https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-rakovinoy-na-bachke/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Это минимально, — согласилась Меган с преувеличенно серьезным видом. — В офисе и на стройплощадке Хэнк чаще всего бывает ворчливым, нетерпеливым и требовательным как черт. — Она усмехнулась, взглянув на сестру. — Но в любое время дня он очень сексуальный. Как сам дьявол!Едва упомянули Хэнка Брэнсона, его образ снова возник перед глазами Лоры, обнажая ее чувства, истощая силы. Оживленные голоса дочерей отходили на второй план, и в ушах у нее эхом отдавался низкий голос Хэнка.Что он ей говорил? Лора усиленно пыталась вспомнить, но в памяти возникало только несколько слов. А как он произносил ее имя! Лора затрепетала, вспомнив грудной голос Хэнка, еще больше подчеркивавший его сексуальность.— Мистер Брэнсон мало говорил, — заметила Брук. — Он всегда такой молчаливый?Лора сразу же уловила имя Хэнка и вопрос, который уже задавала себе, и стала прислушиваться.— Чаще всего, — смеясь, ответила Меган. — Ему не надо много говорить, стоит только посмотреть. Все сотрудники знают этот взгляд. — Она поежилась. — Он только глянет на тебя своими янтарными глазами, и ты чувствуешь себя или самым последним существом, осмелившимся выползти из грязи, или самой великой личностью эпохи изобретения безопасного секса!Лора затрепетала сильнее и попыталась отключиться от разговора. Вспоминая, как подействовали горящие глаза Хэнка на ее душевное равновесие, она, ни секунды не сомневаясь, согласилась с Меган и представила себе его взгляд. Ей показалось или и вправду она прочла в глазах Хэнка какую-то тайную радость?Автоматически прибирая в комнате, Лора успокаивала себя тем, что ее просто привлек явный магнетизм Хэнка Брэнсона. Что же в нем такого необычного? Поддавшись искушению обдумать все, что она знает об этом человеке, Лора тут же снова вызвала в памяти его волнующий образ.Рост у него довольно высокий, тело мускулистое, нигде ни грамма лишнего жира. Пиджак элегантного, но обычного костюма подчеркнул широкие плечи. Рубашка из тонкого хлопка нежно облегла мощную грудь, брюки обрисовали узкие бедра и длинные мускулистые ноги.Туфли Хэнка были начищены до блеска, это мгновенно произвело на Лору благоприятное впечатление.Сначала цвет волос не привлек ее внимания: каштановые с золотистым отливом на концах. Они были немного длиннее, чем допускает современная мода. Ветер взъерошил шелковистые пряди, а он и не подумал причесаться… Представив его себе, Лора изменила первоначальное мнение: растрепанные волосы придали его облику законченность. Копна темных волос с легким золотистым оттенком на концах обрамляет волевое лицо человека, не скрывающего своей индивидуальности. У него решительные черты лица, квадратные скулы, прямой нос, выступающий тяжелый подбородок и тонкие выразительные губы. Но сильнее всего впечатляют его цепкие янтарные глаза…Глаза Хэнка Брэнсона до сих пор преследовали Лору.Подавив дрожь, она заставила себя прогнать образ Хэнка и прислушаться к разговору дочерей.— Он меня будто заколдовал, говорила Брук напряженно. — Я не могла отвести от него взгляда! А он так мало говорил, только наблюдал за всеми.Расстроенно вздохнув, Лора стала слушать мнение дочерей о человеке, который даже ее лишил покоя.Меган притворилась, что шокирована.— Брук Энн Ситон Тобиас! Ты замужняя женщина! И не должна заглядываться на чужих мужчин!— Меган Мери Ситон, я замужняя, но не бесчувственная, парировала Брук. Надо быть слепоглухонемой, чтобы не оценить такого привлекательного и мужественного человека, как Хэнк Брэнсон.— Да, Хэнк — необыкновенный, — задумчиво вздохнула Меган. — Кажется, я в него влюбилась.Хотя Лора была полностью согласна с первой частью высказывания Меган, она вздрогнула, услышав вторую часть.— Опять! — засмеялась Брук. — А где тот милый студент с подготовительных курсов, по которому ты сохла на Рождество?Она читает мои мысли, устало подумала Лора.— Ну, он совсем зеленый, — недовольно отозвалась Меган, встряхнув длинными волосами. — Хэнк — вот мой тип мужчины: зрелый, возбуждающий, сексуальный.— Ой, Меган, ну, ты даешь! — захохотала Брук, пораженная столь откровенным высказыванием младшей сестры.Лора молча согласилась с ней.— Этот зрелый, возбуждающий и сексуальный мужчина тебе не пара, — заключила Брук, справившись со смехом. — Он тебе в отцы годится. Да и мне тоже.Неужели? Лора нахмурилась, сама удивляясь, почему ей так сильно хочется узнать ответ Меган.— Моя дорогая сумасшедшая сестра, — надменно ответила Меган. — Случайно я знаю, что Хэнку тридцать шесть лет.Лоре показалось, что она сейчас упадет: Хэнк на три года моложе ее!— Поправь меня, если я не права, — продолжала Меган, — но мне кажется, ему было лишь пятнадцать, когда ты родилась, значит, он слишком молод, чтобы быть твоим отцом.И правда, молча согласилась Лора.— Значит, он на семнадцать лет старше тебя, — парировала Брук. — Он годится тебе в отцы и слишком стар для тебя.Отлично! — мысленно похвалила Лора разумный ответ старшей дочери.Не находя что возразить, Меган продолжала собирать мусор в пластиковый мешок, бросая угрожающие взгляды на самодовольно улыбающуюся сестру. Минуты проходили, и Лора чувствовала, с каким напряжением работают мозги ее девочки. Наконец Меган подняла на старшую сестру торжествующий взгляд.— Твой аргумент несостоятелен, — сказала она, словно подытоживая научную дискуссию, — просто потому, что в любви возраст не имеет никакого значения.Тут уж Брук ничего не оставалось, как обратиться за помощью к главному арбитру.— Мама!Лора знала, что рано или поздно это случится. Девочки всегда обращались к ней за устранением разногласий, и она никогда не возражала против роли судьи. Наоборот, была очень польщена, что дочери верят в ее справедливость. Но сегодня, огорченная своей собственной необъективностью по отношению к мужчине, вокруг которого разгорелся спор, Лора предпочла бы остаться в стороне, сославшись на головную боль. Однако дело, видимо, серьезное, надо разбираться.— Почему ты кричишь? — спокойно спросила она.Брук отреагировала на мягкий упрек застенчивой улыбкой.— Извини, мама. Но твоя младшая дочка причиняет больше беспокойства, чем мой грудной ребенок.Лора пошла к дочерям. И неожиданно заметила, что пересекла невидимую черту между двумя частями комнаты: аккуратно убранной гостиной и столовой, где все еще царил беспорядок. Вечно одно и то же, размышляла она. Что бы девочки ни делали вместе, они всегда отыщут повод повздорить, и, хотя доводят дело до конца, на это уходит в два раза больше времени, чем у меня.Обычно она не заостряла на этом внимания. Но сегодняшний вечер стал исключением из правила, поскольку ее беспокоил и сам предмет их разногласий — некий Хэнк Брэнсон.Из-за своей необычной реакции на Хэнка, с того самого момента, когда она впервые увидела его в затемненном холле, Лоре меньше всего хотелось вмешиваться в спор. Особенно теперь, после откровенного признания Меган. Сначала надо было справиться с собственными противоречивыми чувствами — в спокойной обстановке обдумать ситуацию и разобраться во всем.Лора подошла к девушкам, стоявшим по разные стороны обеденного стола, и подавила вздох.— Что на сей раз является яблоком раздора? — спросила она, понимая, что дочери не уверены, слышала ли мать самую важную часть их спора.— Меган невыносима! — воскликнула Брук, словно это проясняло ситуацию.Лора начала терять терпение.— Брук, дорогая, я очень устала, а у нас еще много дел. Не могла бы ты выразиться точнее?— Да, конечно, — ответила Брук, но ее сестра резко вмешалась в разговор.— А ты не хочешь подняться наверх и посмотреть, как там твой ребенок? — спросила Меган, явно желая сменить тему.— Нет. Если ты помнишь, я недавно была там. Хедер спит, как… — она улыбнулась, — как ребенок.— О! Меган испуганно нахмурилась, но быстро нашлась: — А Дон? Я хочу сказать… э… э… может, он сердится, что тебя так долго нет?— Дон тоже быстро засыпает, — ухмыльнулась Брук. И внезапно замолчала, услышав тяжелый вздох матери.— Теперь, когда мы выяснили, что твой муж и ребенок мирно спят, — решительно сказала Лора, — пожалуйста, объясни, что же все-таки ты хотела мне сказать?По изменившемуся выражению их лиц стало ясно, что девочки уловили резкость в обычно спокойном голосе матери. Ее терпение было на исходе. Меган затихла, покорно вздохнув. Брук поспешила объясниться:— Мама, Меган думает, что влюбилась в Хэнка Брэнсона, а ведь ему тридцать шесть лет!Когда ей выпалили эту новость в лицо, Лора почувствовала в груди холодок. Ей потребуется все самообладание, чтобы спокойно расспросить младшую дочь.— Меган, это правда?— За исключением одной маленькой детали. — Меган решительно встретила спокойный взгляд матери. — Понимаешь, — продолжала она, — я не думаю, что люблю его, я просто знаю.У Лоры перехватило дыхание из-за неожиданной боли, пронзившей грудь. Не желая выяснять причину такой неистовой реакции на заявление дочери, она в отчаянии посмотрела на Меган.— Дорогая, ты еще очень молода, — осторожно начала она.— Мама! — перебила ее Меган. — Мне столько, сколько было Брук, когда она вышла замуж за Дона!— Но Дон только на четыре года старше Брук, мягко уточнила Лора, а мистер Брэнсон — зрелый, опытный мужчина…Больше Меган не могла выдержать.— Знаю! Знаю! Я все это уже слышала от Брук!— Разве я тебе не говорила? — вмешалась Брук. — Она невыносима. Она никого не слушает! — В голосе старшей сестры слышалась явная озабоченность. — Мама, ему же тридцать шесть!— Брук, я понимаю, это большая разница в возрасте, — ответила Лора. — И я уверена, твоя сестра понимает это тоже.— Конечно! — Защищаясь, Меган повысила голос. — Хоть мне только девятнадцать, но я не ребенок. Я знаю, что ему тридцать шесть, что он зрелый и опытный мужчина. Я знаю! Знаю!Теряя терпение, Лора заставила себя задать волновавший ее вопрос:— Мистер Брэнсон отвечает тебе… взаимностью? — Она напряженно ждала ответа, а когда выражение лица у дочери перестало быть агрессивным, Лора почувствовала облегчение и сожаление одновременно.— Не знаю, — призналась Меган вяло. — Он обращается со мной, словно думает, что я особенная, но… — Она вздохнула и беспомощно пожала плечами.— Ты и вправду особенная, — мягко подтвердила Лора.Меган поблагодарила маму слабой, жалкой улыбкой.— Но, кроме тех редких случаев, когда его секретарша отсутствовала и он просил заменить ее и диктовал в своем кабинете, мы никогда не оставались с ним одни.— Ну, слава Богу! — воскликнула Брук.И хотя Лора переживала за Меган, она втайне полностью согласилась с Брук.— Но это еще не означает, что я ему безразлична! — быстро запротестовала Меган. Правда, мама? — Как всегда, она обратилась за поддержкой к Лоре.— Конечно, — ответила та честно, хотя ей не хотелось поддерживать Меган, не хотелось ничего знать о чувствах Хэнка Брэнсона к ее дочери.— Тогда я буду крутиться около него, пока не пойму, как он ко мне относится, — сказала Меган с присущим юности оптимизмом. — А теперь давайте заканчивать уборку, спать хочется.Как обычно, Лора последней добралась до своей спальни. Дважды проверив дверные замки, она выключила везде свет, и дом погрузился в благодатный сон. Улегшись в постель, она вдруг ясно вспомнила одно из высказываний Хэнка:Я уже давно один, Лора.Вспомнив его голос, Лора почувствовала, как легкие мурашки побежали по всему телу. Да, у Хэнка Брэнсона взгляд одинокого мужчины. И кроме того, ясно, что у него тонкая натура. Он принял приглашение, хотя считает этот праздник традиционно семейным. Что бы это значило?Лора беспокойно металась на кровати, которая впервые показалась ей жесткой. Опасно было развивать подобные мысли, но она уже не могла остановиться. Значит, Хэнк устал от одиночества? Не искал ли он в ее доме родственных связей?У Лоры вырвался легкий вздох — так велико было волнение, которое она испытала, размышляя о намерениях Хэнка. И вдруг ее осенило: Меган! И она зажала рот рукой, чтобы подавить стон.Сама мысль о том, что Хэнк Брэнсон интересуется ее дочерью, была мучительна, и Лора решила больше не размышлять. Она слишком устала и не хотела об этом думать.Но на самом деле Лора знала, что ей просто не хочется думать о своей реакции на Хэнка Брэнсона, о своем влечении к нему. Глава вторая Утро в понедельник после Пасхи было мрачное и промозглое. Резкие порывы ветра с дождем били в окна с западной стороны дома. Погода была вполне созвучна настроению Лоры Ситон.Она заснула перед самым рассветом и проснулась в начале десятого. Можно было еще поспать, день выходной. Но оттого, что не надо было спешить на работу, настроение ее не улучшилось.Когда Лора вошла в кухню, то выглядела такой же мрачной, как облака, висящие в небе. И тотчас же хор приветствий обрушился на нее.— Доброе утро, мама, — пропели Меган и Брук бодрыми голосами.— Доброе утро, Лора, — эхом отозвался и зять — Дональд Тобиас.— Здравствуйте, миссис Ситон, — добавила от плиты Рут Миллер, уже тринадцать лет служившая здесь экономкой.— Ба-ба-ба! — радостно воскликнула светлоглазая семимесячная Хедер, ударяя ложкой по деревянному подносу на своем высоком стуле.— Ам! — проворчала в ответ Лора.— Ого… — Меган повернулась к остальным. — Сегодня утром тигрица вышла на охоту.Порой бывали дни, когда, переутомившись, Лора вставала не с той ноги. Ее смышленые и жизнерадостные дочери еще в детстве научились распознавать настроение матери. Однажды Меган, подтрунивая, заметила, что Лора, плохо выспавшись, входит на кухню, как тигрица. И с тех пор девочки часто использовали это сравнение.Теперь это была устоявшаяся семейная шутка, над которой смеялись все, включая малышку. Она, конечно, не понимала, над чем смеется, но присоединялась к взрослым, так как была счастливым ребенком. Лора стала единственным исключением в этой оживленной компании.Возведя глаза к небу, словно прося у него избавления, она направилась к кофейнику.— Крадется к кофейнику, — прокомментировал Дон тоном телевизионного комментатора, ведущего репортаж о напряженной игре в гольф.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я