https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/timo-t-1190-39903-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обернувшись, он увидел яркую вспышку. Устройство взлетело вверх с такой силой, словно его выпустил лучник, после чего стало опускаться вниз подобно падающей звезде.Мгновением позже вылетело второе устройство. На этот раз оно поднялось высоко в небо, оставляя искры, пламя и дым.После второго устройства, полыхая, взлетело третье, затем четвертое. Обитатели Ривенлоха в ужасе закричали. Четвертое устройство взорвалось у ног Рэнда, и он сообразил, что ему нужно идти быстрее.Ускорив шаг, Рэнд стал поджигать веревки в равные промежутки времени, в небо устремлялись клубы дыма, словно над Морброхом летал дракон, извергая на землю пламя.Испуганная лошадь понеслась обратно к замку, таща за собой телегу, которая грохотала и болталась из стороны в сторону по каменистой дороге. Толпа расступалась перед ней. Люди в ужасе кричали, спотыкаясь, и падая, спасаясь от дыма и пламени.Рэнд не мог сдержать улыбки. Ведь эту панику поднял он. А может, забыть обещание, данное Мириел, хранить это оружие в тайне, представил себе, какие перспективы перед ним откроются, если он сможет пользоваться этим замечательным оружием.– Что, черт побери, это такое? – спросила Элена у Дейрдре, останавливаясь на лесной тропинке.Нахмурившись, Дейрдре взялась рукой за рукоять меча.– Это звучит, как…Она не договорила, поскольку воздух снова прорезал какой-то странный свист. Потом еще. И еще. Элена вытянула свой меч.– Это исходит из Морброха.Сестры обменялись мрачными взглядами и бросились бежать по тропинке. Словно не шли трое суток по следу Мириел, не поставив в известность мужей, сбежав тайком. И сейчас, несмотря на вооружение и броню, стремительно бежали вперед, готовые сражаться. Для них ничего не значило заявление Мириел, что она способна постоять за себя и что она опытный воин. Они всегда защищали свою маленькую сестру. Так будет и на этот раз.Но когда они добрались до места, где деревьев стало меньше, а тропинка поднималась на холм над Морброхом, то остановились, благоговейно глядя в небо.К замку с воплями неслась толпа. Небо напоминало видения из ада. Оно было затянуто клубами дыма и какой-то дьявольской разновидностью саранчи, которая жужжала, извергая пламя, стремясь обрушить его на бегущих обитателей замка.Ближе чем в пятидесяти ярдах по правую сторону Дейрдре и Элена увидели источник этого дьявольского роя насекомых. Рэнд в азарте поджигал палки, которые со свистом улетали в воздух, подобно стрелам излука.– Что за дьявол… – Элена не договорила.Внезапно Дейрдре толкнула ее локтем и кивнула на двух оборванцев, поднимавшихся по холму.– Мириел, – выдохнула она.– Неужели с ней Сун Ли? Глава 27 Рэнд закричал от радости, когда Мириел и Сун Ли бегом поднялись по склону. Их план сработал. Обитатели Морброха, полагая, что это Божья кара, убегали со всех ног, спасая свои грешные жизни.– Мириел!Рэнд оглянулся.– Элена? – Он нахмурился. – Дейрдре? Что, черт побери?..Рэнд в изумлении застыл с поднятым факелом в руке, когда сестры радостно обнялись и хором заговорили, жестикулируя и толкая друг друга.Рэнд покачал головой. После того как он помог Мириел, ее сестры наверняка будут относиться к нему гораздо лучше.– Все это, – Дейрдре жестом показала на затянутое клубами дыма небо, – устроено только для того, чтобы вернуть серебро отца?Мириел пожала плечами:– Я не могла оставить в беде Сун Ли.– Клянусь всеми святыми, – изумленно выдохнула Элена. – Сун Ли – мужчина!Мириел не понравилась глубокая морщина на лице Дейрдре, и она попыталась ее побыстрее согнать:– Но что вы тут делаете? Я же сказала, что не нуждаюсь в вашей помощи.– Мы пришли не помогать, – заверила ее Дейрдре. – Мы пришли наблюдать.– Дейрдре, – прошептала Элена, потянув сестру за рукав, – Сун Ли – мужчина.Рэнд кашлянул.– Ну, теперь вы снова встретились. Я полагаю, пора уходить.На него никто не обратил внимания.– Надо сказать, – произнесла Дейрдре, – я никогда по-настоящему не видела Призрака в действии.– Если не считать того, что я ударила тебя в зад, – поддразнила ее Мириел.– Что было, то было.– Мириел! – прошипела Элена. – Мириел, твоя служанка…– Да! – резко сказал Сун Ли. – Теперь все знают, что я – мужчина.– Дамы… – предпринял Рэнд еще одну попытку привлечь к себе внимание.Дейрдре наконец заметила ссадины на лице Мириел.– О, Мири, что с тобой случилось?– Ничего особенного. Всего несколько царапин, я…– Царапин? – вмешался Рэнд, после чего все наконец повернулись к нему. – Это больше, чем царапины. Я сражался за мою… – Он умолк, подумав, что девам-воительницам лучше не знать об их поединке, в котором их дражайшая Мириел так пострадала.Однако сестры заподозрили неладное, и Элена стала вытаскивать меч.– Это твоя работа?Мириел взяла Элену за руку.– Элена, ты не знаешь, как было дело.Дейрдре метала в Рэнда яростные взгляды.– Если из-за тебя упал хоть один волос с ее головы…– Дейрдре, успокойся, – с мольбой в голосе произнесла Мириел. – Я все объясню.Рэнд снова посмотрел на холм.Рыцари Морброха уже пришли в себя. Самые отважные вооружились и поднимались на холм, готовые бросить вызов любому исчадию ада, угрожавшему Морброху.– Бежим! – крикнул женщинам Рэнд.Те прекратили беседу и с отвращением посмотрели на него.– Бежим! – снова крикнул Рэнд.Женщины не двинулись с места. Что, черт побери, с ними такое?Наконец он понял. Сказать «бежим» девам-воительницам – все равно что сказать рыцарю «сдавайся».– Поспешим! – поправился он. – Они идут сюда. Надо отвести Сун Ли в безопасное место.Дамы повиновались, стремительно направившись в лес, а Рэнд быстро зажег еще одну хо-яо. Звук был непривычный, словно на стену замка обрушилось в одночасье множество камней из множества фрондибол. Казалось, над Морброхом сам Гефест кует оружие на своей огромной наковальне, порождая мириады искр, более ярких, чем солнце.Посмотреть, как подействовала последняя серия взрывов на рыцарей, времени не было. Рэнд зажег последнюю палку, бросил факел, который сразу погас на влажной земле, и поспешно направился в лес под прикрытием дыма.Рэнду так и не удалось вставить хоть слово в беседу сестер.– Значит, за все это время отец не потерял ни пенни? – спросила Дейрдре.– Ни пенни.– А Сун Ли, – пробормотала Элена, – он всегда был мужчиной?– Конечно, – рассмеялась Мириел.– Он твой учитель, не так ли? – высказала предположение Дейрдре.– Да.– Я хотела бы, чтобы бы ты нам все рассказала, – с обидой заявила Элена.– Удивительно! – восхитилась Дейрдре. – Сэр Рэнд шел по следу Призрака и ни разу не заподозрил, что Призрак – его возлюбленная.Элена рассмеялась и хлопнула Мириел по плечу.– Ты до того обнаглела, что подарила ему серебряную монету.– А оружие у тебя в комнате? – спросила Дейрдре. – Ты знаешь, как им пользоваться?Мириел кивнула.У Элены загорелись глаза.– Ты должна научить нас, обещай.Сун Ли не произнес ни слова, пока они бежали по лесу. Только через час он обратился к Рэнду:– Что с тобой случилось?– Ко мне явился Призрак, – ответил тот.– Х-хф. – Сун Ли зло улыбнулся и с гордостью заявил: – Считай, тебе повезло, что ты до сих пор жив.Рэнд кивнул. Он знал, что остался жив благодаря тому, что Мириел его любила.– Тебе тоже повезло, – парировал Рэнд.– У Мириел сильная воля, – с гордостью заметил Сун Ли.– И большое сердце, – произнес Рэнд, положив руку на плечо старика. – В нем хватило места для нас обоих.Эти слова, казалось, примирили Сун Ли и Рэнда, и весь оставшийся путь они беседовали на всевозможные темы.Приближаясь к Ривенлоху, пятеро беглецов договорились между собой, что рассказывать о своем путешествии, а что сохранить в тайне. Рэнд должен сообщить, кем является на самом деле, а Сун Ли по-прежнему должен изображать служанку Мириел. Исчезновение Призрака останется загадкой, так же как хо-яо.
Большой зал Ривенлоха сиял в золотом пламени сотни восковых свечей. Ноябрьский туман не проникал за каменные стены. Мириел была облачена в платье рубинового цвета, которое Сун Ли повелел ей надеть, сказав, что это принесет ей счастье. Супруг, сидевший рядом с ней, как и положено, на свадебном пиру, то и дело поглядывал на серебряное кольцо на ее пальце. Радость на его лице можно было сравнить разве что с радостью рыцаря, получившего новый меч.Из кухни то и дело приносили всевозможные деликатесы – вареную оленину, форель под соусом, тушки зайцев, пирожки с грибами, жареный лук, яблочные пироги, крем из инжира и изюма, соты, с которых капал мед.В зале звучала веселая музыка. Звуки арфы, кифары и псалтериона, словно птицы, уносились в осенний лес. Бонифаций пел песни, баллады о рыцарях и фривольные куплеты. Детишки выскочили из-за стола и закружились в танце перед молодоженами.Возможно, Мириел и сама пустилась бы в пляс, если бы они с Рэндом не начали сражение, скрытое от посторонних глаз.Она обомлела, когда Рэнд задрал еще на дюйм ее платье.Мириел не осталась в долгу, положив руку на его колено.Рэнд изменился в лице, но свободной рукой поднял свою чашу с медом, словно ничего не произошло.– Поприветствуем невесту. Без нее я так и остался бы в тени.У Мириел округлились глаза от столь рискованных слов. Но никто ничего не заметил. Все дружно подняли чаши.И тут Мириел едва не пролила мед, поскольку ладонь Рэнда бесстыдно прошлась вверх по ее колену, чтобы уютно устроиться на обнаженном бедре.Мириел с гневом посмотрела на Рэнда.– Давайте выпьем за моего жениха. – Она произнесла что-то по-китайски.Сидевший за соседним столом Сун Ли поперхнулся. Мириел ослепительно улыбнулась Рэнду, одной рукой подняв чашу, а второй стукнув его под столом по ноге.Пока собравшиеся приветствовали молодоженов, Рэнд наклонился к Мириел и прошептал:– Позволь спросить, что означает твой тост, моя радость?Когда она прошептала ему в ухо перевод произнесенных ею слов, Рэнд, чтобы не потерять самообладания, отпил из чаши меда. Однако в глазах его вспыхнуло желание.Подобно воинам, постепенно изнуряющим друг друга, Рэнд и Мириел подошли почти к концу сражения. Их пальцы сейчас находились всего в нескольких дюймах от цели.А тем временем обитатели замка продолжали празднование, не подозревая о бесшумном сражении, происходящем у них под носом. Сун Ли послал Мириел суровый взгляд за ее непристойный тост. Лорд Геллир доедал суп, не подозревая, что присутствует на свадьбе младшей дочери. Просто наслаждался праздничной атмосферой. Недавно обвенчавшаяся Люси прильнула к своему возлюбленному Роуву, как роса к листу. Дейрдре и Элена лукаво поглядывали на Мириел, зная, что она не задержится за столом, поскольку в ее жилах течет горячая кровь Ривенлоха.И в самом деле, на лицах Мириел и Рэнда ясно было видно желание, которое в последнее время достигло крайней точки из-за Сун Ли, который потребовал от них соблюдать чистоту последние две недели, объяснив это тем, что воздержание благотворно скажется на их потомках. Рэнд и Мириел отнеслись к его просьбе с уважением. Но теперь, когда они были повенчаны, а раны Рэнда вылечены, Мириел не могла дождаться момента, когда они с Рэндом окажутся наконец в постели.Рэнд мечтал о том же. Он снова поднял чашу, чтобы провозгласить тост:– Моя дорогая супруга, пусть этот маленький бутон любви… – его пальцы дошли до волос ниже ее живота и раздвинули нежные складки, чтобы найти тот самый бутон, – превратится в прекрасный цветок, символ нашего супружества.Она не могла говорить. Она не могла дышать. Она едва могла думать, когда его пальцы ласкали ее. Еще немного – и от его прикосновения она начнет извиваться. Щеки Мириел вспыхнули краской, и она молила Бога, чтобы гости ничего не заметили.Каким-то образом ей удалось сделать бодрящий глоток меда. После этого ее сердце наполнилось жаждой мести, и Мириел решила ответить на тост:– Мой дражайший муж, любовь к тебе растет так стремительно, что мое сердце сейчас… – Она многозначительно посмотрела в его настороженные глаза и запустила пальцы в его шоссы. – Мое сердце сейчас разорвется.Рэнд едва слышно застонал. Его стон услышала только Мириел, тайно торжествуя победу.Но за эту победу ей пришлось заплатить. Когда она увидела страсть в его глазах, слегка раздутые ноздри и услышала учащенное дыхание, то с трудом подавила желание схватить Рэнда за руку и потащить в спальню.– Моя любовь… – прохрипел он едва слышно, – позаботься, чтобы…Внезапно дверь в зал распахнулась и с силой ударила в каменную стену. На полу появился грубо очерченный треугольник, образованный проникшим в зал светом. Мириел и Рэнд, забыв о любовных играх, вместе с рыцарями Ривенлоха вскочили на ноги, вытаскивая оружие.– Что это значит?! – проревел непрошеный гость.У Мириел перехватило дыхание. Это был лорд Морброх. Он пришел со своими людьми.Черт побери.Неужели кто-то помешает ее свадьбе? Узнал ли лорд Морброх о том, как его обвели вокруг пальца? Понял ли, что Рэнд его обманул? Вернулся ли он за Сун Ли? А может, за ней?Рэнд заслонил собой Мириел.Однако Мириел шагнула вперед и положила руку на рукоять бай-cay, спрятанного у нее в рукаве.– Лорд Морброх! – приветливо произнес лорд Геллир, не подозревая, какое смятение вызвало появление непрошеного гостя. – Добро пожаловать!Лорд Морброх вошел в зал, его люди следовали за ним. Рыцари Ривенлоха застыли в напряжении. Свечи мигали, словно от страха, даже собаки поскуливали с тревогой.Мириел бросила быстрый взгляд на Сун Ли. Что, если лорд Морброх увидит его? Обманет ли его одеяние служанки? Дева Мария, если он узнает Сун Ли, если объявит его Призраком…Но к удивлению Мириел, на лице Сун Ли не дрогнул ни единый мускул, оно оставалось спокойным, как пруд зимой.– Так ты помнишь меня! – Разгневанный лорд Морброх повернулся к лорду Геллиру.– Конечно, я…– И не пригласил меня на свадьбу?Мириел моргнула. Не ослышалась ли она? Бросила взгляд на сестер. Они тоже были ошеломлены.Лорд Морброх с оскорбленным видом шагнул вперед:– Знаешь ли ты, что только благодаря мне твоя дочь и Рэнд ля Нуи поженились?Мириел поймала взгляд Рэнда. Меж его бровей пролегла складка.– Рэнд ля Нуи? – Лорд Геллир помолчал, его чаша с медом застыла на полпути ко рту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я