https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-vannoj/
Конечно, это были простенькие сказки, в которых число картинок превосходило количество слов, но то, что он умеет читать, произвело на Лору сильное впечатление и наполнило ее гордостью за сына.
При виде настойчивости, с которой Мэтью склонялся над книгой, разбирая особенно трудные слова, Лора едва сдерживала желание потискать его. Но нужно было сохранять хладнокровие и поддерживать версию, будто она всего лишь друг дома; правда, с каждым часом это давалось ей все труднее. Не хотелось думать, что будет, когда кончится отпуск и ей придется вернуться в Эдинбург.
Ей еще раз удалось побыть с сыном наедине. Аманда вновь ушла на кухню готовить ужин, а Лора с Мэтью, забившись в угол большой тахты, наверно, в десятый раз читали про приключения медведя по имени Паддингтон. Вскоре Лора поняла, что выучила книгу наизусть. Это дало свои плоды: изредка для страховки поглядывая на страницу, все остальное время она тратила на то, чтобы смотреть в лицо сына и наслаждаться доверчивостью, с которой он прижимался к ее плечу. Она обнимала мальчика, а тот то и дело отрывался от книги и чарующе улыбался.
В этот момент дверь открылась, и на пороге вырос Гарет. Долго никто не мог пошевелиться. Затем книга шлепнулась на пол, мальчик спрыгнул с тахты, и с истошным «папа, папа» радостно бросился навстречу отцу.
Гарет подхватил его на руки и крепко обнял, но при этом не сводил глаз с Лоры. Она сразу же приняла строгую позу, тщательно одернула юбку и твердо сказала:
– Хелло, Гарет!
Прежде чем тот успел ответить, Мэтью возбужденно затараторил:
– Папа, мы рисовали картинки! Лора здорово рисует человечков, но ничего не знает про футбол!
Гарет с трудом заставил себя обернуться к сыну. Но Лора заметила, с каким неподдельным вниманием он прислушивается к подробному рассказу мальчика, во всех деталях описывавшего события дня.
– Кажется, ты неплохо провел время, – сказал Гарет, когда наконец сумел вставить слово в этот возбужденный монолог. – А как насчет того, чтобы сообщить бабушке о моем приезде.
Молча ожидая, пока Мэтью выйдет из комнаты, он неотрывно смотрел на Лору. Она догадывалась, что должна чувствовать себя виноватой. Но понять выражение лица Гарета было невозможно.
Когда он заговорил, тон его был таким же непроницаемым.
– Позволь узнать, что ты тут делаешь? – спросил он с ледяной учтивостью.
К счастью, своевременное появление Аманды и Мэтью избавило Лору от необходимости объяснять свое присутствие в этом доме.
– Привет, Гарет, – спокойно сказала мать, ничуть не удивившись приезду сына на день раньше обещанного. – Мы ждали тебя только завтра.
– Решил вернуться домой пораньше. И, пожалуй, правильно сделал, – добавил он, неприязненно поглядывая на Лору.
– О да! – весело согласилась мать. – Теперь ты последишь за этим озорником, а Лора поможет мне накрыть на стол.
Девушка с благодарностью ухватилась за это предложение. Судя по взгляду, которым одарил ее Гарет, он бы с удовольствием вышвырнул ее из квартиры.
– Может, мне лучше уйти? – спросила она Аманду, едва за ними закрылась дверь кухни.
– Почему это? Мне казалось, вы неплохо поладили с Мэтью.
– О да, несомненно! Но Гарет недоволен, что я здесь.
– Ерунда! – бодро сказала Аманда.
– Вы не видели, как он посмотрел на меня, когда вошел…
– Ну и что? Это моя квартира. Кого хочу, того и приглашаю. Он мне не указ!
– Но я не хочу, чтобы из-за меня вы поссорились с сыном.
Аманда бросила на молодую женщину один из своих самых пытливых взглядов и вдруг улыбнулась:
– Не беспокойтесь, дорогая, никакой ссоры не будет. И не обращайте внимания на Гарета. Он вовсе не сердится.
Однако она не дала Лоре возможности спросить, что кроется за этим таинственным замечанием, вручив ей гору тарелок и отправив накрывать стол к ужину.
Остаток вечера прошел совсем не так напряженно, как представлялось Лоре после столь неблагоприятного начала. Мэтью, как всегда, трещал без умолку, не давая взрослым хмуриться. Но и Гарет, справившись с изумлением, обращался к Лоре так, словно она действительно была подругой матери, приглашенной на чашку чаю. Это сильно помогало девушке держаться естественно.
Тем не менее она очень удивилась, когда при первой попытке попрощаться Гарет решительно поднялся.
– Я провожу тебя, – предложил он, на этот раз без всяких понуканий со стороны Аманды.
– Ты промокнешь, – возразила Лора.
– Дождь прекратился два часа назад. – Глаза его лукаво блеснули. – Неужели не заметила?
Она покачала головой, чувствуя себя набитой дурой. Зачем же отказываться от заманчивой возможности поговорить с ним о Мэтью?
Чистые улицы еще блестели после дождя, воздух был свежим и прохладным. Стоял чудесный вечер. Шагая рядом с Гаретом, Лора ощущала внезапный и совершенно необъяснимый прилив счастья. Почему-то они заговорили о вчерашнем телешоу. Гарета интересовало, как он смотрелся на экране, а потом он рассмешил ее рассказом о том, что происходило за кулисами студии. И снова они добрались до гостиницы раньше, чем Лора успела начать разговор о том, что было для нее важнее всего.
Гарет вошел в холл и подождал, пока она не взяла ключ от номера. Лора думала, что теперь он попрощается и уйдет, и просто растерялась, когда он спокойно последовал за ней и остановился у двери, следя за тем, как она неуверенно пытается вставить ключ в замочную скважину.
Когда дверь в конце концов открылась, Лора обернулась и посмотрела ему в глаза.
– Спокойной ночи, Гарет, спасибо… – Но завершить фразу ей так и не удалось, потому что он грубо привлек девушку к себе и зажал рот страстным поцелуем.
Их губы соединились, и в ту же секунду оба словно рухнули в пропасть. Какая-то неодолимая сила влекла их друг к другу с первой встречи, и этот магнетизм нисколько не ослабел за годы разлуки. Лора обняла Гарета и прижалась к нему с тихим стоном блаженства. Как чудесно было вновь находиться в этих хорошо знакомых сильных руках. Она почувствовала, как ее с головой накрывает волна наслаждения от его голодных, частых поцелуев, которыми он покрывал ее губы, лицо, шею…
Когда он посмотрел ей в глаза, чувства Лоры вырвались из-под контроля. Она погрузила пальцы в его густые жесткие волосы, дрожа от желания.
– Гарет, – потрясение шептала она, – ох, Гарет…
Она встала на цыпочки, жадно отыскивая его рот, дразняще провела кончиком языка по его губам, ощущая, как дыхание Гарета участилось. Значит, она вовсе не безразлична ему!
Но стоило поверить, что Гарет вот-вот снова припадет к ее трепетным губам, как тот вскинул голову и отстранился.
– Гарет… – запротестовала она.
– Нет! Не выйдет, Лора, – хрипло прошептал он.
Она молча уставилась на него, слишком возбужденная страстными поцелуями, чтобы понять, о чем он говорит.
Внезапно Гарет пришел в ярость.
– Ты что, действительно считала, что можешь вторгнуться в мою жизнь после стольких лет и что все будет по-прежнему? – гневно спросил он.
– Не по-прежнему, нет. Но я думала, что если бы мы оба захотели…
– Я не хочу. – Теперь в его голосе не осталось и следа нежности. Наоборот, за ледяным тоном крылась ненависть. – Я сильно изменился, Лора. Больше тебе меня не одурачить.
– Я никогда не дурачила тебя…
Нанеся этот последний удар, он резко повернулся и вышел из комнаты. На устах Лоры замерли бесполезные возражения.
Глава 6
На следующее утро Лору разбудил настойчивый телефонный звонок. Она с трудом нащупала трубку, чуть не сбросив аппарат с тумбочки, но все же ухитрилась поднести ее к уху.
– Да! – буркнула девушка.
– Мисс Брайант? – осведомился недовольный голос.
Лора машинально кивнула, но спохватилась, что собеседница ее не видит.
– Да, это я…
– Соединяю.
Несмотря на происшедшее вчера вечером, ее сердце подпрыгнуло при звуке хорошо знакомого голоса. Лора моментально проснулась, села и крепко прижала к уху трубку.
– Хелло, Гарет, – произнесла она, пытаясь говорить спокойно. Дура, на что ты рассчитываешь?
Она ожидала чего угодно: извинения за вчерашнее, требования держаться подальше от его дома или вообще убраться из города – но только не приглашения съездить вместе с ним и Мэтью на море.
– Это инициатива Мэта, – добавил Гарет таким тоном, что становилось ясно: поведения сына он не одобряет.
Ничто другое не помогло бы Лоре так быстро воспрянуть духом. Мэтью хочет, чтобы она поехала с ними! Значит, Гарет не так сердится, чтобы отказать малышу в просьбе.
– С удовольствием, – быстро сказала она. Только бы Гарет не передумал!
– Сколько тебе надо на сборы?
Часики, лежавшие на тумбочке, показывали без пяти девять. Неудивительно, что телефонистка говорила с ней кислым тоном: персонал гостиницы мечтает, чтобы постояльцы уходили из номеров сразу после завтрака, а она еще даже не встала с постели.
– Полчаса дадите? – робко спросила Лора.
Если поторопиться, до их приезда можно успеть выпить кофе в кафе напротив.
Гарет неожиданно хохотнул.
– Полчаса на сборы? Лора, это ты ли?
– Я успею.
– Увидим. Предупреждаю, ждать не будем. Если не появишься вовремя, уедем без тебя.
Лору не пришлось подгонять. Она пулей выскочила из кровати, умылась и быстро влезла в лимонно-желтое летнее платье, яркий цвет которого гармонировал с ее настроением. Бросив в сумку все необходимое, она залпом проглотила чашку кофе и вернулась к подъезду гостиницы. Прошло несколько минут, и у ступенек остановилась голубая машина, за рулем которой сидел Гарет.
Лора тут же узнала голубой «ягуар», стоявший у дверей в тот памятный день, когда она впервые увидела Мэтью. Конечно, ей не могло прийти в голову, что это машина Гарета. В пору их знакомства он водил старенькую потрепанную малолитражку.
Гарет опустил стекло и поглядел на нее так, словно не верил собственным глазам.
– Ни за что не подумал бы, что такое возможно, – раздраженно заметил он.
Лора дерзко улыбнулась, располагаясь на переднем сиденье.
– «Лора, это ты ли?» – процитировала она. – Да, это я.
– Поразительно!
Решив пропустить этот выпад мимо ушей, Лора обернулась к сыну, сидевшему сзади.
– Хелло, Мэтью! Куда едем?
– На море, – охотно откликнулся мальчик. – Смотри, я взял ведерко и лопатку!
– В Уэстон, – добавил Гарет, включая сцепление. – Надеюсь, ты не слишком разочарована. Дальше нам не выбраться: Мэтью слишком устает.
Лора ничего не имела против Уэстона. Ее не заботило, что из-за отлива было трудно добраться до воды, что прохладный ветерок засыпал их песком. Ей все нравилось и все было в новинку. Она помогла Мэтью построить самый большой на всем пляже песчаный замок, купила ему несколько палочек леденцов, покатала на ослике. Это был незабываемый день: последние годы ей жилось трудно и одиноко, а будущее скрывалось в тумане. Можно было позволить себе прожить несколько часов так, словно они – обычная семья, выбравшаяся на отдых.
На ленч они съели рыбу с жареной картошкой, беспечно позволив Мэтью самому сделать выбор.
В результате через два часа он проголодался. Пришлось снова зайти в прибрежный ресторанчик и купить ему огромную порцию мороженого с орехами и шоколадной подливкой. Сами же они выпили лишь по чашечке кофе.
Ожидая, пока Мэтью расправится с мороженым, Гарет откинулся на спинку стула и стал откровенно разглядывать сидевшую напротив Лору. Его взгляд лениво блуждал по обнаженным рукам и плечам, тронутым золотистым загаром, и в конце концов остановился на ее лице. Она заерзала на стуле, вспомнив, что Гарет смотрел на нее когда-то как на самую желанную женщину в мире. Сейчас же этот пристальный мужской взор заставил ее смутиться.
– Наверно, я ужасно выгляжу. – Она безуспешно попыталась поправить растрепанные ветром каштановые локоны. – Надо сходить причесаться.
– Не надо…
Гарет потянулся и накрыл ладонью ее руку. Лора бросила быстрый взгляд в сторону Мэтью, но тот поглощал мороженое и ему было совершенно безразлично, чем в эту минуту занимаются взрослые.
– Раньше у тебя была другая прическа, – заметил Гарет, слегка понизив голос, что придало безобидной фразе оттенок интимности. – Почему ты ее сменила?
Лора усмехнулась, вспомнив пышные короткие кудри, которые носила в юности, бесконечные стрижки и укладки у модных мастеров… Она застенчиво указала на свою косу и призналась:
– Это позволяет не тратиться на парикмахерские.
Она ожидала, что Гарет засмеется, как засмеялся при виде захудалой гостиницы, в которой она остановилась, и чуть не упала со стула, когда он серьезно произнес:
– Ты говорила, что денег у тебя достаточно. Это правда? Если нужно помочь, только скажи!
– Я не нуждаюсь в помощи, Гарет.
– Знаешь, в этом нет ничего зазорного.
– Знаю. Спасибо, но я научилась жить по средствам. Впрочем, жалованье у меня вполне приличное, – добавила она, не удержавшись от невинного хвастовства.
Однако Гарет не обратил на это никакого внимания.
– Тогда что же ты ведешь себя как нищая? – неприятным тоном осведомился он.
– Ничего подобного! – сверкнула глазами Лора. Она так разозлилась, что забыла о своем решении держать рот на замке. – Просто ты не представляешь, сколько денег за эти годы ушло на поиски! – Она перевела глаза на Мэтью, все еще погруженного в десерт. – Так что на всякие излишества вроде модных тряпок, шикарных отелей и парикмахеров ничего не оставалось… – Тут она смущенно умолкла, потому что не собиралась говорить об этом Гарету.
– Я не знал… – Выражение его лица тут же изменилось. На нем отразились боль и досада. – Извини, Лора!
– Пустяки, – пожала она плечами.
Он долго молчал, а затем тихо сказал:
– Больше тебе на это тратиться не придется.
– Нет.
– Так что можешь позволить себе сходить в парикмахерскую.
– Схожу непременно.
И тут Гарет произнес фразу, которая заставила ее покраснеть.
– Только не стригись! Мне нравится твоя коса, она тебе так идет…
– Спасибо…
Гарет задержал взгляд на ее лице, а потом принялся тщательно рассматривать руку, которую так и не выпустил. Лора не могла не вспомнить о том, как тщательно когда-то ухаживала за руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
При виде настойчивости, с которой Мэтью склонялся над книгой, разбирая особенно трудные слова, Лора едва сдерживала желание потискать его. Но нужно было сохранять хладнокровие и поддерживать версию, будто она всего лишь друг дома; правда, с каждым часом это давалось ей все труднее. Не хотелось думать, что будет, когда кончится отпуск и ей придется вернуться в Эдинбург.
Ей еще раз удалось побыть с сыном наедине. Аманда вновь ушла на кухню готовить ужин, а Лора с Мэтью, забившись в угол большой тахты, наверно, в десятый раз читали про приключения медведя по имени Паддингтон. Вскоре Лора поняла, что выучила книгу наизусть. Это дало свои плоды: изредка для страховки поглядывая на страницу, все остальное время она тратила на то, чтобы смотреть в лицо сына и наслаждаться доверчивостью, с которой он прижимался к ее плечу. Она обнимала мальчика, а тот то и дело отрывался от книги и чарующе улыбался.
В этот момент дверь открылась, и на пороге вырос Гарет. Долго никто не мог пошевелиться. Затем книга шлепнулась на пол, мальчик спрыгнул с тахты, и с истошным «папа, папа» радостно бросился навстречу отцу.
Гарет подхватил его на руки и крепко обнял, но при этом не сводил глаз с Лоры. Она сразу же приняла строгую позу, тщательно одернула юбку и твердо сказала:
– Хелло, Гарет!
Прежде чем тот успел ответить, Мэтью возбужденно затараторил:
– Папа, мы рисовали картинки! Лора здорово рисует человечков, но ничего не знает про футбол!
Гарет с трудом заставил себя обернуться к сыну. Но Лора заметила, с каким неподдельным вниманием он прислушивается к подробному рассказу мальчика, во всех деталях описывавшего события дня.
– Кажется, ты неплохо провел время, – сказал Гарет, когда наконец сумел вставить слово в этот возбужденный монолог. – А как насчет того, чтобы сообщить бабушке о моем приезде.
Молча ожидая, пока Мэтью выйдет из комнаты, он неотрывно смотрел на Лору. Она догадывалась, что должна чувствовать себя виноватой. Но понять выражение лица Гарета было невозможно.
Когда он заговорил, тон его был таким же непроницаемым.
– Позволь узнать, что ты тут делаешь? – спросил он с ледяной учтивостью.
К счастью, своевременное появление Аманды и Мэтью избавило Лору от необходимости объяснять свое присутствие в этом доме.
– Привет, Гарет, – спокойно сказала мать, ничуть не удивившись приезду сына на день раньше обещанного. – Мы ждали тебя только завтра.
– Решил вернуться домой пораньше. И, пожалуй, правильно сделал, – добавил он, неприязненно поглядывая на Лору.
– О да! – весело согласилась мать. – Теперь ты последишь за этим озорником, а Лора поможет мне накрыть на стол.
Девушка с благодарностью ухватилась за это предложение. Судя по взгляду, которым одарил ее Гарет, он бы с удовольствием вышвырнул ее из квартиры.
– Может, мне лучше уйти? – спросила она Аманду, едва за ними закрылась дверь кухни.
– Почему это? Мне казалось, вы неплохо поладили с Мэтью.
– О да, несомненно! Но Гарет недоволен, что я здесь.
– Ерунда! – бодро сказала Аманда.
– Вы не видели, как он посмотрел на меня, когда вошел…
– Ну и что? Это моя квартира. Кого хочу, того и приглашаю. Он мне не указ!
– Но я не хочу, чтобы из-за меня вы поссорились с сыном.
Аманда бросила на молодую женщину один из своих самых пытливых взглядов и вдруг улыбнулась:
– Не беспокойтесь, дорогая, никакой ссоры не будет. И не обращайте внимания на Гарета. Он вовсе не сердится.
Однако она не дала Лоре возможности спросить, что кроется за этим таинственным замечанием, вручив ей гору тарелок и отправив накрывать стол к ужину.
Остаток вечера прошел совсем не так напряженно, как представлялось Лоре после столь неблагоприятного начала. Мэтью, как всегда, трещал без умолку, не давая взрослым хмуриться. Но и Гарет, справившись с изумлением, обращался к Лоре так, словно она действительно была подругой матери, приглашенной на чашку чаю. Это сильно помогало девушке держаться естественно.
Тем не менее она очень удивилась, когда при первой попытке попрощаться Гарет решительно поднялся.
– Я провожу тебя, – предложил он, на этот раз без всяких понуканий со стороны Аманды.
– Ты промокнешь, – возразила Лора.
– Дождь прекратился два часа назад. – Глаза его лукаво блеснули. – Неужели не заметила?
Она покачала головой, чувствуя себя набитой дурой. Зачем же отказываться от заманчивой возможности поговорить с ним о Мэтью?
Чистые улицы еще блестели после дождя, воздух был свежим и прохладным. Стоял чудесный вечер. Шагая рядом с Гаретом, Лора ощущала внезапный и совершенно необъяснимый прилив счастья. Почему-то они заговорили о вчерашнем телешоу. Гарета интересовало, как он смотрелся на экране, а потом он рассмешил ее рассказом о том, что происходило за кулисами студии. И снова они добрались до гостиницы раньше, чем Лора успела начать разговор о том, что было для нее важнее всего.
Гарет вошел в холл и подождал, пока она не взяла ключ от номера. Лора думала, что теперь он попрощается и уйдет, и просто растерялась, когда он спокойно последовал за ней и остановился у двери, следя за тем, как она неуверенно пытается вставить ключ в замочную скважину.
Когда дверь в конце концов открылась, Лора обернулась и посмотрела ему в глаза.
– Спокойной ночи, Гарет, спасибо… – Но завершить фразу ей так и не удалось, потому что он грубо привлек девушку к себе и зажал рот страстным поцелуем.
Их губы соединились, и в ту же секунду оба словно рухнули в пропасть. Какая-то неодолимая сила влекла их друг к другу с первой встречи, и этот магнетизм нисколько не ослабел за годы разлуки. Лора обняла Гарета и прижалась к нему с тихим стоном блаженства. Как чудесно было вновь находиться в этих хорошо знакомых сильных руках. Она почувствовала, как ее с головой накрывает волна наслаждения от его голодных, частых поцелуев, которыми он покрывал ее губы, лицо, шею…
Когда он посмотрел ей в глаза, чувства Лоры вырвались из-под контроля. Она погрузила пальцы в его густые жесткие волосы, дрожа от желания.
– Гарет, – потрясение шептала она, – ох, Гарет…
Она встала на цыпочки, жадно отыскивая его рот, дразняще провела кончиком языка по его губам, ощущая, как дыхание Гарета участилось. Значит, она вовсе не безразлична ему!
Но стоило поверить, что Гарет вот-вот снова припадет к ее трепетным губам, как тот вскинул голову и отстранился.
– Гарет… – запротестовала она.
– Нет! Не выйдет, Лора, – хрипло прошептал он.
Она молча уставилась на него, слишком возбужденная страстными поцелуями, чтобы понять, о чем он говорит.
Внезапно Гарет пришел в ярость.
– Ты что, действительно считала, что можешь вторгнуться в мою жизнь после стольких лет и что все будет по-прежнему? – гневно спросил он.
– Не по-прежнему, нет. Но я думала, что если бы мы оба захотели…
– Я не хочу. – Теперь в его голосе не осталось и следа нежности. Наоборот, за ледяным тоном крылась ненависть. – Я сильно изменился, Лора. Больше тебе меня не одурачить.
– Я никогда не дурачила тебя…
Нанеся этот последний удар, он резко повернулся и вышел из комнаты. На устах Лоры замерли бесполезные возражения.
Глава 6
На следующее утро Лору разбудил настойчивый телефонный звонок. Она с трудом нащупала трубку, чуть не сбросив аппарат с тумбочки, но все же ухитрилась поднести ее к уху.
– Да! – буркнула девушка.
– Мисс Брайант? – осведомился недовольный голос.
Лора машинально кивнула, но спохватилась, что собеседница ее не видит.
– Да, это я…
– Соединяю.
Несмотря на происшедшее вчера вечером, ее сердце подпрыгнуло при звуке хорошо знакомого голоса. Лора моментально проснулась, села и крепко прижала к уху трубку.
– Хелло, Гарет, – произнесла она, пытаясь говорить спокойно. Дура, на что ты рассчитываешь?
Она ожидала чего угодно: извинения за вчерашнее, требования держаться подальше от его дома или вообще убраться из города – но только не приглашения съездить вместе с ним и Мэтью на море.
– Это инициатива Мэта, – добавил Гарет таким тоном, что становилось ясно: поведения сына он не одобряет.
Ничто другое не помогло бы Лоре так быстро воспрянуть духом. Мэтью хочет, чтобы она поехала с ними! Значит, Гарет не так сердится, чтобы отказать малышу в просьбе.
– С удовольствием, – быстро сказала она. Только бы Гарет не передумал!
– Сколько тебе надо на сборы?
Часики, лежавшие на тумбочке, показывали без пяти девять. Неудивительно, что телефонистка говорила с ней кислым тоном: персонал гостиницы мечтает, чтобы постояльцы уходили из номеров сразу после завтрака, а она еще даже не встала с постели.
– Полчаса дадите? – робко спросила Лора.
Если поторопиться, до их приезда можно успеть выпить кофе в кафе напротив.
Гарет неожиданно хохотнул.
– Полчаса на сборы? Лора, это ты ли?
– Я успею.
– Увидим. Предупреждаю, ждать не будем. Если не появишься вовремя, уедем без тебя.
Лору не пришлось подгонять. Она пулей выскочила из кровати, умылась и быстро влезла в лимонно-желтое летнее платье, яркий цвет которого гармонировал с ее настроением. Бросив в сумку все необходимое, она залпом проглотила чашку кофе и вернулась к подъезду гостиницы. Прошло несколько минут, и у ступенек остановилась голубая машина, за рулем которой сидел Гарет.
Лора тут же узнала голубой «ягуар», стоявший у дверей в тот памятный день, когда она впервые увидела Мэтью. Конечно, ей не могло прийти в голову, что это машина Гарета. В пору их знакомства он водил старенькую потрепанную малолитражку.
Гарет опустил стекло и поглядел на нее так, словно не верил собственным глазам.
– Ни за что не подумал бы, что такое возможно, – раздраженно заметил он.
Лора дерзко улыбнулась, располагаясь на переднем сиденье.
– «Лора, это ты ли?» – процитировала она. – Да, это я.
– Поразительно!
Решив пропустить этот выпад мимо ушей, Лора обернулась к сыну, сидевшему сзади.
– Хелло, Мэтью! Куда едем?
– На море, – охотно откликнулся мальчик. – Смотри, я взял ведерко и лопатку!
– В Уэстон, – добавил Гарет, включая сцепление. – Надеюсь, ты не слишком разочарована. Дальше нам не выбраться: Мэтью слишком устает.
Лора ничего не имела против Уэстона. Ее не заботило, что из-за отлива было трудно добраться до воды, что прохладный ветерок засыпал их песком. Ей все нравилось и все было в новинку. Она помогла Мэтью построить самый большой на всем пляже песчаный замок, купила ему несколько палочек леденцов, покатала на ослике. Это был незабываемый день: последние годы ей жилось трудно и одиноко, а будущее скрывалось в тумане. Можно было позволить себе прожить несколько часов так, словно они – обычная семья, выбравшаяся на отдых.
На ленч они съели рыбу с жареной картошкой, беспечно позволив Мэтью самому сделать выбор.
В результате через два часа он проголодался. Пришлось снова зайти в прибрежный ресторанчик и купить ему огромную порцию мороженого с орехами и шоколадной подливкой. Сами же они выпили лишь по чашечке кофе.
Ожидая, пока Мэтью расправится с мороженым, Гарет откинулся на спинку стула и стал откровенно разглядывать сидевшую напротив Лору. Его взгляд лениво блуждал по обнаженным рукам и плечам, тронутым золотистым загаром, и в конце концов остановился на ее лице. Она заерзала на стуле, вспомнив, что Гарет смотрел на нее когда-то как на самую желанную женщину в мире. Сейчас же этот пристальный мужской взор заставил ее смутиться.
– Наверно, я ужасно выгляжу. – Она безуспешно попыталась поправить растрепанные ветром каштановые локоны. – Надо сходить причесаться.
– Не надо…
Гарет потянулся и накрыл ладонью ее руку. Лора бросила быстрый взгляд в сторону Мэтью, но тот поглощал мороженое и ему было совершенно безразлично, чем в эту минуту занимаются взрослые.
– Раньше у тебя была другая прическа, – заметил Гарет, слегка понизив голос, что придало безобидной фразе оттенок интимности. – Почему ты ее сменила?
Лора усмехнулась, вспомнив пышные короткие кудри, которые носила в юности, бесконечные стрижки и укладки у модных мастеров… Она застенчиво указала на свою косу и призналась:
– Это позволяет не тратиться на парикмахерские.
Она ожидала, что Гарет засмеется, как засмеялся при виде захудалой гостиницы, в которой она остановилась, и чуть не упала со стула, когда он серьезно произнес:
– Ты говорила, что денег у тебя достаточно. Это правда? Если нужно помочь, только скажи!
– Я не нуждаюсь в помощи, Гарет.
– Знаешь, в этом нет ничего зазорного.
– Знаю. Спасибо, но я научилась жить по средствам. Впрочем, жалованье у меня вполне приличное, – добавила она, не удержавшись от невинного хвастовства.
Однако Гарет не обратил на это никакого внимания.
– Тогда что же ты ведешь себя как нищая? – неприятным тоном осведомился он.
– Ничего подобного! – сверкнула глазами Лора. Она так разозлилась, что забыла о своем решении держать рот на замке. – Просто ты не представляешь, сколько денег за эти годы ушло на поиски! – Она перевела глаза на Мэтью, все еще погруженного в десерт. – Так что на всякие излишества вроде модных тряпок, шикарных отелей и парикмахеров ничего не оставалось… – Тут она смущенно умолкла, потому что не собиралась говорить об этом Гарету.
– Я не знал… – Выражение его лица тут же изменилось. На нем отразились боль и досада. – Извини, Лора!
– Пустяки, – пожала она плечами.
Он долго молчал, а затем тихо сказал:
– Больше тебе на это тратиться не придется.
– Нет.
– Так что можешь позволить себе сходить в парикмахерскую.
– Схожу непременно.
И тут Гарет произнес фразу, которая заставила ее покраснеть.
– Только не стригись! Мне нравится твоя коса, она тебе так идет…
– Спасибо…
Гарет задержал взгляд на ее лице, а потом принялся тщательно рассматривать руку, которую так и не выпустил. Лора не могла не вспомнить о том, как тщательно когда-то ухаживала за руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18