https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/Jika/
Мэдди Саммерс, выйди сюда, пожалуйста!
Луч света выхватил Мэдди из зала. Чейз видел, как она встала и медленно направилась к сцене, прижав к бокам дрожащие руки. Выглядела она просто сногсшибательно – сияющее синее платье, облегающее фигуру, длинные пышные вьющиеся волосы, обрамляющие лицо. И черт подери, сквозь платье просвечивают трусики, на которые и уставился банковский хлыщ.
Оглторп взял Мэдди за руку.
– Мэдди, несколько недель назад ты сделала мне сюрприз и привела на это щоу в День святого Валентина. Я был потрясен, ошеломлен и повел себя не так, как следовало бы. С тех пор я многое осознал и понял, что совершил ужасную ошибку...
– Джефф, зря ты это затеял, – сдавленно пробормотала Мэдди.
– Нет, не зря. – Оглторп расправил плечи. – Позволь мне закончить. Я не хочу тебя потерять, Мэдди.
Чейз всегда считал Оглторпа трусом, а на самом деле трусом оказался он сам. Он побоялся открыто бороться за то, что ему необходимо как воздух. И теперь у него не осталось никаких сомнений, что нужна ему именно Мэдди.
Она для него важнее, чем дружба с ее братьями.
И если они считают, что Оглторп Мэдди подходит, они просто не знают свою сестру так хорошо, как он.
Каждый изгиб ее тела он выучил наизусть. И хочет быть ее единственным мужчиной – на всю жизнь.
И если ему придется что-то спеть или станцевать, чтобы это доказать ей, он так и сделает.
Оглторп опустился на одно колено.
– Мэдди, прости меня, я вел себя как последний дурак. Я хотел бы...
– Нет, Мэдди, прости меня, дурака! – Чейз вскочил, и луч софита выхватил его из полумрака. Зрители ахнули.
– Чейз? – прошептала Мэдди.
Луч софита вновь метнулся к Оглторпу, который задрожал, балансируя на одном колене.
– Холлоуэй?
Лаке и Рид повскакали со своих мест.
– Мэдди!
Софи бросилась на авансцену, чтобы разрядить обстановку, но Мэдди остановила ее.
– Нет, постойте! И вы двое, тоже не вмешивайтесь! – Мэдди вскинула руку и посмотрела на Чейза долгим внимательным взглядом. В зале наступила напряженная тишина. Наконец Мэдди вздохнула и тихо произнесла: – Я хотела бы послушать, что скажет мистер Холлоуэй.
«Мистер Холлоуэй»? Чейз сглотнул, набираясь храбрости.
– Это возмутительно! – воскликнул Оглторп. – Для нас это такой ответственный момент. Не позволяй ему все испортить.
– Заткнись, Джефф, – прошипела Мэдди.
– Нет, послушай меня, прошу тебя. – Джефф протянул Мэдди кольцо с огромным бриллиантом. – Выходи за меня, Мэдди.
Чейз тоже плюхнулся на одно колено.
– Нет, Мэдди, выходи за меня! Прожектор осветил Чейза.
– Что ты сказал? – осипшим голосом переспросила Мэдди.
– Я сказал, выходи за меня, Мэдди. Пожалуйста. – Голос его дрогнул.
– Чейз, почему ты... почему ты просишь меня об этом? – Она покосилась на братьев, и в ее влажных глазах мелькнуло подозрение. – Это они заставили тебя?
– Нет, я давно уже ни во что не вмешиваюсь, – заявил Ланс, покачиваясь на каблуках с глупой ухмылкой. Рид уставился на Чейза, как на инопланетянина.
– Чейз?
– Никто не может заставить меня, Мэдди, – сказал он, с мольбой глядя на нее. Он всегда добивался своего. В детстве – кулаками в драках. Потом, в школе и колледже, – собственным умом. А теперь настало время подобрать правильные слова, чтобы убедить женщину. – Я прошу об этом, потому что люблю тебя, Мэдди. Я... – Его голос осекся, но он откашлялся и продолжал: – Я люблю тебя всем сердцем.
Охи и ахи пронеслись по залу, но радостное восклицание Мэдди перекрыло шум:
– Чейз, я тоже тебя люблю!
– Нет, это невозможно! – Оглторп махнул операторам. – Уведите его отсюда! Он все испортил!
Но вместо этого Ланс и Рид выскочили на сцену, подхватил Оглторпа под руки и потащили за кулисы. Синтия бросилась вслед за ним, чтобы его утешить.
А Мэдди уже рванулась навстречу Чейзу. Зрители приветствовали их объятия восторженными воплями.
Мэдди запечатлела на его губах такой нежный, страстный и чувственный поцелуй, что Чейз готов был тут же уложить ее на сцену и дать себе волю. Нет, позже...
В конце концов они оторвались друг от друга, и глаза Мэдди заблестели от слез.
– Ты мне так и не ответила, – сказал он. – Выйдешь за меня замуж?
Мэдди склонила голову набок, лукаво улыбнулась и взъерошила его волосы на затылке.
– А как же твоя холостяцкая клятва?
Чейз поцеловал ее в шею, потом вытащил листок бумаги и порвал его.
– Я дам клятву вечной супружеской верности, если ты примешь мое предложение.
– Да, я его принимаю. – Она снова его поцеловала. – Я твоя – отныне и навеки. – Мэдди повернулась к Софи: – Эй, Софи, у тебя среди зрителей случайно нет священника?
Глава 30
– Дамы и господа, мы снова с вами! Приглашаем вас на свадьбу Мэдди Саммерс и Чейза Холлоуэя! – Софи радостно улыбнулась, и камеры обратились в центр сцены, где за время рекламной паузы успели соорудить что-то вроде свадебного алтаря. Софи раздобыла и свадебное платье с вуалью для Мэдди и смокинг для Чейза. – А вот это сойдет за букет! – Софи схватила с импровизированного алтаря букет искусственных цветов и сунула в дрожащие руки Мэдди.
Мэдди захихикала и прошептала:
– Спасибо.
Оба брата встали рядом, чтобы повести ее к алтарю, и глаза их блестели от слез. Софи заняла свое место в качестве подружки невесты, а Ланс – друга жениха.
Мировой судья раскрыл Библию.
– Мистер Холлоуэй, прошу вас, повторяйте за мной... – Чейз сжал руку Мэдди.
– Я хотел бы произнести собственную клятву, если можно.
Судья перевел взгляд на Мэдди, и она одобрительно кивнула.
На загорелом лице Чейза вспыхнул румянец, но он твердо смотрел в глаза Мэдди.
– Мэдди, я встретил тебя, когда ты была еще совсем маленькой девочкой и повсюду ковыляла за старшими братьями на своих маленьких ножках. Потом ты превратилась в задиристую девочку-подростка.
Мэдди негромко рассмеялась, заметив, что братья и зрители тоже усмехаются.
– А потом вдруг на моих глазах расцвела и превратилась в потрясающую красавицу. – Чейз помолчал немного и продолжал дрогнувшим голосом: – Почти всю свою жизнь я привязан к вашему дому. Мне хотелось стать частью семьи Саммерсов, но я чувствовал, что не заслужил такой чести. И не достоин тебя.
У Мэдди задрожал подбородок, и она вытерла слезы, струившиеся по щекам.
– Но с тобой я впервые понял, что нужен кому-то, что я любим. – Чейз убрал локон с ее щеки. – Ты подарила мне свет, когда вокруг меня все погрузилось во мрак. Ты наполнила мое сердце любовью и надеждой и обещанием счастья, о котором я не мог даже мечтать... – Он откашлялся и продолжал: – Романтик из меня никудышный. Не припомню, чтобы я дарил тебе цветы и конфеты, но знай, Мэдди... – Чейз взял ее руки в свои и прижал к груди. – Я люблю тебя и буду любить всегда.
Мэдди всхлипнула, поднесла его руку к губам и поцеловала в ладонь.
– Чейз, ты до сих пор не понял, что без тебя в моей душе темно. Без тебя семья Саммерсов никогда не будет полной, потому что ты нужен нам так же, как и мы тебе. – Она глубоко вздохнула, сердце ее переполнилось любовью. – Я восхищаюсь тобой, Чейз, твоей силой воли, целеустремленностью и талантом. Тебе удалось преодолеть все трудности на своем пути. – Она прижала его руки к своему сердцу. – Чейз Холлоуэй, забудь про розы и подарки. Мне нужен только ты. Я влюбилась в тебя, когда ты был еще озорным мальчишкой, потом хулиганом-подростком, и с каждым днем я люблю тебя все сильнее. И буду любить всегда.
Мировой судья закончил церемонию и в некотором замешательстве спросил, есть ли у них кольца.
– Вот, – сказала Софи, протягивая ему два позолоченных колечка. – Это реквизит, потом поменяете на настоящие.
Мэдди и Чейз рассмеялись и обменялись кольцами. Их пальцы переплелись так же крепко, как отныне их жизни.
– Объявляю вас мужем и женой, – провозгласил судья. Чейз обхватил лицо Мэдди ладонями и поцеловал. Зрители зааплодировали.
Ланс и Рид развели их и похлопали Чейза по плечу.
– Поздравляю, дружище, – сказал Ланс.
– Плохо, что ты нарушил нашу клятву, – добавил Рид.
– Но теперь хотя бы есть кому присматривать за Мэдди, – возразил Ланс.
Мэдди стукнула его кулачком.
– Это я буду за ним присматривать!
– А ты был прав насчет Оглторпа. Прости, что не поверил тебе сразу, – сказал Рид, протягивая Чейзу руку. – Добро пожаловать в нашу семью.
Чейз кивнул и пожал протянутую руку. Ланс обнял Чейза.
– Лучшего зятя я бы и не желал. – И заключил Мэдди в объятия. – Надо было мне сразу догадаться, что вы просто созданы друг для друга.
– Ты же сказал, что больше не станешь вмешиваться, – шепнула Мэдди, бросив на брата тревожный взгляд.
Ланс и Чейз расхохотались.
К ним подошел Джефф, вид у него был сконфуженный.
– Мэдди, можно с тобой поговорить?
Чейз смерил его гневным взглядом и обнял Мэдди.
– Мы женаты, Оглторп.
Мэдди бросила на мужа укоризненный взгляд.
– Чейз, все нормально. Я сама собиралась с ним поговорить.
Чейз колебался, и Ланс выступил вперед, готовый поддержать друга.
– Послушайте, ребята, я сама справлюсь, – предупредила их Мэдди.
Чейз чмокнул ее в шею, улыбнулся Оглторпу, давая понять, что застолбил свою собственность, и только тогда позволил Лансу отвести себя в сторонку.
– Прежде всего, Джефф, выслушай меня! Я знаю, что ты пытался навредить нашей компании.
– Прости, Мэдди. – сунул руки в карманы брюк. – Это была моя ошибка. Мне не следовало также брать у тебя колье в качестве залога. Просто мне было тяжело расстаться с тобой. Я не думал, что это будет так трудно.
Мэдди прикусила губу.
– Я хочу, чтобы мы остались друзьями, Джефф. И желаю тебе счастья. – Она кивнула в сторону Синтии. – По-моему, ты ей очень нравишься.
– Да, она очень милая девушка. – Джефф покраснел. – Я тоже желаю тебе счастья. Ты это заслужила. Даже если Холлоуэй когда-то был отъявленным хулиганом...
– Берегись, Джефф, ты говоришь о моем муже.
Они рассмеялись, и Мэдди крепко его обняла. Подошла Софи, и Джефф направился к Синтии.
– Я так счастлива! Все прошло замечательно, – сказала Софи. Мэдди рассмеялась:
– Спасибо, Софи. Я видела, ты говорила с Лансом. Значит ли это, что мой брат тоже скоро пойдет к алтарю?
Софи подмигнула Лансу.
– Не знаю. По крайней мере он хоть стал со мной разговаривать. Он согласился принять участие в передаче «Найди себе пару», чтобы заслужить мое прощение.
Ланс и Чейз подошли поближе.
– Черт меня подери! – буркнул Ланс. – Держу пари, что меня ни за что не выберут в пару.
Мэдди переглянулась с Софи, и обе хитро заулыбались. Бедняга Ланс понятия не имел, что Софи будет среди участниц, а шоу – всего лишь уловка. Софи непременно выберет Ланса.
– Жаль, что мы не успели заказать свадебный торт, – сказала Софи.
Мэдди взяла Чейза под руку.
– Не волнуйся, Софи. Я что-нибудь приготовлю дома на скорую руку – десерт, к примеру. У меня есть потрясающая книга рецептов.
Мэдди привстала на цыпочки и шепотом поведала Чейзу про книжку с эротическими десертами.
– У нас медовый месяц, нам пора, – пробурчал Чейз.
– Постойте, я должна бросить букет! – Мэдди взмахнула рукой в сторону незамужних дам, выстроившихся в шеренгу. Среди них были дамы с телевидения, и только Софи держалась в стороне, явно робея. Мэдди повернулась к женщинам спиной и бросила букет через плечо. Послышались крики, визг и смех. Оглянувшись, она увидела, что букет смущенно прижимает к груди Софи, а Ланс упорно отводит взгляд, и радостно рассмеялась. Скорее всего Ланс будет вторым клятвопреступником, отказавшимся от холостяцкого соглашения.
– Идем же. – Чейз подхватил жену на руки и спустился со сцены под приветственные вопли и крики аудитории.
По дороге к его коттеджу, сидя в лимузине, Мэдди рассказала Чейзу обо всех секретах, которые они с братьями так долго скрывали друг от друга.
– Так что видишь, наша семья отнюдь не идеальная. – Чейз коснулся пальцем ее подбородка.
– Дорогая, идеальных семей вообще не существует на свете. У меня точно была далеко не идеальная семья. Это-то и пугало. – Он посерьезнел и продолжал: – Я до сих пор не знаю, смогу ли сделать тебя счастливой, Мэдди.
Мэдди провела пальцем по его щеке.
– Чейз, ты знаешь гораздо больше, чем тебе кажется. Ты преданный, верный друг. Спроси моих братьев.
Чейз пожал плечами:
– Но я не мог допустить, чтобы они выдали тебя за Оглторпа. Кстати, знаешь ли ты, что он не потомок тех Оглторпов, которые основали Саванну?
«Ну вот, еще один мошенник», – подумала Мэдди и приложила палец к губам Чейза.
– Я бы все равно ни за что за него не вышла, Чейз, потому что люблю тебя. Но он извинился за то, что вставлял вам палки в колеса, так что былые обиды забыты.
– Прекрасно, хватит мне проблем. Я не потерплю, чтобы какой-нибудь хлыщ ухлестывал за моей женой. – И Чейз поцеловал ее. Подняв голову, он вдруг почувствовал в кармане твердый предмет. – Боже, Мэдди, я совсем забыл! – Чейз протянул ей бархатную коробочку. – Это тебе.
Мэдди открыла коробочку, и у нее перехватило дыхание.
– Чейз, ты выкупил мамино колье? Спасибо, тысячу раз спасибо!
Чейз вынул из коробочки изящное ожерелье и застегнул у нее на шее.
– Теперь колье на месте.
– И мы тоже вместе, – прошептала Мэдди. – поклянемся, что у нас не будет секретов друг от друга, Чейз.
– Хорошо. – Чейз улыбнулся и привлек ее к себе, наматывая на палец длинный локон. – И раз уж мы решили быть откровенными друг с другом, милая, у меня к тебе вопрос.
– Спрашивай, Чейз, о чем хочешь.
Чейз обхватил ладонями ее лицо и внимательно посмотрел ей в глаза.
– Ты правда разгуливала нагишом в нудистской колонии? – Мэдди рассмеялась, взобралась к нему на колени, обняла его за шею и скрестила пальцы у него за спиной.
– Конечно, нет, милый. Ты первый и единственный мужчина, который видел меня без одежды.
Чейз самодовольно усмехнулся. Он так и думал. Лимузин остановился у его дома, и водитель открыл дверцу. Чейз подхватил Мэдди на руки и понес к крыльцу.
– Все случилось слишком быстро – я не успел запланировать медовый месяц, – шепнул он Мэдди. – Но недели через две мы можем поехать куда-нибудь отдохнуть.
Чейз остановился у двери и заглянул в глаза Мэдди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Луч света выхватил Мэдди из зала. Чейз видел, как она встала и медленно направилась к сцене, прижав к бокам дрожащие руки. Выглядела она просто сногсшибательно – сияющее синее платье, облегающее фигуру, длинные пышные вьющиеся волосы, обрамляющие лицо. И черт подери, сквозь платье просвечивают трусики, на которые и уставился банковский хлыщ.
Оглторп взял Мэдди за руку.
– Мэдди, несколько недель назад ты сделала мне сюрприз и привела на это щоу в День святого Валентина. Я был потрясен, ошеломлен и повел себя не так, как следовало бы. С тех пор я многое осознал и понял, что совершил ужасную ошибку...
– Джефф, зря ты это затеял, – сдавленно пробормотала Мэдди.
– Нет, не зря. – Оглторп расправил плечи. – Позволь мне закончить. Я не хочу тебя потерять, Мэдди.
Чейз всегда считал Оглторпа трусом, а на самом деле трусом оказался он сам. Он побоялся открыто бороться за то, что ему необходимо как воздух. И теперь у него не осталось никаких сомнений, что нужна ему именно Мэдди.
Она для него важнее, чем дружба с ее братьями.
И если они считают, что Оглторп Мэдди подходит, они просто не знают свою сестру так хорошо, как он.
Каждый изгиб ее тела он выучил наизусть. И хочет быть ее единственным мужчиной – на всю жизнь.
И если ему придется что-то спеть или станцевать, чтобы это доказать ей, он так и сделает.
Оглторп опустился на одно колено.
– Мэдди, прости меня, я вел себя как последний дурак. Я хотел бы...
– Нет, Мэдди, прости меня, дурака! – Чейз вскочил, и луч софита выхватил его из полумрака. Зрители ахнули.
– Чейз? – прошептала Мэдди.
Луч софита вновь метнулся к Оглторпу, который задрожал, балансируя на одном колене.
– Холлоуэй?
Лаке и Рид повскакали со своих мест.
– Мэдди!
Софи бросилась на авансцену, чтобы разрядить обстановку, но Мэдди остановила ее.
– Нет, постойте! И вы двое, тоже не вмешивайтесь! – Мэдди вскинула руку и посмотрела на Чейза долгим внимательным взглядом. В зале наступила напряженная тишина. Наконец Мэдди вздохнула и тихо произнесла: – Я хотела бы послушать, что скажет мистер Холлоуэй.
«Мистер Холлоуэй»? Чейз сглотнул, набираясь храбрости.
– Это возмутительно! – воскликнул Оглторп. – Для нас это такой ответственный момент. Не позволяй ему все испортить.
– Заткнись, Джефф, – прошипела Мэдди.
– Нет, послушай меня, прошу тебя. – Джефф протянул Мэдди кольцо с огромным бриллиантом. – Выходи за меня, Мэдди.
Чейз тоже плюхнулся на одно колено.
– Нет, Мэдди, выходи за меня! Прожектор осветил Чейза.
– Что ты сказал? – осипшим голосом переспросила Мэдди.
– Я сказал, выходи за меня, Мэдди. Пожалуйста. – Голос его дрогнул.
– Чейз, почему ты... почему ты просишь меня об этом? – Она покосилась на братьев, и в ее влажных глазах мелькнуло подозрение. – Это они заставили тебя?
– Нет, я давно уже ни во что не вмешиваюсь, – заявил Ланс, покачиваясь на каблуках с глупой ухмылкой. Рид уставился на Чейза, как на инопланетянина.
– Чейз?
– Никто не может заставить меня, Мэдди, – сказал он, с мольбой глядя на нее. Он всегда добивался своего. В детстве – кулаками в драках. Потом, в школе и колледже, – собственным умом. А теперь настало время подобрать правильные слова, чтобы убедить женщину. – Я прошу об этом, потому что люблю тебя, Мэдди. Я... – Его голос осекся, но он откашлялся и продолжал: – Я люблю тебя всем сердцем.
Охи и ахи пронеслись по залу, но радостное восклицание Мэдди перекрыло шум:
– Чейз, я тоже тебя люблю!
– Нет, это невозможно! – Оглторп махнул операторам. – Уведите его отсюда! Он все испортил!
Но вместо этого Ланс и Рид выскочили на сцену, подхватил Оглторпа под руки и потащили за кулисы. Синтия бросилась вслед за ним, чтобы его утешить.
А Мэдди уже рванулась навстречу Чейзу. Зрители приветствовали их объятия восторженными воплями.
Мэдди запечатлела на его губах такой нежный, страстный и чувственный поцелуй, что Чейз готов был тут же уложить ее на сцену и дать себе волю. Нет, позже...
В конце концов они оторвались друг от друга, и глаза Мэдди заблестели от слез.
– Ты мне так и не ответила, – сказал он. – Выйдешь за меня замуж?
Мэдди склонила голову набок, лукаво улыбнулась и взъерошила его волосы на затылке.
– А как же твоя холостяцкая клятва?
Чейз поцеловал ее в шею, потом вытащил листок бумаги и порвал его.
– Я дам клятву вечной супружеской верности, если ты примешь мое предложение.
– Да, я его принимаю. – Она снова его поцеловала. – Я твоя – отныне и навеки. – Мэдди повернулась к Софи: – Эй, Софи, у тебя среди зрителей случайно нет священника?
Глава 30
– Дамы и господа, мы снова с вами! Приглашаем вас на свадьбу Мэдди Саммерс и Чейза Холлоуэя! – Софи радостно улыбнулась, и камеры обратились в центр сцены, где за время рекламной паузы успели соорудить что-то вроде свадебного алтаря. Софи раздобыла и свадебное платье с вуалью для Мэдди и смокинг для Чейза. – А вот это сойдет за букет! – Софи схватила с импровизированного алтаря букет искусственных цветов и сунула в дрожащие руки Мэдди.
Мэдди захихикала и прошептала:
– Спасибо.
Оба брата встали рядом, чтобы повести ее к алтарю, и глаза их блестели от слез. Софи заняла свое место в качестве подружки невесты, а Ланс – друга жениха.
Мировой судья раскрыл Библию.
– Мистер Холлоуэй, прошу вас, повторяйте за мной... – Чейз сжал руку Мэдди.
– Я хотел бы произнести собственную клятву, если можно.
Судья перевел взгляд на Мэдди, и она одобрительно кивнула.
На загорелом лице Чейза вспыхнул румянец, но он твердо смотрел в глаза Мэдди.
– Мэдди, я встретил тебя, когда ты была еще совсем маленькой девочкой и повсюду ковыляла за старшими братьями на своих маленьких ножках. Потом ты превратилась в задиристую девочку-подростка.
Мэдди негромко рассмеялась, заметив, что братья и зрители тоже усмехаются.
– А потом вдруг на моих глазах расцвела и превратилась в потрясающую красавицу. – Чейз помолчал немного и продолжал дрогнувшим голосом: – Почти всю свою жизнь я привязан к вашему дому. Мне хотелось стать частью семьи Саммерсов, но я чувствовал, что не заслужил такой чести. И не достоин тебя.
У Мэдди задрожал подбородок, и она вытерла слезы, струившиеся по щекам.
– Но с тобой я впервые понял, что нужен кому-то, что я любим. – Чейз убрал локон с ее щеки. – Ты подарила мне свет, когда вокруг меня все погрузилось во мрак. Ты наполнила мое сердце любовью и надеждой и обещанием счастья, о котором я не мог даже мечтать... – Он откашлялся и продолжал: – Романтик из меня никудышный. Не припомню, чтобы я дарил тебе цветы и конфеты, но знай, Мэдди... – Чейз взял ее руки в свои и прижал к груди. – Я люблю тебя и буду любить всегда.
Мэдди всхлипнула, поднесла его руку к губам и поцеловала в ладонь.
– Чейз, ты до сих пор не понял, что без тебя в моей душе темно. Без тебя семья Саммерсов никогда не будет полной, потому что ты нужен нам так же, как и мы тебе. – Она глубоко вздохнула, сердце ее переполнилось любовью. – Я восхищаюсь тобой, Чейз, твоей силой воли, целеустремленностью и талантом. Тебе удалось преодолеть все трудности на своем пути. – Она прижала его руки к своему сердцу. – Чейз Холлоуэй, забудь про розы и подарки. Мне нужен только ты. Я влюбилась в тебя, когда ты был еще озорным мальчишкой, потом хулиганом-подростком, и с каждым днем я люблю тебя все сильнее. И буду любить всегда.
Мировой судья закончил церемонию и в некотором замешательстве спросил, есть ли у них кольца.
– Вот, – сказала Софи, протягивая ему два позолоченных колечка. – Это реквизит, потом поменяете на настоящие.
Мэдди и Чейз рассмеялись и обменялись кольцами. Их пальцы переплелись так же крепко, как отныне их жизни.
– Объявляю вас мужем и женой, – провозгласил судья. Чейз обхватил лицо Мэдди ладонями и поцеловал. Зрители зааплодировали.
Ланс и Рид развели их и похлопали Чейза по плечу.
– Поздравляю, дружище, – сказал Ланс.
– Плохо, что ты нарушил нашу клятву, – добавил Рид.
– Но теперь хотя бы есть кому присматривать за Мэдди, – возразил Ланс.
Мэдди стукнула его кулачком.
– Это я буду за ним присматривать!
– А ты был прав насчет Оглторпа. Прости, что не поверил тебе сразу, – сказал Рид, протягивая Чейзу руку. – Добро пожаловать в нашу семью.
Чейз кивнул и пожал протянутую руку. Ланс обнял Чейза.
– Лучшего зятя я бы и не желал. – И заключил Мэдди в объятия. – Надо было мне сразу догадаться, что вы просто созданы друг для друга.
– Ты же сказал, что больше не станешь вмешиваться, – шепнула Мэдди, бросив на брата тревожный взгляд.
Ланс и Чейз расхохотались.
К ним подошел Джефф, вид у него был сконфуженный.
– Мэдди, можно с тобой поговорить?
Чейз смерил его гневным взглядом и обнял Мэдди.
– Мы женаты, Оглторп.
Мэдди бросила на мужа укоризненный взгляд.
– Чейз, все нормально. Я сама собиралась с ним поговорить.
Чейз колебался, и Ланс выступил вперед, готовый поддержать друга.
– Послушайте, ребята, я сама справлюсь, – предупредила их Мэдди.
Чейз чмокнул ее в шею, улыбнулся Оглторпу, давая понять, что застолбил свою собственность, и только тогда позволил Лансу отвести себя в сторонку.
– Прежде всего, Джефф, выслушай меня! Я знаю, что ты пытался навредить нашей компании.
– Прости, Мэдди. – сунул руки в карманы брюк. – Это была моя ошибка. Мне не следовало также брать у тебя колье в качестве залога. Просто мне было тяжело расстаться с тобой. Я не думал, что это будет так трудно.
Мэдди прикусила губу.
– Я хочу, чтобы мы остались друзьями, Джефф. И желаю тебе счастья. – Она кивнула в сторону Синтии. – По-моему, ты ей очень нравишься.
– Да, она очень милая девушка. – Джефф покраснел. – Я тоже желаю тебе счастья. Ты это заслужила. Даже если Холлоуэй когда-то был отъявленным хулиганом...
– Берегись, Джефф, ты говоришь о моем муже.
Они рассмеялись, и Мэдди крепко его обняла. Подошла Софи, и Джефф направился к Синтии.
– Я так счастлива! Все прошло замечательно, – сказала Софи. Мэдди рассмеялась:
– Спасибо, Софи. Я видела, ты говорила с Лансом. Значит ли это, что мой брат тоже скоро пойдет к алтарю?
Софи подмигнула Лансу.
– Не знаю. По крайней мере он хоть стал со мной разговаривать. Он согласился принять участие в передаче «Найди себе пару», чтобы заслужить мое прощение.
Ланс и Чейз подошли поближе.
– Черт меня подери! – буркнул Ланс. – Держу пари, что меня ни за что не выберут в пару.
Мэдди переглянулась с Софи, и обе хитро заулыбались. Бедняга Ланс понятия не имел, что Софи будет среди участниц, а шоу – всего лишь уловка. Софи непременно выберет Ланса.
– Жаль, что мы не успели заказать свадебный торт, – сказала Софи.
Мэдди взяла Чейза под руку.
– Не волнуйся, Софи. Я что-нибудь приготовлю дома на скорую руку – десерт, к примеру. У меня есть потрясающая книга рецептов.
Мэдди привстала на цыпочки и шепотом поведала Чейзу про книжку с эротическими десертами.
– У нас медовый месяц, нам пора, – пробурчал Чейз.
– Постойте, я должна бросить букет! – Мэдди взмахнула рукой в сторону незамужних дам, выстроившихся в шеренгу. Среди них были дамы с телевидения, и только Софи держалась в стороне, явно робея. Мэдди повернулась к женщинам спиной и бросила букет через плечо. Послышались крики, визг и смех. Оглянувшись, она увидела, что букет смущенно прижимает к груди Софи, а Ланс упорно отводит взгляд, и радостно рассмеялась. Скорее всего Ланс будет вторым клятвопреступником, отказавшимся от холостяцкого соглашения.
– Идем же. – Чейз подхватил жену на руки и спустился со сцены под приветственные вопли и крики аудитории.
По дороге к его коттеджу, сидя в лимузине, Мэдди рассказала Чейзу обо всех секретах, которые они с братьями так долго скрывали друг от друга.
– Так что видишь, наша семья отнюдь не идеальная. – Чейз коснулся пальцем ее подбородка.
– Дорогая, идеальных семей вообще не существует на свете. У меня точно была далеко не идеальная семья. Это-то и пугало. – Он посерьезнел и продолжал: – Я до сих пор не знаю, смогу ли сделать тебя счастливой, Мэдди.
Мэдди провела пальцем по его щеке.
– Чейз, ты знаешь гораздо больше, чем тебе кажется. Ты преданный, верный друг. Спроси моих братьев.
Чейз пожал плечами:
– Но я не мог допустить, чтобы они выдали тебя за Оглторпа. Кстати, знаешь ли ты, что он не потомок тех Оглторпов, которые основали Саванну?
«Ну вот, еще один мошенник», – подумала Мэдди и приложила палец к губам Чейза.
– Я бы все равно ни за что за него не вышла, Чейз, потому что люблю тебя. Но он извинился за то, что вставлял вам палки в колеса, так что былые обиды забыты.
– Прекрасно, хватит мне проблем. Я не потерплю, чтобы какой-нибудь хлыщ ухлестывал за моей женой. – И Чейз поцеловал ее. Подняв голову, он вдруг почувствовал в кармане твердый предмет. – Боже, Мэдди, я совсем забыл! – Чейз протянул ей бархатную коробочку. – Это тебе.
Мэдди открыла коробочку, и у нее перехватило дыхание.
– Чейз, ты выкупил мамино колье? Спасибо, тысячу раз спасибо!
Чейз вынул из коробочки изящное ожерелье и застегнул у нее на шее.
– Теперь колье на месте.
– И мы тоже вместе, – прошептала Мэдди. – поклянемся, что у нас не будет секретов друг от друга, Чейз.
– Хорошо. – Чейз улыбнулся и привлек ее к себе, наматывая на палец длинный локон. – И раз уж мы решили быть откровенными друг с другом, милая, у меня к тебе вопрос.
– Спрашивай, Чейз, о чем хочешь.
Чейз обхватил ладонями ее лицо и внимательно посмотрел ей в глаза.
– Ты правда разгуливала нагишом в нудистской колонии? – Мэдди рассмеялась, взобралась к нему на колени, обняла его за шею и скрестила пальцы у него за спиной.
– Конечно, нет, милый. Ты первый и единственный мужчина, который видел меня без одежды.
Чейз самодовольно усмехнулся. Он так и думал. Лимузин остановился у его дома, и водитель открыл дверцу. Чейз подхватил Мэдди на руки и понес к крыльцу.
– Все случилось слишком быстро – я не успел запланировать медовый месяц, – шепнул он Мэдди. – Но недели через две мы можем поехать куда-нибудь отдохнуть.
Чейз остановился у двери и заглянул в глаза Мэдди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35