каменные мойки
Остается только гадать. Сфинкса можно назвать болтуном в сравнении с Коулом Стивенсом.
Марти украдкой оглядела его. Выцветшая голубая рубашка с обтрепанным воротником и подвернутыми манжетами, оголявшими загорелые мускулистые руки, поросшие темными курчавыми волосами… Марти не могла не посмотреть на его руки, но, с другой стороны, она всегда обращает внимание на мужские руки. Они говорят о человеке почти так же много, как его туфли. Она начала смотреть на то и другое с тех пор, как ее подруга Дейзи, патронажная медицинская сестра, рассказала об одном враче, который носил модный костюм-тройку и шелковые галстуки, но при этом под ногтями у него была грязь, а туфли никогда не знали щетки. Как оказалось, на протяжении многих лет он помогал своим престарелым пациентам отправиться на тот свет.
Ну хорошо, положим, парусиновые туфли почистить невозможно. Они старые, но, очевидно, модные. У него красивые руки с чистыми ногтями, и ей нравится, как он обращается с ее блокнотом словно рисунки представляют собой какую-то ценность.
Интересно, какое ощущение вызвали бы эти руки на женском теле? Прошло так много
времени с тех пор, как…
Дыши глубже, идиотка, твоему мозгу явно не хватает кислорода!
Она ждала, когда он заговорит, ну, например, скажет: «Это вполне выполнимо» или «Нет, спасибо, я — пас». Голубизна выцветшей рубашки подчеркивала смуглую кожу, а выгоревшие на макушке волосы выглядели совсем светлыми в сравнении с более темными корнями.
Несмотря на то что у него на коленях лежала кипа рисунков, он сделал попытку подняться, когда Марти вошла в комнату. Она покачала головой, прося его не беспокоиться. Он покорно остался сидеть, расставив ноги и демонстрируя то, что Саша называла «хозяйством».
Не может быть, чтобы у тебя начались «приливы»! Тебе еще очень далеко до менопаузы!
— Я могу открыть еще одно окно. Дождь прекратился, — предложила Марти, так как в комнате все еще стоял ужасный запах.
— Не нужно, — откликнулся он, продолжая изучать рисунки.
Она надеялась, что ее горящие щеки не бросились ему в глаза.
— Фигурки выглядят глупо, я знаю, — поспешно сказала она. — Я просто дурачилась. Изобразила, как я мою посуду, наклоняюсь к холодильнику под стойкой. То, что вам неясно, я объясню. — Если, конечно, ей удастся сосредоточиться.
— Рисунки достаточно понятные, — сказал он, но как раз здесь находится несущая стена. Мне придется оставить от нее не меньше метра, зато я смогу сделать вход вот здесь и перенести эту стену вот туда.
Обсуждая рисунки, им нужно было рассматривать план под одним углом, и Марти опустилась на диван рядом со Стивенсом. Даже без кожаной куртки от него пахло кожей и чем-то еще — соленой водой, солнцем, лосьоном…
— Ммм, что вы сказали?
— Я сказал, что это пространство можно использовать с большей выгодой, если вы не против того, чтобы плита заняла часть кладовой. Здесь можно разместить и все остальные кухонные приборы.
Марти поняла, что они соприкасаются плечами; на самом деле, это она налегает на него. Она немедленно выпрямилась, но так как он был значительно тяжелее, ей пришлось приложить все силы, чтобы не съехать к нему.
Чертов диван! Он ей никогда не нравился. Саша купила его по дешевке для своего заказчика, но тому он тоже не понравился, и она уступила его Марти без наценки.
— Итак, — оживленно сказала она, крутя задом, чтобы отъехать от него к мягкой ручке дивана. Уф… есть еще кое-какие вопросы, которые нам надо обсудить. Если, конечно, вы заинтересованы в том, чтобы взяться за эту работу.
Коул расправил плечи и постарался выровнять дыхание. Да, его все еще интересует эта работа.
Подрядов здесь много — Мадди-Лэндинг переживает настоящий строительный бум по мере того, как все больше виргинцев перебираются на юг. Заработки на стройке, возможно, выше, но условия для работы, особенно в январе, намного хуже.
Взбираться на здание, высота которого более пятнадцати метров, при порывистом ветре, грозящем снести его в Атлантический океан? Нет уж, спасибо. Если он вынужден восстанавливать свои строительные навыки после десяти лет управленческой работы, пусть это происходит в более комфортных условиях, даже если его работодательница немного психованная.
— Первый плотник, который откликнулся на мое объявление, заявил, что эта работа — «лажа».
Не знаю, что он имел в виду.
Коул не мог не улыбнуться, а в последнее время ему редко это удавалось.
— Я думаю, так он выразил свое неблагоприятное мнение о работе. Вы говорили что-то о сроках? — он протянул руку за следующим печеньем.
— Верно. Сроки есть, — честно сказала Марти. Новые зональные законы вступают в силу в середине марта, и если до этого времени я не буду в деле, мое предприятие не зарегистрируют. Это значит…
— Я знаю, что это значит. Вы уверены, что хотите именно этого? Разобрать на части свой дом, чтобы открыть в нем… что? Книжный магазин?
— Я вынуждена, — призналась Марти. Затем, быстро взглянув на часы, объяснила ему:
— До прошлой осени я арендовала двухкомнатное помещение, которое прежде служило гаражом, рыболовным магазином и чем-то еще. Арендная плата была низкая и местоположение удобное, но доход все же не превышал накладных расходов. Бывали такие дни, когда мне не удавалось продать ни одной книги. — Марти даже не заметила, что ее ноги по привычке оказались на кофейном столике. — Поэтому мне пришло в голову, что, открыв магазин здесь, я по крайней мере сэкономлю на арендной плате. За этот дом все выплачено. Мой первый муж унаследовал его от матери.
Тпру! Ее первый муж? Он совсем не готов делиться личными историями.
Когда Стивенс заметил, что Марти снова посмотрела на часы, он спросил, что ее беспокоит.
— Ничего особенного, просто дважды в день я выгуливаю собаку. Сейчас я запаздываю, потому что ждала…
Марти замялась, и Стивенс понял невысказанную мысль. Она ждала, когда он придет.
— ..когда прекратится дождь, — закончила Марти.
Дождя уже не было. Сквозь темные облака проглядывало розовое предзакатное небо.
Коул сказал:
— Тогда почему бы вам не заняться этим? Мне нужно сделать кое-какие дела, если я собираюсь остаться здесь.
Она посмотрела на него с такой надеждой, что он готов был надавать себе пощечин за эти слова.
Ведь они еще не пришли к определенному соглашению.
— Нам нужно обсудить две вещи — ваши сроки и мой заработок.
Глядя на него с надеждой, Марти спросила:
— Когда вы сможете дать мне смету?
Если он не будет осторожен, сказал себе Коул, эти большие серые глаза могут повлиять на его решение. Такое начало отнюдь не поможет ему заново строить карьеру.
— Обдумайте сроки, а я рано утром привезу вам смету. Если мы достигнем соглашения, я смогу сразу начать.
Они поднялись. Большие серые глаза, матовая кожа и тонкие черты лица наводили на мысль о хрупкости, однако у Стивенса снова возникло чувство, что Марти отнюдь не такая хрупкая, какой выглядит.
— Приходите к завтраку, — предложила она. Вы ведь, надеюсь, не вегетарианец?
— Методист, но, похоже, впавший в грех, мрачно признался он и услышал смешок, который заставил его слабо улыбнуться.
Стоя в дверях, Марти смотрела, как самый интригующий мужчина из всех, которые ей встречались, идет по каменным плитам. У нее вырвался вздох. Какой привлекательный мужчина, несмотря на то что отнюдь не отличается красотой!
Да, Саша, возможно, права — у нее в организме серьезный дефицит витамина S.
Матт кинулся к ней, как только она открыла дверь клетки. Его владельцы — семья Холлет, жившая по соседству, — уехали в двухнедельный круиз. Марти платили, чтобы она дважды в день выводила Матта на пробежку, так как в гостинице для собак было явно мало места для выгула большого лохматого клоуна, похожего на помесь сенбернара с лошадью-тяжеловозом.
— Уйди, дурень, с моей ноги! — Ей удалось застегнуть строгий ошейник, пока он изо всех сил пытался свалить ее с ног. Она чуть не упала, когда он потащил ее к выходу.
Марти прогуливала его ровно полчаса, потому что согласилась именно на такой срок. Ни минутой меньше и ни минутой больше, потому что она должна привести его обратно к шести часам, к закрытию. Если она опоздает, ей останется только забрать сумасшедшего пса домой, а это будет катастрофа.
Неужели нет более легкого способа зарабатывать деньги? Если бы она умела нырять, можно было бы каждый день ездить в Мантео и чистить аллигаторов в аквариуме или, возможно, ниточкой прочищать зубы акулам. К несчастью, ее уменья не имеют спроса на рынке труда в маленьком городке, где практически все работы переходят от отца к сыну.
Не начать ли брать плату за сватовство, которым они с Сашей занимаются? Все в городе знают, что они давно практикуют это. И у них хорошо получалось — у Дейзи, Саши и Марти. Иногда им помогала Файлин — домашняя работница, которая убиралась у них много лет до тех пор, пока Марти не вышла из дела, а Дейзи неожиданно не влюбилась в красивого мужчину, который приехал в Мадди-Лэндинг, чтобы разыскать своего родственника. Дейзи — медицинская сестра и самая разумная из трех подруг — влюбилась по уши и, выйдя замуж за Келла, уехала в Оклахому.
Сватовство удавалось Марта и ее подругам; они составляли тщательный план и прибегали к невинному обману, чтобы свести двух людей. За последнее время три пары поженились и две продолжают встречаться.
Конечно, не обходилось без грандиозных, но очень смешных провалов. В большинстве случаев им простили ошибки.
Но сейчас Саша — дизайнер интерьеров — поглощена своим последним проектом, поэтому они решили сделать передышку.
— И вот я осталась одна, — тоскливо сказала себе Марти, задыхаясь от усилий удержаться на конце поводка. Она изнашивает последнюю пару кроссовок, пытаясь угнаться за Маттом. — Помедленнее, слышишь! Дай мне передохнуть!
К тому времени, когда Коул возвратился на причал, привезя с собой ужин, состоявший из жареного мяса с картофелем и салата из шинкованной капусты, последний луч вечерней зари уже угас. Ступив на борт своей старенькой девятиметровой яхты, он помахал рукой Бобу Эду, который разбирал груду подсадных уток.
— Встретился с ней? — дружелюбно поинтересовался Боб.
— Встретился.
— Что будешь делать?
— Мы еще не договорились! — крикнул в ответ Коул.
Его беспокоит, признался он себе, как только оказался в каюте, включил свет и небольшой обогреватель, эта Оуэнз. Или, вернее, его реакция на нее. До встречи с ней он мог бы поклясться, что приобрел постоянный иммунитет против женщин.
Беда в том, что Марти Оуэнз и Пола Уэйрич Стивенс — это небо и земля. Если Пола когда-нибудь шевелила пальцем, чтобы сделать что-нибудь более трудоемкое, чем маникюр, хотя даже это ей делала маникюрша, то он этого не видел. День его бывшей супруги начинался в полдень. Она завтракала в клубе, где выпивала три дайкири, и затем совершала марафон по магазинам. Потом отправлялась обедать в ресторан с каким-нибудь глупцом, которому ей удалось вскружить голову, в то время как ее муж-неудачник работал допоздна. По ночам Коул пытался разобраться в хаосе, царившем в компании «Уэйрич инкорпорейтед».
В отличие от нее Марти Оуэнз в свободное время красит книжные полки и пытается замаскировать запах, поджаривая корицу на сковороде. Она выгуливает чужую собаку. Но если ее на это вынуждает тяжелое материальное положение, она, вероятно, не может позволить себе переделку дома. С другой стороны, без этого она, скорее всего, лишится своего бизнеса. Похоже, ее ожидает крах.
И, как один бывший строитель, чье имя он может назвать, она пытается возродить свою карьеру, которая рухнула не по ее вине.
Что касается безвременной кончины собственной карьеры, Коул беспрекословно признал свою вину. Все, что он должен был сделать, — это всего лишь не замечать того, что обнаружил. Старую, как мир, бесчестную систему заявок на получение подрядов, незаконные выплаты, некачественную работу, повлекшую за собой три смерти и несколько травм, когда второй этаж гаража на стоянке обрушился из-за недостаточного армирования.
Да, он донес на Джошуа Уэйрича, но к этому времени их брак с Полой уже распался. Единственная причина, по которой они так долго оставались вместе, заключалась в том, что разрыв требовал больше времени и энергии, чем им обоим хотелось затратить.
Но лишь только он донес на ее отца, расставание прошло как по маслу. Он с радостью уступил Поле роскошный дом, который они получили в качестве свадебного подарка, и всю обстановку, включая кабинетный рояль, на котором она не умела играть. Бывшей супруге досталась коллекция картин, на которые она не удосужилась ни разу взглянуть, а также неудобная мебель, сделанная на заказ и предназначенная исключительно для того, чтобы производить впечатление на гостей.
С помощью хорошего адвоката Коулу удалось сохранить яхту, свою старую гитару, рыболовные снасти и приблизительно половину своих вкладов больше ничего ему не было нужно. Он считал, что ему чертовски повезло. Освободив место на складном столике для тарелки и банки холодного пива, Коул скинул туфли и опустился на скамейку. Каюта, мягко говоря, менее чем компактна, но, с другой стороны, ему не нужно много места. Стапель, включая обслуживание, стоит намного дешевле, чем на его старом месте в Чесапикском заливе.
Стивенс включил телевизор и во время еды прослушал новости. Когда речь пошла о нашумевшем суде над знаменитостью, Коул вновь возвратился мыслями к женщине, с которой только что познакомился. Если он извлек какой-нибудь урок из недавнего краха, так это то, что должен доверять своим инстинктам. И сейчас внутренний голос говорил ему, что на карту поставлено больше, чем его способность выполнить работу.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
К завтраку явилась Саша, принеся с собой коробку пончиков, покрытых сахарной глазурью, и журнал по архитектуре.
— Посмотри на шестьдесят восьмую страницу и подумай о цветовой гамме для своей передней. Я направляюсь в Норфолк и решила по пути заглянуть к тебе. — От холодного воздуха на ее щеках играл румянец, глаза жадно выискивали любой намек на любовное приключение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16