https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/380V/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ах, как похожи эти слова на обещания, которые некогда отец давал матери!
— Надеюсь, — сказала Джил, отчаянно стараясь, чтобы в ее голосе не проскользнуло недоверие.
В ту ночь Джил не сомкнула глаз. Возможно, виноват был долгий сон днем, во всяком случае, она пыталась себя в этом уверить. Хотя, скорее, причиной бессонницы был грызущий ее страх. Неужели любовь Джордана угасает? Джил пробовала отмести сомнения, пыталась убедить себя, что сгущает краски. Джордан не был в офисе целую неделю. Там наверняка накопилась масса неотложных дел. Вероятно, она ждет от него слишком многого.
Джил пообещала себе утром поговорить с Джорданом. Но когда она проснулась, он уже ушел в офис. Во всяком случае, так она предположила.
Джил оделась и с хмурым лицом направилась в кухню выпить чашечку кофе.
— Доброе утро, — приветствовала ее миссис Марфи, кухарка Джордана, пожилая женщина с веселыми голубыми глазами и широкой улыбкой. Джил, хотя и с трудом, улыбнулась в ответ.
— Хелло, миссис Марфи, рада вас видеть, — сказала Джил, наливая себе кофе. — Э… в котором часу ушел сегодня мистер Уилкокс?
— Рано, — сказала кухарка с разочарованным вздохом. — Я думала, мистер Уилкокс перестанет так много работать, раз он женился. И двух суток не прошло, как вы вернулись из свадебной поездки, а он с самого рассвета в конторе.
Джил не хотела усугублять разочарование доброй женщины, сообщая ей, что уже в первые сутки Джордан допоздна пропадал в своем офисе.
— Попробую придумать что-нибудь, чтобы он побольше бывал дома, — пообещала Джил, с удовольствием отпивая первый глоток кофе.
Миссис Марфи рассмеялась.
— Рада слышать. Этот человек слишком много работает. Я не раз говорила своему Джорджу, что мистеру Уилкоксу нужна жена, чтобы удержать его дома хотя бы ночью.
— Сделаю все, что в моих силах, — пообещала Джил, хотя в душе была уверена, что все ее усилия ни к чему не приведут.
Взглянув на часы, она быстро допила кофе и поспешила в ванную комнату, чтобы принять душ. Через полчаса, полностью одетая, она была готова ехать в аптеку.
— Миссис Марфи, — обратилась она к кухарке, — если случайно позвонит Джордан, скажите ему, что я на работе, в аптеке «Рей-Райт», и вернусь после пяти. — Ах, если бы она могла поговорить с ним сама; ей было горько, что спустя какую-то неделю после свадьбы приходится общаться с мужем через третье лицо.
Несмотря на все ее огорчения, день прошел замечательно. Сотрудники аптеки устроили в ее честь праздничный ленч, многие клиенты подходили с поздравлениями. Когда долго обслуживаешь одних и тех же людей, они становятся друзьями. При том, как складывается ее замужняя жизнь, хорошо, что она решила не бросать работу.
Когда время подошло к пяти, Джил уже вся измаялась от нетерпения. Ей хотелось поскорей вернуться домой и рассказать Джордану, как у нее прошел день, расспросить, что интересного случилось у него. В холле на нее пахнуло запахом сыра, томатного соуса и чеснока. Зайдя в кухню, она увидела, что миссис Марфи уже снимает фартук.
— Не знаю, как называется то, что вы приготовили, но аромат изумительный.
— Это картофельная лазанья. Любимое блюдо мистера Уилкокса.
Джил приоткрыла дверцу духовки и заглянула внутрь. Она умирала от голода.
— Джордан звонил? — спросила она с мольбой в голосе.
— Минут пятнадцать назад. Я сказала ему, что вы придете вскоре после пяти.
Не успела она договорить, как раздался телефонный звонок. Слизнув с пальцев острый томатный соус, Джил взяла трубку.
— Говорит Брайан Макколи, помощник мистера Уилкокса, — раздался резкий мужской голос. — Он попросил вам передать, что не придет к обеду.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Джил…
Казалось, зов доносится откуда-то издалека. Ее кто-то звал, но кто — она не могла расслышать.
— Любимая… — Голос зазвучал громче. Джил снова погрузилась в теплый мрак, не обращая внимания на настойчивые звуки. Час за часом она крепилась, стараясь не поддаться сну, но наконец не устояла перед его сладкими чарами.
— Детка, если ты не проснешься, то растянешь мышцы.
— Джордан? — Глаза Джил моментально раскрылись, муж стоял на коленях перед ее креслом.
Джил выпрямилась и посмотрела на него такими глазами, точно видела впервые в жизни.
— О Джордан, — прошептала она, обвивая руками его шею, — я так рада, что ты дома.
— Если меня всегда будет ждать такой прием, я стану отлучаться еще чаще.
Джил решила пропустить его слова мимо ушей.
— Который час?
— Поздний. — И, ничего не добавив, он нежно ее обнял.
Джил поцеловала его, наслаждаясь прикосновением любимых рук. Джордан был так ей необходим! Выглядел он ужасно. Вот уже больше недели, как он не приезжал домой к обеду и проводил в офисе не только дневные, но и вечерние часы.
Джил допытывалась, в чем дело, но он особенно не объяснял, говорил лишь, что проекту, которым он сейчас занимается, грозит крах. Проект! Ради него Джордан готов причинить ей страдания, готов поставить под удар их совместную жизнь. Обида Джил была так велика, что чуть не вытеснила воспоминания об их идиллическом медовом месяце, пролетевшем как один день. Они вернулись в Сиэтл две недели назад, и до сих пор Джил не удалось побыть с мужем и часа вместе.
— Ты голоден? — Джил не сомневалась, что за все это время он ни разу толком не поел.
Джордан отрицательно мотнул головой, потер руками лицо.
— Мне нужно одно — отдохнуть.
— Сколько еще это будет продолжаться? — спросила Джил, стараясь, чтобы голос ее звучал ровно. Она вышла за Джордана с открытыми глазами. С первой секунды их знакомства она знала, какие требования к нему… и к ней предъявляет его работа, какая упорная борьба ей предстоит. Знала, как трудно ей будет сберечь их брак. Но она предполагала, что хотя бы два первых года перевес сохранится на ее стороне.
К сожалению, она просчиталась. Во всяком случае, недооценила всепоглощающее стремление мужа добиться успеха. Джордан любил ее, пусть он редко говорил ей об этом. Джил чувствовала это без слов. Но ей нужна была хотя бы частица его времени, его внимания.
— Я почти не видела тебя всю неделю, — напомнила Джил мужу. — Утром ты уходишь до того, как я просыпаюсь. Одному Богу известно, когда ты возвращаешься домой.
— Скоро все кончится, — глухо сказал Джордан, поднимаясь с колен. — Обещаю.
— Для тебя будет большим ударом, если проект сорвется?
— Очень.
— Один провал — еще не конец света.
Джордан криво усмехнулся. Его снисходительная улыбка рассердила Джил.
— Но ведь это так, — мягко проговорила она. — Я рассказывала тебе когда-нибудь, как я пыталась получить главную роль в пьесе? Когда была в выпускном классе.
Джордан нахмурился.
— Нет. А что, эта история вроде той, насчет игры на рояле?
Джил подобрала под себя ноги и оперлась локтем о ручку кресла.
— Чуть-чуть.
Джордан опустился на кожаный диван напротив, откинул голову и закрыл глаза.
— В таком случае не лучше ли сразу перейти к сути дела, а все остальное пропустить?
Он не груб, сказала себе Джил, просто практичен. Он вымотался до предела, и ему отчаянно нужен отдых. У него нет сил выслушивать от начала и до конца ее печальную историю в поисках морали.
— Хорошо, — согласилась Джил. — Ты уже, вероятно, догадался, что я не получила эту роль. Совершенно для себя неожиданно. Я уже участвовала в нескольких постановках на ведущих ролях. Честно говоря, я получала любую роль, которой домогалась. Но не эту. Меня вообще не пригласили играть в этой пьесе. Проклятье, я и сейчас еще уверена, что превосходно сыграла бы роль Элен Келлер.
Джордан улыбнулся.
— Согласен.
— Главное, чему эта неудача меня научила: не бойся провала. Я осталась жива, не сыграв Элен Келлер, а позднее, уже в колледже, когда получила другую очень хорошую роль, мое прежнее фиаско еще повысило цену успеха. — Джордан промолчал, и Джил добавила: — Ты понимаешь, что я хочу сказать? Или спишь?
Глаза Джордана были по-прежнему закрыты, но уголки губ приподнялись в ласковой улыбке.
— Я размышлял над тем, как печально кончилась твоя музыкальная и театральная карьера. Джил тоже улыбнулась.
— Согласна, это звучит нелепо, но благодаря краху моих надежд я обрела свободу. Я вложила всю душу в то, чтобы завоевать на просмотре роль Элен Келлер, и, когда провалилась, у меня было такое чувство, будто я никогда больше не смогу играть на сцене, меня сковывала боязнь снова получить отказ. Понадобилось немало времени, чтобы вернуть доверие к себе, но в результате я стала сильней. И когда на первом курсе колледжа решила попытать счастья в новой пьесе, то чувствовала себя в каком-то смысле защищенной. Провал не расстроил бы меня так, как это было в первый раз.
— Значит, ты хотела пойти на сцену?
— Нет, я слишком неловкая, чтобы быть хорошей официанткой.
Шутка не сразу дошла до Джордана, но, уловив ее смысл, он от души расхохотался.
— Знаешь, если бы провал не научил меня ценить успех, когда он мне выпадал, я попала бы в ловушку.
— Какую?
— Я считала бы, что успех достался мне по заслугам, была бы уверена, что я так талантлива, так потрясающе одарена, так изумительна, что никогда не проиграю.
Джордан промолчал. Немного подождав, Джил неуверенно проговорила:
— Мистер Ховард сказал мне одну вещь… насчет этого торгового центра на Гавайях. Я тогда не передала наш разговор тебе, потому что… ну, потому что не была уверена, что он этого хотел. Теперь Джордан был весь внимание. Вскинувшись, не спуская с нее глаз, он спросил:
— Что именно он сказал?
— Ведь он редко вкладывал деньги в твои строительные проекты, верно?
— Всего несколько раз.
— Для этого есть основания.
— О!
— У тебя не бывает неудач. Джордан резко вскинул голову.
— Что-что? Повтори.
Ясно, для Джордана ее слова противоречат здравому смыслу. Если уж на то пошло, его успехи должны склонять людей к обратному.
— Мистер Ховард объяснил, что предпочитает иметь дело с людьми, которые хоть раз вылетали в трубу.
— Что за чушь, — раздраженно проворчал Джордан.
— Возможно. Поскольку мой опыт в финансовой области сводится к подведению итогов в чековой книжке, не мне судить, — сказала Джил.
— Кто захочет доверить деньги человеку, который уже один раз обанкротился?
— Видимо, Эндрю Ховард, — улыбнулась Джил. — Он считает, что тот, кто однажды потерял весь свой капитал, в следующий раз будет куда осторожней.
— А я и не знал, что вы с Ховардом говорили о делах.
— А мы вовсе не о делах говорили. — Джил старалась, чтобы ее голос звучал беспечно. — Главным образом мы говорили о тебе.
Это тоже не пришлось Джордану по вкусу.
— Я предпочитаю думать, что добился успеха благодаря упорному труду, решительности и дальновидности. Иначе вряд ли мне удалось бы так преуспеть.
— Не спорю, — охотно согласилась Джил, — но…
— У тебя всегда будет какое-нибудь «но»? Джил кивнула, стараясь удержаться от смеха. По правде сказать, она получала удовольствие от этого разговора, а ее усталому мужу оставалось только сносить рассуждения своей проницательной жены, не очень для него лестные.
— Ладно, — миролюбиво сдался Джордан. — Разбей в пух и прах все мои аргументы.
— О, я согласна, что твой ум и преданность делу сыграли немалую роль в достижении успеха, но другие трудились не менее упорно, были не менее решительны и дальновидны, однако потерпели провал.
Джордан нахмурил брови.
— Да, ты умеешь подбодрить человека, верно?
— Просто я не хочу, чтобы ты придавал слишком большое значение этому проекту. Предположим, все провалится. Ну и что с того? Сейчас ты все равно загоняешь себя в могилу. — Джил не упомянула о том, как страдает от его работы их брак, ясно и без слов.
Несколько мгновений Джордан молчал, затем лицо его напряглось.
— Я не проиграю. И слышать не хочу о провале. Провала не будет.
— Сколько еще ждать? — спросила Джил, когда справилась с собой настолько, что сумела скрыть разочарование, — она была побеждена.
Джордан ответил не сразу; потер затылок и шею, точно хотел снять охватившую его усталость.
— Самое большее — неделю. За это время все прояснится.
Неделю. Семь дней. Джил прикрыла глаза. Глядеть на Джордана, такого усталого, такого опустошенного, было мучительно. Он нуждался сейчас в ее поддержке, а не в осуждении.
— Хорошо, — проговорила она.
— Мне самому это не нравится так же, как тебе. — Встав, Джордан привлек Джил к себе — где может быть надежней, чем в объятиях любимого человека? — и уткнулся лицом в теплый изгиб ее шеи. — Не забывай, мы все-таки молодожены. Нет никого, с кем бы я так хотел быть рядом, как с моей женой.
Джил только кивнула, говорить она не могла.
— В следующий раз не надо меня дожидаться, — добавил Джордан и, подняв ее на руки, понес в спальню. Не зажигая света, опустил на кровать и лег рядом, положив голову ей на грудь. Пальцы Джил бесцельно перебирали его волосы.
Слова жгли горло, ей так нужно было отвести душу, но она не решалась заговорить. Джордан был без сил. Сейчас неподходящее время. А будет ли когда-нибудь подходящее?
Она провела уже так много одиноких вечеров, да и по утрам не обнаруживала его дома. Каждую ночь Джил ложилась в постель одна и, только когда Джордан тихо пристраивался с ней рядом, воскресала к жизни. Вот она и ждала ночь за ночью нескольких драгоценных минут, зная, что больше уделить он не может.
Ровное дыхание Джордана сказало ей, что он уже спит. Его голова на ее груди делалась все тяжелей, но Джил еще несколько минут гладила мужа по волосам, не желая нарушать его сон.
Слов нет, она и до замужества знала, что ее ждет, просто слишком уж скоро это случилось. Он сказал: неделя. Обещал, что через неделю все изменится.
Возможно, так и будет… до следующего раза.
На следующее утро Джил проснулась рано и с удивлением увидела рядом с собой Джордана. Он еще спал. Ночью он встал и укрыл их обоих пледом, не потрудившись раздеться.
Джил пододвинулась к мужу и шаловливо поцеловала в ухо. Ему, конечно, надо еще поспать, но, с другой стороны, он рассердится, если опоздает в офис.
Джордан медленно открыл глаза, с удивлением глядя на лежащую рядом жену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я