https://wodolei.ru/catalog/mebel/
Когда они увидели, что носильщики разбивают лагерь вблизи седловины, Шнейдер пошел вниз с целью убедить всех идти дальше. Но он не смог доказать Мерклю, что необходимо продолжать двигаться к вершине. Оставшийся на высоте 7900 м Ашенбреннер также был вынужден спуститься к ним.
Ветер к вечеру усилился, но над альпинистами было голубое небо. Ничто не могло поколебать уверенности начальника штурмовой группы в победе. В этом были уверены также участники группы и даже носильщики.
Был разбит лагерь, приготовлена пища, и, наконец, все улеглись в своих палатках.
Ветер с каждым часом крепчал. От сильных порывов его одна из палаток наклонилась. Мелкая снежная пыль проникла в палатки, лезла в рот и нос. Все лежали в спальных мешках. Настроение у альпинистов заметно ухудшилось. Утром 7 июля Шнейдер и Ашенбреннер попытались выйти на штурм вершины, но из-за большого ветра они были вскоре вынуждены вернуться.
Весь день 7 июля и ночь на 8-е не принесли улучшения погоды. Все также дул сильный ветер, поднимая тучи снега, облака закрывали все вокруг. Все были того мнения, что необходимо спускаться в лагерь 4, откуда через несколько дней произвести вновь выход на штурм вершины. Меркль принял решение спускаться вниз и, переждав там непогоду, предпринять следующую попытку восхождения.
НЕ ОТСТУПЛЕНИЕ, А ПАНИЧЕСКОЕ БЕГСТВО
Итак, штурм Нанга-Парбат не увенчался успехом. Штурмовая группа экспедиции вынуждена была повернуть назад, не дойдя около 500 м по высоте и притом довольно простого пути. Началось отступление.
Казалось, что только случайность помешала всей группе победить вершину. Но это объяснялось тем, что альпинисты не знали ни характера пути, ни его протяженности. Пройденные Булем в 1953 г. эти участки маршрута оказались не такими простыми и потребовали значительного времени. Поэтому утверждение Ашенбреннера и Шнейдера о том, что только случайность помешала им совершить восхождение на вершину, не соответствовало действительности. На самом деле, от Серебряной седловины до вершины группе в составе четырех-шести человек потребуется целый день напряженных усилий, как впоследствии было и подтверждено восхождением Буля в 1953 г.
Исходя из известного теперь характера пути до вершины, можно уверенно сказать, что решение Меркля об организации основного штурмового лагеря на Серебряной седловине было правильным и оправданным. В свете этого авантюрной выглядела попытка Шнейдера и Ашенбреннера подняться на вершину в условиях ухудшавшейся погоды на следующий день по достижении Серебряной седловины.
И здесь, в условиях усложнившейся обстановки, решение руководителя экспедиции о временном отступлении до лагеря 4 с задачей возобновления штурма при наступлении хорошей погоды нельзя не признать целесообразным.
В качестве передовой группы при спуске были посланы Ашенбреннер и Шнейдер с тремя носильщиками. Они должны были прокладывать путь для остальных. При спуске с Серебряной седловины в передовой группе случилось несчастье — сорвался носильщик, но общими усилиями он был задержан. Сорвался лишь его тюк, где был один спальный мешок. Таким образом, у передовой группы остался лишь один двойной мешок. Происшествие произошло примерно в 150—200 м ниже Серебряной седловины. Это усложнило положение передовой группы, но не сняло с нее обязанностей по подготовке пути основной группе. Однако Ашенбреннер и Шнейдер в этих несколько усложнившихся условиях забыли о своих обязанностях и решили принять все меры к тому, чтобы как можно быстрее достигнуть лагеря 5, где есть спальные мешки и продукты, совершенно забывая, что основная группа без их помощи может очутиться в еще более серьезном, а возможно безвыходном положении.
Шнейдер, имеющий до восхождения на Нанга-Парбат пять успешных восхождений на вершины выше 7000 м, не может считаться малоопытным альпинистом. Он должен был и по указанию начальника экспедиции, да и в силу создавшейся обстановки возглавить все действия передовой группы для обеспечения успешного спуска основной части штурмовой группы и доверенных ему трех носильщиков.
Но он даже не обеспечил нормального спуска с Серебряной седловины по тому самому пути, по которому день назад эта же двойка альпинистов поднялась за 3 ч. 15 м. и оценила этот маршрут как сравнительно нетрудный.
На этом пути Шнейдер шел впереди, стараясь возможно быстрее спуститься на гребень, а не выполнял возложенных на него начальником экспедиции обязанностей по подготовке пути для спуска основной группы. Тяжело нагруженные носильщики шли в связке и страховали веревкой друг друга. И когда сорвался Ньима Дорье с рюкзаком, его быстро и четко задержал шедший следом Пассанг. В лагере 7 были только две маленькие, занесенные снегом палатки. Шнейдер решил не останавливаться здесь, а во что бы то ни стало спускаться до 4 или, в случае невозможности, до 5 лагеря, чтобы не замерзнуть здесь на гребне. Выполнение задачи, возложенной на них, и забота о товарищах сразу отошли на задний план. Все поглотила эгоистическая узко личная мысль — спасти себя, а другие пусть спасаются как могут.
Проводя эту идею и дальше, Ашенбреннер и Шнейдер оставили носильщиков, предложив им следовать по их следам, и бросились в меру сил своих спасать себя.
Этим паническим бегством они бросили на гибель своих товарищей (не говоря уже о носильщиках), стремительно шагая по гребню Нанга-Парбат, не оглядываясь назад.
Вот прошли они лагерь 6 и перешли ребро Ракиот-пика. Наконец, и лагерь 5. Здесь спальные мешки и продовольствие. Двое альпинистов согрелись, поели и, не задумываясь о положении основной группы, оставшейся на ребре Нанга-Парбат, отправились в лагерь 4, куда пришли в тот же день к 19 часам.
Брошенные же ими носильщики медленно спускались по снежному ребру Нанга-Парбат. Падающий снег занес следы прошедших впереди альпинистов. Плотные облака иногда спускались так низко, что закрывали и так ограниченно видимое пространство. Носильщики скоро сбились с дороги. Они попадали на сложные участки склона и, преодолевая их, теряли последние силы. Наконец, они обессилели настолько, что не могли идти дальше.
Собрав последние силы, они выкопали яму в снегу и остались в ней до следующего дня. Голодные и уставшие, они провели здесь тяжелую ночь. Все они получили обморожения.
Итак, двое альпинистов добрались до лагеря 4. Их носильщики остались на гребне Нанга-Парбат, а остальные альпинисты и носильщики мерзли и гибли на пути от лагеря 7 к лагерю 6…
В ночь с 8-го на 9 июля ветер трясет палатки в лагере 4. Сквозь неплотности палаток пробивается снежная пыль. Холодно. Но еще холоднее альпинистам становится от того, что не пришла основная часть штурмовой группы, отмечали в своих дневниках Шнейдер и Ашенбреннер. Что с ними? Где они находятся? Почему не пришли вслед за первой двойкой? Это лицемерное сострадание, конечно, ничем не помогало гибнущим на ребре Нанга-Парбат.
С нетерпением все ожидали утра. Но что оно принесет?
9 июля в лагере 4 царит подавленное настроение. Организуется совещание, на которое приглашается и Лева, старшина дарджилингских носильщиков, один из лучших знатоков Гималаев. Он всегда излагает свои мысли спокойно и обдуманно. Он говорил о том, что необходимо принять все возможные меры по оказанию помощи спускающейся группе и не сомневается в успехе.
Обстановка усложняется. Имеющиеся в лагере четыре носильщика больны и идти не могут. Несмотря на это, нужно сделать попытку добраться хотя бы до лагеря 5. Вскоре группа выходит. Ветер очень сильный. Он бросает в глаза сухой колючий снег. Идти трудно. Прокладывание следов в глубоком порошкообразном снегу в такой ветер было бессмысленно — ветер через несколько минут заметает проложенную тропу — такое оправдание нашел Шнейдер этому отступлению. Пройдя лишь часть пути, группа вернулась обратно.
На спуске Лева идет сзади. Он не только видит, но и чувствует, что альпинисты с большой неохотой шли вверх, а сейчас спускаются с большой поспешностью. У него складывается впечатление, что альпинисты не особенно настойчиво стремятся помочь своим товарищам, попавшим в тяжелое положение.
Лева останавливается и, повернувшись к гребню Нанга-Парбат, напряженно всматривается в его неясные контуры, тонущие в снежной пелене поземки. Там в мучительном ожидании находятся живые люди. Они голодны и, очевидно, поморожены. Их силы иссякают. Они верят в своих спутников, они ждут их.
Глубокая складка прорезала широкий лоб мужественного человека. Он стоял на крутом снежном склоне, и поземка давно забила все его следы, и казалось, что ноги его начинаются от поверхности снега, как у незаконченной скульптуры. Губы его сжаты, брови нахмурены.
Горькая усмешка пробежала по его губам, когда он с усилием вытащив из снега ноги, шагнул вслед за удаляющимися альпинистами.
Около 11 часов облака разорвались. Отсюда совершенно ясно видно группу, спускающуюся с Серебряного седла. Они уже в районе лагеря 7. Но почему они здесь? Что их задержало?
Находящимся в лагере 4 становится совершенно ясно, что на гребне разыгралась трагедия и находящиеся там вряд ли смогут без помощи спуститься. А здесь в лагере 4 находятся пять опытных альпинистов, в том числе врач, и два сильнейших носильщика. Они имеют полную возможность оказать помощь попавшим в бедственное положение альпинистам и должны это сделать, несмотря на сложные условия погоды.
Ночью снова шел снег. Ветер значительно стих, но грохот лавин не смолкал.
С раннего утра следующего дня все находящиеся в лагере 4 с напряженным вниманием смотрят вверх.
Во второй половине дня они заметили 7—8 человек, спускающихся с ребра пика Ракиот. Срочно выходят навстречу. Через некоторое время из-за одного из снежных взметов выходят только четыре человека.
Что сзади? Где остальные?
При встрече альпинисты узнают в спускающихся четырех носильщиков: Пассанга, Китара, Да-Тунду и Кикули. Пассанг потерял очки и ослеп. Его ведут под руки. Все они совершенно истощены и обморожены. Врач дает им из термоса понемногу горячей пищи и затем их сопровождают в лагерь 4. Здесь организуется оттирание их помороженных конечностей снегом. В наихудшем состоянии Китар — его руки опухли. Долго не могут возвратившиеся прийти в себя и рассказать о том, что же случилось с остальными. Все находящиеся в лагере с нетерпением ждут рассказа очевидцев. Только к полуночи носильщик Китар оправляется настолько, что может более или менее связно рассказать о случившемся. Другие не могли это сделать, так как не знали языка. С большим трудом, медленно, стараясь произносить на чужом языке малознакомые слова, развертывает он страшную картину трагедии, происшедшей на спуске штурмовой группы.
8 июля, рассказывает Китар, основная группа спускалась с Серебряной седловины очень медленно. Настроение у всех было подавленное. Не дойдя до лагеря 7, остановились на ночевку, так как некоторые альпинисты не смогли идти дальше.
Еды здесь не смогли приготовить. В этом лагере еще вечером умер носильщик Ньима Нурбу, а Меркль и Виланд поморозили конечности. На всех было только три спальных мешка. Вельценбах спал в снегу без мешка. Но буря в эту ночь была уже слабее. Наутро из этого временного лагеря все, за исключением трех носильщиков — Гей-Лея, Ангтсеринга и Дакши, отправились вниз. Оставшиеся чувствовали себя плохо и хотели переночевать здесь еще ночь. Когда спустились в лагерь 7, начальник экспедиции приказал носильщикам идти вперед, в лагерь 6, так как здесь негде было ночевать.
Что было дальше с альпинистами, Китар не знает.
При спуске, по словам Китара, было много снега. Носильщики глубоко увязали в нем и поэтому не смогли дойти до лагеря 6 и ночевали в пещере. На следующий день они прошли лагерь 6 и решили его не занимать, так как сюда должны были скоро прийти остальные участники восхождения. Поэтому направились в лагерь 5.
На спуске с Ракиот-пика эта группа носильщиков догнала трех носильщиков, которые отстали от передовой группы. Они были сильно утомлены и еле двигались. Двое из них умерли там, где привязаны веревки. Ветер был сильный, и оставшиеся с большим трудом добрались до лагеря 5. Здесь около палаток умер Пинцу Нурбу. Отсюда направились в лагерь 4 и встретили группу, вышедшую из этого лагеря. Если бы этой встречи не произошло, то, вероятно, остальные тоже бы погибли. На этом Китар закончил свой рассказ.
После этого печального повествования у альпинистов создалось впечатление, что все остальные погибли, и рассчитывать на то, что хотя бы один из них остался в живых было маловероятно. Но Китар срывающимся голосом, мешая редкие английские слова со словами своего родного языка, утверждал, что оставшиеся на гребне живы и ждут помощи. К ним нужно выходить немедленно. Их нужно спасти, их можно спасти, говорил слабеющий Китар.
На следующий день, 12 июля облака еще плотно закрывали гребень Нанга-Парбат. Ветер еще не ослабевал. Больных носильщиков с одним альпинистом отправили вниз. И уже в это время у спасшихся альпинистов сложилось мнение, что там, наверху, на длинном снежном гребне горного гиганта Нанга-Парбат в живых никого не осталось. Бехтольд писал в своем дневнике, что мысли об этом приходят и уходят, они доводят до отчаяния, но страшно давят, вызывая боль, доводящую до отупения.
Но это только мысли. Практически же ими не было сделано ни одного решительного шага для спасения попавших в катастрофическое положение своих партнеров по экспедиции.
Во время спуска к лагерю 4 погода была достаточно хорошая. Просматривая гребень Нанга-Парбат, альпинисты увидели, что из лагеря 7 по направлению к лагерю 6 двигаются три человека. Вот они остановились в седловинке гребня. Здесь один из них выходит вперед и машет руками. Слышатся крики о помощи.
Теперь, когда все ясно увидели, что на гребне находятся люди, нуждающиеся в немедленной помощи, необходимость во что бы то ни стало подняться туда и помочь терпящим бедствие ни у кого не вызывала сомнения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56