Качество, цена супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но об этом попозже. Сейчас я хочу послушать ваши суждения относительно операции.
— Что будет окончательной целью в крепости? — задал вопрос Джебе.
— Сейчас увидите, — снова перед ним встала картина: плоский сосуд, чем-то напоминающий котел.
— Чаша Грааля… — благоговейно прошептал сэр Джон и опустился на колени.
— Хорошее название, — усмехнулся голос. — Пусть будет Чаша Грааля. Это ваша конечная цель. Как только рука любого из вас коснется ее — игра окончена, и вы победили.
— Так просто? — усомнился Бен-Юсуф.
— Отнюдь. Не забывайте, что вам будут препятствовать не только защитники, но и два других отряда, если вы доберетесь до крепости одновременно.
К этому времени около столика столпились и все остальные.
— Пусть только попробуют! — рявкнул викинг.
— Не стоит быть столь самоуверенным, — предостерег голос. — В прошлой игре были задействованы довольно сильные бойцы. Я проиграл тогда…
— Мы победим, — впервые Филька услышал голос японца — мягкий и спокойный.
— Хочется в это верить, — произнес голос. — Теперь я оставлю вас. Если будут вопросы, обращайтесь.
Все взоры обратились к Акиро. Тот медленно и с расстановкой заговорил:
— Поскольку мы не знаем, какой именно соперник нас ожидает, мы должны держаться вместе. Наша сила в единении. Предлагаю следующий порядок движения. Сначала небольшое уточнение. Прошу поднять руки тех, кто намерен ехать верхом.
Одна за другой взметнулись вверх руки индейца, сарацина, англичанина, монгола, испанца и гунна.
— Благодарю. Итак, мы имеем шесть всадников и семь пеших воинов. Вокруг драккара нам надо будет иметь конное прикрытие, тем более, что лошади будут неуязвимы для любого оружия. Мое предложение таково: в авангарде — Чака и дон Алонсо. Замыкающий — вождь Большое Озеро. Правым флангом будут сэр Джон и Кайдар, левым — Джебе и Бен-Юсуф. На самом драккаре… Есть вопрос, — ниндзя поднял голову. — Каким образом будет управляться драккар и как мы будем знать, что едем правильно?
— Смотрите, — вновь в их мозгу появилась картинка. — Это кресло рулевого, вот сам руль. На нем две кнопки: красная — стоп и черная — вперед. Прямо перед штурвалом небольшой экранчик с кругом и крестом. Крест должен быть всегда внутри круга — это определитель направления. Если вы будете вынуждены сбиться с правильного курса, чтобы вернуться к нему снова, надо так повернуть руль, чтобы крест и круг совпали. Понятно?
— Вполне. На роль рулевого я назначаю Фила, его будет прикрывать Драго. На носу драккара, рядом с рулевым, будут находиться пан Спыхальский и Эрик, корму буду стеречь я с Клавдием. И есть еще вопрос… Насколько я понял, драккар будет довольно мал по размерам. Куда мы сложим продовольствие, воду и фураж для лошадей?
— Ни в чем этом вы не будете нуждаться. Так же, как и во сне. Если кто-то из вас захочет выпить что-то или закусить — пожалуйста, но потребности в этом не будет.
— Хорошо. Я удовлетворен. Теперь нам осталось только посмотреть, на что способен каждый из нас в боевой обстановке.
С этими словами он сошел со своего трона и предложил:
— Кто желает попробовать себя в поединке со мной?
Но желающих что-то не нашлось. Японец впервые широко улыбнулся и предложил еще раз:
— Только врукопашную, без оружия.
— А у тебя в одежде что-нибудь упрятано, — проворчал Клавдий Лукулл.
Японец с улыбкой разделся до пояса и поднял руки.
— Можешь меня обыскать. Если найдешь хоть что-то, я готов выполнить твое любое желание.
Клавдий хмыкнул, подошел поближе и проворно обшарил Акиро.
— Верно, ничего нет. Тогда давай, я согласен, — он тоже скинул куртку, оставшись в одних штанах.
Их поединок длился не больше десяти секунд, после чего ошеломленный римлянин остался лежащим на песке. Он вскочил на ноги и снова бросился на своего противника. И все повторилось снова. После пятого раза центурион сдался.
— Ты слишком ловок для меня.
— Если хочешь, возьми меч, — предложил Акиро.
— Но у тебя же ничего нет, — растерянно произнес Клавдий. — Я же тебя убью.
— Попробуй. Если сможешь меня хотя бы ранить…
— На твою ответственность, — предупредил центурион и быстро оделся.
Пан Спыхальский предложил заключить ставки, но викинг пренебрежительно махнул рукой.
— Клавдию ничего не светит — это и дураку понятно.
Другие придерживались того же мнения — настолько им внушил уважение поединок с самоуверенным тевтоном. Филька оглянулся на него, но, к своему удивлению, не увидел тел француза и немца. Трупы просто исчезли.
Клавдий тем временем полностью облачился и вышел в круг. Японец ждал его, скрестив руки на груди.
— Так я тебя в последний раз предупреждаю, — произнес Клавдий. — Потом поздно будет.
Японец только загадочно улыбнулся и сам пошел в атаку, передвигаясь как-то странно — полубоком к противнику. Его руки находились на уровне лица.
— Я сделал все, что мог, — с чувством произнес Клавдий и сделал выпад мечом.
Акиро быстро отпрыгнул в сторону, потом упал на песок, перекатился через спину и подсек ноги римлянина. Тот уселся на песок. В ту же секунду японец запрыгнул ему на плечи, обвил ногами шею центуриона и опрокинул того навзничь. Клавдий захрипел, бросил свои железки и попытался освободить шею.
Филька широко раскрытыми глазами смотрел, как невозмутимо улыбающийся японец со скрещенными на груди руками одними лишь ногами поверг вооруженного противника. После этого у него еще сильнее возросло уважение и даже преклонение перед невзрачным островитянином.
Отпустив Клавдия, Акиро вскочил на ноги и снова раскланялся. Полузадушенный римлянин хрипел, стараясь восстановить дыхание. Второго партнера Акиро не нашел и предложил остальным разбиться на пары, чтобы он мог посмотреть, на что способен каждый. Сэр Джон положил руку на плечо Бен-Юсуфа.
— Когда-то я сильно не любил твое племя…
Сарацин коротко кивнул.
Чаку японец выставил против Эрика. Здоровенный викинг громко расхохотался при виде соперника, который был чуть выше его пояса.
— Да я его раздавлю как муху!
— Акиро, я могу убить его? — невозмутимо спросил Чака и тем самым вызвал новый приступ хохота у норвежца. Японец отрицательно покачал головой. Чака важно кивнул. — Хорошо, он останется жив.
Он срезал несколько веточек с растущего рядом кустарника и проверил лук. Продолжающий смеяться викинг остановил свой выбор на ноже.
Чака спокойно ждал своего противника. Когда Эрик стал надвигаться на него, он хладнокровно поднял лук и выпустил четыре стрелы, поразив викинга в лоб, кисть руки и шею.
— Ты убит, — невозмутимо заявил он. — Мои стрелы отравлены.
Эрик только руками развел.
Фильке достался мирмиллон. Чем-то их сражение напоминало гладиаторский бой — только у Рватого была рогатина вместо трезубца и не было сети.
Фракиец оказался опытным и умелым бойцом. Более легкий на ногу, он принялся безостановочно кружить вокруг своего неповоротливого противника и отражая удары рогатины квадратным щитом. Непривычный к такому стилю ведения боя Филька быстро устал и пропустил легкий укол в грудь. Разозлившись, он сунул руку под кафтан и нащупал там кистень. Подпустив Драго поближе, он шарахнул мирмиллону кистенем по шлему. Фракиец тоже не был знаком с таким стилем боя. Так что можно было считать, что их поединок закончился вничью.
Не знающий усталости, японец нещадно гонял своих подчиненных еще довольно долго. Бои на мечах и топорах, метание дротиков, копий, ножей и топоров, стрельба из луков — все это было проделано много-много раз, пока удовлетворенный Акиро не дал знак прекратить.
— Мы готовы, учитель, — обратился он к невидимому незнакомцу.
Тут же из пустоты в центре поляны появился драккар и шесть лошадей разных мастей и по-разному снаряженных.
Погрузка на борт драккара прошла без особых трудностей. Выстроившись в боевой порядок, отряд был готов к выступлению.
— Вперед! — воскликнул сэр Джон. — За святой Чашей Грааля!
С непривычки Фильке было боязно сидеть в кресле перед рогатым рулем и маленьким экранчиком с крестом и кругом. Но ободряющий взгляд Акиро придал ему силы. Перекрестившись, он решительно взял руль за рога, нажал черную кнопку и повернул штурвал так, чтобы круг и крест совместились.
— С богом!
— С этого момента вы будете действовать самостоятельно, — выдавал последние напутствия голос. — Я не могу вам помочь ничем. И помните, постоянно помните; вы обычные, уязвимые для любого оружия существа. Ваше оружие сможет восстановиться спустя час. Для определения времени у вас будут песочные часы. Старайтесь держаться вместе. Чем больше вас доберется до крепости, тем больше у вас шансов взять чашу. Будьте постоянно начеку. Опасность может скрываться на земле и под землей, в воде и в воздухе…

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
1. НАЧАЛО ПОХОДА
Постепенно Филька обрел уверенность и даже убрал с руля одну руку, убедившись, что держит нужный курс достаточно легко. К тому же он слышал за спиной дыхание мирмиллона и знал, что тот прикроет его в случае необходимости. Испанец, усадивший Чаку позади себя в седло, скакал метрах в пятидесяти впереди плавно плывущего над землей драккара. По бокам скакали Джебе и сэр Джон. Их Филька мог видеть. Позади слышался топот копыт арьергарда. По бокам от Фильки напряженно всматривались в расстилавшуюся прерию поляк и викинг. Бросив взгляд через плечо, Рватый увидел спокойного японца и напряженно-внимательного Клавдия.
«Да разве какая-то нечисть сможет нас взять? — удовлетворенно подумал Филька. — Да, черта с два! « Но спокойствие широкой равнины было мнимым. И в этом они смогли убедиться уже очень скоро. А впереди лежало около пятидесяти миль пути…
2. ПЕРВЫЕ СХВАТКИ
Внезапно испанец осадил своего буланого жеребца.
— Что там, Алонсо? — зычно гаркнул Эрик.
— Большое облако пыли, — последовал ответ. — Чака пошел посмотреть.
— Почему отпустил одного?
— Попробуй сам его удержать…
Оставалось только дожидаться разведчика. А пока все приготовили оружие и остановили драккар. Вскоре испанец прискакал вместе с пигмеем.
— Кто там, Чака?
— Его дружки, — ехидно улыбнувшись, Чака показал пальцем на поляка. Тот обиделся.
— Нет у меня здесь никаких дружков!
— Но ты же чуть не стал их родственником…
— Рпаны! — дошло до Эрика.
— Точно, — кивнул пигмей. — И много.
— Сколько?
— Три раза по столько, — пигмей показал растопыренные ладошки.
— А-а, ерунда, — сразу успокоился викинг.
— Джебе, Озеро, Юсуф, Кайдар — вперед, — скомандовал Акиро. — Попробуйте их стрелами.
— У нас всего по двадцать штук, — предупредил сарацин. — Может не хватить, если они будут чересчур живучими.
— Они не должны быть особенно проворными. Попробуйте маневрировать на лошадях, не сближаясь. Как только расстреляете стрелы — немедленно назад, посмотрим, что еще можно будет сделать.
В центре драккара стояла высокая мачта с огороженной площадкой на верхушке для впередсмотрящего. Акиро послал туда пигмея, чтобы тот рассказал, что увидит.
Четыре всадника остановились в пятидесяти метрах от мохнатых монстров и принялись осыпать их стрелами. Рпаны были вооружены тяжелыми дубинами и копьями, но расстояние было слишком велико для броска.
— Бейте по глазам! — крикнул сарацин.
Выстроившись в линию, лучники начали стрелять более прицельно. Отчаянный рев был свидетельством того, что решение было правильным. Упали сначала два рпана, потом еще три. Первым расстрелял все стрелы индеец. Подняв коня на дыбы, он с гиканьем понесся к неровной линии рпанов, размахивая томагавком. Его голова находилась примерно на уровне плеча мохнатого гиганта. Но апач сидел на лошади, а рпан стоял на земле.
— Куда? — заорал викинг. — Назад!
Но тут же к индейцу присоединились остальные. Сарацин несся молча, размахивая двумя мечами и держа поводья в зубах.
Темник что-то гортанно кричал, в его руках было копье. Лошадиная Голова прикрылся щитом, зажав в правой руке меч.
— Акиро, надо идти им на помощь! — повернулся к японцу викинг.
— Они справятся, — спокойно ответил ниндзя, не сводя глаз с места схватки.
Первым вступил в бой апач. Ловко уклонившись от выпада огромного копья, он нырнул под живот лошади и оттуда метнул томагавк. Гигант зашатался и упал. Оставшиеся в драккаре издали торжествующий вопль, но радоваться было еще рано. Бревноподобная дубина опустилась на спину лошади Большого Озера, переломив ее как тростинку. Но вождь показал себя безумно храбрым воином. За секунду до того, как упала лошадь, он был уже на земле.
Подпрыгнув, он вцепился в шерсть ближайшего рпана и полез по нему, как по дереву, держа в руках нож. Чудовище, видимо, не обратило внимания на незваного наездника, сосредоточив свое внимание на кружащихся вокруг всадниках.
Джебе ясно видел замысел вождя и даже успел крикнуть ему;
— Постарайся, чтобы он тебя не придавил! Юсуф, прикроешь нас! Сарацин бешено рубился обеими руками, уклоняясь от мелькавших в воздухе копий и дубин. Гунн внезапно развернул коня и бросился наутек. За ним тут же кинулись три рпана.
— Трус! — процедил сквозь зубы дон Алонсо.
— Тактик, — лаконично опроверг его Акиро.
И действительно — сила рпанов также была в их единении. С тремя противниками Кайдар управился буквально в считанные минуты. Резко развернув коня, он пронзил копьем первого рпана, успел отскочить в сторону от падающего тела, гортанным возгласом уложил коня на землю, спасаясь от летевшего копья, тут же поднялся и отсек руку с дубиной второго лохматого монстра. Третий на мгновение заколебался, и это стоило ему жизни: ураганом налетевший всадник пронзил ему горло мечом.
Не оглядываясь на поверженных противников, Кайдар поскакал обратно к месту схватки. Там темник спасался бегством от пяти разъяренных рпанов. У него за спиной, лицом к преследователям сидел Большое Озеро с саблей.
Кайдар напал на преследователей с тыла. Подрезав одному сухожилия на ногах мечом, оставил оружие в черепе другого и был вынужден спасаться бегством, будучи практически безоружным. Вокруг сарацина уже громоздился целый бастион мохнатых тел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я