https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/elektricheskiye/s-termoregulyatorom/
Его язык исполнял танец любви в такт с ее языком. Его теплые нежные руки ласкали ее обнаженную спину. Она вся прижалась к нему, полностью потерявшись в чудесной паутине волшебства, окутавшей их обоих. Их страстное желание возрастало с каждым прикосновением друг к другу.Ее стройные ноги соскользнули, и она изо всех сил ухватилась за его шею. Что-то гладкое и теплое прикоснулось к ее бедру. С резким вздохом она сильнее прижалась к нему, ее глаза стали огромными.— Мэтт? А здесь есть рыбы? — беспокойно спросила она.Он удивленно посмотрел на нее.— Нет, разве только когда их приготовят, а что?— Что-то только что дотронулось до моей ноги, — прошептала она содрогнувшись. Потом она добавила:— Надеюсь, что это была не змея.Он запрокинул голову и захохотал.— Это не та змея, которой нужно бояться, уверяю тебя. — Поддерживая ее руками, он слегка отпустил ее, и она вновь ощутила это прикосновение. — Это ты меня почувствовала, дорогая. Я единственная змея, которая жаждет отведать твоей сладкой и нежной плоти.Она облегченно вздохнула.— Я рада этому.Он снова расхохотался.— Ты должна быть рада, так же, как и я.Нежно и легко он начал опускать ее, крепко удерживая руками. Ее тело подчинялось его страстному требованию. Сантиметр за сантиметром она чувствовала, как в нее входил его твердый клинок, пока она не вобрала в себя все, что он мог ей дать.— Что ты теперь думаешь о змеях, моя дорогая? — поинтересовался он, его голос казался глухим от сильного желания.— Я обожаю твою змею, — отозвалась она серебристым голоском.— Я думаю, ты должна, особенно когда она демонстрирует свои самые прекрасные таланты.— А какие они, сэр? — спросила она, хлопая своими длинными мокрыми ресницами.Его улыбка стала гордой и чисто мужской.— Ублажать тебя. Наполнять тебя страстью. Извиваться внутри твоего гладкого и нежного тела. Ласкать тебя, пока ты не разомлеешь от неги и не откроешь перед ней свою горячую и сладостную сущность.Слова Мэтта оказали на нее самое сильное эротическое воздействие. Потом он начал двигаться, приподнимая ее и опуская, входя в нее с мощной и пульсирующей силой. Небо, казалось, закружилось над ней, звезды стали вращаться все быстрее и быстрее, кровь сильнее и тяжелее начала пульсировать и стучать в висках. Первая волна восторга охватила ее и отступила, чтобы потом снова и снова погружать ее в непреодолимое море экстаза. Все это время Мэтт продолжал напряженно двигаться, взаимная непреодолимая страсть переполняла их, пока они оба не утонули в водовороте блаженства. Постепенно они добрались до грани этого волшебного водоворота, тесно слившись друг с другом, затаив дыхание от счастья и восторга.Некоторое время погодя, когда они лениво одевались, Джейд с любопытством спросила его:— Сколько же существует различных способов для занятия любовью, а?Мэтт покачал головой и улыбнулся.— Не имею представления, милая, но мы посвятим остаток нашей жизни тому, чтобы отыскать их. Глава 35 На четвертый день после отъезда от Горячих Источников Лава караван фургонов добрался до Рафт-Ривер, где пути переселенцев снова расходились. Здесь эмигранты, направлявшиеся в Калифорнию, двинутся на юго-восток, вплоть до Змеиной Реки и территории Орегона.Еще раз придется расставаться с друзьями и знакомыми. Джейд снова теряла кого-то из близких ее сердцу. Лизетт решила отправиться в Сан-Франциско вместе с Джоном Халином.Она пыталась уговорить Блисс поехать вместе с ней.Если Джейд была расстроена, то Блисс оказалась в абсолютной растерянности. Поездка с Лизетт означала возможность осуществить хоть последнюю часть из их первоначального плана. В Сан-Франциско они могли бы основать игорный дом и танцевальный салон, как они и мечтали. Однако, если она выберет Орегон, то Блисс окажется совершенно одна, если захочет открыть там салон. Есть еще возможность пойти работать в салон, которым руководит кто-то другой, но этого ей не хотелось.Вера была редким бриллиантом, и шансы найти такую же добрую и отзывчивую мадам были практически равны нулю. , Была и еще одна причина, более сильная и, вдвойне рискованная, которая тянула Блисс в Орегон. Джордан. Если бы она только знала глубину его чувств к ней, это помогло бы ей сделать выбор. Ее собственные чувства сомнений не вызывали. Блисс знала, что бесповоротно влюблена в красивого стрелка. Если бы он сказал хоть слово, она пошла бы за ним на край света. Но Джордан упрямо хранил молчание в том, что касалось его сердечных дел. Что ей оставалось делать? Конечно, она не могла подойти к нему и прямо спросить о его намерениях относительно нее!Блисс не могла. Но Джейд могла — и она сделала это. Втайне от Блисс и Мэтта Джейд постаралась застать Джордана одного.— Мне нужно поговорить с тобой, — объявила она ему твердым и не терпящим возражений тоном. — О Блисс.Одна его темная бровь приподнялась, изумление промелькнуло в его голубых глазах, так похожих на глаза Мэтта.— О? — медленно произнес он. — А что с ней такое?— Я хочу знать, ты просто развлекался с ней или ты испытываешь какие-то искренние чувства к ней? — прямо спросила она.Легкая улыбка тронула его губы, когда он сверху вниз посмотрел на нее.— Замужество за моим братом еще не дает тебе права соваться в мои личные дела, Джейд.Она быстро нашлась.— Родство с моим мужем тоже не давало тебе повода совать нос в мои дела или Мэтта.Похоже, я должна напомнить тебе то утро на Платт-Ривер, когда я вышла из своей палатки и сразу же увидела тебя, сидящего возле нашего костра, как стервятник, оценивающий, подхожу я вам или нет, — уверенно напомнила она ему, уперев руки в бока и с вызовом глядя на него.Джордан засмеялся и снял шляпу, признав правильность ее доводов.— Потише, мадам, — ответил он с ухмылкой.— Ну? — продолжала настаивать она. — Ты собираешься отвечать мне или нет? Ты знаешь, что Лизетт пытается уговорить Блисс поехать вместе с ней в Калифорнию, а? И бедная Блисс просто не знает, куда ей отправиться.— Это она послала тебя провести разведку? — нахмурившись спросил Джордан.— Нет, да она разрежет меня на кусочки, если узнает, что я это делаю. Но она моя лучшая подруга, и я хочу помочь ей так, как смогу. Если поездка в Орегон вместе с нами оставит ее с разбитым сердцем, то я лучше увижу, как она поедет вместе с Лизетт и, может быть, найдет там свое счастье, хотя мне будет очень нелегко расстаться с ней. Теперь я довольно ясно высказала свое собственное мнение. Вопрос в том, как ты к этому относишься?Джордан покачал головой, одна его рука поднялась и потерла затылок.— Я, честно, даже не знаю, Джейд. Конечно, я не хочу причинять боль Блисс, но я еще не уверен, что чувствую к ней именно сейчас. Или что может приготовить мне будущее. — Он снова пожал плечами. — Кто знает, но, может, я доберусь до Орегона и решу, что мне ненавистно это место?— Я говорю не об Орегоне. Я говорю о Блисс.— Я понимаю это, но не все так просто.Я понятия не имею, что буду делать через шесть месяцев или через год, или где я буду.Принимая это во внимание, как я могу говорить о будущих отношениях с какой-нибудь женщиной?Джейд посмотрела испытующе на него своими зелеными глазами.— Скажи мне тогда, Джордан, что ты будешь чувствовать, если Блисс уедет в Сан-Франциско и ты никогда ее больше не увидишь?— Мне будет не хватать ее. Я думаю, она надолго останется в моей памяти, и я буду часто думать о ней. С нежностью. С теплыми воспоминаниями о времени, когда мы были вместе.Джейд так и хотелось закатить глаза, выслушивая этот типично мужской ответ. Господь спасает мир от мужчин, которые не знают как или просто не хотят открыто выразить свои чувства из страха показаться смешными.— Будет ли тебя беспокоить мысль о том, что она может находиться с другими мужчинами? — настаивала она.Он сильно нахмурился, его взгляд потемнел. Он помолчал некоторое время, потом наконец сказал:— Да. Думаю, так и будет. Хоть я и желаю ей счастья, я просто не могу представить ее дарящей свои ласки кому-то другому.— Тогда пойди и скажи ей это, ты, большой болван! — настаивала Джейд. Она ткнула пальцем ему в грудь. — Дай девушке хоть небольшой намек о том, что творится у тебя здесь!— Но как я могу, если я сам еще не уверен, насколько глубоки мои чувства к ней? Я не хочу строить несбыточных надежд, чтобы разочаровать ее позже.— Тогда поцелуй ее и попрощайся с ней, — твердо сказала Джейд. — Если ты не хочешь ничем обнадеживать ее и не находишь даже самого маленького повода, чтобы остаться с ней, тогда позволь ей найти кого-то еще, кто сможет дать ей это. А если ты позволишь ей проскользнуть сквозь твои пальцы, то не говори, что я тебя не предупреждала, когда ты поймешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни.
Джейд так никогда и не узнала, что Джордан сказал Блисс, но когда караваны разошлись по разным путям, Блисс решила остаться с теми, кто направлялся в Орегон. Когда Джейд неуверенно спросила свою подругу, почему она так решила, Блисс бросила тоскливый взгляд в сторону Джордана.— Глупость, наверное, — кисло отозвалась она. Потом она пожала плечами. — Ну, если все пойдет не так, как мне хотелось бы, то, полагаю, я всегда смогу войти в долю в кондитерском бизнесе вместе с Тилдой. — Она рассмеялась. — Булочники всегда булочники, они везде нужны, я думаю.
Змеиная Река оказалась очень неприветливой, и они быстро убедились в этом. Сама дорога проходила вдоль южной оконечности большого горного склона, бурная река протекала далеко внизу. Во многих местах до воды было совершенно невозможно добраться. Там, где спуск был не таким рискованным, путешественники спускались вниз по скалистым отвесным берегам, набирали воды и карабкались наверх со своей драгоценной ношей. Часто к тому моменту, когда они добирались до верха, большая часть воды оказывалась разлитой, и усилия были потрачены напрасно, но в этом жарком, высушенном солнцем краю и людям, и животным был нужен каждый грамм драгоценной живительной влаги, которую они могли достать.Волам было крайне трудно продвигаться по этому отрезку пути, ведь дорога шла по застывшей лаве. Животным было не только тяжело тянуть фургоны по неровной каменистой поверхности, но острая лава немилосердно ранила и царапала их копыта. Заглядывая вперед, эмигранты запаслись изрядным количеством сыромятной кожи, которой обматывали копыта животных, чтобы они могли передвигаться по такой местности. Если копыто было сильно повреждено, то внутрь повязок из кожи клали специальную мазь, и через несколько дней рана обычно затягивалась.Фургоны выдерживали такую дорогу ничуть не лучше, чем животные. От постоянной тряски ломались оси, лопались колеса, крепления и дышла разлетались, как сухие деревяшки. Хотя для умудренных опытом путешественников не было ничего необычного в ремонте, теперь им стало казаться, что они большую часть времени занимались починкой снаряжения, а не продвижением к пункту своего назначения.У Ричардсов осталось только два фургона, после того как Лизетт взяла один с собой.Девушки еще раз разделили свое имущество, каждая взяла ту мебель, которая ей нравилась больше. Оставшиеся, наиболее тяжелые и громоздкие вещи были брошены у дороги. Лишние волы, которых использовали как подмену, когда это было необходимо, были поделены на троих, в результате Мэтт и Джейд получили еще двух животных.В завершение этого распределения Блисс, по просьбе Джордана, взяла полный ящик виски, а все остальное из спиртного Лизетт забрала в Калифорнию. Джейд и Мэтт выиграли еще одну кровать для своего сиротского приюта, но оставалась еще большая медная ванна, которую Джейд намеревалась взять себе.— Я знаю, это роскошь, и достаточно тяжелая, но я готова тащить ее на себе, как черепаха.Я не решусь бросить ее здесь, чтобы какой-то индеец мыл в ней свои грязные мокасины.Мужчины отчаялись разубедить ее, и им пришлось скрепя сердце распределить наиболее тяжелые вещи по двум фургонам, чтобы они смогли преодолеть предстоящую трудную дорогу.— Ну и упрямая же у тебя жена, — проворчал Джордан. — Уж если что взбредет ей на ум, то ее потом не переубедишь.Мэтт только улыбнулся.— Нужно просто найти правильный метод убеждения, брат. Разве ты не знал этого?— Ну если ты такой находчивый, то какого черта мы будем тащить эту ванну с собой? — пробурчал Джордан.— Да потому что она прекрасно подойдет и для меня, — ответил Мэтт и лукаво подмигнул. — Она кажется довольно вместительной и для двоих, что ты на это скажешь?
Мэтт не мог точно указать, когда он впервые заметил, что у их каравана появилось нежелательное сопровождение, но почти в то же самое время это увидели и другие.— У нас появилась компания, — прокомментировал Джордан, его глаза напряженно всматривались в полосу редких деревьев, тянущуюся в полумиле слева от длинной линии фургонов. Он оставил Блисс управлять фургоном и прошел назад, чтобы переговорить с братом.Мэтт мрачно кивнул.— Я уже знаю. Как ты думаешь, сколько времени они уже следуют за нами?— Думаю, они стали преследовать нас задолго до того, как мы их заметили. Индейцы ведь могут оставаться невидимыми, когда хотят этого.— Почему же они не нападают на нас?Джордан покачал головой.— Трудно сказать. Может, они хотят чем-то обменяться с нами, но не уверены, как мы это воспримем. А возможно, они просто хотят посмотреть и удостовериться, что мы только проезжаем по их территории с мирными намерениями и не собираемся поселяться здесь.Мэтт окинул взглядом пустынную землю и поморщился.— Кто в здравом уме захочет жить в этом безлюдном месте?— Очевидно, эти дикари-индейцы и их семьи, — ответил Джордан. — И я подозреваю, что они не хотят заиметь нас своими соседями.Два долгих дня индейцы продолжали наблюдение за караваном. Было очень трудно продвигаться вперед и постоянно следить за каждым их движением, не имея возможности предугадать их намерения. Нервы у всех были напряжены. Волнение в караване нарастало.Но дикари не предпринимали попыток атаковать их. Иногда они, казалось, исчезали, и тогда испуганные переселенцы надеялись, что они ушли окончательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Джейд так никогда и не узнала, что Джордан сказал Блисс, но когда караваны разошлись по разным путям, Блисс решила остаться с теми, кто направлялся в Орегон. Когда Джейд неуверенно спросила свою подругу, почему она так решила, Блисс бросила тоскливый взгляд в сторону Джордана.— Глупость, наверное, — кисло отозвалась она. Потом она пожала плечами. — Ну, если все пойдет не так, как мне хотелось бы, то, полагаю, я всегда смогу войти в долю в кондитерском бизнесе вместе с Тилдой. — Она рассмеялась. — Булочники всегда булочники, они везде нужны, я думаю.
Змеиная Река оказалась очень неприветливой, и они быстро убедились в этом. Сама дорога проходила вдоль южной оконечности большого горного склона, бурная река протекала далеко внизу. Во многих местах до воды было совершенно невозможно добраться. Там, где спуск был не таким рискованным, путешественники спускались вниз по скалистым отвесным берегам, набирали воды и карабкались наверх со своей драгоценной ношей. Часто к тому моменту, когда они добирались до верха, большая часть воды оказывалась разлитой, и усилия были потрачены напрасно, но в этом жарком, высушенном солнцем краю и людям, и животным был нужен каждый грамм драгоценной живительной влаги, которую они могли достать.Волам было крайне трудно продвигаться по этому отрезку пути, ведь дорога шла по застывшей лаве. Животным было не только тяжело тянуть фургоны по неровной каменистой поверхности, но острая лава немилосердно ранила и царапала их копыта. Заглядывая вперед, эмигранты запаслись изрядным количеством сыромятной кожи, которой обматывали копыта животных, чтобы они могли передвигаться по такой местности. Если копыто было сильно повреждено, то внутрь повязок из кожи клали специальную мазь, и через несколько дней рана обычно затягивалась.Фургоны выдерживали такую дорогу ничуть не лучше, чем животные. От постоянной тряски ломались оси, лопались колеса, крепления и дышла разлетались, как сухие деревяшки. Хотя для умудренных опытом путешественников не было ничего необычного в ремонте, теперь им стало казаться, что они большую часть времени занимались починкой снаряжения, а не продвижением к пункту своего назначения.У Ричардсов осталось только два фургона, после того как Лизетт взяла один с собой.Девушки еще раз разделили свое имущество, каждая взяла ту мебель, которая ей нравилась больше. Оставшиеся, наиболее тяжелые и громоздкие вещи были брошены у дороги. Лишние волы, которых использовали как подмену, когда это было необходимо, были поделены на троих, в результате Мэтт и Джейд получили еще двух животных.В завершение этого распределения Блисс, по просьбе Джордана, взяла полный ящик виски, а все остальное из спиртного Лизетт забрала в Калифорнию. Джейд и Мэтт выиграли еще одну кровать для своего сиротского приюта, но оставалась еще большая медная ванна, которую Джейд намеревалась взять себе.— Я знаю, это роскошь, и достаточно тяжелая, но я готова тащить ее на себе, как черепаха.Я не решусь бросить ее здесь, чтобы какой-то индеец мыл в ней свои грязные мокасины.Мужчины отчаялись разубедить ее, и им пришлось скрепя сердце распределить наиболее тяжелые вещи по двум фургонам, чтобы они смогли преодолеть предстоящую трудную дорогу.— Ну и упрямая же у тебя жена, — проворчал Джордан. — Уж если что взбредет ей на ум, то ее потом не переубедишь.Мэтт только улыбнулся.— Нужно просто найти правильный метод убеждения, брат. Разве ты не знал этого?— Ну если ты такой находчивый, то какого черта мы будем тащить эту ванну с собой? — пробурчал Джордан.— Да потому что она прекрасно подойдет и для меня, — ответил Мэтт и лукаво подмигнул. — Она кажется довольно вместительной и для двоих, что ты на это скажешь?
Мэтт не мог точно указать, когда он впервые заметил, что у их каравана появилось нежелательное сопровождение, но почти в то же самое время это увидели и другие.— У нас появилась компания, — прокомментировал Джордан, его глаза напряженно всматривались в полосу редких деревьев, тянущуюся в полумиле слева от длинной линии фургонов. Он оставил Блисс управлять фургоном и прошел назад, чтобы переговорить с братом.Мэтт мрачно кивнул.— Я уже знаю. Как ты думаешь, сколько времени они уже следуют за нами?— Думаю, они стали преследовать нас задолго до того, как мы их заметили. Индейцы ведь могут оставаться невидимыми, когда хотят этого.— Почему же они не нападают на нас?Джордан покачал головой.— Трудно сказать. Может, они хотят чем-то обменяться с нами, но не уверены, как мы это воспримем. А возможно, они просто хотят посмотреть и удостовериться, что мы только проезжаем по их территории с мирными намерениями и не собираемся поселяться здесь.Мэтт окинул взглядом пустынную землю и поморщился.— Кто в здравом уме захочет жить в этом безлюдном месте?— Очевидно, эти дикари-индейцы и их семьи, — ответил Джордан. — И я подозреваю, что они не хотят заиметь нас своими соседями.Два долгих дня индейцы продолжали наблюдение за караваном. Было очень трудно продвигаться вперед и постоянно следить за каждым их движением, не имея возможности предугадать их намерения. Нервы у всех были напряжены. Волнение в караване нарастало.Но дикари не предпринимали попыток атаковать их. Иногда они, казалось, исчезали, и тогда испуганные переселенцы надеялись, что они ушли окончательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50