https://wodolei.ru/catalog/vanni/gzhakuzi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей хотелось говорить о Билле, кричать на весь мир, что жизнь прекрасна и что она, Стеф, не такая уж и неудачница. Вчера она ничуть не разочаровала Билла, а уж он-то и подавно ничем не разочаровал ее.Залпом Стеф осушила свою чашку и, подняв лучащиеся счастьем глаза, прошептала:— Билл… Мы провели вчера вместе весь день. Это было потрясающе!..— Да что ты говоришь? — просияла Айрин. — Ты, чувствую, просто потеряла голову от любви. Дай-то Бог вам счастья. Никто не заслужил этого больше, чем ты.Стеф стиснула ее руку.— Никто, кроме тебя.Улыбка Айрин на мгновение угасла. Она печально вздохнула.— Думаю, мои сестры разобрали себе всех самых лучших мужчин, когда-либо посещавших Гринуэй Кроссроуд. Если же и на мою долю еще остался кто-нибудь, то он обязательно придет в свое время. А пока… — И глаза ее снова засветились искренней радостью. — Настала твоя очередь найти свое счастье. Наслаждайся им, детка.Телефонный звонок прервал их беседу. Айрин подмигнула Стеф и взяла трубку, чтобы мгновение спустя протянуть ее сестре.— Это тебя, — нараспев произнесла она. — Судя по голосу, Билл.Стеф с улыбкой взяла трубку.— Доброе утро, — мягко сказала она, утвердительно кивнув Айрин, которая, заговорщицки усмехнувшись, стала наливать сестре вторую чашку кофе.— Доброе утро, — голос Билла звучал умиротворенно и немного сонно. — Я скучаю по тебе.— Я тоже.Богатый подтекст этих простых слов был понятен им обоим.— Пойдем куда-нибудь сегодня днем. Или вечером. Или и днем, и вечером.Стеф звонко рассмеялась.— У тебя уже есть какие-нибудь планы?— Конкретно пока ничего. Я просто думал о каком-нибудь уединенном местечке. Где были бы только ты да я одни на природе.— На природе, значит? — игриво прошептала Стеф, надеясь, что Айрин не услышит и ни о чем по ее тону не догадается. — Ну да ведь на природе-то в это время года довольно жарко.— Нет проблем, — парировал он. — Надень просто что-нибудь полегче. Что не трудно снимать. Никогда ведь не знаешь, когда температура начинает зашкаливать.Щеки Стеф слегка порозовели.— Во сколько? — спросила она.— В три устроит? — спросил Билл. — Дикие звери в это время спят, так что можешь не бояться, — съехидничал он напоследок.Стеф снова рассмеялась.— Положим, не все они спят. Один-то уж точно бодрствует. Ладно, я заеду к тебе. Что-нибудь захватить с собой?После долгой паузы он хрипло прошептал, прикрыв трубку ладонью:— Возьми с собой свое потрясающее тело. И улыбку…Лицо Стеф запылало огнем. Повесив трубку, она оглянулась и увидела, что Айрин, прислонившись к дверному косяку, наблюдает за ней с добродушной улыбкой.Закончив разговор, Билл еще какое-то время задумчиво постоял возле телефона, пытаясь представить, как сегодня будет выглядеть Стеф.— Кому ты звонил? — отрывисто спросил Джефф, появившись в дверях кухни.Вид он имел весьма недовольный, глаза раздраженно поблескивали. Билл улыбнулся сыну и спокойно ответил:— Твоей учительнице. Я позвонил спросить, не хочет ли она провести сегодняшний день с нами.Глаза Джеффа сузились.— Это еще зачем? В субботу? Я думал, что сегодня мы не будем заниматься.— Я просто пригласил ее в гости. Быть может, возьмем удочки и рванем на рыбалку к Лесному озеру, а? Если будет клев, сможем нажарить рыбы к ужину. Хочешь жареной рыбки?Джефф скривился.— Ты же обещал нам помочь сегодня с картом. Поэтому Том и решил поспать утром подольше.Билл хлопнул себя ладонью по лбу.— Ах ты, незадача! Извини, Джефф, совсем запамятовал. Но я ведь уже ее пригласил. Мы можем отложить работу с картом до завтра. А сегодня поехать на рыбалку, хорошо?Джефф резко развернулся и направился к выходу.— Ненавижу рыбалку, — пробурчал он на ходу. — На меня не рассчитывай. Мы с Томом останемся здесь и будем сами доделывать карт. В конце концов, вчера мы занимались этим весь день одни.— Постой, постой, — сказал Билл. Джефф медленно развернулся и угрюмо уставился на отца. — Тебе же нравится Стеф. Вы с ней так дружно общались позавчера за ужином.— Да, действительно, — подтвердил Джефф. — Но с тех пор я изменил о ней свое мнение.Билл нахмурился и на секунду задумался. Неужели он что-то упустил? Что произошло с сыном?— Но почему? — удивленно спросил он.Джефф молча пожал плечами. Сейчас он был похож скорее на капризничающего четырехлетнего малыша, чем на тринадцатилетнего подростка.Глядя на него, Билл почувствовал смутное подозрение, что мальчик, наверное, ревнует его, заметив, как в последние дни он сблизился со Стеф. Однако Билл тут же отверг эту мысль как совершенно глупую. Ведь именно Стеф помогла им, отцу и сыну, преодолеть напряжение и их отношениях. Разве может Джефф ревновать к женщине, сделавшей это?И все же… Сомнение заставило Билла изменить свои планы, по крайней мере, на сегодня.— О'кей, — улыбнувшись, сказал он Джеффу. — Я сейчас позвоню Стеф, и мы перенесем рыбалку на другой день.Джефф недоверчиво посмотрел на отца.— Правда, что ли? Ты действительно это сделаешь?Билл рассмеялся.— Ну, конечно. Обещал — надо выполнять. Не так ли? А я обещал тебе помочь с картом.— Да, так…Джефф все еще выглядел растерянным и даже немного виноватым.Билл снял трубку и начал набирать номер Стеф.— Думаю, поймет. Она же вполне разумный человек…— А я, значит, неразумный? — окрысился Джефф. — Ты это хочешь сказать?Билл огорченно вздохнул и положил трубку на место.— Джефф, что с тобой? Зачем ты передергиваешь мои слова? Думаю, мы живем с тобой бок о бок уже достаточно долго, чтобы говорить друг с другом честно и откровенно. Если есть какая-нибудь проблема, мы можем сесть и обсудить ее.Джефф снова пожал плечами.— О чем тут говорить? Ты дал обещание. Я просто спросил, сможешь ли ты его сдержать. Вот собственно и все.— Ну и хорошо, — сказал Билл. — А я тебе уже ответил.Джефф замялся, словно ожидая какого-нибудь подвоха. Билл понял, что в их отношениях настал критический момент.— Ну, чего ты ждешь? — мягко поинтересовался Билл. — Буди Тома, а там уж мы посмотрим, как заставить старый движок заработать.Лицо Джеффа расцвело в улыбке.— Бегу! — крикнул он и пулей помчался в свою комнату.Билл не смог сдержать улыбки. Как мало надо мальчику для счастья. Но эта небольшая жертва может стоить ему гораздо дороже, чем хотелось бы.Том оторвал голову от подушки и удивленно взглянул на Джеффа, когда тот с грохотом влетел в комнату, что-то напевая себе под нос.— Что с тобой, старик? Никак ты выиграл миллион в лотерею?Джефф засмеялся.— Похоже, что так.А на кухне Билл сидел, задумчиво глядя на телефон и спрашивая себя, надо ли звонить Стеф, чтобы отменить назначенную встречу, или лучше сначала посмотреть, как пойдут дела с утра. Быть может, они управятся с картом к обеду и свидание отменять не придется? Тогда он сдержит оба обещания.В конце концов, у меня должна быть своя личная жизнь, подумал он и тут же поймал себя на мысли, что практически слово в слово повторил фразу, брошенную ему Оттилией при их последней встрече. Но ведь он имеет в виду совсем другое, попытался оправдаться перед собой Билл. Для Оттилии Джефф только обуза в ее светской жизни. Он же лишь считает, что тринадцатилетний мальчик не должен диктовать ему, как проводить личное время.И все же подобная параллель неприятно поразила Билла. Он вздохнул и, поставив локоть на стол, подпер щеку кулаком. Дело в том, что они ему оба дороги: и Стеф, и сын. Если сейчас позволить сыну вновь отдалиться, тот без сожаления оставит отца. Ведь Оттилии может заблагорассудиться опять вступить в материнские права, чего от нее, например, в любой момент может потребовать ее папаша, обеспокоенный нарушением внешних приличий. Если же они с сыном и далее будут так же близки, как сейчас, то есть шанс, что Джефф решит остаться у него навсегда. А в таком случае, что бы Оттилия ни предприняла, у нее ничего не получится.Что же касается Стеф, то времени у него осталось крайне мало. Ему надо обязательно убедить ее остаться в Гринуэй Кроссроуде. Он не хочет, чтобы она возвращалась в Оклахому. Ему не безразлична судьба этой женщины. Более того, позавчера он понял, что любит ее по-прежнему. Правда, пока он еще боится об этом думать. Ведь в таком случае им надо что-то решать.Билл даже не думал о том, чтобы предложить Стеф просто жить с ним в гражданском браке. И дело не только в Джеффе. У них маленький городок, да и она воспитана совсем по-другому. Кроме того, он никогда не позволит любимой женщине испытать такое унижение, которому большую часть своей жизни подвергалась его мать. Нет, чтобы быть со Стеф, у него есть лишь один путь — жениться на ней.Жениться… Билл мечтательно улыбнулся, представив, как будит Стеф по утрам, а ее улыбка озаряет дом ярче, чем лучи восходящего солнца. Он также представил, как они вместе хлопочут на кухне, перебрасываясь шутками и смешками… Джефф присутствовал в этих мечтах наравне со Стеф. Перед мысленным взором Билла встала картина того, как его сын сидит за завтраком, рассказывая им, как всегда, в своей ироничной манере, что он будет делать сегодня в школе.Может быть, вздохнул Билл, эти мечты когда-нибудь сбудутся? Они же вполне осуществимы, не так ли? Если Стеф будет жить с ними, Джефф наверняка ее полюбит. Ведь это же невозможно: находиться рядом с нею и не полюбить ее, подумал Билл.Стеф взглянула на часы и спросила себя, не перепутала ли она что-нибудь. Билл назначил встречу на три, она уже десять минут сидит на крыльце, а от него ни слуху ни духу. Стеф постучала еще раз, подождала и снова взглянула на то место, где был припаркован его пикап. Машина здесь, а куда же подевались они сами? — подумала она. Не мог же Билл забыть о том, что она приедет…Спустившись с крыльца, Стеф пошла вокруг дома. Задний двор напоминал скорее недавно выкошенный луг. Слева стоял маленький трактор, на котором Билл подстригал траву, справа — небольшой сарайчик, где у него помещалась мастерская. И ни души.Разочарованно вздохнув, Стеф уже было решила вернуться к машине и ехать домой, как вдруг со стороны мастерской до ее слуха долетел звук работающего моторчика, сопровождаемый восторженными возгласами. Она направилась туда и заглянула в сарайчик.Билл и Джефф, перемазанные с головы до пят, хохотали, как дети, глядя на тарахтящий перед ними карт.— Что это за тайное сборище? — со смехом спросила Стеф.Услышав ее голос, оба одновременно обернулись. Правда, на их лицах отразились прямо противоположные чувства. Отец расплылся в широкой улыбке, сын недовольно насупился.— Стеф?! — воскликнул Билл, роняя из рук инструмент. — Который час?— Я думал, она не придет, — пробурчал Джефф. — Ты же сказал, что позволишь ей.— Я собирался сказать лишь то, — пояснил Билл, поймав вопрошающий взгляд Стеф, — что мы можем немного задержаться.Он указал на механизм, стоявший у их ног.— Мы проверяли, потянет этот движок карт или нет. Нам Том помогал, но ему пришлось уйти домой.Стеф улыбнулась и присела на корточки, чтобы лучше рассмотреть аппарат. На ней была футболка и шорты.— Выглядит впечатляюще. Жаль, что я не специалист в таких вещах и не могу вам помочь.Джефф бросил наземь тряпку, которой вытирал руки, и, не говоря ни слова, направился к дому.— Ты куда? — окликнул его Билл.— Слишком жарко стало, — бросил через плечо подросток. — Пойду-ка я домой…Билл был слишком взволнован и обрадован приездом Стеф, чтобы заметить горечь, прозвучавшую в словах сына.— Хорошо! — весело крикнул он ему вслед. — Я тогда приберу все здесь, а закончим завтра.— Завтра так завтра, — буркнул мальчик.Из окна своей спальни Джефф наблюдал, как пикап отца выехал на дорогу. Он не выходил из комнаты, пока Билл умывался, а когда тот позвал его отправиться с ними на прогулку, мальчик отказался, заявив, что у него назначена встреча с Томом. У Джеффа росло ощущение одиночества, какое-то смутное предчувствие того, что скоро его счастливая жизнь должна прерваться…Не будь слюнтяем, жестко говорил он себе, отец ведь провел с тобой все утро. Они почти закончили работу с картом. И все же в глубине души ему казалось, что этого недостаточно. Ведь у них осталось так мало времени. Скоро, очень скоро Стеф заберет у него отца раз и навсегда.Джефф встал с кровати и сунул ноги в тапочки, решив, что надо скорее идти на улицу, пока он тут не расстроился еще больше. Может быть, найдется Том, они смогут пообщаться. И, быть может, все будет не так плохо, как он ожидает.— Куда бы ты хотела поехать? — спросил Билл, одной рукой ведя машину, другой обнимая Стеф за хрупкие плечики.Она покорно льнула к нему, а услышав вопрос, откинула голову и нежно посмотрела на Билла затуманенными глазами.— Неважно. Я просто хочу быть с тобой, — шепнула Стеф.От этих слов сердце Билла сладко заныло. Он еще сильнее прижал любимую к себе и поцеловал в макушку, жадно вдыхая пьянящий аромат ее пушистых волос.— Эх, если бы ты раньше мне сказала, что дело обстоит именно так, я бы сразу остановил машину на обочине и утащил тебя в лес.Стеф бросила на него нежный взгляд, а на ее губах заиграла искусительная усмешка.— Мне кажется, ты это уже делал. Билл широко улыбнулся.— Повторение — мать совершенства. Ах, эта улыбка! Когда она появляется на его лице, Билл становится самым красивым мужчиной на свете, подумала Стеф. Она повернулась к нему и нежно обняла, прижавшись всем телом.— Постой чуток, дорогая, — почти простонал он. — У меня и так уже голова идет кругом. Еще немного и мы спикируем в кювет.Билл! Стеф не произнесла вслух, но каждая клеточка ее существа на все лады повторяла его имя, пела, кричала. Никогда еще Стеф не ощущала такой абсолютной близости, такого духовного единения с другим человеком, и теперь находила это чувство одновременно восхитительным и пугающим. Как теперь повернется ее жизнь? Стеф не хотела задаваться таким вопросом. Она гнала от себя саму мысль о том, как будут развиваться их отношения. Или как они закончатся.Билл остановил машину и выключил мотор. Подняв правую руку, которой обнимал Стеф, он осторожно прикоснулся к ее щеке.— Э-эй, мы приехали, — певуче произнес он.Стеф подняла голову и огляделась. Прямо перед ними высился уютный двухэтажный дом, находившийся на завершающей стадии строительства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я