https://wodolei.ru/brands/Alvaro-Banos/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Нет, что ты! – воскликнула она. – Ведь это тебя вообще не касается.– Как не касается? – проворчал Майкл. – Черт побери, я сплю с его женой… – Увидев, что лицо Даники исказилось от боли, он смягчился и продолжал не столь резко.– Я люблю его жену… Так тебе больше нравится? – спросил он. – Прости, что погорячился. Необходимо что-то предпринять.– Все образуется. В свое время. Надеюсь, что скоро, – сказала Даника.
События не заставили себя долго ждать. Все случилось не так, как они предполагали. В тот же вечер, когда Даника возвратилась домой, миссис Хэнна сообщила ей, что с ее матерью случился удар.
Больница в Хартфорде не отличалась от других таких же больниц. Те же длинные коридоры, запах антисептиков, приглушенные разговоры и шуршание халатов. Две недели Даника дежурила у постели матери.Элинор, можно сказать, повезло. У нее парализовало правую половину, но, к счастью, она мало-помалу обретала чувствительность. Даника кормила мать, возила ее на кресле-каталке по коридору, терпеливо ждала ее, пока мать принимала процедуры… И все это время Даника не переставала удивляться, что отец так редко навещает мать.Он привез жену в больницу, когда у нее случился инсульт. Приезжал он обычно по воскресеньям, но быстро отбывал в Вашингтон. Его ждали большие дела. Даника хорошо помнила, что после последней операции отец тоже нечасто навещал мать. Совсем, как Блейк, когда у нее случился выкидыш. Приехал, переночевал и отчалил. Другое дело Майкл – в те трудные дни он не отходил от нее ни на шаг. Видно было, что она для него важнее всех его дел, его работы.Кстати, Майкл уже несколько раз приезжал и в Хартфорд. Несмотря на то, что Даника не могла побыть с ним наедине, она была благодарна ему за участие. Что же касается Блейка, то он прислал в палату роскошный букет, а сам так ни разу и не появился.Свободные минуты выпадали у Даники только тогда, когда Элинор приходили навестить ее друзья. Тогда Даника могла ненадолго отлучиться из больницы. Даника видела, какими испуганными взглядами провожала ее мать, когда она выходила из палаты. А когда она возвращалась, Элинор не выпускала ее руки. Мать словно боялась, что и Даника – ее последняя надежда – покинет ее. Сердце дочери разрывалось от жалости и сострадания.Даника часто возвращалась в мыслях к поведению и самочувствию Элинор в последнее время. Она поняла, что была невнимательна к матери. Врачи сказали, что, по всей вероятности, на протяжении многих лет у Элинор было повышенное давление, но она даже не подозревала об этом. У отца, впрочем, было свое мнение относительно причин инсульта.– Последнее время она очень за тебя беспокоилась, Даника, – осуждающе сказал как-то он дочери.Он и Даника пили кофе в небольшом кафе неподалеку от больницы. Через неделю врачи обещали выписать мать домой.– Что обо мне беспокоиться? – удивилась Даника.Внезапно она поняла, на что намекает отец.– А вот она была другого мнения, – возразил он. – Когда летом она вернулась из Мэна, то не находила себе места. И все из-за ваших отношений с Блейком.– Из-за наших отношений? Что-то я не понимаю…Конечно, она все прекрасно поняла. Только хотела, чтобы отец высказался обо всем до конца.– Вы практически живете разными домами, – решительно продолжал он. – Даже в разных городах. Тебе безразлична его работа. Так супруги не живут! В конце концов, это неприлично! Блейк занимает важный пост, он все время на виду – ты должна помнить об этом.– Ваша жизнь с мамой ненамного отличается от нашей, – возразила отцу Даника.Уильям Маршалл нахмурился.– Еще как отличается! Твоя мать всегда была рядом со мной – и в Вашингтоне, и в Хартфорде. Лишь в последнее время, когда она болела, нам приходилось часто разлучаться.– Значит, мама – лучшая жена, чем я. Она не так требовательна и готова к самопожертвованию.– Да, твоя мать – прекрасная жена! Она может быть для тебя примером.– Сейчас другое время, папа. И потом нельзя списать собственную жизнь с чужого примера, даже если это – пример собственных родителей.– Это все отговорки. Было бы желание, а у тебя его нет. Интересно, почему?– В отличие от мамы у меня есть собственные интересы, – сказала она, стараясь оставаться спокойной.Но Уильям Маршалл всегда шел напролом.– Я прекрасно знаю, в чем дело, и не морочь мне голову высокими словами. Это все из-за этого Бьюкенена, – заявил он. – Черт побери, что у тебя с ним? Имей в виду, именно поэтому у матери и случился удар! Она очень боялась, что ты можешь наделать глупостей.– Одну минуточку, папа! – остановила его Даника. – Ты обвиняешь меня в том, что из-за меня случился удар, но это же несправедливо! Доктора говорят, что на протяжении многих лет у мамы было высокое давление. Может быть, это все из-за того, что ты заставлял ее жить по-своему, а может быть, потому, что она беспокоилась за меня… Давай не будем перекладывать вину друг на друга. Мы все равно никогда не узнаем, из-за чего на самом деле это произошло.– Ты не ответила на мой вопрос, юная леди! Я спросил тебя о том, что у тебя с этим парнем из Мэна? И не смей увиливать!Даника пристально посмотрела на отца.– Он мой друг. Может быть, лучшего друга у меня еще не было, и ты должен радоваться, что у него находится время для твоей дочери. Одному Богу известно, что это значит для меня.– Черт побери, ты это о чем?– Сейчас не время и не место говорить об этом, – вздохнула Даника.Но отец не хотел уступать. Понизив голос, он потребовал:– Нет, девочка, ты уж договаривай все до конца!– Сейчас есть вещи поважнее. Нужно поставить на ноги маму.– Она и так поправится. Ее лечат самые лучшие врачи. Я уже нанял ей опытную сиделку, которая будет присматривать за ней дома.– Я тоже побуду с мамой некоторое время. Нужно, чтобы с ней был родной человек.Как ни старалась Даника сменить тему, ничего не получилось. Уильяму Маршаллу не давали покоя фотографии, которые передал ему Морган Эмери.– Почему ты юлишь, Даника? – промолвил он. – Что у тебя с Майклом Бьюкененом?– Я уже ответила тебе. И хватит об этом, папа.Она не дрогнула под тяжелым взглядом отца, хотя любила его; он был ее отец, и она не хотела огорчать его. Чтобы не лгать дальше, она предпочла молчать.– Тогда послушай меня и хорошенько запомни, – сказал Уильям Маршалл. – Я хочу, чтобы ты держалась от него подальше. От него и его семейки не будет ничего, кроме неприятностей. Он только ловит случай, чтобы опозорить нашу семью. Если ты позволишь себе лишнее, это будет использовано против Блейка. Ей-Богу, Даника, мне казалось, что нет нужды тебе это объяснять… – Она молчала, и он продолжал:– Итак, держись от него подальше. Блейк Линдсей – достойный мужчина и к тому же твой законный супруг. Наконец, ради здоровья матери веди себя прилично!Он отчитывал ее словно малого ребенка. Но это лишь укрепило ее. Ей хотелось заявить отцу, чтобы тот не лез в ее жизнь, а занялся своими делами, но… она промолчала. Если она наговорит ему дерзостей, будет только хуже. Нужно держать себя в руках.Даника взяла сумку и встала.– Пойду к маме, – сказала она.Отец тоже встал и взял ее за локоть.– Надеюсь, мы поняли друг друга, девочка?– Ты сказал мне то, что счел нужным. Будь уверен, я поступлю так, как подсказывает мне совесть.– Более неопределенного ответа я еще не слышал, – проворчал отец. – Наверное, я все-таки плохо тебя воспитывал. Нужно было привить тебе интерес к политике.– Боже сохрани! – с веселой улыбкой воскликнула Даника.Но Уильяма Маршалла не так-то просто было обвести вокруг пальца. Он чувствовал, что дочь не все сказала ему. Она всегда жила своей собственной жизнью, о которой он не имел никакого понятия. Впрочем, его это и не интересовало. Он никогда не интересовался тем, чем она занималась в благотворительных фондах. Не говоря уже о ее совместной работе с Джеймсом Брайантом… Но совсем другое дело Майкл Бьюкенен. Неужели он, Уильям Маршалл, допустит, чтобы его семью опозорили?!Он видел эти фотографии, рассматривал их, и не раз. Прямых доказательств тому, что у его дочери были близкие отношения с Майклом Бьюкененом, не было, однако все указывало на то, что это вполне может случиться. Он попытался ее предостеречь, но вняла ли она его совету? Как бы ни развивались события, он должен быть в курсе всего. Поэтому ему опять понадобится помощь Эмери Моргана. В конце концов, это только вопрос денег. В любом случае, по сравнению с возможными последствиями, плата будет ничтожной. Если у него в руках будет что-то более определенное, он поговорит с дочерью уже по-другому. Он примет меры. Причем не только в отношении Майкла Бьюкенена, но, если понадобится, и в отношении Бьюкенена-старшего.Но прежде нужно соответствующим образом проинструктировать Моргана. Лишь после этого он сможет спокойно заняться куда более важными делами в Вашингтоне.Ноябрь в Вашингтоне выдался морозным. Впрочем, Чилла предпочитала холодную осень, нежели теплую весну – когда улицы наводнены туристами, которые слетаются полюбоваться цветущими вишнями и многочисленными историческими достопримечательностями. Вообще-то она всегда плыла против течения. Когда все вокруг увлекались вегетарианством, она ела бифштексы с кровью. Когда носили мини, она носила макси. И так всегда… Чилла была натурой противоречивой и непредсказуемой. Может быть, поэтому в постели с бывшим мужем она почувствовала себя счастливой, как никогда.– Ах, Чилла, нам всегда было так хорошо вместе! – выдохнул Джеффри, блаженно улыбаясь.Чилла откинулась на подушку и, взглянув на экс-мужа, сказала:– В постели – да. Интересно, почему?– Может, это физиология?– Думаю, что-то еще. Мы оба такие темпераментные, в постели выкладываемся на полную катушку. С тобой я всегда открываю для себя что-то новое.– Это похоже на разгадывание головоломки, – согласился Джеффри. – Мы с тобой словно две загадки.– Да, странно, – кивнула Чилла. – То, что сближает нас ночью, разлучает днем.Джеффри вздохнул и обнял ее:– Давай не будем об этом! Хотя бы сейчас.– От этого разговора все равно не уйти, – возразила она. – Мы с тобой вместе вот уже два месяца. Ночью мы близки, а днем между нами словно вырастает стена.– Так было и раньше.– Разве тебя это не волнует?– Конечно, волнует. Но, может быть, тебе лучше заняться домашним хозяйством?– Ты тоже можешь найти своим талантам лучшее применение. Интересно, как это ты до сих пор не попробовал себя в телевикторине?Он нежно взял ее за подбородок и взглянул ей в глаза.– А ты пробовала?Она отстранилась.– Я была бы непобедима.– Если бы не играла против меня. Что касается вопросов по истории, географии, науке и спорту, то тут мне нет равных!– Но там есть еще вопросы по искусству. А здесь я дам сто очков любому знатоку!– Гм-м, – пробормотал Джеффри, – тогда нам стоит подумать о том, чтобы составить одну команду. Мы бы стали чемпионами… А что, это идея! Может, нам действительно бросить работу и переквалифицироваться в экспертов по телевикторинам?– Вряд ли у нас это получится, – проворчала Чилла. – Мы поссоримся из-за того, кому вертеть волчок и разыгрывать вопрос.– Нет, – возразил Джеффри, – мы никогда не ссоримся из-за пустяков. – Он задумался. – Другое дело, вещи поважнее. Например, то, что касается нашей работы.Она перевернулась и устроилась у него на груди.– Ладно, – сказала она, – давай посмотрим, насколько нас хватит. Расскажи мне о том, чем ты сейчас занимаешься!– Но, Чилла…– Вот видишь. Ты мне все еще не доверяешь. Ты доверил мне свое тело, но не свои мысли.– Господи, мы уже столько об этом говорили…– И еще не раз будем говорить! Если, конечно… – Тут Чилла приподнялась на постели. – Если, конечно, ты прямо сейчас не решишь, что нам пора расстаться…Он снова притянул ее к себе.– Я вовсе этого не хочу! Ты же знаешь, как я к тебе отношусь.– Нет, не знаю.– Знаешь.– Я хочу, чтобы… ты произнес это вслух.Он криво улыбнулся.– Тебе нравится загонять меня в угол. Тогда ты чувствуешь себя человеком.– А вот и нет! – возразила она. – Мне вовсе не нравится загонять тебя в угол. Просто я хочу знать, что, когда мы вместе, не у одной меня тает сердце.– Так оно и есть, – сказал он и, немного помолчав, добавил:– Я любил тебя, когда мы были мужем и женой, и до сих пор люблю тебя… Черт, когда я это говорю, мне кажется, что я раздеваюсь догола!– А ты и есть голый! – рассмеялась она.Он скользнул взглядом по ее спине.– И ты тоже.Он начал ласкать ее, и она прошептала:– Я действительно люблю тебя, Джефф! И прошу: помоги мне! Я так старалась побороть в себе это чувство. С тех пор, как мы развелись, я много раз пыталась найти себе кого-нибудь другого, но всегда принадлежала тебе. По крайней мере, в мыслях.– Как?! Только в мыслях? – шутливо прорычал он.Она покачала головой.– Иди ко мне, – позвал он. – Поцелуй меня.– Поцеловать? – Ее глаза игриво заблестели. – Куда?– Для начала – сюда. – Он коснулся кончиком пальца своих губ.Чилла не заставила долго себя уговаривать.Немного погодя, когда они отдыхали, Джефф со вздохом произнес:– Значит, мы снова вернулись к тому, с чего начали? Снова между нами опустился шлагбаум…Чилла потерлась щекой о его волосатую грудь. Она закрыла глаза и протяжно вздохнула.– Так и быть! Открою тебе свои страшные тайны. Сейчас я занимаюсь тем, что расследую дело об утечке токсичных отходов в районе Чеспика, – начала она. – Утечка происходит по вине химкомбината, владельцем которого является один очень-очень важный налогоплательщик.Джефф молчал. Его поразило не столько то, что она сказала, сколько сам факт того, что она решила ему открыться. Она решила рассказать ему о своей работе, подробности которой всегда ревностно хранила в тайне. Это было что-то новое.– А раньше об утечке было что-то известно? – спросил он.– Конечно. Власти знали, что в Чеспике неблагополучно. А ведь там располагаются главные водоресурсы. Потом ситуация с водозабором изменилась. Начались промышленные сбросы из Пенсильвании, затем из Ричмонда и Норфолка. Токсичные примеси хлора были обнаружены даже в сточных водах, прошедших процесс очистки… – Чилла умолкла, но потом договорила:– Все указывает на то, что химкомбинат-нарушитель находится в районе Балтимора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я