Великолепно магазин Wodolei
Гал выглядел мрачным. Дукату стало ясно, что его командир пришел к тому же выводу. Теперь они все пойдут в расход. И снова раздумья не понадобились. Только инстинкт солдата. Дукат отвел руку и выстрелил из дисраптора, целясь энергетическим разрядом в широкую шею Атала, и мерцающая сеть энергии дисраптора охватила его тело. Атал рухнул с придушенным криком. Криком боли, понял Дукат, а не неожиданности. По своему опыту гал Атал конечно же понял, что сделал его глин.
– Ты… ты убил его, – изумленно выдохнул Рилс.
– Еще нет, – сказал Дукат, когда его командир застонал. – Об этом позаботится вода. – Он прицелился из дисраптора в баджорца. – И о тебе тоже, – добавил он, и выстрелил снова.
Рилс сначала скорчился, потом затих.
– Животное, – бросил Дукат.
Атал был прав. Баджорцы были животными, которые убивали себе подобных. В будущем он не будеть столь мягким. Или столь же глупым. Дукат почувствовал, как земля под ним начала дрожать, и сквозь сумерки он мельком заметил фигуры на раскопках, которые бросились бежать. Потом на севере, со стороны гор, где баджорские истребители привели в действие свое оружие, он увидел контур темной грязной тени. Давно сдерживаемая вода высвободилась. Наступало наводнение.
Дукат не двинулся, чтобы последовать за отступающими баджорцами. Он знал, что они не смогут опередить то, что преследовало их. По крайней мере не в том направлении, куда они направились. Он отвернулся и пошел другим путем. На восток. Как любой обученный солдат он направился к возвышенности. Он шагал ровно, и дышал так размеренно, словно был машиной.
Не думая о реве мчащегося потока, преследующего его, он чувствовал лишь утешение от осознания того, что поток уничтожит все, что он оставил. Он не сомневался, что переживет эту ночь вместе с тайной, которую командование не хотело ему доверить. Слезы Пророков реальны. Он смотрел на возвышение перед собой. И еще выше, на яркую звезду его будущего – на Терок Нор.
В ее свете он поклялся себе, что никогда не забудет эту ночь, и когда придет время он вернется. Под светом Терок Нор этой ночью он был не единственным, кто поклялся в этом.
Глава 1
ТРИДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ. ОКОЛО БАДЖОРА. ЗВЕЗДНАЯ ДАТА 55595.4
Уже не в первый раз Жан-Люк Пикард подумал о том, что Джим Кирк спятил. Однако его беспокоило то, что этот раз мог оказаться последним. Никто не мог выжить после того, что запланировал на этот раз Кирк для них двоих.
– Джим!
Защитный костюм, который Пикард носил под броней для прыжков, был тревожно старым, и ему приходилось кричать в коммуникатор шлема, чтобы его голос можно было расслышать сквозь вой сгущающейся атмосферы.
– Ты спятил!
Пикард никогда не уклонялся от прямого подхода, если этого требовали условия. Но Кирк не ответил. Он стоял спиной к Пикарду, беспечно держась одной бронированной рукой за поручни открытого шлюза челнока ференги, словно тонкая металлическая конструкция не была единственным средством, уберегающим его от огненной смерти. За Кирком, в ста километрах прямо под ними, проносились широкие полумесяцы огромной баджорской пустыни Тревин, и края каждой извилистой кривой были четко очерчены в ярком свете солнца, затопляющем планету под ними.
Пикард знал, что Кирка заворожил открывающийся вид. Оба капитана когда-то проводили в барах на Ризе бесконечные вечера, пытаясь подсчитать сколько планет посетил каждый из них за время своей карьеры. И в этом соревновании не было победителей: слишком много планет за столько лет, что детали одних воспоминаний терялись в деталях других.
Однако Пикард знал, что несмотря на все эти годы и воспоминания, для Кирка каждый новый мир всегда был как в первый раз, а каждое новое приключение было дорогим даром. Но для Пикарда конкретно это новое приключение, которое они собирались предпринять, было тем, от чего он бы с удовольствием воздержался.
Пикард скользнул магнитными ботинками по грубым пластинам пола, пока не очутился в пределах досягаемости руки Кирка. Он потянулся, и хлопнул своей бронированной перчаткой по черепицеобразному термическому покрытию, которое закрывало спину Кирка. Пикард видел невероятно изношенный ярлык технического осмотра. Дата последней проверки была отмечена кардассианскими символами, а кардассианцы покинула Баджор больше десяти лет назад.
Пикард старался не думать о том, сколько времени прошло с тех пор, когда в последний раз проверяли его собственную броню. Это беспокойство вдохновило его твердо опустить свой кулак – несколько раз. Это привлекло внимание Кирка.
Но беспокойство Пикарда за себя внезапно изменилось на беспокойство за Кирка, потому что его друг, чтобы обернуться и посмотреть назад, отпустил поручень. Теперь только одно удерживало Кирка от падения в огненную смерть – ток его магнитных ботинок. А кто знает, когда в последний раз проверяли и заменяли их литиумные батареи?
Реагируя моментально и инстинктивно, Пикард схватил петлю для снаряжения на портупее брони Кирка, чтобы удержать его. За лицевой панелью своего шлема Кирк усмехнулся – причем весьма разражено, подумал Пикард – как если бы он знал, что Пикард совершил совершенно ненужное действие. Пикард был с этим не согласен.
Термическое покрытие шлема Кирка было темно-ржавого цвета, испещренного здесь и там следами углерода, которые отнюдь не прибавляли Пикарду уверенности в силовых полях костюма Кирка. К тому же кобальтово-синий основной цвет шлема его друга отличался от темно-желтого покрытия на соединительных пластинах покрытия брони, которая защищала его тело в костюме. Отличие соответствующей окраски указывало на то, что шлем не был частью комплекта.
Но судя по нетерпеливому выражению лица его друга, Пикарду было слишком очевидно, что Кирк был похож на энсина, заполучившего свой первый ?только что из репликатора? скафандр для выхода в космос.
– Почти на месте! – крикнул Кирк.
Пикард едва мог разобрать голос Кирка сквозь шум статики, который пробивался в его комлинк. Этот энтузиазм соответствовал выражению лица Кирка, вот только был приправлен основательными дурными предчувствиями Пикарда.
– Джим, – громко сказал Пикард, чеканя каждое слово так, чтобы Кирк самое меньшее смог прочитать это по его губам сквозь лицевой щиток, – я не уверен, что эти костюмы безопасны.
Первой реакцией Кирка было озадаченное выражение лица. Потом, увидев точно такое же замешательство на лице Пикарда, Кирк наклонился вперед, и прижался шлемом к шлему Пикарда, чтобы звуковые вибрации могли передаваться от одного к другому.
– Это самые безопасные костюмы в системе, – прокричал он.
Пикард потряс головой – это был самый легкий из известных ему способов спросить Кирка, что он имеет ввиду.
– Я арендовал их у ференги на ГК9, – громко объяснил ему Кирк. – И он не получит плату до тех пор – и пока – мы не вернемся.
– Кварк? – с тревогой сказал Пикард. Он знал этого конкретного ференги. И еще более тревожные истории о нем он слышал от Уилла Райкера. – Вы арендовали костюмы у Кварка?
Кирк кивнул с гордой улыбкой.
– Весьма конкурентноспособные расценки.
– Конечно же они конкурентноспособны! – крикнул Пикард. – Вполне вероятно, что эти костюмы были украдены!
Для ференги повторяющийся цикл через грабеж и перепродажу было проверенной временем практикой поддержания низких накладных расходов. Но Кирк не казался обеспокоенным.
– Даже Кварк не настолько сумасшедший, чтобы рискнуть схлестнуться с капитаном «Энтерпрайза». Уж не говоря о паре капитанов.
– Вы не знаете Кварка, – сказал Пикард. И вы явно не знаете, что означает слово «сумасшедший» , подумал он.
По движению головы Кирка, Пикард предположил, что его друг попытался пожать плечами, хотя бронированные пластины эффективно маскировали любые подобные действия.
– Значит, когда это приключение закончится, – сказал Кирк, – я куплю вам выпивку у Кварка, и мы сможем оба узнать его получше.
Пикард отмахнулся от предложения Кирка.
– Джим, я беспокоюсь о том, что это приключение закончится в тот момент, когда мы шагнем из шлюза.
Внезапно Пикард почувствовал, как его внутренности напряглись, когда шлюз вспыхнул оранжевым светом и из комлинка затрещал глубокий голос пилота.
– Внимание мои уважаемые и высоко ценимые пассажиры. Как ваш капитан и сегодняшний руководитель прыжков рада сообщить вам, что это прекрасное судно быстро приближается к координатам спуска с весьма впечатляющей степенью навигационной точности, такой что не потребуются абсолютно никаких разрушительных коррекций курса, что позволит вам обоим насладиться этими несколькими последними мгновениями, прежде чем отправиться в это, я искренне надеюсь, замечательное приключение, лучшее из приключенческих экскурсий Кварка, которые полностью субсидируются Торговым Кооперативом Кварка, однако не существует доверенного лица, несущего ответственность по каким бы то ни было случаям страховых исков, произошедших в результате любого несоответствия, явившегося результатом личного плохого управления и/или отказа оборудования.
Пока пилот монотонно бормотал, Пикард забеспокоился еще больше. Приглушенный акцент пилота казался лурианским, а единственным лурианцем в системе Баджора, насколько знал Пикард, был неповоротливый, совершенно лысый, и невероятно говорливый Морн, который казалось навсегда прикипел к барному табурету у Кварка, и рассыпался бесконечными рассказами о своих невероятных приключениях.
Теперь мало того, что Пикард заподозрил, что оборудование, которое носили они с Кирком было украдено, он боялся, что их пилоту дали это задание только для того, чтобы закрыть приличный счет в баре или игорный долг.
Пока Пикард пытался откопать хоть какую-нибудь беспорную причину того, почему они не могут и не должны приступать к делу, он увидел, что Кирк обратил свое внимание на огоньки статуса на управлении на предплечье своего костюма. К смятению Пикарда все они были пурпурными – баджорский цвет, который указывал на должное действие. Потом Пикард осознал, что Кирк выжидательно смотрит на него.
– Каковы ваши огни статуса? – спросил он.
Пикард взглянул на свой пульт управления на предплечье, и вздрогнул. Все пурпурные. К этому времени пилот закончил дребезжать эту невероятно неуклюже сформулированную правовую оговорку о случаях любых неприятных происшествий, включающих ?кинетическую дезинтеграцию?, даже умышленно вызванную сотрудниками Приключенческих Экскурсий Кварка, и уже начал обратный отсчет.
– А теперь, к моему великому удовольствию, начинаем подготовку к выбору времени выхода, отсчитывая с самого благоприятного числа сорок один, которое на Луриан Прайм считается Числом Удачи, что конечно же не подразумевает, что любая удача не требует усилий, оговоренных арендным соглашением пять-пять-пять-пять-девять-четыре-альфа, ни со связанным с этим арендованным оборудованием; оговоренное оборудование не содержит никаких четких или предполагаемых гарантий относительно его пригодности для безопасного завершения любой задачи, включая и той, для которой оно было арендовано согласно принятой практике, рекомендованной Торговым Уставом Ференги, и является субъективной интерпретацией владельца.
Пикард прищурился, пытаясь переварить то, что только что сказал пилот.
– Вы слышали, что сказал Морн? – спросил он Кирка. – И почему он…
– Имя пилота не Морн, – ответил Кирк, сосредоточив внимание на управлении на нагрудной плате. – Кажется ее зовут Ариза, или что-то вроде этого. Коммерческий пилот. Работает на Кварка.
Пикард прикусил губу. Единственные женщины, которые работали на Кварка, продавали напитки и работали за столиками дабо. Но он не мог долго молчать.
– Джим, эта Ариза случайно не лурианка?
Уверен, Кварк отвлек внимание Кирка симпатичным лицом, а затем подменил пилота завсегдатаем бара .
– Разумеется, – сказал Кирк. – Большая, морщинистая, волосатая? Никогда не перестающая болтать?
Пикард молчаливо кивнул, отчаянно надеясь, что их пилот не имеет отношения к постоянному кбой задачилиенту Кварка. У него не было ни малейшего желания предполагать, благодаря каким связям Морн, работая на Кварка, добыл свою лицензию коммерческого пилота.
Кирк нашел ручное управление активатором силового поля на нагрудной пластине, и повернул его. Пикард увидел, как слабое пурпурное свечение плазменной индукции поднялось до заметно видимого предела, и обычно невидимое силовое поле растеклось по контурам костюма Кирка примерно в паре сантиметров от пластин его брони.
Пикард вздохнул. Федеральные костюмы для орбитального скайдайвинга не использовали плазменно-индукционную защиту по меньшей мере уже лет сто. Украденный антиквариат , мрачно подумал он.
– Меня не волнует тот это пилот или не тот, – сказал он. – Но она только что освободила себя от ответственности за все и вся, что могло пойти не так, как надо. И возможно так оно и будет.
– Правовая оговорка это всего лишь техническая сторона дела, – беззаботно сказал Кирк.
Пикард не мог поверить, что Кирк был настолько безрассуден.
– Она сказала никаких гарантий.
Кирк казалось снова пожал плечами.
– Их никогда нет.
Из- за раздражения на Пикарда Кирк произнес это с улыбкой.
– Пошел отсчет времени сброса, – объявила пилот, и ее жизнерадостный голос стал едва слышим сквозь нарастающий вой наружной атмосферы. – Сорок один.
– Вам стоит зарядить свою плазму, – посоветовал Кирк.
Пикард предпочел подождать. Зарядка плазмы займет всего пару секунд, а поскольку у него не было никакой уверенности, что плазменный генератор его костюма продержится до конца спуска, он хотел быть уверенным, что у него максимально возможный допустимый уровень безопасности.
– Спешить некуда, – сказал Пикард.
Кирк вскинул бровь.
– Тридцать семь, – объявил пилот.
Пикард хлопнул себя по шлему, не совсем уверенный, что расслышал правильно.
– Вам на самом деле стоит зарядить плазму сейчас, – сказал Кирк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42