https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-kranom-dlya-pitevoj-vody/
– Спасибо, Льюк, – поблагодарила молодого человека Сутти, видя, что он в нерешительности стоит посреди комнаты. – Ты не мог бы сбегать за доктором?
– Успокойтесь, юная леди.
Это был тот же самый доктор, который пользовал Тэннера. Кера была благодарна ему за спасение жизни Тэннера и вполне ему доверяла.
– У вас здесь синяк и ссадины. Но, кажется, ребра целы, – продолжал доктор, человек уже весьма немолодой. – Не иначе, вас сбросила лошадь. – Он покачал головой. – Могло быть и хуже.
– Да, сэр… Могло быть значительно хуже, – согласилась Кера, вспомнив, как два года назад Мелинда пинком ноги сломала ей два ребра. Девушку тогда уложили в постель, плотно перевязали и сказали, чтобы она не двигалась, поскольку ребро может повредить легкое.
– Кера!
Она вернулась к реальности и увидела, что Сутти поставила на стол стакан с водой и высыпала в него из пакетика белый порошок.
– Выпей и отдохни. А Льюк поищет Тэннера. Я уверена, что он…
– Тэннер не со мной, – перебила ее Кера. – Я приехала одна.
Доктору она объяснила, что, слезая с лошади, оступилась и упала. А через несколько минут, добавила она, мимо проходила Сутти и привела ее к себе.
То, что Кера сообщила доктору, не показалось Сутти убедительным, но она молча выслушала этот рассказ девушки, решив до ухода доктора не делать попыток выяснить правду.
Когда доктор ушел, Сутти пододвинула стул к кровати и, глядя девушке в глаза, сказала:
– А теперь, голубушка, расскажи мне то, что ты не рассказала доктору.
– Я… н-не понимаю, – пробормотала Кера.
– Думаю, что ты все прекрасно понимаешь, – твердо возразила Сутти. – Так кто тебе так отделал бок?
– Я же сказала…
– Да, ты сказала, но я не верю ни единому твоему слову, – заявила Сутти.
– Но это все, что я могу вам сказать, – упорствовала Кера, отводя взгляд от женщины.
Сутти некоторое время молчала, но когда убедилась, что ничего больше не услышит, поднялась на ноги.
– Я сообщу Тэннеру, – сказала она.
– Нет! – Кера села в постели, не обращая внимания на боль. Она широко открыла глаза и умоляющим тоном сказала: – Прошу, Сутти, не надо! Я не хочу его видеть! Я не хочу, чтобы он… чтобы кто-то вообще знал, что я здесь! Пожалуйста, я…
– Ш-ш-ш… Ладно, голубушка, ладно, – успокоила девушку Сутти, не вполне понимая причину ее беспокойства. – Успокойся, прошу тебя. Ложись на спину. Сейчас порошок начнет действовать, и тебе станет легче.
– Но вы не станете сообщать? Вы не…
– Я не сделаю ничего такого, чего тебе не хочется, – успокоила ее Сутти.
Вздохнув, Кера легла на спину и вскоре погрузилась в легкий сон. Порошок смягчил боль, расслабляюще подействовал на тело. Но не на мозг. Ей снилась разгневанная Мелинда, выкрикивающая злые слова и угрозы.
Кера стонала и металась во сне. Она обращалась к Мелинде, призывая мать остановиться, умоляя не убивать ее.
Сидя у постели, Сутти слышала отчаянные мольбы Керы. Слышала, но не понимала.
Сутти спустилась вниз лишь тогда, когда Кера погрузилась в глубокий сон. Она собралась было выпить вместе с Льюком Майерсом, когда в салун влетел Тэннер.
– Думаю, тебе сейчас не следует беспокоить Керу, Тэннер. Доктор дал ей болеутоляющее. Она нуждается в отдыхе.
Сутти была настроена весьма решительно. Став посередине лестницы, она руками ухватилась за перила, не пропуская Тэннера.
– Нет, Тэннер! – твердо заявила она. Тэннер опешил.
– Но я должен увидеть Керу! – воскликнул он.
– Я знаю тебя давно, Тэннер. Знаю о твоем крутом нраве и упрямстве. Ты привык делать все по-своему. Но я также знаю, что нужно леди, которая лежит наверху. И ты туда не попадешь. Я прослежу за этим, даже если мне потребуется призвать всех мужчин, чтобы тебя выбросили отсюда.
Некоторое время Тэннер молча смотрел в глаза Сутти. Убедившись в ее непреклонности, он тяжело вздохнул и вернулся в зал, поклявшись в душе, что не уедет из Додж-Сити, не повидав Керы.
Среди ночи Кера проснулась в холодном поту от кошмара. Сутти была рядом и участливо спросила девушку, что ее напугало во сне.
Кера не выдержала и рассказала Сутти о том, как дурно обращалась с ней всю жизнь Мелинда, о том, что ее мать давно одержима страстью к Тэннеру и желанием заполучить его. Она объяснила, что Мелинда, решив, будто Тэннер испытывает горячие чувства к ней, Кере, угрожает расправиться с дочерью. Девушка также призналась Сутти, что очередная ссора с матерью и стала причиной ее теперешнего состояния и она решила разрубить узел, сбежав в Додж-Сити.
Слишком долго приходилось Кере удерживать в себе чувства и переживания, и сейчас они выплеснулись наружу.
Она умолчала лишь об одном – о том, что Мелинда выдавала Керу за дочь Тэннера, чтобы женить его на себе.
Она не могла сказать об этом, потому что Сутти в первую очередь была давним другом Тэннера и Кера боялась ее гнева. Девушка очень не хотела потерять расположение Сутти, потому что сейчас она была единственным человеком, кому Кера могла довериться.
Словом, Кера изливала свою душу, не упоминая лишь об одной вещи.
– Так не может дальше продолжаться! – заявила Кера. – Я пыталась сблизиться с Мелиндой, но ничто не помогало. И вот во что все в конце концов вылилось… Я надеялась… Не знаю, на что я надеялась. – К горлу Керы подступил комок, и она уткнулась лицом в подушку.
– Даже не знаю, как тебе быть, – участливо сказала Сутти. – Мне так хотелось бы помочь тебе, голубушка.
– Ой, Сутти! Ты помогаешь мне уже тем, что слушаешь меня и находишься рядом, – растроганно возразила благодарная Кера.
– Попробуй снова поговорить с Мелиндой, – предложила Сутти. – Скажи, что ты расскажешь Тэннеру об угрозах. Может, в ней проснется благоразумие.
– Благоразумие? Да она одержима идеей заполучить Тэннера и Ройс-ранчо! С ней говорить бесполезно! Образумить ее невозможно! Эти последние недели были сущим адом, Сутти! Она следит за каждым моим шагом. Даже Тэннер смотрит на меня грустными глазами, В его голосе чувствуется какая-то тоска, когда он говорит со мной. У меня нет выхода. Я попала в паутину Мелинды и не знаю, как из нее выбраться.
«Кера, голубушка! Открой свои глаза, так и хотелось крикнуть Сутти. – Найди в себе силы принять суровую правду, что мать тебя не любит, что Мелинда Микаэлс – злая, эгоистичная, жадная, мстительная женщина».
Неужели Кера столь слепа, что не замечает желания, которое вспыхивает в глазах Тэннера всякий раз, когда он смотрит на нее? Ну как заставить Керу принять эту истину?
– И я боюсь ее, Сутти, – сказала Кера, кусая губы.
– Боишься? – вернулась к действительности Сутти.
– В ней есть что-то такое… я даже не могу найти слово… жестокое, зловещее. Мне кажется, что она способна совершить нечто ужасное, если кто-то будет стоять у нее на пути. И знаешь, Сутти, я боюсь не только за себя, но и за Тэннера. – После небольшой паузы Кера сказала хриплым шепотом: – Сутти, Мелинда поклялась, что если она не получит Тэннера, то убьет его.
Глава 21
В ту ночь над Додж-Сити бушевали свирепые ветры. Темное небо то и дело рассекали зигзаги молний, за которыми следовали могучие раскаты грома. Гроза пришла внезапно, вылив на землю потоки дождя. Иссохшая, выжженная почва жадно впитывала благодатную влагу.
К утру гроза прошла, однако продолжал идти противный моросящий дождь, сопровождаемый порывистым ветром. Невзирая на непогоду Кера отправилась в ближайший пансион, чтобы снять комнату.
Возвращаясь в салун, она шла по дощатому тротуару, нагнув голову и глядя себе под ноги. Кожаные башмаки и низ платья промокли и были забрызганы грязью. Распахнув дверь салуна, она вошла внутрь. С нее текло, одежда облепила ее стройную фигурку. Намокшие каштановые волосы в беспорядке рассыпались по плечам. От юбки и башмаков на полу сразу же образовались грязные лужи.
Дрожа от холода и сырости, Кера громко чихнула и огляделась вокруг, улыбнувшись при мысли о том, какое смешное зрелище она сейчас представляет.
Но улыбка Керы мгновенно погасла, когда ее взгляд упал на знакомую фигуру мужчины, сидящего за столиком поблизости от двери. В черных волосах Тэннера блестели капельки дождя, одежда и лежащая на столе шляпа были мокрыми.
Однако он не промок до такой степени, как Кера. Как это ему удалось, если он только что приехал? Наверняка гроза была не только в городе. Кера не знала, что он появился здесь днем раньше, спустя лишь несколько минут после ее приезда.
Сутти так и не сказала Кере, что приехал Тэннер. Девушка не Могла знать и того, что он не намерен был возвращаться на ранчо раньше, чем добьется своей цели.
Увидев промокшую, забрызганную грязью девушку, Тэннер медленно поднялся и поприветствовал ее:
– Добрый день, Кера.
– Тэннер… – прошептала она.
– С вами все в порядке? – спросил он. В его голосе и потемневших глазах угадывалась тревога.
– Д-да, со мной все в порядке, – ответила Кера. Повисла напряженная пауза. Оба испытывали какую-то неловкость.
Сутти оценила ситуацию и быстро пришла на помощь подруге.
– Кера, голубушка, тебе надо подняться наверх и побыстрее снять с себя мокрую одежду. Иначе ты можешь простудиться!
Взяв Керу за руку, которая показалась ей ледяной, Сутти молча потащила ее по лестнице.
Однако не успели они преодолеть несколько ступенек, как Кера услышала умоляющий голос Тэннера:
– Кера, я хотел бы поговорить с вами.
– Тэннер, я…
– Я прошу вас!.. – Ему самому было странно слышать просительные нотки в своем голосе, к такому он был непривычен. – А для меня очень непросто просить.
Кера заколебалась. В сущности, Тэннер просил всего лишь уделить ему несколько минут.
Зная, что так просто Тэннер не отступит, что ей рано или поздно придется с ним поговорить, Кера решила, что это можно сделать и сейчас. Она надеялась, что его проницательные глаза не сумеют прочитать ложь в ее взгляде, когда ей придется солгать.
– Так что же, Кера? – Негромкий просительный голос Тэннера словно подтолкнул ее.
– Позвольте мне переодеться, а потом, если Сутти не возражает, мы можем поговорить в ее комнате.
Раздался стук в дверь, и сердце Керы болезненно сжалось. Готовя себя к трудному испытанию, она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить дыхание, и открыла дверь. На мгновение ее глаза встретились со взглядом Тэннера. Отступив на шаг, девушка жестом пригласила его войти.
Боясь, как бы у Нее не подогнулись колени, Кера поспешила сесть на край кровати и показала Тэннеру на единственный в комнате стул.
Она положила руки на колени, пытаясь изобразить непринужденность, хотя на самом деле с трудом скрывала дрожь.
Второй раз на протяжении часа оба испытали чувство неловкости.
– Как ваш бок? – прервал несколько затянувшуюся паузу Тэннер.
– Болит, конечно, – призналась она. – Доктор сказал, что синяки и ссадины впечатляющие, но ребра не сломаны, трещин тоже нет.
– Рад это слышать. Я очень беспокоился, – с облегчением сказал Тэннер. – Я приехал сюда вчера. – Заметив удивленный взгляд Керы, он пояснил: – Я подумал, что вы можете уехать из города, сесть на дилижанс или на поезд. Вполне логично было искать вас в Додж-Сити.
– Мне… больше некуда было ехать, – тихо сказала она.
– Я на это и рассчитывал, – пояснил Тэннер. – Словом, я поехал за вами и догнал бы вас раньше, чем вы въехали в город, да вот Дьябло потерял подкову, и часть пути мне пришлось идти пешком и вести его рядом. Я обнаружил Смутьяна возле железнодорожного вокзала, поискал вас на вокзале, затем на станции, откуда отъезжают дилижансы, и только потом наткнулся на человека, который видел вас с Сутти. Вот как я узнал, что вы у нее. Но она отказалась пустить меня к вам, хотя я и пытался прорваться. Пришлось выпить, чтобы остудить себя. А затем я отправился к кузнецу подковать Дьябло. Скажу откровенно, я не намерен был возвращаться на ранчо, не удостоверившись, что с вами все в порядке. Поэтому остался на ночь в гостинице.
Кера не решалась заговорить, боясь, что у нее будет дрожать голос.
– Кера, – сказал после паузы Тэннер. – Есть некоторые вещи, которые мне непонятны. Мне нужно разобраться в них, и я надеюсь, что вы мне поможете.
Он пронзил ее взглядом, и Кера почувствовала, что не в состоянии отвести глаза. Ожидая первого вопроса, она чувствовала, как отчаянно колотится у нее сердце.
– Вы давно не в ладах с матерью?
– Очень давно, – призналась она.
– Стало быть, этот конфликт начался не тогда, когда вы приехали на ранчо. – Это был уже не вопрос, а утверждение. Похоже, Тэннер пытался в чем-то убедить самого себя. После небольшой паузы он спросил: – Кера, вы не хотели приезжать на Ройс-ранчо?
– Не хотела.
– Хотя и знали, что едете к отцу, которого никогда не видели? С которым не имели возможности общаться все эти годы?
Кера лишь молча кивнула.
– Почему? – Тэннер словно выстрелил в нее этим прямым вопросом, и Кере пришлось некоторое время собираться с мыслями, чтобы дать на него ответ.
– Я с давних пор знала факты, связанные с моим появлением на свет. Знала огорчительные подробности. – Кера помолчала и облизала пересохшие губы. – Я прекрасно обходилась без отца, но внезапно меня заставили покинуть дом, ехать в незнакомое место и называть мужчину, которого я никогда в жизни не видела, отцом.
– Я могу понять ваши чувства и опасения, – мягко сказал Тэннер. – Для меня это тоже было потрясением. Вы много лет ничего не знали обо мне. Я же узнал о своем отцовстве за какую-то минуту, то есть за тот промежуток времени, которого достаточно, чтобы прочитать письмо. Так что мне было не легче. Я и сейчас с трудом воспринимаю этот факт. – Он медленно покачал головой.
Кера невесело рассмеялась. Тэннер удивленно посмотрел на нее.
– Вы так же не хотите видеть меня своей дочерью, как я вас – своим отцом, – откровенно сказала она.
– Кера…
– Я пыталась, – поспешила добавить она. – Честное слово, пыталась. И не ваша вина, что у меня ничего не получилось. Вы замечательный человек, но Мелинда ошибается, думая, что это сработает. Это то, чего она хочет, чего хотела всегда.
Кера подошла совсем близко к истине, и сказала себе, что ей следует быть более осторожной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30