https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Am-Pm/
Эмили вернулась к столу и взяла налитую Сэмом кружку молока. Потягивая холодное молоко, она думала: «Здесь, в этой кухне, за этим столом. Сэм завтракает каждое утро». На подоконнике Эмили заметила брошюру: «Практическое руководство по наблюдению за вселенной». Возле двери стояли перепачканные засохшей глиной резиновые сапоги. На спинке соседнего стула висел черный смокинг и галстук-бабочка. Эмили невольно представила Сэма в вечернем костюме. Она не могла не признать — нарисованный образ получился симпатичным. Интересно, куда он ходил и с кем? Сама Эмили мысленно двинулась дальше, на второй этаж: там находится спальня Сэма, на прикроватной тумбочке лежит книга, которую он читает перед сном, в ванной на крючке висит его халат, из стаканчика торчит его зубная щетка. А еще в доме есть комната, где умерла его мама. Как много можно узнать о человеке, когда внешний мир остается за порогом и ты видишь его дом, его вещи, которыми он пользуется каждый день. Герой-супермен из дешевого комикса, который спасает попавшую в беду беззащитную девушку, исчез, и перед Эмили предстал совсем иной Сэм — обыкновенный садовник, живущий в волшебном поместье с красивым названием «Тревисси». Ей захотелось подольше задержаться в этом доме и получше узнать его обитателей.
— Мне пора. — Эмили одним глотком допила молоко и поднялась из-за стола.
Сэм кивнул, но остался стоять возле стены, прислонившись плечом к темно-красному ковру из толстой верблюжьей шерсти.
Эмили сама не понимала, откуда у нее в голове взялась такая странная мысль: ей показалось, что Сэм ждет. Ждет, когда Эмили подойдет, позволит обнять себя и поцеловать. Она представила, как это будет. «Замечательно, — настойчиво шептал тихий голосок. — Ну же, вспомни, какие у него сильные руки. Разве тебе самой не хочется подойти к нему близко-близко…»
«Нет!» — другая, более властная часть сознания прогнала непрошенное видение. Эмили понимала, что нравится Сэму, и если сейчас она поддастся безумному порыву и поцелует его, то Сэм уже не отступит. Он захочет войти в ее жизнь и занять там прочное положение. Но Эмили не могла и не хотела впутывать Сэма в свои дела. Во всяком случае, не теперь, когда она должна принять важное решение и разобраться в собственных чувствах.
Эмили подошла к Сэму и едва коснулась губами его щеки — ничего не значащий дружеский поцелуй. Стараясь не встречаться с ним глазами, Эмили схватила с кресла-качалки куртку и принялась суетливо шарить по карманам.
— Думаешь, Артур уже освободился? — Сэм говорил спокойным голосом, но Эмили показалось, что она уловила насмешливую интонацию. — Он ведь поехал на работу, а вдруг ему не хватило времени, чтобы закончить все свои важные дела?
— Я уверена, что он уже свободен, — отрезала Эмили. — Куда подевался мой телефон?
— Можешь воспользоваться нашим. — Сэм широким жестом указал на аппарат, заваленный газетами и рекламными проспектами.
Эмили промычала что-то невнятное, означающее «спасибо». Она подошла к телефону, набрала номер и прижала трубку к уху, стараясь подавить неприятную дрожь и отвратительное чувство, похожее на разочарование. Дожидаясь, пока Артур ответит, Эмили бросила — так, между прочим, просто чтобы не молчать: «Завтра я возвращаюсь в Лондон», — однако ничего не сказала о вечеринке, назначенной на ближайшую субботу, на которую приглашен и друг Сэма — Оливер.
9
Волнение, радостное предвкушение и нетерпеливое ожидание, охватившие Эмили, как только поезд отошел от платформы Сент-Брайдз, начисто вытеснили из ее памяти и Сэма, и чудесный розовый сад. Разговор с братом заставил Эмили по-новому взглянуть на ситуацию: вечное желание во всем досконально разобраться и заглянуть в будущее мешает свободно жить и действовать в настоящем. Бессмысленно пытаться заранее предугадать реакцию Оливера — это был главный вывод, к которому пришла Эмили. Отныне она будет прислушиваться не только к разуму, но и к сердцу.
Оливер свободен, Несси больше нет. Поезд катил по рельсам, вагон мерно покачивался из стороны в сторону.
«Несси больше нет, нет-нет-нет». Только старые британские поезда умеют выстукивать такой причудливый ритм: «Там-там-там, Оливер там, в Лондоне, и я скоро увижу его». Колеса вновь подхватывают мелодию в такт ее мыслям: «Он-он-он… он свободен. Все эти годы я ждала, и вот — Оливер свободен».
Дорога шла вдоль берега моря, затем сделала плавный поворот, и поезд направился в глубь материка. За окном поплыли холмы и поля, уже покрытые первой весенней зеленью. Эмили смотрела на пасущихся коров и молодых ягнят, которые кидались врассыпную, напуганные гудком паровоза. «Я не боюсь, я не боюсь, я ничего не боюсь», — пели колеса, и Эмили кивала в такт головой. Но когда до Лондона оставалось всего полчаса езды, она достала книгу. Между страницами лежала подаренная Сэмом роза. Эмили провела пальцем по нежным лепесткам. Цветок был совсем свежим и еще не успел приобрести вид засушенного воспоминания, навевающего лирическое настроение. Дочь Габриэля имела довольно печальный вид — несчастное существо, которое грубо швырнули на землю и безжалостно растоптали каблуком. Эмили снова подумала о Сэме, и в душе появилось неприятное чувство, похожее на досаду и раздражение. Она сердито нахмурилась: «Тот разговор на террасе ресторана, Сэм не напрасно его завел. Он пытается внушить, что от Оливера надо держаться подальше». Бедный Сэм, как же он ошибается. Последние годы Эмили гораздо больше общалась с Оливером и знает его лучше, чем Сэм, который когда-то считался его другом. И собственный характер она знает не хуже: ее не так-то просто запутать, и обидеть себя она тоже никому не позволит. Эмили умеет быть осмотрительной, у нее есть свои железные правила, и она не привыкла поддаваться внезапным порывам. Однако на этот раз Эмили прислушается к советам Артура. Она отправится на вечеринку к Кэтлин, помня слова брата, а не дурацкие наставления Сэма. Легкий настрой, радостное настроение, и никаких предубеждений, сомнений и опасений. Эмили желает развлечься, она готова жить сегодняшним днем, а там видно будет — посмотрим, что случится завтра. Эмили приподняла розу, потерла пальцем страницу, на которой остался едва заметный влажный след, захлопнула книгу и положила цветок на соседнее кресло.
Поезд подкатил к вокзалу Паддингтон. Эмили вышла на платформу и, сразу окунувшись в суматоху города, зашагала вместе с толпой пассажиров к станции метро. Перед входом она на секунду остановилась, чтобы половчее взять большую спортивную сумку и поправить висящую на плече дамскую сумочку. Розу Эмили держала в той же руке, что и багаж. Перекладывая цветок в свободную руку, она больно уколола ладонь об острый шип. Эмили взвизгнула и уронила розу на асфальт прямо под ноги толстому джентльмену, который, изобразив хитрое танцевальное па, ловко увернулся в сторону. Эмили с опаской, словно это была ядовитая змея, подняла розу. Возле билетной кассы она заметила мужчину в рабочей спецовке. Уборщик подметал пол и ссыпал мусор в черный пластиковый мешок.
«Какая же я бездушная и черствая», — подумала Эмили, без малейшего сожаления опуская розу в раскрытый мешок на кучу грязных газет и пустых жестянок из-под пива.
Шелк легко скользнул по телу, и голова Эмили вынырнула из ворота новой блузки, купленной у мрачной корнуоллской продавщицы. И в ту же секунду, словно приветствуя ее появление, с потолка обрушились звуки безумной музыки, от которой зазвенела посуда и закачалась люстра. В квартире наверху Рейчел приступила к исполнению своего обычного субботнего концерта. Девушка начинала веселиться в пятницу, но, к счастью, не дома, а в ночных клубах. Вернувшись под утро, она мирно спала весь день, приходила в себя часам к семи вечера и, как алкоголик, который, едва очнувшись, тянется к бутылке, врубала магнитофон на полную громкость. Эмили тоже действовала по обычному сценарию: размашистым шагом протопала к входной двери — не забыть бы прихватить ключи, лежащие на подзеркальнике в прихожей, — со злобным сопением преодолела два пролета по замызганной лестнице и до упора вдавила кнопку звонка на дверях жизнерадостной квартиры. Однако сегодня Эмили примчалась к соседке, перепрыгивая сразу через две ступеньки и совершенно позабыв, что, кроме алой блузки и розовых кружевных трусов, на ней ничего нет.
И только подбегая к дверям Рейчел, Эмили вдруг сообразила, почему она так спешит. Ей не терпелось все рассказать подруге — о поездке в Сент-Брайдз, о разговоре с братом и о том, что она сейчас чувствует и с каким настроением собирается на вечеринку, и о предстоящей встрече с Оливером. Раньше Эмили просто не пришло бы в голову болтать с Рейчел о столь личных вещах, но сегодня волнение заставило ее забыть о привычной сдержанности, а требующее выхода возбуждение развязало язык. Она прекрасно понимала, что поступает опрометчиво, что Рейчел разразится потоками нравоучений, предостережений и бесконечными советами, в которых Эмили совершенно не нуждается. Однако новая Эмили, решившая следовать совету Артура перестать просчитывать последствия каждого своего шага и позволить иногда желаниям брать верх над холодным рассудком, сейчас поступает именно в соответствии со своими желаниями. И если ей хочется поболтать с Рейчел, то почему она должна сдерживаться…
Для Эмили дружба с Рейчел была скорее случайным стечением обстоятельств, чем осознанным желанием. Окончив школу, Эмили не собиралась поддерживать отношения с одноклассниками, однако трудно прикидываться, что не знаешь человека, если он живет с тобой в одном доме, и более того — регулярно донимает тебя дикими субботними концертами. И все же Эмили была благодарна судьбе за встречу с Рейчел. За несколько лет соседства девушки из бывших школьных приятельниц превратились в настоящих подруг.
В квартире громыхала музыка, но Рейчел на звонок не откликалась. Эмили переминалась с ноги на ногу, с удивлением отмечая, что в последнее время слишком часто стала появляться в общественных местах в полуобнаженном виде. Может быть, стоит вернуться к себе и одеться? Эмили уже повернулась, собираясь уходить, когда из-за двери послышался хриплый, похожий на карканье простуженной вороны голос: «Кто там?»
— Это я, — сиплым шепотом ответила Эмили.
Ручка медленно повернулась, сначала из приоткрывшейся двери хлынули жизнерадостные вопли: «Let Me Entertain You», а затем на пороге появилось взлохмаченное существо в мятой пижаме — с трагическим лицом человека, страдающего от невыносимого похмелья.
— А-а, Эмили, — протянула Рейчел, с трудом разлепив пересохшие губы. — Ты принесла мне «Нурофен»?
Эмили с сочувствием посмотрела на бледное лицо подруги и воспаленные слезящиеся глаза.
— Я заболела, — простонала Рейчел.
— А мне показалось, я слышала музыку, — сказала Эмили с сомнением в голосе.
— Я пыталась немного взбодриться, — прохрипела Рейчел и уставилась на голые ляжки Эмили. — Где ты потеряла брюки?
— Я их просто не успела надеть. Услышала музыку и решила зайти.
— Проходи, — Рейчел развернулась и шаркающей походкой поплелась в спальню.
Эмили закрыла дверь и пошла вслед за подругой.
— Садись на кровать, — велела Рейчел, забираясь под одеяло. — Я скоро встану.
Эмили послушно села.
— Седьмой час вечера, — сообщила она подруге.
— Ну и что. Нормальное время, почему бы не встать с постели в семь часов вечера.
Рейчел собралась еще что-то добавить, но вдруг зашлась в диком кашле и, согнувшись пополам, сжала виски ладонями. Эмили показалось, что несчастная сейчас задохнется и упадет на подушки бесчувственным телом.
— Куда ты ездила? — прохрипела Рейчел, справившись с приступом.
— В Корнуолл.
В комнате был полумрак. Эмили протянула руку и включила лампу на прикроватной тумбочке. В тусклом свете ночника она заметила надорванную упаковку леденцов от кашля и несколько пакетиков с жаропонижающим порошком.
— Ты, безусловно, ведешь себя очень тактично и не спрашиваешь, что со мной случилось, но я все же скажу, — простонала Рейчел, болезненно щурясь на свет. — Я свалилась на следующий день после вечеринки у Холли. Случай не смертельный, но все же я вправе рассчитывать на сочувствие друзей. Пожалуй, они даже могли бы принести букетик цветов и скромные соболезнования, если бы у меня были такие заботливые подруги. — Она сделала трагическое лицо и добавила с надрывом в голосе: — Мое тяжелое состояние не имеет ничего общего с похмельем.
— Хорошо, я обязательно куплю цветы, — пообещала Эмили. — Ты и правда выглядишь ужасно, — сказала она, желая утешить подругу и показать, что не сомневается в правдивости ее слов. — Чем еще я могу помочь?
— Спасибо, — Рейчел слабо взмахнула рукой, — больше ничего не надо. Просто поговори со мной. Расскажи о Корнуолле. Нет, лучше о сегодняшней вечеринке. — Она окинула Эмили оценивающим взглядом. — Ты пойдешь в этой блузке?
Эмили кивнула.
— Красивая, — прошептала Рейчел. — Супер! Ну а вообще как настроение? Сильно волнуешься?
— По поводу чего?
— Встречи с Оливером, — многозначительным тоном пояснила Рейчел.
Эмили насторожилась. «Что происходит? Когда Холли упомянула о возвращении Оливера, это известие ни у кого не вызвало ни малейшего интереса. А теперь Рейчел делает проницательное лицо и прикидывается, будто знает обо мне нечто важное».
— Почему я должна волноваться? — вслух спросила Эмили.
— Брось, конечно волнуешься. — Рейчел заметно оживилась и села на кровати.
— Подумаешь — Оливер, тоже мне принц. — Эмили пожала плечами. Однако, видя недоверие на лице подруги, добавила беззаботным тоном: — Я кое-кого встретила… в Корнуолле.
Сообщение потрясло Рейчел. Больная вытаращила глаза, издала короткое «ах!» и зашлась в новом приступе кашля. Потом схватилась за голову и начала раскачиваться из стороны в сторону.
— О-о, нет, — простонала Рейчел. — Ты… ты не могла так поступить!
— Его зовут Сэм Финч. — Эмили хихикнула, словно намекая на какую-то непристойную тайну, и потупилась, изображая смущение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37