сантехника для ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В этом случае переговоры между "Свободной Францией" и государствами Леванта были бы совершенно парализованы.
Завтра мы сообщим вам по телеграфу текст меморандума, который мы вручим Мортону перед заседанием комитета.
Телеграмма делегации "Свободной Франции" в Лондоне генералу де Голлю, в Каир
Лондон, 7 июля 1941
Сегодня утром мы вручили сотруднику английского министерства иностранных дел Стрэнгу, майору Мортону и миссии Спирса меморандум, выражающий нашу общую точку зрения и определяющий в основных чертах нашу позицию в отношении временного гражданского управления, которое должно быть установлено в Сирии.
У нас создалось впечатление, что на первый взгляд указанные выше представители английских властей в принципе согласны с нами. В дальнейшем мы сообщим вам о позиции, которую займет в данном вопросе комитет Мортона, который соберется сегодня после полудня. Мы подчеркнули, что в данном случае имеет место не демарш от вашего имени, а лишь передача документа, составленного техническим аппаратом и ставящего целью осветить существующее положение.
В связи с этим нам чрезвычайно важно знать, одобряете ли вы следующий текст этого меморандума:
"Определение соответствующих прав английского командующего союзными войсками в Сирии, с одной стороны, и командующего свободными французскими войсками в Леванте и генерального представителя главы свободных французов для государств Леванта генерала Катру - с другой, должно, по нашему мнению, исходить из следующих соображений:
1) Верховная власть как в военной, так и в гражданской области принадлежит английскому командующему союзными войсками. Эта прерогатива основывается на:
а) определяемых международными обычаями и установлениями основах военного права в отношении стран, оккупируемых армией, ведущей войну;
б) положениях соглашения между Черчиллем и де Голлем от 7 августа 1940, в статье 6 которого указано, что генерал де Голль, осуществляющий верховное командование французскими войсками, "выполняет общие директивы английского командования".
2) В рамках и с ограничениями, вытекающими из факта осуществления верховного командования английским генералом, командующим союзными войсками, в Сирии, генерал Катру осуществляет командование французскими войсками в Сирии не но уполномочию английского командования, а по назначению генерала де Голля.
3) В тех же рамках и с теми же ограничениями генерал Катру является верховным главой гражданской администрации. Он облечен правами и прерогативами Верховного комиссара Франции в том объеме, в каком они предусмотрены режимом мандата. Следовательно, полномочия всех административных органов проистекают не от английского командующего, а от генерала Катру.
4) Намеченный здесь в общих чертах режим гражданского управления может, конечно, носить лишь временный характер. Срок его действия зависит:
а) от длительности войны,
б) от продолжительности режима мандата.
При существующем положении дел можно предполагать, что режим мандата прекратится раньше прекращения состояния войны. Характер изменений, которые он должен будет в связи с этим претерпеть, будет зависеть прежде всего от договоров, которые будут заключены между "Свободной Францией", на которой лежит забота о французском достоянии, с одной стороны, и Сирией и Ливаном как государствами - с другой, и которые определят условия предоставления независимости обоим государствам.
Но уже в настоящее время никакие английские притязания не могут быть обоснованы тем, что режим мандата должен прекратиться в более или менее близком будущем.
Этот вопрос касается в первую очередь державы-мандатария и стран, находящихся под мандатом.
5) Каковы бы ни были в будущем соответствующие позиции Франции и Великобритании в Леванте, для ведения войны в общем плане весьма важно, чтобы Великобритания в настоящее время избегала всего того, что может создать впечатление, будто она намерена вытеснить Францию из подвластной ей страны и сама занять ее место. Для всей Французской империи и французского общественного мнения случай с Сирией будет показательным. Если создастся впечатление, что Великобритания ограничивается стремлением оградить страну от немецкого захвата, полностью соблюдая французские права, то можно будет рассчитывать на благоприятные отклики в других заморских французских владениях. В противном случае создается благоприятная почва для пропаганды Берлина и Виши.
6) Каковы бы ни были трудности, которые Великобритания и "Свободная Франция" могут встретить сейчас при согласовании своих точек зрения относительно Сирии, очень важно, чтобы они создали в настоящий момент в представлении сирийского народа и всего мира впечатление полного согласия".
Телеграмма генерала де Голля Уинстону Черчиллю
Браззавиль, 10 июля 1941
В момент, когда наша общая операция в Сирии завершается благоприятно, считаю нужным выразить вам свое твердое убеждение, что мы уже в ближайшем будущем найдем решение вопроса о франко-английских отношениях на Востоке, отвечающее как интересам и правам Франции в Сирии, так и задачам межсоюзнического командования на этом театре военных действий.
Телеграмма генерала де Голля делегации "Свободной Франции" в Лондоне
Браззавиль, 13 июля 1941
Я не могу одобрить параграф 1 вашего меморандума по вопросу о власти в Сирии. Верховная власть в Сирии принадлежит Франции, и ни в какой степени не иностранному главнокомандующему. Английские войска в Сирии не оккупируют завоеванную территорию, а лишь сотрудничают в военных операциях на союзной территории. Когда фельдмаршал Хэйг вел военные действия во Франции, верховная власть в тех департаментах, в которых действовали его войска, оставалась в руках правительства республики.
Вполне попятно, что в зоне, занятой армиями, французское или союзническое военное командование имеет право принимать необходимые меры для обеспечения безопасности и снабжения, а также для использования путей сообщения, портов, средств связи и общественных служб. Но оно может делать это лишь по уполномочию верховной власти или по соглашению с таковой и только в той мере, в какой это необходимо для ведения военных операций. Кроме того, оно должно осуществлять это через посредство местных властей.
В конкретном случае с Сирией обязанность принимать решения по всем подобным вопросам, о которых будет просить военное командование, лежит на генерале Катру. С другой стороны, отнюдь не обязательно, чтобы командующим войсками в Сирии был англичанин. По соглашению от 7 августа 1940 я согласился на то, чтобы подчиняться при ведении военных операций общим директивам английского командования, но никак не на то, чтобы наши войска были непременно под командованием англичан. Впрочем, соглашение от 7 августа, которое выполняется англичанами только частично, в особенности в отношении вооружений, было заключено тогда, когда мы еще не несли ответственности за территории, на которых осуществляется суверенитет Франции. Теперь мы несем эту ответственность, и она может оказаться несовместимой с директивами британского командования. В таких случаях я оставляю за собой право отклонить эти директивы, особенно в Сирии, и даже в том, что касается военных операций.
Заключение. Я договорюсь с Литтлтоном относительно соглашения, которое должно будет сохранить в неприкосновенности суверенитет и верховную власть Франции в Сирии, обеспечить английскому командованию необходимые условия для ведения операции и создать на Востоке межсоюзническое командование в таком виде, в каком это не будет затрагивать нашей ответственности в отношении Сирии в национальном и международном плане. Всякий другой режим был бы неприемлемым, и я не пойду на его установление. Таковы указания, которыми я прошу руководствоваться при обмене мнениями по данному вопросу с английскими учреждениями.
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, сообщенная генералу Спирсу, английскому послу в Каире и командующему английскими войсками
Браззавиль, 15 июля 1941
Надеюсь, что вы не были поставлены в необходимость подписать соглашение о перемирии, противоречащее моим планам и указаниям.
Оставление вишистских войск под командой своих офицеров и обещание репатриировать их в ближайшем будущем на судах Виши делают невозможным присоединение к нам значительного числа военнослужащих. Это тот же самый метод, какой англичане уже применили по отношению к нашим солдатам и морякам в Англии.
Может быть, это устраивает англичан, которые все еще находятся во власти своих иллюзий относительно Виши и прежде всего стремятся освободиться от французов, так как не понимают, чем они могут быть нам полезны. Но результат такого отношения чрезвычайно неблагоприятен для Франции, ибо это затрудняет восстановление нашей армии.
В результате этих условий регулярные войска, получившие за наш счет боевой опыт, с боевыми настроениями будут переброшены в Северную Африку и во Французскую Западную Африку, и мы в один прекрасный день сможем встретиться с ними где-нибудь на территории Чад или даже в Северной Африке, как только Гитлер отдаст об этом приказ Дарлану.
Поэтому я не соглашаюсь на эти условия, относительно которых, кстати, со мной никто не консультировался во время переговоров, хотя они продолжались три дня. В связи с этим, как только в моем распоряжении будет соглашение со всеми подробностями, я считаю себя вынужденным принять меры к тому, чтобы ответственность за это соглашение падала лишь на англичан.
Равным образом я изучаю в настоящее время, в какой мере вы разрешили насущные для нас вопросы. Я буду в Каире в пятницу.
Меморандум, врученный делегацией "Свободной Франции" в Лондоне министерству иностранных дел Великобритании
Лондон, 17 июля 1941
I. Представительство генерала де Голля в Лондоне с чувством живейшего удовлетворения узнало о заключении перемирия, положившего конец конфликту, тягостному для союзников и в особенности горестному для вооруженных сил "Свободной Франции", вынужденных, чтобы воспрепятствовать захвату немцами Сирии, сражаться против французских войск.
II. Однако представительство генерала де Голля с сожалением констатирует, что соглашение между командующим союзными войсками в Палестине и Сирии генералом Вилсоном и представителем генерала Денца генералом Вердилаком, подписанное 14 июля, весьма отличается от проекта, на который генерал де Голль дал свое согласие 19 июня. Независимо от того факта, что "Свободная Франция" целиком устранена от этого соглашения, трудно понять, каким образом некоторые его условия могут быть совместимы с недавно сделанными английской стороной заверениями относительно уважения прав Франции в Сирии. Перемирие в том виде, в каком оно подписано 14 июля, не может не повлечь за собой самых тягостных последствий как с военной, так и с политической стороны. Оно к тому же никак не может содействовать введению в государствах Леванта временного режима гражданского управления, обеспечивающего правильный учет положения и имеющихся интересов.
III. Военным интересам "Свободной Франции", а следовательно и союзников, нанесен серьезный ущерб условиями, устанавливающими порядок репатриации армии Денца целыми частями, порядок распределения захваченных военных материалов и создания сирийских и ливанских воинских частей.
Опыт, проделанный прошлым летом в Англии, показал, что если будут сохраняться воинские части Виши, в которых солдаты продолжают находиться под постоянным воздействием своих командиров, их переход на нашу сторону возможен только в ограниченных размерах.
Свободные французские силы не только лишаются возможного пополнения, но, в силу статьи 6 соглашения, они лишаются и военных материалов, в которых испытывают исключительно острую нужду. Кроме того, представляется несправедливым то, что англичане оставили за собой право принять на английскую службу так называемые "специальные войска Леванта", сформированные и обученные под руководством французов и привыкшие служить под французским знаменем и под командой французских офицеров.
IV. По всей вероятности, военные статьи соглашения о перемирии, подписанного 14 июля, приведут к значительному сокращению контингентов, могущих быть использованными как для обороны Сирии в тот самый момент, когда немецкая угроза Кавказу делает более чем когда-либо необходимым превращение Сирии в надежную военную базу, так и при формировании частей, действующих на других театрах военных действий.
Но зато правительство Виши получает в свое распоряжение значительные по численности контингента, и как раз в тот момент, когда, согласно полученным из различных серьезных источников сведениям, оно дало обязательство Германии начать с октября наступательные операции против присоединившихся к "Свободной Франции" африканских территорий, значение которых нет необходимости подчеркивать. Есть все основания опасаться, что мы снова можем встретить французские войска, которые находятся в настоящее время в Сирии и подлежат передаче в распоряжение правительства Виши, где-нибудь в районе территории Чад или в другом месте, действующими на стороне немцев.
V. Не менее плачевными будут вероятные политические последствия перемирия, подписанного генералом Вилсоном и генералом де Вердилаком. Возвращение во Францию войск из Сирии будет расцениваться, с одной стороны, как личный успех Дарлана, недоброжелательные намерения которого по отношению к союзникам хорошо известны, и с другой - как тягчайший удар, нанесенный сторонникам движения Сопротивления.
В общем перемирие представляет для правительства Виши двойную выгоду.
Устранение "Свободной Франции" от участия в заключении этого соглашения может дискредитировать ее, в то время как влияние, которое она оказывает на огромное большинство французов, было до сих пор и остается главным препятствием для политического, экономического и военного сотрудничества Виши с нацистами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121


А-П

П-Я