https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

О
н чуть не сошел с ума от боли. Вы почти уничтожили его. Будьте вы прокляты! И
если вам сейчас плохо, я счастлив. Ц Пол покачал головой. Ц И не бегите к н
ему с просьбой уволить меня, когда Драко вернется. Потому что мое заявлен
ие об уходе уже будет лежать у него на столе.
Она спокойно встретила его враждебный взгляд. Затем равнодушно произне
сла:
Ц Стоит ли терять работу только из-за того, что сказали правду? Успокойт
есь, Драко ничего не узнает о нашем разговоре. Надеюсь, вы останетесь с ним
друзьями навсегда. Ц Она пошла к двери, но на пороге остановилась. Ц И, кс
тати, ваши обвинения в мой адрес Ц ерунда по сравнению с тем, как казню я с
ебя сама, Ц дрожащим голосом произнесла Крессида и тихо прикрыла за соб
ой дверь.
Ветер превратился в настоящий ураган. Поэтому Кресси провела остаток дн
я в бунгало, свернувшись клубочком на большом диване в гостиной. Обхвати
в себя руками, девушка пыталась хоть как-то успокоиться. Безуспешно.
Слова Пола Никсона заставили ее полностью осознать, что она натворила. К
ресси представляла себе Драко, униженного, отвергнутого, и боль разрывал
а ее на части.
Чем я лучше Элоизы? Ничем. Так жестоко поступила с мужчиной, которого люби
ла по-настоящему.
Однако бедный папа простил бессердечную жену, несмотря ни на что.
А Драко Ц другой человек. Когда его жажда мести будет удовлетворена, он в
ыкинет Крессиду Филдинг из своей жизни.
Я встала бы перед ним на колени, если бы знала, что это поможет. Если бы он то
лько обнял меня еще раз, защитил от всех невзгод. Но уже слишком поздно...
Она услышала шум вертолета над головой. Через пятнадцать минут на террас
е кто-то появился.
Девушка встала с дивана в ожидании, когда откроется дверь.
Ц Пол сказал, ты хотела меня видеть, Ц произнес Драко, поправляя взбитые
ветром волосы.
Ц Только чтобы попросить разрешения позвонить в Англию.
Он нахмурился.
Ц Я распоряжусь об установке телефона в твоей комнате.
Ц Ты очень добр, Ц сказала она. Ц Но в этом нет особой необходимости.
Ц Нет уж, позволь мне сделать это, Ц тихо и в то же время настойчиво попро
сил он. Ц Ты дозвонилась родственникам?
Ц Да, Ц она заколебалась. Ц Но меня беспокоит состояние отца.
Ц Что такое?
Ц Я не знаю, в чем причина, но его голос был таким печальным... Ц Кресси взд
охнула. Ц Драко, ты поужинаешь со мной сегодня вечером?
Ц Ищешь способ дать понять, что снова доступна?
Она посмотрела на него из-под ресниц. Сердце девушки разрывалось от любв
и и обиды.
Ц Выводы делай сам, мой господин. После ужина.
Его брови приподнялись от удивления. Он подошел к ней и притянул к себе. Од
арил страстным поцелуем. Распустил ее волосы, погрузив пальцы в шелковис
тую массу.
Она рассмеялась.
Ц Мне нужно подстричься.
Ц Я запрещаю, Ц твердо заявил он. Ц Это будет преступлением против чело
вечества.
Он сел на диван и потянул ее за собой.
Ц Завтра мне нужно снова уехать.
Девушка повернулась так, чтобы его рука коснулась ее груди.
Ц Куда на этот раз?
Ц В Нью-Йорк.
Ц Я думала, тебе там не нравится летом.
Ц Дела есть дела. Намечается крупная сделка.
Ц Расскажи поподробнее, Ц она скользнула рукой под его рубашку, рисуя п
альцами круги на гладкой коже.
Он покачал головой.
Ц Я никогда не обсуждаю сделки, пока не дождусь успеха.
Ц Мой отец тоже так действовал.
Ц Но счастливая звезда изменила ему, не правда ли? Ц Тон Драко стал язви
тельным.
Ц Папа не виноват в этом, Ц возразила Кресси. Ц На него бесстыдно давил
а моя мачеха, а он ни в чем не мог отказать ей. В конце концов она забрала все
его деньги и сбежала с любовником. Отец же до сих пор хочет, чтобы Элоиза в
ернулась к нему.
Грек презрительно посмотрел на Кресси.
Ц Любовь доводит до безумия, pethi той. Разве ты не знала? Ц Он с как
им-то остервенением поцеловал ее. Ц Я пойду. Мне нужно принять душ перед
ужином. А также сделать пару звонков и выпить чего-нибудь.
Ц Твой стиль жизни? Ц спросила она. Ц Телефонные переговоры, деловые вс
тречи, перелеты из города в город?
Ц Бывают и перерывы, Ц он погладил ее по спине и, сделав паузу, спросил: Ц
Ты скучала по мне?
Она боялась откровенно отвечать на заданный вопрос.
Ц Я никогда не была в Нью-Йорке. Ц Минуту Драко молчал.
Ц Пока я не могу взять тебя с собой. Но будут и другие поездки.
Крессида надела одно из своих любимых платьев Ц темно-зеленое, с квадра
тным вырезом и широкой юбкой. Нанесла блеск на губы, подкрасила черной ту
шью длинные ресницы. Капнула немного духов на шею и грудь. К роли любовниц
ы готова, грустно улыбнулась Кресси своему отражению в зеркале.
Когда девушка вышла в гостиную, то увидела там нескольких слуг. Они суетл
иво сервировали стол. Кресси обратилась к Вассилису:
Ц Пожалуйста, попроси их уйти.
Ц Почему, мадам? Ц Он, казалось, был шокирован. Ц Мы должны достойно встр
етить господина Вианниса.
Ц Я сама все сделаю, Ц отрезала Кресси. Ц Накрыть стол, поставить вазу с
цветами, зажечь свечи мне не трудно.
Ц Но хозяин...
Ц Хозяин хочет покоя и уединения. Я тоже, Ц заявила Крессида. Ц Пожалуй
ста, объясни всем, что мы хотим побыть с Драко одни.
Вассилис не ожидал от нее такого скандального поведения. Очевидно, он сч
итал англичанку обычной гостьей. Но мажордом все же выполнил ее просьбу.
Прислуга удалилась.
Склонившись над столом, Кресси украшала его, как могла. Она пыталась внуш
ить себе, что находится в Лондоне, в своей квартире, и именно здесь ждет Др
ако на ужин. В ее фантазиях они были влюбленными, собиравшимися поженить
ся, мечтающими о счастливом будущем.
Когда все было готово, Кресси села и постаралась успокоиться. Казалось н
евероятным, но она до сих пор стеснялась грека. Что еще преподнесет ей заг
адочный принц?
Она потянулась за пачкой женских журналов, которыми ее ежедневно снабжа
л Вассилис. Это были роскошные глянцевые издания, которые, впрочем, не сли
шком интересовали девушку. Но некоторые из них, посерьезнее, напоминали
ей о том, что за пределами Мироса существует иной, наполненный событиями
мир.
Кресс взяла самый последний и стала просматривать статьи на политическ
ие темы, а также новостные колонки.
Дошла до страницы, посвященной бизнесу, и... замерла: со снимка ей улыбался
Драко. Он был сфотографирован в полный рост на фоне какого-то ресторана. Р
ядом Ц красивая девушка. Высокая брюнетка с затуманенным взором и ярко
накрашенными губами. Ее роскошное тело прикрывало платье от известного
дизайнера, которое, нет сомнений, стоило бешеных денег.
«Драко Вианнис с наследницей корабельного магната Анной Теодорос», Ц г
ласил заголовок. Крессида в ужасе перевернула страницу, чтобы ознакомит
ься со статьей.
«Читатели, следящие за ходом деловых отношений между корпорацией «Ксим
енес» и судоходной компанией «Теодорос», оказались заинтригованы появ
ившимися на прошлой неделе слухами о возможности новой сделки между дву
мя греческими компаниями, на этот раз личного характера.
Драко Вианнис, очевидно, решил пожертвовать свободой холостяка ради пре
красной двадцатичетырехлетней Анны Ц дочери Димитриса Теодороса.
Пару видели в нескольких модных ресторанах Манхэттена. Неназванный ист
очник из корпорации «Ксименес» подтвердил, что молодые люди очень сблиз
ились в последнее время.
Возможно, у Димитриса Теодороса скоро появится зять».
В тишине комнаты раздался стон.
Кресси не сразу поняла, что застонала именно она. Такие звуки могло издав
ать только тяжело раненное существо.
Девушка закрыла журнал и сунула его обратно в самую середину пачки. Как б
удто то, что она прочитала, могло куда-то исчезнуть...
Скоро состоится бракосочетание двух знаменитостей, две крупные компан
ии объединятся в крепкий союз. Такое событие не пройдет незамеченным.
Кресси в отчаянии подавила рыдания. Но не могла справиться с болью в серд
це, разрывающей ее на части.
Все кончено. Драко собирается жениться. Не на ней, конечно. Но это ее не кас
ается. Она не имеет права закатывать истерики Ц сама превратила себя в о
бычную любовницу богатого красавца.
Бесполезно утешать себя, считая, что Вианнис женится по расчету, а не по лю
бви. Так принято в мире миллиардеров. И Драко не пойдет против этих правил.

К тому же, совсем неплохо находиться рядом с такой роскошной молодой жен
щиной, как Анна Те-одорос.
Она будет его единственной. Она будет нежиться в его объятиях, станет мат
ерью их детей.
А я, сказала себе Крессида Филдинг, я до самой смерти останусь наедине с во
споминаниями о днях, проведенных на сказочном греческом острове.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Ц Ты какая-то тихая, Ц сказал Драко, задумчиво глядя на нее сквозь пламя
свечи. Кресси улыбнулась:
Ц Хочу, чтобы мой господин спокойно поел.
Ц А, может, хлопоты по хозяйству утомили тебя? Ц Драко обвел рукой стол.
Ц Ты же сама все приготовила к ужину.
Ц Да, Ц пропела Кресси. Ц Удивительно, не правда ли? Представь, я даже зна
ю, где должны лежать ножи и вилки.
Он прищурился.
Ц И готовить умеешь? Тогда мой повар останется без работы.
Ц Умею, но не осмелюсь вторгнуться в его владения.
Ц Твоим талантам несть числа, дорогая, Ц усмехнулся Драко.
Она же откинулась на спинку стула, вызывающе поглаживая пальцами изящну
ю ножку бокала с вином.
Грек наблюдал за ее провокационными движениями, затаив дыхание.
Ц Веди себя прилично, Крессида mou.
Она опустила ресницы и бросила на него призывный взгляд.
Ц Приличное поведение Ц это для жен, мой господин. Любовницы поступают,
как им хочется. Так принято.
Ц А ты хорошо чувствуешь разницу между женами и любовницами?
Ц Думаю, неплохо. Хоть женой никогда не была. Но во всем помогает разобра
ться интуиция. Кстати, для любовницы, по-моему, я слишком бескорыстна. Как
содержанке, мне нужно предъявлять тебе побольше требований. Почему я до
сих пор ношу свою скромную одежду? Ц Кресси недовольно поморщилась. Ц Г
де шмотки от лучших дизайнеров мира? Где бриллианты?
Ц Не дарил Ц был уверен, ты выбросишь все в море.
Ц Я же не дурочка, Ц Кресси хотелось казаться циничной и алчной, Ц не от
казалась бы и от мехов.
Ц Мечтаешь иметь несколько шуб в своем гардеробе? Ц Драко взял персик и
начал снимать с него кожицу. Ц Постоянная жара на Миросе помешала прийт
и подобной мысли в мою голову.
Ц Но я могу укутаться в меха, например, в Нью-Йорке, холодной осенью...
Упоминание об американском городе Драко пропустил мимо ушей.
Ц А что тебе больше нравится? Бриллианты или натуральный жемчуг?
Ц И то, и другое, Ц ответила она. Его брови приподнялись.
Ц Будь благоразумна, pethi mou. Ты слишком дорого оцениваешь себя.
Ц Возможно, Ц согласилась она, Ц но если тебя это не устраивает, найду н
ового покровителя, Ц девушка задумчиво посмотрела вверх. Ц Например, о
динокого пожилого вдовца, у которого дочь уже вышла замуж...
Ц Что за чушь! Ц Голос Драко наполнился гневом.
Она повела плечами.
Ц Ты свяжешь свою судьбу с другой женщиной, а я Ц с другим мужчиной, Ц Кр
есси сделала паузу, перед тем, как расставить точки над «i». Ц Ты ведь пред
ставишь меня Димитрису Теодоросу, не так ли?
Ц О ком ты? Ц спросил он ледяным тоном.
Ц Не прикидывайся. О судовладельце, Ц ответили она резко. Ц Я читала пр
о вашу сделку.
Ц Ах, это. Это Ц не секрет, Ц заявил Драко. Ц «Ксименес» ведет переговор
ы о покупке танкеров уже давно.
Ц Я имею в виду не танкеры, Ц протянула Кресси.
Темные глаза Драко пронзили ее насквозь.
Ц Мисс Теодорос очень фотогенична, Ц беспечно продолжила Крессида. Ц
И мне понравилось ее платье, конечно, безумно дорогое. Шикарный наряд! Пер
едай ей мои комплименты.
Драко откинулся на спинку стула.
Ц Непременно, Ц протянул он. Ц А каким именно платьем ты восхищаешься?
У нее их так много.
Рука Кресси непроизвольно сжалась в кулак.
Ц Ты ублюдок, Ц вырвалось у нее. Ц Ты проводил с ней вечера в Нью-Йорке. А
потом возвращался ко мне.
Драко пожал плечами.
Ц Зачем мне женщина в Нью-Йорке? Я живу на Миросе.
Ц У тебя нет совести.
Ц Есть, Ц возразил он. Ц И, вообще, при чем тут совесть? Ц Его глаза сверк
нули. Ц К тому же у тебя нет права вмешиваться в мою личную жизнь. Ты ведь, м
ожно сказать, сама сбежала с нашей свадьбы.
Ц Но ты тоже хорош. Соблазнил меня, как настоящий профессионал, Ц взорва
лась Кресси.
Ц Соблазнил? Ц Он резко встал, почти отшвырнув стул. Ц Ты ведешь себя не
честно, Крессида. Пришла пора преподать тебе еще один урок. Наверно, мне сл
едует показать, что ждет молоденькую женщину в постели Димитриса Теодор
оса или подобных ему?
Он обошел стол и сжал ее запястье. Одним рывком поднял на ноги. Кресси пыта
лась бороться. Бесполезно.
Ц Отпусти меня!
Ц Нет, Ц разозлился он, Ц ты будешь подчиняться, а не командовать, Ц гре
к взялся за вырез ее платья и со всей силы дернул вниз.
Ц Драко, что ты делаешь?! Ц закричала она. Он усмехнулся.
Ц Послушай мой рассказ. Когда Теодорос отправляется в круизы на своей я
хте, он берет с собой трех девушек. Как только они поднимаются на борт, их з
аставляют раздеться. Так, нагишом, они и проводят путешествие. На глазах у
всей команды. Хочешь, чтобы с тобой обращались так же? Могу устроить...
Драко не стал вдаваться в подробности. Он подхватил Кресси на руки и поне
с в спальню, где буквально швырнул на кровать.
Девушка задрожала от страха, когда он начал раздеваться.
Ц Драко, ты пугаешь меня, Ц пискнула она.
Ц Что ж, реалии жизни порой ужасны, дорогая. Терпи.
Она вся сжалась, на глаза набежали слезы.
Ц Драко, успокойся, пожалуйста.
В комнате воцарилась тишина. Бесконечная и мучительная. Затем Ц мужской
вздох. Драко сел на кровать рядом с Кресси и накрыл ладонью ее щеку. Припо
днял ее лицо и тихо произнес:
Ц Одна ночь с Теодоросом, agapi mou , и ты всю жизнь будешь ч
увствовать себя грязной шлюхой...
Он бережно укрыл девушку покрывалом, а она в отчаянии прижала кулачок ко
рту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я