каменные мойки 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Наливая воду в чайник, Мэгги вспомнила, сколько слез она пролила вчера вечером, и ей стало стыдно. Она поставила чайник на огонь. С другой стороны, ее можно понять. Ведь она так мечтала о поездке на Маврикий, возлагала на нее столько надежд – не говоря уже о первой ночи с Робином, – и какой жестокий удар получила здесь, на Краю Света.
А если честно, то грелка в кровати была последней соломинкой. Непрошеный, неожиданный знак внимания. И к тому же нежелательный, напомнила она себе. Если Джей Делани рассчитывает завоевать ее расположение подобным способом, пусть не надеется.
– У вас есть какие-нибудь ядохимикаты? – раздался с порога голос Джея, и Мэгги подскочила от неожиданности.
– Это еще зачем? – подозрительно спросила она, оправившись от испуга.
– Как насчет пакта о самоубийстве? – галантно предложил он. – А если серьезно, я обработал бы заросли крапивы вокруг туалета. Посетить этот укромный уголок в ваших владениях – все равно что пройти курсы на выживание.
Мэгги открыла было рот, хотела возразить, что никто до сих пор не жаловался, но Джей прибавил:
– Спасибо Себастиану, предупредил, что здесь всего можно ожидать.
Мэгги пришлось быстро перестроиться.
– Сожалею, что не могу предоставить вам сверкающего золотом пятизвездочного клозета, к каким вы привыкли, – сладко сказала она.
– И сервис у вас паршивый, – кивнул он. – Я привык пить кофе в постели.
– Придется подождать, пока я разыщу ядохимикаты.
– Надеюсь, вы шутите. – Он помолчал. – С вашей крыши здорово пооблетела черепица. Если пойдет дождь, вам тут несладко придется.
– Думаю, у меня и так проблем предостаточно.
Мэгги вышла из дома посмотреть и в отчаянии присвистнула.
– Черт! Всего несколько месяцев назад я угрохала на эту крышу целое состояние.
– Порой эти бездушные предметы платят нам черной неблагодарностью, – с преувеличенным сочувствием произнес Джей.
– Вам смешно! Крыша-то не ваша.
Мэгги подняла уцелевшую черепицу и внимательно посмотрела на нее, потом перевела взгляд на Джея; она явно что-то задумала.
– Можно произвести косметический ремонт – затолкать черепицу на место.
– Но для этого вам понадобятся чрезвычайно длинные руки.
Мэгги коротко улыбнулась с видом человека, принявшего волевое решение.
– Лучше воспользоваться средних размеров лестницей.
У Джея глаза полезли на лоб.
– Что вы сказали? Я должен лезть к вам на крышу и укладывать назад отвалившуюся черепицу?
– Вот именно!
– Ни за что!
– Это почему же?
– Я боюсь высоты.
– Вздор, – отрезала Мэгги. – Я достаточно наслышана о подвигах Хэла Мак Гайра. Он в каждом фильме только и делает, что скачет по чужим крышам на высоте ста футов.
– Хэл Мак Гайр ловкач, это правда. У меня духу не хватает смотреть, как он это проделывает. Я в это время сижу в гримерной и учу слова.
– Вы врун!
– Всего лишь актер. Очень высокооплачиваемый, очень популярный, прошедший классическую актерскую подготовку. Прикажите драться за вас на дуэли – и я повергну вас в изумление.
– Сомневаюсь, – коротко ответила Мэгги. – Да и крыша, честно говоря, не такая уж высокая.
– Я даже на стул не могу встать – голова кружится. Кроме того, сломать палец на ноге – это одно дело, а шею – куда серьезнее.
– В таком случае окажите любезность, придержите лестницу, я сама полезу на крышу.
– Если вы мне позволите закрыть глаза.
– Да прекратите вы, в конце концов! – взорвалась Мэгги с гримасой отвращения и вылетела во двор за лестницей.
Джей пошел следом и взял лестницу у нее из рук.
– Предлагаю вам сделку. Я иду на смертельный риск в обмен на яичницу и кофе. При условии, что все это будет хорошо приготовлено.
Мэгги закусила губу. Меньше всего ей хотелось готовить для непрошеного гостя. Отсылая его чинить крышу, она всего лишь хотела занять его чем-нибудь, пока она сходит через поле на ферму и договорится о его отъезде. С другой стороны, если он и впрямь готов подправить ей крышу, то хотя бы завтрак с нее причитается.
Она решительно кивнула.
– Ладно, договорились. Схожу пока к машине за продуктами.
Она пошарила в карманах стеганого жакета, достала ключи и пошла по дороге. Все вокруг было завалено сучьями и щепками. Она двинулась было назад, к изгороди, но запуталась в огромных ветках и отступила. Когда же Мэгги наконец добралась до машины и открыла багажник, ей было очень жарко, она еле переводила дух.
Не успела она вытащить первую коробку, как услыхала мужской голос.
Мэгги подняла голову и увидела мистера Грайса, приближавшегося к ней по дороге вдоль упавшего дерева.
– Доброе утро, – откликнулась она. – Какая страшная буря!
– Какое там, буря, – вздохнул фермер, подходя ближе. – В наших местах такое зовется ураганом. Сколько людей погибло, дома порушены, деревья повалены. Мои ребята выехали на тракторе расчищать выезд к шоссе. А хозяйке моей показалось, будто машина проехала; ваша ли, нет ли, того она не видела. Вот я и подумал: дай-ка наведаюсь да погляжу, как вы тут.
– Спасибо, я-то в порядке, а машина… – Миссис Грайс, должно быть, приметила машину Себастиана. – Мистер Грайс, можно я зайду к вам попозже позвонить?
Фермер усмехнулся.
– И везет же вам, лапушка. Телефон молчит как могила, все электричество вырубилось. И никто толком не знает, когда линии восстановят.
– Но ведь мне необходимо связаться с гаражом, – в отчаянии воскликнула Мэгги. – Мою машину надо отбуксировать и починить, а мне срочно нужно в Лондон.
– И думать забудьте, – твердо сказал мистер Грайс. – У кого голова на месте, сегодня в Лондон не сунется, да и вообще будет дома сидеть. А Лондону-то хуже всех пришлось. Толкуют, туда даже поезда не доходят. Все дороги завалило. – Он покачал головой. – Страсть-то какая! Оставались бы вы здесь, пока все наладится. С голоду не помрете, мы с хозяйкой подкинем чего поесть. Я к вам пришлю Дейва, он вам принесет мяса и овощей. Что скажете?
Мэгги беспомощно опустилась на багажник.
– Но мне необходимо уехать отсюда. Как вы не понимаете…
– Это вы не понимаете, лапушка. Объявлено чрезвычайное положение. Покалечены люди, многие остались без крыши над головой, полиция не рекомендует разъезжать. Да и завал на дороге мы разгребем не раньше чем через день-два; так что наберитесь терпения. Так я пришлю к вам Дейва.
Он, наверное, решил, что я тут по-бабски себя накручиваю, думала Мэгги, удрученно глядя ему вслед.
Нет! – захотелось ей крикнуть вдогонку. Я здесь заперта с чужим мужчиной, на нем уже висит обвинение в изнасиловании, и я до смерти его боюсь. Я не хочу снова оставаться с ним ночью наедине, не хочу!
Мэгги стало ясно, что выбора у нее нет. Она взглянула на серое грустное небо и вздрогнула.
Боже мой, в отчаянии подумала она, что же теперь делать?
Глава третья
Яичница никогда не была моим коронным блюдом, однако на этот раз она вышла вполне прилично, думала Мэгги, выкладывая свое произведение на подогретые тарелки и опуская на стол рядом с кофейником. Джей стоял у раковины и мыл руки.
– Готово, – коротко сказала она.
– Благодарю вас.
Джей сел за стол и, ни слова не говоря, переставил тарелки.
– Что вы, черт возьми, такое делаете?
– Всего лишь принимаю меры предосторожности, – невозмутимо ответил он. – Вы страшная женщина, мисс Карлайл. Думаете, я этого не заметил?
Да я и не собираюсь травить его, мрачно подумала Мэгги, с аппетитом уплетая яичницу. Кстати, как это я не догадалась? И почему у меня нет ларчика, доверху набитого снотворным и слабительным для этих целей?
За едой она поймала себя на том, что наблюдает за ним из-под ресниц. Так вот он какой, герой восьмидесятых, подумала она. Он был, несомненно, красив, такие обычно нравились всем. Высокомерный взгляд, жесткие линии рта и подбородка с непременной, по замыслу гримера, щетиной. Каштановые волосы были слишком длинны, вьющиеся пряди падали на ворот клетчатой рубашки, которая, естественно, была расстегнута на одну пуговицу ниже положенного, вызывая воспоминания, с которыми Мэгги предпочла бы навсегда расстаться.
Лучше всего у него были глаза, ярко-синие, с длинными ресницами; но все-таки Мэгги не понимала, почему его считают секс-символом и почему так высок рейтинг его МакГайра.
Мэгги заметила, что, несмотря на загар, он был бледен и, вообще, вид у него с утра был измученный. А все потому, что вчера накачался виски. Какая жалость, что восторженные поклонницы не видят его сейчас.
Неожиданно Джей поднял глаза и поймал на себе ее взгляд. Мэгги смешалась и поспешно произнесла:
– Крышу починили?
– Хотелось бы надеяться. Думаю, некоторое время она не будет пропускать воду, но вам все равно придется вызвать специалиста.
– В обозримом будущем работы у кровельщиков будет больше, чем они смогут выполнить. Я еще сравнительно легко отделалась. – Мэгги помолчала. – Я тут послушала радио. Ужасные новости. Говорят, Сады Кью полностью разорены: все редкие породы деревьев и кустарников погибли.
Джей нахмурился.
– Жуткий ветерок, – пробормотал он, наливая себе кофе. – А что за обстановка здесь?
– Я говорила с фермером. – Мэгги опустила глаза в тарелку. – Полиция пока рекомендует всем оставаться на местах. Дороги завалены, поезда не ходят. Ни въехать сюда, ни выехать отсюда невозможно.
– Ну что ж, будем сидеть здесь, – пожал плечами Джей.
– Час от часу не легче, – саркастически заметила Мэгги.
– Нытье тут не поможет.
Мэгги стукнула по столу кулаком, и посуда жалобно зазвенела.
– Я не ною. И вообще приехала сюда, потому что хотела побыть одна.
– Я тоже. Но судьба распорядилась иначе.
– К черту судьбу, – взорвалась Мэгги. – Благодарить надо Себастиана за все это.
– К чему винить его: в конце концов, он думал, что, раз вы отправитесь на Маврикий, дом будет пустовать.
– Он даже ради приличия не спросил моего разрешения.
– Потому что наверняка знал, что не получит. – Джей оттолкнул тарелку и посмотрел Мэгги прямо в глаза. – Мы еще не встретились, а вы уже видели во мне злейшего врага. Я прав?
– А что вы ожидали? Я не люблю мужчин, которые не уважают женщин.
– А я считаю, что уважение надо заслужить и пол здесь не имеет значения, – резко парировал Джей. – Лично я всегда считаю нужным давать людям право сомневаться. Вдруг найдется что-то, что следует принять во внимание.
– По поводу вас у меня нет сомнений, – сказала Мэгги. – По крайней мере теперь – после вашей дерзкой выходки вчера вечером.
– Будем считать, что последних слов вы не говорили, – задумчиво произнес он. – Я уже сказал, что намеревался преподать вам небольшой урок, не более. Но дело быстро приняло слишком серьезный оборот, и я был удивлен не меньше вашего.
– Да как вы смеете?
– Очень даже смею. Вчера вечером, леди, я прекратил ласки потому, что нашел их для себя слишком приятными, а я совсем не того добивался. Я словно коснулся нежного, теплого шелка. Вам кто-нибудь говорил об этом, Мэгги Карлайл? Мне хотелось коснуться ладонями каждого дюйма вашей кожи. – Он помолчал. – И это только для начала.
– Вы… отвратительны, – глухо сказала она.
Джей пожал плечами.
– Всего лишь честен. Вчера вечером, мисс Карлайл, вы узнали, что разум не всегда в состоянии контролировать основные реакции тела. – Он улыбнулся воспоминанию. – Вы были как ребенок в кондитерской лавке, – тихо сказал он, – у которого глаза разбегаются.
– Неправда! – Голос Мэгги сорвался от ярости.
– Нет? А вот мы сейчас испытаем вашу искренность. Если бы я вчера подчинился своему инстинкту и если бы я действительно попытался вас раздеть, поцеловал бы вас, – в какой момент вы бы воспротивились и закричали?
– Сразу же.
– Неужели? – Он ухмыльнулся. – Может, повторим эксперимент, чтобы вы доказали свои смелые слова?
– Нет, – процедила Мэгги. – Меня тошнит от всего этого инцидента.
Джей подлил себе кофе и уставился на нее, погрузившись в размышления.
– Интересная реакция. Что же именно вас отталкивает: вообще секс, в принципе, или перспектива переспать со мной?
– Никакой такой перспективы не существует, – отрезала Мэгги. – И даже намека на это нет.
– Вы абсолютно правы, – спокойно ответил он. – Пока я вас не попрошу. А приглашать вас в постель в ближайшем будущем я не собираюсь.
– И вы полагаете, что я расстроюсь? – задохнулась Мэгги. – Вы самонадеянны до безобразия. И если вы осмелитесь коснуться меня еще хоть раз…
Она в неуверенности замолчала.
– То что? – настаивал он. – Что же вы сделаете?
Мэгги вскинула голову.
– Заставлю вас пожалеть об этом, вот что.
– Заранее каюсь, – усмехнулся он. – Только вам не о чем беспокоиться, мисс Карлайл. Верите мне win нет, но я еще ни разу не принудил женщину. В этом просто не было необходимости. И уж, конечно, не вы заставите меня нарушить это блестящее правило.
– Какая жалость, что та бедная девочка – Дебби Бэрроуз – вас не слышит. – Голос Мэгги был полон сарказма.
– О, не беспокойтесь, услышит, когда делом займется суд. – Джей помолчал и сухо прибавил: – Если оно вообще дойдет до суда.
– Не сомневаюсь, вы сделаете все, чтобы вынудить ее прекратить следствие, – с презрением бросила Мэгги. – Как, должно быть, замечательно обладать деньгами и властью.
– Мисс Бэрроуз пользуется финансовой поддержкой одной воскресной газеты. Так что в настоящее время в деньгах она не нуждается. Разумеется, когда там обнаружат, что она бессовестно врет, ее положение изменится.
– Надеюсь, она выиграет дело, – с чувством произнесла Мэгги, – а вас упрячут за решетку до конца ваших дней.
– Нимало не сомневаюсь. И, похоже, мой приговор уже вступил в силу. – Он встал, оттолкнул стул и гибко выпрямился. – А за завтрак спасибо, мисс Карлайл. Слава Богу, что отравлен только ваш язык, – вкрадчиво добавил он. – Пойду прогуляюсь в поле. Когда вернусь, мы заключим перемирие. Потому что нравится вам это или нет, а сосуществовать какое-то время нам придется, и, поверьте, мне от этого ничуть не легче, чем вам. – Он коротко и холодно улыбнулся. – Подумайте об этом.
Как будто я в состоянии думать о чем-нибудь другом, в отчаянии сказала себе она, когда за ним закрылась дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я