https://wodolei.ru/catalog/mebel/Briklaer/
Золотистый дроид Си-Трипио сновал вокруг, следя, чтобы гости получили от еды полное удовольствие.
Лоуи ел дымящиеся ломти подогретого, но сырого мяса, красиво разложенные по тарелке, окаймленной золотыми кружевами: Трипио подал гостям лучшие сервизы для дипломатических приемов и самые изысканные приборы. Однако декоративные веточки-цветочки мешали юному вуки расправляться с кровавой трапезой. Тенел Ка небольшим кинжалом нарезала какой-то плод.
— О, госпожа Джейна, господин Джейсон, доброе утро! — затараторил Трипио. — Какая радость, что вы снова дома!
Джейна взглянула в голографическое окно, занимавшее почти всю стену. На самом деле на стену проецировался вид из окна совсем другой башни. Поскольку мать близнецов была главой государства, семейные апартаменты находились в глубине дворца, и никаких окон из них наружу не выходило из соображений безопасности. Джейна знала, что очень многие важные персоны в городе сейчас смотрят на тот же самый спроецированный пейзаж.
— Спасибо, Трипио, — сказал Джейсон. — Мы еле дождались этих каникул. Дядя Люк научил нас кое-каким потрясающим джедайским штучкам, но устали мы ужасно.
Дроид похлопал в золотистые ладоши.
— Как приятно это слышать, господин Джейсон! Хотя я, разумеется, очень занят, ведь я опекаю господина Энакина, я взял на себя смелость организовать для вас цикл занятий, чтобы и здесь, на Корусканте, вы не теряли времени даром. Разумеется, ваши гости также могут присутствовать на уроках. Ах, все будет как в старые времена!
— Уроки?! — перебил его Джейсон, плюхаясь на стул и поднося ко рту полную ложку. — Шутишь, да?!
— Что вы, господин Джейсон, — сурово ответил Трипио. — Нельзя пренебрегать занятиями.
— Прости, Трипио, — вмешалась Джейна, — но у нас на сегодня другие планы.
Не успел дроид продолжить спор, как в комнату вошла мама близнецов.
— Доброе утро, дети, — сказала Лея. Джейна улыбнулась маме. Принцесса Лея была такой же красавицей, как и на старых портретах времен Восстания. С тех пор ей пришлось взять на себя труднейшие политические обязанности, и большую часть времени, кроме тех немногих часов, которые приходилось отводить на сон, Лея распутывала сложные дипломатические узлы.
— Что у тебя сегодня, мама? — спросила Джейна.
Лея со вздохом закатила темные глаза: Джейна очень часто неосознанно подражала этой гримасе.
— У меня встреча с ревущим древесным народом с Бендона… У них очень необычный язык, потребуется целая толпа переводчиков… Все утро уйдет на светскую беседу, — она прикрыла глаза и потерла виски кончиками пальцев. — А от ультразвуковых голосов у меня мигрень! — Лея набрала побольше воздуха и вымученно улыбнулась: — Работа, что поделаешь. Надо укреплять силу Новой Республики. Новые внешние угрозы возникают постоянно…
— Факт, — резко сказала Тенел Ка. — Мы сами столкнулись с Академией Тени и авангардом Второй Империи.
Лоуи рыкнул, явно вспомнив то жуткое время, когда они с близнецами оказались на борту замаскированной имперской учебной станции.
— Ой, мам, совсем забыл. На, утешься, — Джейсон порылся в кармане. — Вот тебе подарок.
Он протянул матери сверкающий самоцвет коруска, который поймал при помощи старательской аппаратуры Лэндо Калриссиана глубоко в бурной атмосфере газового гиганта Явина.
Лея посмотрела на камень и даже заморгала от изумления.
— Джейсон, это же самоцвет коруска! Это что, тот, который ты поймал на станции Лэндо?
Джейсон с деланной небрежностью пожал плечами. Он так и сиял.
— Ага! И это им я прорезал дверь камеры в Академии Тени. Ну что, нравится? Бери.
По лицу Леи было видно, как она тронута, но тем не менее она сомкнула пальцы сына вокруг драгоценности.
— Даже то, что ты хотел мне его подарить, — уже необыкновенный подарок, — сказала она. — Но драгоценности и сокровища мне больше не нужны. Лучше пусть он будет у тебя, и придумай, как пристроить его к делу. Я уверена, ты найдешь ему достойное применение.
Джейсон побагровел от смущения, а потом побагровел еще больше, потому что Лея крепко обняла его.
Хан Соло вышел в уютную столовую, еще мокрый после душа и очень бодрый.
— Ну что, детки, какие планы?
Джейна подбежала к отцу и обняла его.
— Привет, пап! Хотим пообщаться с нашим приятелем Зекком.
— Это тот малолетний грязнуля — барахольщик? — с легкой улыбкой уточнил Хан.
— И ничего он не грязнуля! — обиделась Джейна.
— Ладно, шучу-шучу…
— Вы только поосторожнее, ладно? — попросила Лея.
— Ну мам, кому ты это говоришь! — притворно возмутился Джейсон.
— Вам, — кивнула Лея. — Не забудьте, что завтра вечером у нас дипломатический прием. И я не хочу, чтобы вы в это время общались с медицинским дроидом из-за растянутой щиколотки или чего похуже.
— Вот если бы вы, госпожа Лея, позволили мне оставить их дома и провести несколько занятий… — вмешался Трипио, пытаясь увести темноволосого Энакина в классную комнату. — Так было бы куда безопасней!
Энакин ужасно расстроился, что его не пускают со старшими братом и сестрой на поиски приключений.
Эм Тиди подал голос с пояса Лоубакки.
— Мой усердный коллега, право, не стоит беспокоиться об их безопасности. Я лично пригляжу за тем, чтобы они вели себя со всей возможной осмотрительностью. Положитесь на меня.
Лоубакка что-то проурчал, и Джейна почему-то решила, что юный вуки вряд ли согласился со своим дроидом-переводчиком.
Джейна вместе с Джейсоном, Лоуи и Тенел Ка стояла под открытым небом у одного из многочисленных корускантских информационных центров для туристов — на террасе, выступавшей из стены пирамидального дворца. Сановники и туристы из самых разных уголков галактики прибывали в столицу, чтобы потратить кредиты на посещение музеев, парков, странных скульптур и строений, созданных художниками прошлого, принадлежавшими к самым разным расам и народам.
Мимо пролетел на репульсорах квадратный рекламный дроид, с энтузиазмом что-то бормоча. Он бодро перечислял, на что в столице стоит посмотреть в первую очередь, рекомендовал рестораны, приспособленные к самой разной биохимии, и рассказывал, как организовать экскурсии для туристов всевозможного телосложения, с самыми разными требованиями к атмосфере и говорящих на всяческих языках.
Джейна переминалась с ноги на ногу, изучая бурлящую толпу, — послов в белых одеждах, деловитых дроидов и экзотических созданий, привязанных ленточками к другим экзотическим созданиям: поди-ка разбери, кто тут хозяин, а кто зверюшка.
— Ну, где он? — нервно шептал Джейсон, упираясь кулаками в бока.
Растрепанный, красный, он высматривал в толпе знакомое лицо.
Четыре юных ученика-джедая стояли под какой-то горгульей, во рту у которой был установлен громкоговоритель, оповещавший о прибытии туристских челноков. Задрав голову, Джейна глядела на мелькающие среди рваных серых туч серебристые искорки кораблей. Она попыталась занять себя определением моделей пролетающих судов, но никак не могла отвлечься от мысли, что задержало их приятеля Зекка. Она снова посмотрела на хронометр и обнаружила, что Зекк опаздывает всего на две стандартные минуты. Просто ей не терпелось скорее его увидеть.
И тут со статуи горгульи спрыгнул и оказался прямо перед ней худощавый подросток с обрезанными по плечи темными волосами. На узком лице была широкая улыбка, а яркие зеленые глаза были распахнуты от радости, так что было видно, что изумрудные радужки обведены темной каймой.
— Привет, ребята!
Джейна ахнула, а вот Тенел Ка, как всегда, отреагировала с ошеломляющей скоростью. За долю секунды до того, как Зекк приземлился, юная воительница сорвала с пояса шнур с якорьком и набросила его на Зекка, как лассо, а потом еще и затянула.
— Эй! — обиделся тот. — Это что, рыцари-джедаи всегда так встречают друзей?
Джейсон со смехом похлопал Тенел Ка по спине.
— Он хороший! Тенел Ка, это наш друг Зекк.
Тенел Ка моргнула.
— Рада познакомиться.
Худощавый мальчик поерзал в путах.
— Я тоже, — робко ответил он. — А теперь развяжи меня, пожалуйста.
Тенел Ка ловким движением руки ослабила петли.
Зекк сердито отряхивался, а Джейна тем временем представила ему своего друга-вуки Лоубакку. Глядя на Зекка, Джейна улыбалась. Сложения ее друг был хрупкого, но при этом был крепок, как противобластерная броня. Ей даже казалось, что он довольно красив, особенно если его умыть… но ей ли говорить о неумытых лицах?
Придя в себя, Зекк поднял брови и улыбнулся разбойничьей улыбкой.
— Я вас ждал, — сказал он. — Хочу кучу всего показать и вообще… Дело есть. Поможете кое-что спасти.
— А куда мы сейчас? — спросил Джейсон.
— Туда, где нас не станут искать, само собой, — усмехнулся Зекк.
— Здорово! Тогда чего же мы ждем? — засмеялась Джейна.
Джейсон оглядел необъятный город и подумал, сколько там есть неразведанных мест.
Корускант был столицей не только Новой Республики, но и Империи до нее, а еще раньше — Старой Республики. Почти все свободное место на планете занимали небоскребы, которые становились все выше и выше с течением веков и сменой правительств. Самые высокие здания были высотой в несколько километров. Во время кровавых битв Восстания много домов было порушено и недавно отстроено заново огромными строительными дроидами. Некоторые части планеты-города по-прежнему были в развалинах и запустении, а заброшенные нижние уровни и свалки пустовали годами.
Здания были такими высокими, что между ними получались настоящие ущелья, в темные глубины которых невозможно было заглянуть — туда никогда не проникая солнечный свет. Дома соединялись между собой мостиками и пешеходными галереями, сплетаясь в гигантский лабиринт. На уровне нижних сорока-пятидесяти этажей даже обычный транспорт не летал: только изгои всех мастей и отважные охотники за крупной дичью добровольно спускались в темное подполье в поисках чудовищных городских зверей — пожирателей мусора.
Зекк, словно настоящий экскурсовод, вел четверых друзей вниз — на нескольких лифтах, по подвижным трубам, по проржавевшим железным лестницам и по подвесным мостикам, ведущим от одного здания к другому. Джейсон был в полном восторге. Он уже не знал, куда они забрели, но ему так нравилось изучать неисследованные места, никогда не зная наперед, какие создания и растения ему там встретятся.
Стены небоскребов возвышались по обе стороны, словно утесы из стекла и металла, а сверху доходили лишь жалкие лучики дневного света. Чем ниже Зекк уводил своих спутников, тем дома казались шире, а стены грубее. В трещинах массивных строительных блоков росли уродливые рыхлые грибы, а стены густой коркой покрывали лохматые лишайники — некоторые даже светились. Вид у Лоубакки был определенно встревоженный, и Джейсон вспомнил, что вуки ведь вырос на Кашийике, а там чем ближе к земле, тем опаснее.
Высоко над головой у Джейсона раздавались крики бесшерстных крылатых тварей — хищных нетопырок. Снизу потянуло ветром, который принес с собой тяжелую теплую вонь гниющего мусора. Джейсона замутило, но он уверенно шел вперед. Зекк, кажется, ничего не замечал. Тенел Ка, Лоуи и Джейна спешили за ним.
Они пробежали по крытому переходу, транспаристиловые панели в стенах которого были выбиты и ветер свистел в металлических переплетах. Джейсон заметил на стенах какие-то рисунки — некоторые из них почему-то показались ему угрожающими. Они напоминали то кривые клинки, то клыкастые пасти, но чаще всего это был треугольник со вписанной в него крестовиной прицела. Джейсону показалось, что прямо ему в лоб нацелена стрела.
— Эй, Зекк, а это что за значок? — он показал на треугольник.
Зекк, нахмурясь, огляделся, а потом прошептал:
— Он означает, что надо вести себя потише и поторапливаться. В эти дома нам не надо.
— А почему? — спросил Джейсон.
— «Потеряшки», — пояснил Зекк. — Это банда. Они тут живут — это дети, которые сбежали из дома или которых бросили родители, потому что от них были одни беды. По большей части крайне несимпатичные ребята.
— Будем надеяться, что они так и не найдутся, — заметила Джейна.
Зекк взглянул вверх, наморщив лоб от неприятных мыслей.
— Не исключено, что Потеряшки даже сейчас на нас смотрят, но они меня еще не разу не ловили, — похвастался он. — Между нами такая игра…
— А как ты от них все это время уворачивался? — прошептала Джейна.
— Просто хорошо умею это делать, — задиристо ответил Зекк. — Меня, конечно, на рыцаря-джедая не учат, но и без того я кое-что могу. На улице нахватался, наверное. Но, — продолжал он, — хотя у нас с ними некое… взаимопонимание, дразнить их я не собираюсь. Особенно когда со мной дети-близняшки главы государства.
— Факт, — хмуро уронила Тенел Ка. Она держала руки на ремне, чтобы в случае чего сразу выхватить оружие.
Зекк быстро провел их по разрушенным коридорам, щедро разукрашенным знаками банд. Джейсон заметил, что здесь недавно кто-то был, — обертки от всякой еды, блестящие свежие сломы металлических прутьев арматуры.
Наконец они спустились совсем глубоко. Дышать стало легче, хотя Зекк признался, что здесь он еще не все разведал.
— Тут, по-моему, можно срезать, — сказал он. — Я хочу, чтобы вы мне помогли вернуть кое-что ценное. — Он поднял темные брови. — Вам понравится, особенно тебе, Джейсон.
Зекк зарабатывал на жизнь тем, что лазил по развалинам и свалкам — чинил всякие найденные там машины, отдирал пластины дорогих металлов со стен разрушенных зданий. Он находил драгоценные редкие детали и продавал их изобретателям, добывал запчасти для старых машин, всякие мелочи, из которых можно было сделать сувениры. Наверное, у него был особый дар — находить то, что другие не замечали целые века, он почему-то знал, где надо смотреть, и иногда это были самые неожиданные места.
Компания спустилась по пожарной лестнице, липкой от мокрого мха, который буйно рос из-за сочащейся из стен сырости. Джейсону приходилось напряженно щуриться даже для того, чтобы просто разглядеть ступени. Когда они завернули за угол, Зекк в изумлении остановился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Лоуи ел дымящиеся ломти подогретого, но сырого мяса, красиво разложенные по тарелке, окаймленной золотыми кружевами: Трипио подал гостям лучшие сервизы для дипломатических приемов и самые изысканные приборы. Однако декоративные веточки-цветочки мешали юному вуки расправляться с кровавой трапезой. Тенел Ка небольшим кинжалом нарезала какой-то плод.
— О, госпожа Джейна, господин Джейсон, доброе утро! — затараторил Трипио. — Какая радость, что вы снова дома!
Джейна взглянула в голографическое окно, занимавшее почти всю стену. На самом деле на стену проецировался вид из окна совсем другой башни. Поскольку мать близнецов была главой государства, семейные апартаменты находились в глубине дворца, и никаких окон из них наружу не выходило из соображений безопасности. Джейна знала, что очень многие важные персоны в городе сейчас смотрят на тот же самый спроецированный пейзаж.
— Спасибо, Трипио, — сказал Джейсон. — Мы еле дождались этих каникул. Дядя Люк научил нас кое-каким потрясающим джедайским штучкам, но устали мы ужасно.
Дроид похлопал в золотистые ладоши.
— Как приятно это слышать, господин Джейсон! Хотя я, разумеется, очень занят, ведь я опекаю господина Энакина, я взял на себя смелость организовать для вас цикл занятий, чтобы и здесь, на Корусканте, вы не теряли времени даром. Разумеется, ваши гости также могут присутствовать на уроках. Ах, все будет как в старые времена!
— Уроки?! — перебил его Джейсон, плюхаясь на стул и поднося ко рту полную ложку. — Шутишь, да?!
— Что вы, господин Джейсон, — сурово ответил Трипио. — Нельзя пренебрегать занятиями.
— Прости, Трипио, — вмешалась Джейна, — но у нас на сегодня другие планы.
Не успел дроид продолжить спор, как в комнату вошла мама близнецов.
— Доброе утро, дети, — сказала Лея. Джейна улыбнулась маме. Принцесса Лея была такой же красавицей, как и на старых портретах времен Восстания. С тех пор ей пришлось взять на себя труднейшие политические обязанности, и большую часть времени, кроме тех немногих часов, которые приходилось отводить на сон, Лея распутывала сложные дипломатические узлы.
— Что у тебя сегодня, мама? — спросила Джейна.
Лея со вздохом закатила темные глаза: Джейна очень часто неосознанно подражала этой гримасе.
— У меня встреча с ревущим древесным народом с Бендона… У них очень необычный язык, потребуется целая толпа переводчиков… Все утро уйдет на светскую беседу, — она прикрыла глаза и потерла виски кончиками пальцев. — А от ультразвуковых голосов у меня мигрень! — Лея набрала побольше воздуха и вымученно улыбнулась: — Работа, что поделаешь. Надо укреплять силу Новой Республики. Новые внешние угрозы возникают постоянно…
— Факт, — резко сказала Тенел Ка. — Мы сами столкнулись с Академией Тени и авангардом Второй Империи.
Лоуи рыкнул, явно вспомнив то жуткое время, когда они с близнецами оказались на борту замаскированной имперской учебной станции.
— Ой, мам, совсем забыл. На, утешься, — Джейсон порылся в кармане. — Вот тебе подарок.
Он протянул матери сверкающий самоцвет коруска, который поймал при помощи старательской аппаратуры Лэндо Калриссиана глубоко в бурной атмосфере газового гиганта Явина.
Лея посмотрела на камень и даже заморгала от изумления.
— Джейсон, это же самоцвет коруска! Это что, тот, который ты поймал на станции Лэндо?
Джейсон с деланной небрежностью пожал плечами. Он так и сиял.
— Ага! И это им я прорезал дверь камеры в Академии Тени. Ну что, нравится? Бери.
По лицу Леи было видно, как она тронута, но тем не менее она сомкнула пальцы сына вокруг драгоценности.
— Даже то, что ты хотел мне его подарить, — уже необыкновенный подарок, — сказала она. — Но драгоценности и сокровища мне больше не нужны. Лучше пусть он будет у тебя, и придумай, как пристроить его к делу. Я уверена, ты найдешь ему достойное применение.
Джейсон побагровел от смущения, а потом побагровел еще больше, потому что Лея крепко обняла его.
Хан Соло вышел в уютную столовую, еще мокрый после душа и очень бодрый.
— Ну что, детки, какие планы?
Джейна подбежала к отцу и обняла его.
— Привет, пап! Хотим пообщаться с нашим приятелем Зекком.
— Это тот малолетний грязнуля — барахольщик? — с легкой улыбкой уточнил Хан.
— И ничего он не грязнуля! — обиделась Джейна.
— Ладно, шучу-шучу…
— Вы только поосторожнее, ладно? — попросила Лея.
— Ну мам, кому ты это говоришь! — притворно возмутился Джейсон.
— Вам, — кивнула Лея. — Не забудьте, что завтра вечером у нас дипломатический прием. И я не хочу, чтобы вы в это время общались с медицинским дроидом из-за растянутой щиколотки или чего похуже.
— Вот если бы вы, госпожа Лея, позволили мне оставить их дома и провести несколько занятий… — вмешался Трипио, пытаясь увести темноволосого Энакина в классную комнату. — Так было бы куда безопасней!
Энакин ужасно расстроился, что его не пускают со старшими братом и сестрой на поиски приключений.
Эм Тиди подал голос с пояса Лоубакки.
— Мой усердный коллега, право, не стоит беспокоиться об их безопасности. Я лично пригляжу за тем, чтобы они вели себя со всей возможной осмотрительностью. Положитесь на меня.
Лоубакка что-то проурчал, и Джейна почему-то решила, что юный вуки вряд ли согласился со своим дроидом-переводчиком.
Джейна вместе с Джейсоном, Лоуи и Тенел Ка стояла под открытым небом у одного из многочисленных корускантских информационных центров для туристов — на террасе, выступавшей из стены пирамидального дворца. Сановники и туристы из самых разных уголков галактики прибывали в столицу, чтобы потратить кредиты на посещение музеев, парков, странных скульптур и строений, созданных художниками прошлого, принадлежавшими к самым разным расам и народам.
Мимо пролетел на репульсорах квадратный рекламный дроид, с энтузиазмом что-то бормоча. Он бодро перечислял, на что в столице стоит посмотреть в первую очередь, рекомендовал рестораны, приспособленные к самой разной биохимии, и рассказывал, как организовать экскурсии для туристов всевозможного телосложения, с самыми разными требованиями к атмосфере и говорящих на всяческих языках.
Джейна переминалась с ноги на ногу, изучая бурлящую толпу, — послов в белых одеждах, деловитых дроидов и экзотических созданий, привязанных ленточками к другим экзотическим созданиям: поди-ка разбери, кто тут хозяин, а кто зверюшка.
— Ну, где он? — нервно шептал Джейсон, упираясь кулаками в бока.
Растрепанный, красный, он высматривал в толпе знакомое лицо.
Четыре юных ученика-джедая стояли под какой-то горгульей, во рту у которой был установлен громкоговоритель, оповещавший о прибытии туристских челноков. Задрав голову, Джейна глядела на мелькающие среди рваных серых туч серебристые искорки кораблей. Она попыталась занять себя определением моделей пролетающих судов, но никак не могла отвлечься от мысли, что задержало их приятеля Зекка. Она снова посмотрела на хронометр и обнаружила, что Зекк опаздывает всего на две стандартные минуты. Просто ей не терпелось скорее его увидеть.
И тут со статуи горгульи спрыгнул и оказался прямо перед ней худощавый подросток с обрезанными по плечи темными волосами. На узком лице была широкая улыбка, а яркие зеленые глаза были распахнуты от радости, так что было видно, что изумрудные радужки обведены темной каймой.
— Привет, ребята!
Джейна ахнула, а вот Тенел Ка, как всегда, отреагировала с ошеломляющей скоростью. За долю секунды до того, как Зекк приземлился, юная воительница сорвала с пояса шнур с якорьком и набросила его на Зекка, как лассо, а потом еще и затянула.
— Эй! — обиделся тот. — Это что, рыцари-джедаи всегда так встречают друзей?
Джейсон со смехом похлопал Тенел Ка по спине.
— Он хороший! Тенел Ка, это наш друг Зекк.
Тенел Ка моргнула.
— Рада познакомиться.
Худощавый мальчик поерзал в путах.
— Я тоже, — робко ответил он. — А теперь развяжи меня, пожалуйста.
Тенел Ка ловким движением руки ослабила петли.
Зекк сердито отряхивался, а Джейна тем временем представила ему своего друга-вуки Лоубакку. Глядя на Зекка, Джейна улыбалась. Сложения ее друг был хрупкого, но при этом был крепок, как противобластерная броня. Ей даже казалось, что он довольно красив, особенно если его умыть… но ей ли говорить о неумытых лицах?
Придя в себя, Зекк поднял брови и улыбнулся разбойничьей улыбкой.
— Я вас ждал, — сказал он. — Хочу кучу всего показать и вообще… Дело есть. Поможете кое-что спасти.
— А куда мы сейчас? — спросил Джейсон.
— Туда, где нас не станут искать, само собой, — усмехнулся Зекк.
— Здорово! Тогда чего же мы ждем? — засмеялась Джейна.
Джейсон оглядел необъятный город и подумал, сколько там есть неразведанных мест.
Корускант был столицей не только Новой Республики, но и Империи до нее, а еще раньше — Старой Республики. Почти все свободное место на планете занимали небоскребы, которые становились все выше и выше с течением веков и сменой правительств. Самые высокие здания были высотой в несколько километров. Во время кровавых битв Восстания много домов было порушено и недавно отстроено заново огромными строительными дроидами. Некоторые части планеты-города по-прежнему были в развалинах и запустении, а заброшенные нижние уровни и свалки пустовали годами.
Здания были такими высокими, что между ними получались настоящие ущелья, в темные глубины которых невозможно было заглянуть — туда никогда не проникая солнечный свет. Дома соединялись между собой мостиками и пешеходными галереями, сплетаясь в гигантский лабиринт. На уровне нижних сорока-пятидесяти этажей даже обычный транспорт не летал: только изгои всех мастей и отважные охотники за крупной дичью добровольно спускались в темное подполье в поисках чудовищных городских зверей — пожирателей мусора.
Зекк, словно настоящий экскурсовод, вел четверых друзей вниз — на нескольких лифтах, по подвижным трубам, по проржавевшим железным лестницам и по подвесным мостикам, ведущим от одного здания к другому. Джейсон был в полном восторге. Он уже не знал, куда они забрели, но ему так нравилось изучать неисследованные места, никогда не зная наперед, какие создания и растения ему там встретятся.
Стены небоскребов возвышались по обе стороны, словно утесы из стекла и металла, а сверху доходили лишь жалкие лучики дневного света. Чем ниже Зекк уводил своих спутников, тем дома казались шире, а стены грубее. В трещинах массивных строительных блоков росли уродливые рыхлые грибы, а стены густой коркой покрывали лохматые лишайники — некоторые даже светились. Вид у Лоубакки был определенно встревоженный, и Джейсон вспомнил, что вуки ведь вырос на Кашийике, а там чем ближе к земле, тем опаснее.
Высоко над головой у Джейсона раздавались крики бесшерстных крылатых тварей — хищных нетопырок. Снизу потянуло ветром, который принес с собой тяжелую теплую вонь гниющего мусора. Джейсона замутило, но он уверенно шел вперед. Зекк, кажется, ничего не замечал. Тенел Ка, Лоуи и Джейна спешили за ним.
Они пробежали по крытому переходу, транспаристиловые панели в стенах которого были выбиты и ветер свистел в металлических переплетах. Джейсон заметил на стенах какие-то рисунки — некоторые из них почему-то показались ему угрожающими. Они напоминали то кривые клинки, то клыкастые пасти, но чаще всего это был треугольник со вписанной в него крестовиной прицела. Джейсону показалось, что прямо ему в лоб нацелена стрела.
— Эй, Зекк, а это что за значок? — он показал на треугольник.
Зекк, нахмурясь, огляделся, а потом прошептал:
— Он означает, что надо вести себя потише и поторапливаться. В эти дома нам не надо.
— А почему? — спросил Джейсон.
— «Потеряшки», — пояснил Зекк. — Это банда. Они тут живут — это дети, которые сбежали из дома или которых бросили родители, потому что от них были одни беды. По большей части крайне несимпатичные ребята.
— Будем надеяться, что они так и не найдутся, — заметила Джейна.
Зекк взглянул вверх, наморщив лоб от неприятных мыслей.
— Не исключено, что Потеряшки даже сейчас на нас смотрят, но они меня еще не разу не ловили, — похвастался он. — Между нами такая игра…
— А как ты от них все это время уворачивался? — прошептала Джейна.
— Просто хорошо умею это делать, — задиристо ответил Зекк. — Меня, конечно, на рыцаря-джедая не учат, но и без того я кое-что могу. На улице нахватался, наверное. Но, — продолжал он, — хотя у нас с ними некое… взаимопонимание, дразнить их я не собираюсь. Особенно когда со мной дети-близняшки главы государства.
— Факт, — хмуро уронила Тенел Ка. Она держала руки на ремне, чтобы в случае чего сразу выхватить оружие.
Зекк быстро провел их по разрушенным коридорам, щедро разукрашенным знаками банд. Джейсон заметил, что здесь недавно кто-то был, — обертки от всякой еды, блестящие свежие сломы металлических прутьев арматуры.
Наконец они спустились совсем глубоко. Дышать стало легче, хотя Зекк признался, что здесь он еще не все разведал.
— Тут, по-моему, можно срезать, — сказал он. — Я хочу, чтобы вы мне помогли вернуть кое-что ценное. — Он поднял темные брови. — Вам понравится, особенно тебе, Джейсон.
Зекк зарабатывал на жизнь тем, что лазил по развалинам и свалкам — чинил всякие найденные там машины, отдирал пластины дорогих металлов со стен разрушенных зданий. Он находил драгоценные редкие детали и продавал их изобретателям, добывал запчасти для старых машин, всякие мелочи, из которых можно было сделать сувениры. Наверное, у него был особый дар — находить то, что другие не замечали целые века, он почему-то знал, где надо смотреть, и иногда это были самые неожиданные места.
Компания спустилась по пожарной лестнице, липкой от мокрого мха, который буйно рос из-за сочащейся из стен сырости. Джейсону приходилось напряженно щуриться даже для того, чтобы просто разглядеть ступени. Когда они завернули за угол, Зекк в изумлении остановился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16