https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Vidima/
– Папа, ты помнишь, когда я был маленьким, ты учил меня кататься на лыжах на горе Олимп? Иногда там выпадало достаточно снега, и тогда мы могли кататься даже по равнине, и ты часто говорил, что когда-нибудь возьмешь меня в Канаду, чтобы я научился как следует…
Он продолжал говорить, вспоминая отдельные эпизоды своего детства, а Меган тихо сидела поодаль и наблюдала. Дакис не подавал никаких признаков того, что слышит сына, но девушке казалось, будто выражение его лица постепенно становится более спокойным и умиротворенным. Мягкое постукивание кардиомонитора вторило тихому голосу Тео, и Меган улыбнулась про себя, рассеянно глядя в тенистый сад за окном.
Первые несколько часов выдались очень напряженными, но то, что старик сумел пережить первый инсульт, все-таки давало небольшую надежду на удачное выздоровление. И что бы теперь ни случилось, но за последние несколько недель он и его сын сумели преодолеть то отчуждение, которое лежало между ними.
Тихо и монотонно текли минуты, но за стенами палаты продолжалась обычная больничная жизнь. Меган уже начало клонить в сон, когда громкие голоса в коридоре заставили ее резко открыть глаза и выпрямиться. Ошибки быть не могло – один из этих голосов принадлежал совершенно ненужному здесь человеку, а именно племяннику Дакиса – толстому Гиоргиосу. Тео и Меган успели только обменяться хмурыми взглядами, как дверь распахнулась, и Гиоргаос ворвался в палату в сопровождении своей вечно недовольной длиннолицей жены.
Маленькие свиные глазки окинули презрительным взглядом Меган и обратились к Тео.
– Kalispera, Ksaderfos Theo, – холодно поздоровался Гиоргиос.
– Добрый вечер, кузен Гиоргиос, – ответил Тео, с трудом сдерживая свой сарказм. – Как вы поразительно расторопны и настойчивы в посещениях моего приболевшего отца! Впрочем, именно этого я от вас и ожидал.
Губы Гиоргиоса дрогнули, и он что-то ответил по-гречески тоном одновременно высокопарным и ханжеским.
– Вы очень добры, – ответил Тео, улыбаясь холодной отстраненной улыбкой. – К счастью, отец держится хорошо. Через несколько дней, без сомнения, он будет сидеть в постели, отдавать поручения и орать на медсестер.
– Ха! – Гиоргиос кинул злобный взгляд в сторону Меган. – Несомненно, это будет большим разочарованием для вашей маленькой poutana.
Меган почувствовала негодование; она не была до конца уверена в истинном значении этого греческого слова, но вполне могла догадаться, что его никак нельзя считать комплиментом. Но она и рта не успела открыть, как вмешался Тео.
– Что за выражения, дорогой кузен? – сказал он едко. – Я поражен до глубины души, что подобные слова вообще вам знакомы.
Гиоргиос хрипло рассмеялся.
– Ни одно другое слово не могло бы описать эту молодую особу более точно, чем это. Вы что, думаете, я не знаю, что происходит? Вы оба полные дураки, что ты, что твой отец! Интересно, как ты себя будешь чувствовать, когда твой папаша оставит все свои денежки этой… этой английской девке?
Тео насмешливо приподнял темную бровь.
– Что за ерунду ты несешь, Гиоргиос?
– Ах, значит, ты не знаешь о новом завещании Дакиса? – язвительно сказал он. – Ну так знай! Он составил его, пока ты был в Лондоне. Все достанется ей, все до последнего пенни. Если не веришь, поговори с его адвокатами, они подтвердят мои слова.
– Отец сделал новое завещание? – Темные брови Тео сошлись на переносице, и он кинул на Меган острый вопросительный взгляд. – Ты знала об этом?
Она в растерянности уставилась на него.
– Разумеется, я ничего не знала! Как ты можешь думать такое?
Гиоргиос злобно расхохотался.
– Какая великолепная невинность! Конечно же, она будет все отрицать. А что еще можно от нее ожидать? Маленькая лживая дрянь соблазнила тебя, использовала свое тело, чтобы ты перестал соображать и не раскусил ее вовремя. И вот теперь она сидит здесь с такой невероятно трогательной заботой на лице, а сама на самом деле только и делает, что подсчитывает свои барыши. Да она ждет не дождется, когда же старик помрет и она сможет присвоить ваши капиталы!..
Это обвинение так поразило Меган, что она с трудом могла подобрать нужные слова для достойного ответа. Но только она перевела взгляд на Тео в надежде на его помощь, как все в ней вдруг заледенело при виде неожиданного злого блеска в синих глазах любимого.
– Это правда? – напряженно спросил он. – Меня просто надули? Это что, нечто вроде двойного обмана? Ты и в самом деле решила с самого начала оставить меня в дураках?
– Значит, ты в это веришь! – Она тряхнула головой, пытаясь сбросить с себя этот кошмар. Она вовсе не собиралась опровергать слова Гиоргиоса. Ее хрупкая мечта рассыпалась гораздо быстрее, чем она считала возможным. На негнущихся ногах она медленно встала.
– Что ж, если все дело в этом, то… то не вижу смысла здесь задерживаться, – сказала она дрожащим голосом. – Прощай, Тео.
Каким-то образом она сумела дойти до двери и выйти в коридор. Там Тео догнал ее и, заключив ее руку словно в стальные тиски, резко развернул к себе.
– Отвечай мне! Ты знала? Значит, Гиоргиос говорит правду?
Собрав все свое достоинство, Меган вздернула голову и с ледяным презрением встретила взгляд его горящих глаз.
– Ты думаешь, что я спала с тобой и в то же время морочила голову твоему отцу, чтобы он изменил завещание в мою пользу? – спросила она. – Мне жаль тебя, Тео. Я надеялась, что благодаря нашим отношениям ты хоть что-то сумеешь понять в любви, но, видимо, я ошибалась. И теперь ты считаешь всех людей такими же, как ты сам, – заинтересованными только в использовании остальных. Мне следовало понять это с самого начала, но я… слишком любила тебя. Но ничего, с этим я как-нибудь справлюсь.
И, высвободив свою руку, повернулась и пошла по коридору, почти ничего не видя от слепящих ее слез.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
– Меган?
Она сразу же узнала этот низкий, хрипловатый голос на другом конце провода и без колебаний бросила телефонную трубку. Все три дня после возвращения домой она чувствовала себя как на иголках из-за возможных попыток Тео с ней связаться – ей даже удалось вытянуть обещание из удивленной и сочувствующей Кэти, что сестра будет всячески скрывать от него ее местонахождение, если он вдруг вздумает ее искать.
Когда она оставила ту больницу в Лимасоле, единственное, что ее поддерживало, – это злость. Она поймала такси, доехала до виллы Дакиса, упаковала все свои вещи в рекордно короткий срок и, вернувшись в такси, попросила отвезти ее в аэропорт. Удача была на ее стороне – в самый пик туристического сезона ей удалось найти свободное место на лондонский рейс, пришлось, правда, делать пересадку в Мюнхене, но она бы с радостью согласилась лететь даже через Москву, если бы это помогло ей уехать с острова.
Неужели Дакис действительно изменил завещание в ее пользу? Этого она не знала, хотя просто не могла представить, что он мог принять столь невероятное решение. Но теперь это не имело значения. Тео должен был знать, что обвинения Гиоргиоса строились исключительно на злобе и зависти. Если он на самом деле любил ее, то должен был это знать!
Кэти, позевывая, вошла в комнату – еще не пробило и одиннадцати часов, и для нее это было раннее утро.
– Кто звонил? – рассеянно поинтересовалась она.
Меган низко опустила голову над страницами медицинского журнала, который пыталась читать.
– Ошиблись номером.
– О… Черт возьми, кукурузные хлопья кончились. Слушай, будь милочкой, купи коробку, если пойдешь в магазин, ладно? Кстати, ты не видела случайно мою желтенькую блузку?..
– Шелковую? Кажется, она в коридоре.
– Интересно, как она туда попала? – Кэти вышла в коридор, чтобы найти пропажу. – Вот зараза, пуговица оторвалась, а я хотела надеть ее сегодня вечером. У нас сегодня тусовка в Трамшеде. Хочешь, поехали со мной? Тебе понравится, во всяком случае, это лучше, чем сидеть дома и киснуть.
– Я вовсе не кисну! – запротестовала Меган.
Кэти лишь пожала плечами.
– Называй как хочешь, но, на мой взгляд, ты именно киснешь. Твоя главная проблема в том, что ты слишком серьезно воспринимаешь мужиков. Сначала этот нудный и напыщенный Джереми…
– А я и понятия не имела, что ты считаешь Джереми нудным и напыщенным, – заметила Меган.
– Ну разве я могла говорить тебе такое, когда ты всерьез собиралась за него замуж? – парировала младшая сестра. – Ты правильно сделала, что от него избавилась. А теперь этот греческий сноб. Допускаю, он шикарно смотрится, но нет ни одного мужчины, из-за которого стоит так убиваться. Брось и забудь о нем, найди себе другого. А что еще лучше – найди сразу нескольких. Знаешь, мужчины чем-то похожи на золотых рыбок – когда в аквариуме их плавает много, они лучше смотрятся.
Меган невольно рассмеялась.
– Что ж, благодарю за совет человека, столь искушенного а разведении золотых рыбок, – сказала она. – А насчет сегодняшнего вечера – что ж, я согласна, поехали вместе.
Возможно, Кэти права, и ей действительно следует почаще выбираться в люди и веселиться, хотя сейчас она чувствовала себя так, что шумная вечеринка в одном из ночных клубов, где частенько выступала группа ее сестры, была ей не нужна. Но, с другой стороны, если заявится Тео, то он по крайней мере не обнаружит ее сидящей в одиночестве дома.
К несчастью, Тео дожидался ее, когда она вернулась из поездки по магазинам. Она вылезла из салона, обошла машину, чтобы достать покупки из багажника, и уже протянула руку к замку, когда он внезапно оказался рядом с ней.
– Привет, Меган, – тихо сказал он.
Ее рука непроизвольно дернулась, и ключ поцарапал эмаль на крышке багажника.
– Черт! Смотри, что я из-за тебя наделала!
Он улыбнулся той самой теплой, интимной улыбкой, от которой совсем недавно таяло ее любое, самое решительное сопротивление.
– Прости…
Но как только он сделал к ней шаг, Меган выпрямилась, застыла, и ее глаза блеснули холодным предупреждением.
– Ну так что тебе нужно?
– Я… я просто хотел поговорить с тобой, – сказал он, заметно ошарашенный ее резким тоном. – Мы могли бы посидеть в баре, может быть, выпить что-нибудь?
– Нет, не могли бы. – Сейчас ее единственной защитой была лишь холодная враждебность. – Мне нечего тебе сказать, и нет ничего, что мне хотелось бы услышать от тебя.
Он чуть нахмурился.
– Дакис… Он шлет тебе привет.
– В самом деле? – Она отвернулась от него и открыла багажник машины. Как и следовало ожидать, все пакеты с продуктами оказались перевернутыми. Избегая смотреть на Тео, она принялась собирать рассыпанные свертки. – Рада слышать, что ему лучше.
– Он все еще в неважном состоянии. Но хотя бы может говорить. Он… он сказал мне, почему изменил завещание.
Ей пришлось потянуться в самый дальний угол багажника, чтобы достать банку с консервированными помидорами.
– Вот как? – ответила она самым безразличным тоном, на какой была способна.
– Он таким образом пытался повлиять на меня, – сухо усмехнувшись, объяснил Тео. – Он хотел, чтобы я на тебе женился.
Уже не пытаясь скрыть горечь, Меган издевательски рассмеялась.
– А я и представить не могла, что инсульт так сильно повлияет на его рассудок, – заявила она, вытаскивая пакеты с продуктами и захлопывая крышку багажника.
С кривой улыбкой Тео покачал головой и поглядел на нее тепло и нежно.
– Он вовсе не сошел с ума. Он просто самонадеянный старый осел. Но как бы там ни было, в его вмешательстве нет никакой нужды. Я хочу на тебе жениться.
С ее губ сорвалось грубое, недостойное истинной леди словцо, и она отвернулась от него, подхватила свои покупки и побежала через площадку для парковки к аллее, ведущей к входной двери дома.
Тео догнал ее и встал, загораживая ей дорогу.
– Я говорю правду, – с силой сказал он. На его побледневшем лице отразилась целая гамма различных эмоций, синие глаза блестели. – Я люблю тебя.
– Да что ты? – фыркнула она, выставляя пакеты перед собой и загораживаясь ими как щитом. – А что, интересно, твоя невеста думает по этому поводу?
Он небрежно махнул рукой.
– Элени и я никогда не собирались действительно пожениться, – сообщил он. – Обручение было удобно для нас обоих: Элени хотела вырваться из-под мелочной опеки своих родственников, а для меня это было подходящей возможностью продемонстрировать отцу мою способность стоять на своем и не поддаваться его попыткам мной манипулировать.
Меган с холодным любопытством приподняла бровь.
– Возможно, это было именно так с твоей стороны, но я ни на минуту не поверю, что она считала точно так же. Я видела, как она на тебя смотрела, я знаю, что она была готова вцепиться в тебя покрепче цепной собаки.
Он хмуро улыбнулся.
– Что ж, возможно, она на самом деле надеялась, что в конце концов сумеет охмурить меня, – признал он нехотя. – Впрочем, ей пришлось несколько изменить свое мнение, когда она убедилась, что, хотя я и кажусь удобным женихом, покладистого мужа из меня не получится? Сейчас она вполне довольна – использует нашу разорванную помолвку как оправдание своего продолжительного визита к родственникам в Нью-Йорк, где каждый день штурмует самые дорогие магазины!
– Я очень за нее рада, – едко сказала Меган. – А теперь, будь так любезен, дай мне пройти. Эти пакеты очень тяжелые.
– Давай я помогу… – И он протянул к ней руку.
– Нет! – Девушка резко отступила от него. – Уходи, оставь меня в покое. Я больше не хочу о тебе слышать.
– Но я прошу тебя выйти за меня замуж… – настаивал он. В его голосе слышалась откровенная растерянность человека, привыкшего всегда получать все, что он хочет, и сейчас неспособного поверить в то, что ему вдруг отказывают.
– Какая честь! – В ее серых глазах сверкал яростный огонь. – Боюсь, ты немного опоздал. Неужели ты серьезно считаешь, что я могу запросто выйти за тебя замуж, когда ты так искренне поверил в те обвинения, которые вылил на меня твой очаровательный кузен?
– Меган, прости меня. Я понимаю, что у тебя были все причины рассердиться на меня…
– «Прости» тут не поможет. – Она увидела проем между ним и стеной и устремилась в него прежде, чем он мог остановить ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20