https://wodolei.ru/brands/nemeckaya-santehnika/
Не знаю, как я выдержал это время. Ты извела меня. Я не могу ни спать, ни есть. Я так жаждал тебя, что заболел.
Ричард слегка запрокинул голову Мэг и закрыл ее рот страстным, ищущим поцелуем. Голодное неистовство этого поцелуя изгнало из ее головы все мысли. Он целовал так, словно хотел утолить всю пережитую боль и страдание.
— Ты самая нелепая, непредсказуемая и вспыльчивая женщина, которая кого угодно сведет с ума. Нам придется спорить по любому пустяку, и мне наверняка не раз захочется тебя поколотить, но жизни без тебя я не представляю. Ты выйдешь за меня?
Мэг кивнула.
— Да, — внезапно сказал Ричард. — Ты же мне еще не сказала. Я сказал, а ты — ни разу!
Ричард улыбнулся одними уголками губ, и в его надменном лице появилась странная незащищенность.
— О чем ты? — с искренним недоумением спросила Мэг.
Синие глаза Ричарда потемнели.
— Ты знаешь, что я хочу услышать.
— Я люблю тебя, Ричард. — Ее голос дрогнул.
— Я боялся, что ты никогда уже этого не скажешь.
— Я думала, ты уже понял…
— Ох, Мэг, что касается тебя, я совершенно ничего не понимаю. — Он коснулся губами ее волос и попытался снова поцеловать в губы.
Мэг провела пальцем по его мужественному лицу. Пронзительный звонок в дверь заставил ее испуганно отскочить от Ричарда. Вслед за звонком раздались мерные удары кулаками и крики:
— Ричард Стоун! Ричард Стоун! Немедленно откройте дверь, или я выломаю ее!
— Бренда! — испуганно прошептала Мэг. — Открывай быстрее, она действительно может выломать.
Ричард улыбнулся и резко открыл дверь.
Бренда с размаху влетела в холл. В дверном проеме скромно маячила фигура ее спутника Фреда. По слегка отрешенному выражению лица сразу можно было понять, что перспектива извлечения похищенной девицы его не радовала. Как любой нормальный мужчина, он предпочитал не вмешиваться в чужую личную жизнь, считая, что все прекрасно разберутся сами, и с сочувствием глядел на Ричарда. Он стоял, слегка раскачиваясь взад и вперед, и совершенно не рвался войти вслед на Брендой.
— Где она? — патетически воскликнула Бренда, пролетая через холл и открывая дверь в комнату.
— Я здесь, — подала голос Мэг, останавливая ее стремительное продвижение по квартире.
Бренда резко оглянулась и изучающе осмотрела Мэг. Не найдя на ней видимых повреждений и увечий, она несколько успокоилась.
— Дэвид уже поднял на ноги всю полицию и вылетел на своем личном самолете из Канады, — выпалила она.
— А, все-таки он живет в Канаде, — понимающе кивнул Ричард.
— Бренда… — безуспешно попыталась встрять Мэг.
— Да, у него там фирма и конный завод! Ричард с интересом слушал.
— А где находится картинная галерея, в которой он повесил Ван Гога?
Бренда на мгновение смешалась.
— Ван Гога? — Она вопросительно посмотрела на Мэг и наконец заметила, что лицо подруги сияет от счастья.
— Мэг! Ричард! Значит, все хорошо? — Бренда жизнерадостно улыбнулась и с облегчением плюхнулась в любезно пододвинутое ей Ричардом кресло. — Вид у вас был совершенно безумный, когда вы волокли Мэг из зала.
— Я действительно обезумел от любви к этой строптивой особе. — Ричард нежно привлек Мэг к себе. Та попыталась стыдливо отстраниться.
— Да ладно тебе, — бросила Бренда, — здесь все свои. Заходи. Фред, — пригласила она переминавшегося с ноги на ногу в дверях журналиста.
— Ну и ночка была! Может, вы предложите хотя бы кофе? — с присущей ей бесцеремонностью спросила Бренда. — Я всю ночь бегаю, волнуюсь, надо хоть как-то поддержать свои силы.
— О, конечно. — Ричард провел всех в кухню.
— Мэг, любимая, ты не сваришь кофе, а я пока приготовлю омлет, — попросил он.
— Что? — Бренда даже подскочила. — Все, что угодно, но только не это. Вы когда-нибудь пили кофе ее приготовления?
— Да-а, — протянул Ричард, вспомнив, какой кофе сварила Мэг во время их прогулки на катере. — Но тогда я был очень увлечен соблазнением этой молодой леди и почти не чувствовал вкуса.
— Ну а я не в таком состоянии, да и это же просто опасно — пить такую жидкость.
— Придется самому. А омлет не опасно доверить Мэг?
— Готовит она хорошо, — сказала Бренда.
Мэг не очень нравилось публичное обсуждение ее кулинарных способностей, но Ричард посмотрел на нее с такой нежностью и любовью, что легкая обида мгновенно исчезла.
— Вообще-то хватит и одного кофе, я так рано не привыкла есть, — сказала Бренда.
Через пять минут Ричард разлил горячий ароматный напиток по чашкам.
— Высший класс! — отметила Бренда. — Может, когда вы поженитесь, и Мэг научится варить такой же вкусный кофе.
— Ас чего ты взяла, что мы поженимся? — из чувства протеста спросила Мэг подругу.
— Я могу заглядывать в будущее, — с апломбом ответила Бренда.
— Что-то раньше не замечала за тобой таких способностей! Ну и что же ты видишь?
— Так… — На лице Бренды появилась отрешенность. — Так… Вижу вас в Окридж-холле, и у каждого на руках по младенцу. Да-да. Это двойняшки. Мальчик и девочка.
— Ну хватит, новоиспеченный Нострадамус, — залившись краской, прервала ее Мэг и, смущаясь, посмотрела на Ричарда.
Тот был доволен, можно сказать, весь раздулся от гордости, будто слова Бренды уже сбылись.
— Меня устраивает наше светлое будущее, а тебя, дорогая? — обратился он к Мэг.
Лица всех присутствующих тоже повернулись к ней. Мэг поперхнулась кофе, закашлялась и поставила чашку на стол. Опять он смеется над ней! — Может, теперь погадаем на кофейной гуще? Заглянем в твое будущее, Ричард? — предложила она, чтобы скрыть смущение.
— Нет, нам пора собираться, правда, Фред?
— Давно, я думаю, — произнес журналист первые слова с момента прихода.
Они поднялись.
— Я буду у себя дома, — сказала Бренда, прощаясь. — Пожалуй, надо отдохнуть, а то устала я ото всех этих сердечных драм.
— Я позвоню тебе, Бренда. Когда мы поедем в Окридж-холл? Часов в пять? — спросила Мэг.
— Сегодня ты никуда не поедешь, — вмешался Ричард и тесным кольцом рук обхватил Мэг, как будто та собиралась убежать.
— Да, да, вы с ней построже, — одобрила его действия Бренда.
— Ах ты предательница, — возмутилась Мэг, — да я…
Но Бренда и Фред уже вышли за дверь.
— Уф, — облегченно вздохнул Ричард, закрывая за ними. — Я уж думал, они никогда не уйдут. Нет, нет, мне очень нравится твоя подруга, — поспешно добавил он, видя проскользнувшую по лицу Мэг обиду. — Я бы обязательно в нее влюбился… — Ричард помедлил, — если бы не имел глупость уже полюбить тебя.
— Почему глупость? — с шутливым возмущением вопросила Мэг. — По-моему, это самый разумный твой поступок!
— Ты нужна мне, — мягко проговорил Ричард, — ты мне просто необходима. — Глубоко вздохнув, он заключил ее в объятия, нежно целуя рассыпавшиеся в беспорядке волосы. — С первого же дня твой образ преследовал меня постоянно, что бы я ни делал, чем бы ни занимался! Ты не выходила у меня из головы.
Мэг подняла голову и утонула во взгляде его необыкновенных, непостижимых глаз.
— Я люблю тебя, — тихим голосом проговорила она.
— О, Мэг! — Ричард сжал ее так, что стало трудно дышать, и жадно припал к ее губам.
Она погрузила пальцы в его жесткие волосы и прошептала вслух его имя. Сердце готово было выскочить из груди. Вдруг его сильные руки оторвали ее от пола.
— Дорогая, ты выглядишь такой усталой, — улыбаясь, сказал он. — Тебе просто необходимо отдохнуть. Я отнесу тебя в кровать.
— А ты? — озабоченно спросила Мэг.
— Да и мне часок-другой в постели не повредит. В этот раз они предавались любви медленно и самозабвенно, с наслаждением и страстью лаская друг друга. Казалось, не существовало больше ничего. Единственное, что ощущала Мэг в этот миг, было переполнявшее ее радостное желание близости. Она чуть не умерла от восторженного шока, когда легкими поцелуями Ричард касался ее тела. Рот Ричарда, его руки, его пьянящая близость разжигали в Мэг ответную страсть. Вернее, это была не только страсть, но и нежность, и взаимопонимание, и ликование, объединенные в одно огромное чувство.
И наконец когда, дрожа от нетерпения, она прижалась к нему всем телом, они слились в единое целое. Наслаждение заставило Мэг парить в каком-то другом измерении, где рот ее чувствовал только вкус его губ, ноздри — только его запах, а сердце — его любовь. Это был тот рай на земле, что делает мужчину и женщину особенными и неповторимыми друг для друга.
— Я так счастлив, Мэгги, — нежно сказал Ричард, когда через несколько часов они проснулись в объятиях друг друга.
Мэг внезапно посерьезнела.
— Я правда тебе нужна? Это так неожиданно для меня.
— Только такая глупая девчонка, как ты, может в этом сомневаться. На работе я рычу на подчиненных, а мама… она просто запретила мне приезжать, пока я не научусь вести себя цивилизованно. Ты знаешь, я никогда не испытывал чувства ревности, но вчера готов был прикончить этого Эмилио на месте. Ты превратила меня в ничтожество! В развалину! И духовно и физически.
— Ну, насчет физической развалины ты погорячился, — запротестовала Мэг.
Она лежала на его плече и слышала тихий рокот его голоса.
— Когда ты выйдешь за меня замуж? Только тогда я почувствую себя увереннее!
— По-моему, ты всегда самоуверен, даже слишком!
— Но только не с тобой. Послушай, а может, ты с помощью Бренды приворожила меня?
— Бренда только предсказательница, а не ворожея.
— Ты знаешь, Мэгги. — Ричард поцеловал волосы Мэг. — Я часто думал: если у нас родится ребенок, какого цвета будут у него глаза? Карие или синие?
Он думал о ребенке? Невероятно! Мэг упивалась нахлынувшим счастьем.
— А ты любишь детей? — смущаясь, спросила она.
— Мэгги, милая, у нас будет ребенок? — Ричард резко сел в кровати.
— Ну, не сегодня, не надо так волноваться, — успокоила она. — Я спросила на всякий случай, если…
— Ты не беременна? — продолжал расспросы Ричард.
— Пока нет!
— Почему ты так уверена? Может, после сегодняшней ночи мой ребенок уже растет в тебе. — Он нежно провел по животу Мэг.
Мэг покраснела от его ликующего нетерпения.
— Я хочу иметь дочку с рыжими волосами, — продолжал мечтать Ричард.
— Нет, мальчик с синими глазами лучше.
— Ладно, не будем спорить, — великодушно согласился он. — Ведь Бренда же предсказала двойняшек.
— Надеюсь, что она ошибается. Двойняшки — это все-таки многовато на первый раз.
— Неужели я женюсь на женщине, которая не любит детей? Я знаю, что такое быть единственным ребенком. Нет, у нас будет как минимум четверо! И все рыжие!
— Мне бы хотелось еще немного и работать, — вспылила Мэг.
— Мы достаточно богаты, чтобы позволить себе иметь нянек для детей, — проговорил Ричард. — И вообще, от всех этих споров и… упражнений в постели, — его глаза ласкали ее тело, — я дико проголодался. Мне нужно восстановить силы.
Мэг не спеша поднялась с кровати.
— Хорошо, дорогой, пока я принимаю душ, ты можешь приготовить свой знаменитый омлет… или что-нибудь еще. — Она, покачивая бедрами, направилась в ванную.
— Э-э, как это? Бренда же сказала, что это ты — великолепная кулинарка! — Возмущению Ричарда не было предела.
— У себя дома я бы, пожалуй, накормила тебя, да как! Но в своей кухне каждый хозяйничает сам, — проговорила Мэг, скрываясь за дверью.
— Теперь это и твой дом. Можешь менять в нем все, что хочешь, только обещай не отделывать его в ярко-оранжевых тонах.
— Посмотрим, — донеслось из-за двери.
— Вот так всегда, не успеешь оглянуться, как оказываешься у женщины под каблуком, — с шутливым разочарованием заключил Ричард.
— И часто ты оказывался в такой ситуации? — приоткрыв дверь, с возмущением спросила Мэг.
— Я — в первый раз, но вся история человечества говорит, что я далеко не единственный мужчина, попавший к женщине в рабство. О, у меня идея. — Ричард вскочил с кровати. — Почему бы нам не принять душ вместе?
— Еще чего! — Мэг быстро захлопнула дверь и закрылась на задвижку. — Готовь омлет, не отлынивай!
21
Они поженились месяц спустя. Погода в этот день была ветреная и ненастная, лишь изредка сквозь серые плотные тучи пробивались солнечные лучи, на мгновение зажигающие витражи церкви. Мэг не расстроилась и не заметила бы, даже если бы в этот день бушевала буря, — ее согревали лучи любви. Она светилась от счастья, которое отражалось в лицах окружающих ее друзей. Подружкой невесты была, конечно, Бренда, великолепная в розовом до пят платье и огромной розовой шляпе, с которой могла соперничать только шляпа миссис Стоун. У этих дам обнаружилось родство душ, и они мгновенно подружились. Теперь Бренда часто гостила в доме матери Ричарда и устраивала счастье всех его обитателей. Церковь была полна народу — родственников и друзей Ричарда и Мэг и просто любопытных, пришедших посмотреть на свадьбу новой хозяйки Окридж-холла и знаменитого банкира. Корзины белых и кремовых роз, заказанные Ричардом, стояли повсюду. Орган торжественно играл «Вот идет невеста». Миссис Сэндби, стоящая рядом со своим мужем, непрерывно прикладывала к глазам платок. Но Мэг едва замечала все это, идя навстречу Ричарду.
Длинное, облегающее платье невесты из старинных кружев подчеркивало ее хрупкую изящную фигурку и дополнялось длинной — до полу — вышитой фатой. Мэг выглядела совсем маленькой рядом со своим женихом — высоким темноволосым красавцем. Последующее казалось им счастливом сном — служба, слова, их повторение, гимны.
И вот они выходят из церкви и попадают под перекрестные вспышки фотокамер. Вездесущие репортеры снимали всех — Мэг с Ричардом, Бренду, гостей, среди которых были, конечно, Уайты и… Бланш, которая без всякой застенчивости попыталась первой поздравить молодых. Мэг вспомнила свой сон и рассмеялась. Ричард с недоумением посмотрел на нее.
— Расскажу как-нибудь потом, — пообещала она ему.
Потом они пили шампанское и медленно обходили избранный круг гостей, чтобы по традиции выслушать от каждого поздравления и пожелания. Глаза их часто встречались, и этот безмолвный диалог был понятен всем окружающим.
Наконец гости стали разъезжаться. Последними уезжали Бренда и Фред.
— Минуточку! — вдруг закричала Бренда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Ричард слегка запрокинул голову Мэг и закрыл ее рот страстным, ищущим поцелуем. Голодное неистовство этого поцелуя изгнало из ее головы все мысли. Он целовал так, словно хотел утолить всю пережитую боль и страдание.
— Ты самая нелепая, непредсказуемая и вспыльчивая женщина, которая кого угодно сведет с ума. Нам придется спорить по любому пустяку, и мне наверняка не раз захочется тебя поколотить, но жизни без тебя я не представляю. Ты выйдешь за меня?
Мэг кивнула.
— Да, — внезапно сказал Ричард. — Ты же мне еще не сказала. Я сказал, а ты — ни разу!
Ричард улыбнулся одними уголками губ, и в его надменном лице появилась странная незащищенность.
— О чем ты? — с искренним недоумением спросила Мэг.
Синие глаза Ричарда потемнели.
— Ты знаешь, что я хочу услышать.
— Я люблю тебя, Ричард. — Ее голос дрогнул.
— Я боялся, что ты никогда уже этого не скажешь.
— Я думала, ты уже понял…
— Ох, Мэг, что касается тебя, я совершенно ничего не понимаю. — Он коснулся губами ее волос и попытался снова поцеловать в губы.
Мэг провела пальцем по его мужественному лицу. Пронзительный звонок в дверь заставил ее испуганно отскочить от Ричарда. Вслед за звонком раздались мерные удары кулаками и крики:
— Ричард Стоун! Ричард Стоун! Немедленно откройте дверь, или я выломаю ее!
— Бренда! — испуганно прошептала Мэг. — Открывай быстрее, она действительно может выломать.
Ричард улыбнулся и резко открыл дверь.
Бренда с размаху влетела в холл. В дверном проеме скромно маячила фигура ее спутника Фреда. По слегка отрешенному выражению лица сразу можно было понять, что перспектива извлечения похищенной девицы его не радовала. Как любой нормальный мужчина, он предпочитал не вмешиваться в чужую личную жизнь, считая, что все прекрасно разберутся сами, и с сочувствием глядел на Ричарда. Он стоял, слегка раскачиваясь взад и вперед, и совершенно не рвался войти вслед на Брендой.
— Где она? — патетически воскликнула Бренда, пролетая через холл и открывая дверь в комнату.
— Я здесь, — подала голос Мэг, останавливая ее стремительное продвижение по квартире.
Бренда резко оглянулась и изучающе осмотрела Мэг. Не найдя на ней видимых повреждений и увечий, она несколько успокоилась.
— Дэвид уже поднял на ноги всю полицию и вылетел на своем личном самолете из Канады, — выпалила она.
— А, все-таки он живет в Канаде, — понимающе кивнул Ричард.
— Бренда… — безуспешно попыталась встрять Мэг.
— Да, у него там фирма и конный завод! Ричард с интересом слушал.
— А где находится картинная галерея, в которой он повесил Ван Гога?
Бренда на мгновение смешалась.
— Ван Гога? — Она вопросительно посмотрела на Мэг и наконец заметила, что лицо подруги сияет от счастья.
— Мэг! Ричард! Значит, все хорошо? — Бренда жизнерадостно улыбнулась и с облегчением плюхнулась в любезно пододвинутое ей Ричардом кресло. — Вид у вас был совершенно безумный, когда вы волокли Мэг из зала.
— Я действительно обезумел от любви к этой строптивой особе. — Ричард нежно привлек Мэг к себе. Та попыталась стыдливо отстраниться.
— Да ладно тебе, — бросила Бренда, — здесь все свои. Заходи. Фред, — пригласила она переминавшегося с ноги на ногу в дверях журналиста.
— Ну и ночка была! Может, вы предложите хотя бы кофе? — с присущей ей бесцеремонностью спросила Бренда. — Я всю ночь бегаю, волнуюсь, надо хоть как-то поддержать свои силы.
— О, конечно. — Ричард провел всех в кухню.
— Мэг, любимая, ты не сваришь кофе, а я пока приготовлю омлет, — попросил он.
— Что? — Бренда даже подскочила. — Все, что угодно, но только не это. Вы когда-нибудь пили кофе ее приготовления?
— Да-а, — протянул Ричард, вспомнив, какой кофе сварила Мэг во время их прогулки на катере. — Но тогда я был очень увлечен соблазнением этой молодой леди и почти не чувствовал вкуса.
— Ну а я не в таком состоянии, да и это же просто опасно — пить такую жидкость.
— Придется самому. А омлет не опасно доверить Мэг?
— Готовит она хорошо, — сказала Бренда.
Мэг не очень нравилось публичное обсуждение ее кулинарных способностей, но Ричард посмотрел на нее с такой нежностью и любовью, что легкая обида мгновенно исчезла.
— Вообще-то хватит и одного кофе, я так рано не привыкла есть, — сказала Бренда.
Через пять минут Ричард разлил горячий ароматный напиток по чашкам.
— Высший класс! — отметила Бренда. — Может, когда вы поженитесь, и Мэг научится варить такой же вкусный кофе.
— Ас чего ты взяла, что мы поженимся? — из чувства протеста спросила Мэг подругу.
— Я могу заглядывать в будущее, — с апломбом ответила Бренда.
— Что-то раньше не замечала за тобой таких способностей! Ну и что же ты видишь?
— Так… — На лице Бренды появилась отрешенность. — Так… Вижу вас в Окридж-холле, и у каждого на руках по младенцу. Да-да. Это двойняшки. Мальчик и девочка.
— Ну хватит, новоиспеченный Нострадамус, — залившись краской, прервала ее Мэг и, смущаясь, посмотрела на Ричарда.
Тот был доволен, можно сказать, весь раздулся от гордости, будто слова Бренды уже сбылись.
— Меня устраивает наше светлое будущее, а тебя, дорогая? — обратился он к Мэг.
Лица всех присутствующих тоже повернулись к ней. Мэг поперхнулась кофе, закашлялась и поставила чашку на стол. Опять он смеется над ней! — Может, теперь погадаем на кофейной гуще? Заглянем в твое будущее, Ричард? — предложила она, чтобы скрыть смущение.
— Нет, нам пора собираться, правда, Фред?
— Давно, я думаю, — произнес журналист первые слова с момента прихода.
Они поднялись.
— Я буду у себя дома, — сказала Бренда, прощаясь. — Пожалуй, надо отдохнуть, а то устала я ото всех этих сердечных драм.
— Я позвоню тебе, Бренда. Когда мы поедем в Окридж-холл? Часов в пять? — спросила Мэг.
— Сегодня ты никуда не поедешь, — вмешался Ричард и тесным кольцом рук обхватил Мэг, как будто та собиралась убежать.
— Да, да, вы с ней построже, — одобрила его действия Бренда.
— Ах ты предательница, — возмутилась Мэг, — да я…
Но Бренда и Фред уже вышли за дверь.
— Уф, — облегченно вздохнул Ричард, закрывая за ними. — Я уж думал, они никогда не уйдут. Нет, нет, мне очень нравится твоя подруга, — поспешно добавил он, видя проскользнувшую по лицу Мэг обиду. — Я бы обязательно в нее влюбился… — Ричард помедлил, — если бы не имел глупость уже полюбить тебя.
— Почему глупость? — с шутливым возмущением вопросила Мэг. — По-моему, это самый разумный твой поступок!
— Ты нужна мне, — мягко проговорил Ричард, — ты мне просто необходима. — Глубоко вздохнув, он заключил ее в объятия, нежно целуя рассыпавшиеся в беспорядке волосы. — С первого же дня твой образ преследовал меня постоянно, что бы я ни делал, чем бы ни занимался! Ты не выходила у меня из головы.
Мэг подняла голову и утонула во взгляде его необыкновенных, непостижимых глаз.
— Я люблю тебя, — тихим голосом проговорила она.
— О, Мэг! — Ричард сжал ее так, что стало трудно дышать, и жадно припал к ее губам.
Она погрузила пальцы в его жесткие волосы и прошептала вслух его имя. Сердце готово было выскочить из груди. Вдруг его сильные руки оторвали ее от пола.
— Дорогая, ты выглядишь такой усталой, — улыбаясь, сказал он. — Тебе просто необходимо отдохнуть. Я отнесу тебя в кровать.
— А ты? — озабоченно спросила Мэг.
— Да и мне часок-другой в постели не повредит. В этот раз они предавались любви медленно и самозабвенно, с наслаждением и страстью лаская друг друга. Казалось, не существовало больше ничего. Единственное, что ощущала Мэг в этот миг, было переполнявшее ее радостное желание близости. Она чуть не умерла от восторженного шока, когда легкими поцелуями Ричард касался ее тела. Рот Ричарда, его руки, его пьянящая близость разжигали в Мэг ответную страсть. Вернее, это была не только страсть, но и нежность, и взаимопонимание, и ликование, объединенные в одно огромное чувство.
И наконец когда, дрожа от нетерпения, она прижалась к нему всем телом, они слились в единое целое. Наслаждение заставило Мэг парить в каком-то другом измерении, где рот ее чувствовал только вкус его губ, ноздри — только его запах, а сердце — его любовь. Это был тот рай на земле, что делает мужчину и женщину особенными и неповторимыми друг для друга.
— Я так счастлив, Мэгги, — нежно сказал Ричард, когда через несколько часов они проснулись в объятиях друг друга.
Мэг внезапно посерьезнела.
— Я правда тебе нужна? Это так неожиданно для меня.
— Только такая глупая девчонка, как ты, может в этом сомневаться. На работе я рычу на подчиненных, а мама… она просто запретила мне приезжать, пока я не научусь вести себя цивилизованно. Ты знаешь, я никогда не испытывал чувства ревности, но вчера готов был прикончить этого Эмилио на месте. Ты превратила меня в ничтожество! В развалину! И духовно и физически.
— Ну, насчет физической развалины ты погорячился, — запротестовала Мэг.
Она лежала на его плече и слышала тихий рокот его голоса.
— Когда ты выйдешь за меня замуж? Только тогда я почувствую себя увереннее!
— По-моему, ты всегда самоуверен, даже слишком!
— Но только не с тобой. Послушай, а может, ты с помощью Бренды приворожила меня?
— Бренда только предсказательница, а не ворожея.
— Ты знаешь, Мэгги. — Ричард поцеловал волосы Мэг. — Я часто думал: если у нас родится ребенок, какого цвета будут у него глаза? Карие или синие?
Он думал о ребенке? Невероятно! Мэг упивалась нахлынувшим счастьем.
— А ты любишь детей? — смущаясь, спросила она.
— Мэгги, милая, у нас будет ребенок? — Ричард резко сел в кровати.
— Ну, не сегодня, не надо так волноваться, — успокоила она. — Я спросила на всякий случай, если…
— Ты не беременна? — продолжал расспросы Ричард.
— Пока нет!
— Почему ты так уверена? Может, после сегодняшней ночи мой ребенок уже растет в тебе. — Он нежно провел по животу Мэг.
Мэг покраснела от его ликующего нетерпения.
— Я хочу иметь дочку с рыжими волосами, — продолжал мечтать Ричард.
— Нет, мальчик с синими глазами лучше.
— Ладно, не будем спорить, — великодушно согласился он. — Ведь Бренда же предсказала двойняшек.
— Надеюсь, что она ошибается. Двойняшки — это все-таки многовато на первый раз.
— Неужели я женюсь на женщине, которая не любит детей? Я знаю, что такое быть единственным ребенком. Нет, у нас будет как минимум четверо! И все рыжие!
— Мне бы хотелось еще немного и работать, — вспылила Мэг.
— Мы достаточно богаты, чтобы позволить себе иметь нянек для детей, — проговорил Ричард. — И вообще, от всех этих споров и… упражнений в постели, — его глаза ласкали ее тело, — я дико проголодался. Мне нужно восстановить силы.
Мэг не спеша поднялась с кровати.
— Хорошо, дорогой, пока я принимаю душ, ты можешь приготовить свой знаменитый омлет… или что-нибудь еще. — Она, покачивая бедрами, направилась в ванную.
— Э-э, как это? Бренда же сказала, что это ты — великолепная кулинарка! — Возмущению Ричарда не было предела.
— У себя дома я бы, пожалуй, накормила тебя, да как! Но в своей кухне каждый хозяйничает сам, — проговорила Мэг, скрываясь за дверью.
— Теперь это и твой дом. Можешь менять в нем все, что хочешь, только обещай не отделывать его в ярко-оранжевых тонах.
— Посмотрим, — донеслось из-за двери.
— Вот так всегда, не успеешь оглянуться, как оказываешься у женщины под каблуком, — с шутливым разочарованием заключил Ричард.
— И часто ты оказывался в такой ситуации? — приоткрыв дверь, с возмущением спросила Мэг.
— Я — в первый раз, но вся история человечества говорит, что я далеко не единственный мужчина, попавший к женщине в рабство. О, у меня идея. — Ричард вскочил с кровати. — Почему бы нам не принять душ вместе?
— Еще чего! — Мэг быстро захлопнула дверь и закрылась на задвижку. — Готовь омлет, не отлынивай!
21
Они поженились месяц спустя. Погода в этот день была ветреная и ненастная, лишь изредка сквозь серые плотные тучи пробивались солнечные лучи, на мгновение зажигающие витражи церкви. Мэг не расстроилась и не заметила бы, даже если бы в этот день бушевала буря, — ее согревали лучи любви. Она светилась от счастья, которое отражалось в лицах окружающих ее друзей. Подружкой невесты была, конечно, Бренда, великолепная в розовом до пят платье и огромной розовой шляпе, с которой могла соперничать только шляпа миссис Стоун. У этих дам обнаружилось родство душ, и они мгновенно подружились. Теперь Бренда часто гостила в доме матери Ричарда и устраивала счастье всех его обитателей. Церковь была полна народу — родственников и друзей Ричарда и Мэг и просто любопытных, пришедших посмотреть на свадьбу новой хозяйки Окридж-холла и знаменитого банкира. Корзины белых и кремовых роз, заказанные Ричардом, стояли повсюду. Орган торжественно играл «Вот идет невеста». Миссис Сэндби, стоящая рядом со своим мужем, непрерывно прикладывала к глазам платок. Но Мэг едва замечала все это, идя навстречу Ричарду.
Длинное, облегающее платье невесты из старинных кружев подчеркивало ее хрупкую изящную фигурку и дополнялось длинной — до полу — вышитой фатой. Мэг выглядела совсем маленькой рядом со своим женихом — высоким темноволосым красавцем. Последующее казалось им счастливом сном — служба, слова, их повторение, гимны.
И вот они выходят из церкви и попадают под перекрестные вспышки фотокамер. Вездесущие репортеры снимали всех — Мэг с Ричардом, Бренду, гостей, среди которых были, конечно, Уайты и… Бланш, которая без всякой застенчивости попыталась первой поздравить молодых. Мэг вспомнила свой сон и рассмеялась. Ричард с недоумением посмотрел на нее.
— Расскажу как-нибудь потом, — пообещала она ему.
Потом они пили шампанское и медленно обходили избранный круг гостей, чтобы по традиции выслушать от каждого поздравления и пожелания. Глаза их часто встречались, и этот безмолвный диалог был понятен всем окружающим.
Наконец гости стали разъезжаться. Последними уезжали Бренда и Фред.
— Минуточку! — вдруг закричала Бренда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21