Оригинальные цвета, доставка супер
Нежный туман поднимался от воды, какие-то диковинные цветы робко раскрывали свои синие бутоны с первыми лучами солнца.Кэрри осторожно обошла озеро и подошла к тому месту, где из расщелины в скале вытекала небольшая струйка воды, словно настоящий душ. Девушка разделась и ступила под воду, вздрагивая поначалу от холода. Когда же первые неприятные ощущения прошли, раздался непонятный звук, похожий на легкий свист.Нервным движением Кэролайн схватила полотенце. Держа его перед собой и убирая влажные волосы с лица, она повернулась и хотела сказать своему мучителю все, что думает о нем. Но Криса нигде не было видно. Она удивилась. К тому же Крис не стал бы просто стоять и смотреть на нее. Скорее всего он бы разделся и присоединился к ней. Эта мысль заставила ее сердце забиться быстрее. Если это был не Крис, то кто же?– Крис? – робко позвала Кэролайн. «Крис?» – отозвалось эхо, мастерски передав неуверенные нотки в ее голосе.– Кристофер, перестаньте! – крикнула она и шагнула вперед. – Это уже не смешно.– Что не смешно? – спросил Крис, появившись на тропинке. Капельки воды поблескивали на его плечах и широкой груди, полотенце было небрежно обернуто вокруг бедер.– Вы не смешны – это точно! – выпалила она, прижав к себе полотенце, словно защищаясь и радуясь, что свет еще еле брезжил и Кристофер не видит ее яркого румянца.Можно было подумать, что Кэролайн никогда в своей жизни не встречала полуобнаженного мужчину. Да в принципе так оно и было: такого красивого – никогда. Но великолепное тело ничего не значило, если душа была грязной. Она это знала, как никто другой.Кристофер запустил пальцы в свои волосы, которые то отливали медью в лучах восходящего солнца, то казались темными как кора деревьев.– Вы меня потеряли, мисс? Закончили с утренним туалетом?– Знаете ли, нет. – Кэролайн попыталась взять принесенный с собой шампунь, но бутылочка выскользнула из ее рук и с всплеском упала в воду. Было невозможно ее достать, не освободившись от полотенца. Но она не собиралась демонстрировать Крису свое обнаженное тело. Она беспомощно смотрела на бутылочку, все дальше уплывающую от нее.– Не могли бы вы мне подать шампунь? – еле слышно попросила она, прекрасно понимая, что Криса просто распирает от смеха.– Я бы мог, – сказал он, но не двинулся с места.– Пожалуйста! – взмолилась она.– Вы делаете успехи, Огненная Кэрри, – сказал он с улыбкой.Мужчина наклонился, поднял бутылочку, но не стал ее отдавать. Вместо этого открыл ее, вылил немного шампуня в ладонь и, понюхав, сказал:– Пахнет восхитительно.– Обычный шампунь. – Она протянула руку.– Повернитесь, я вымою вам волосы.– Нет, – сказала Кэролайн, заметив веселый огонек в его глазах. – Я сама как-нибудь справлюсь. Отдайте, пожалуйста.– Да что вы, мне совсем нетрудно, – заверил он и шагнул к ней. Девушка инстинктивно попятилась. – А пока я буду это делать, вы мне расскажете что-нибудь интересное.В присутствии Кристофера Кэролайн совсем забыла о странном свисте, напугавшем ее. Да тут еще он даже не дал ей возможности возразить что-либо – положил ей руку на плечо, развернул к себе спиной, откинув полотенце в сторону.– Вы ведь не хотите, чтобы оно намокло? – спросил он со всей серьезностью, когда Кэролайн попыталась схватить его. Но полотенце упало слишком далеко, чтобы девушка могла его достать. Теперь ей нечем было прикрыть свое тело, кроме собственных рук.Обхватив себя за плечи и держась к нему спиной, Кэролайн резко бросила:– Уходите!Он будто не слышал ее. Кэролайн просто кипела от злости, пока Крис не спеша распределял шампунь по всей длине ее волос.– Ваши волосы необыкновенного цвета. В кого они такие красивые? – спросил он тоном светской беседы. Казалось, он совершенно не замечал, что от прикосновения его рук она вся дрожит. – Деревья осенью такого же оттенка. Вы замерзли?Ее буквально трясло, но не от холода.– Да, – скачала она, до боли вонзив ноготки в свои плечи. – Bода очень холодная.– Привыкнете. Холодные души полезны для здоровья.– Вы смыли шампунь?– Еще нет. – По всей видимости, Крис не торопился заканчивать это испытание. Он приподнял ее волосы, подставил их под струю воды.– Как красиво!– А я думала, что вам не нравятся рыжеволосые. – Кэролайн не желала напрашиваться на комплимент.– Правда? Просто потому, что я не присоединился к армии ваших воздыхателей и не пал ниц у ваших ног? Так вы не только жестоки, но еще и тщеславны?– Жестока? – Она повернулась было к нему, но вовремя спохватилась и снова встала к нему спиной. – Вы так судите из-за той сцены с Аланом? Я извинилась перед ним.– Вам действительно следовало сделать это.Кэролайн рванулась вперед, но почувствовала, что не может сдвинуться с места: ее волосы переплелись с его пальцами.– Цвет просто потрясающий, – спокойно продолжал мучитель, словно не замечая ее порыва. – Мне очень нравится, когда волосы длинные и словно сияют.Вдруг раздался долгий свист, уже знакомый Кэролайн, и она с изумлением взглянула на Криса через плечо.– Так это были не вы! – воскликнула она.– Что?– Этот свист…– Так вот почему вы были так напуганы?– Я думала, что это вы решили сыграть со мной злую шутку! – гневно выпалила она. – Что вы пытались напугать меня до смерти.– Это не мой стиль, мисс. – Он отвернулся и, взглянув вверх, легко свистнул.Красавец-попугай с задорным хохолком на голове, белой грудкой, сероватыми крылышками, желтым хвостом и яркими оранжево-розовыми пятнышками на щеках пролетел над ними и уселся на ближайший выступ скалы. Птичка наклонила голову и уставилась на девушку умными глазами-бусинками. Нежное оперение, своеобразный румянец на щечках и высокий хохолок делали попугайчика таким нарядным и забавным, что невольно заставляли им любоваться.– Кэрри, – сказал Кристофер. – Познакомьтесь с Шико. Шико, скажи: «Как поживаете?»– Как поживаете? – повторил Шико.Девушка тихо засмеялась.– Он ручной?– Нет. Наверное, он когда-то жил в клетке, но улетел с проплывающей мимо яхты. Люди ему интересны. Шико нравится их компания. Он редкой породы.– Шико просто прелесть. Но ему, должно быть, одиноко или у него есть подружка?– Нет, он один. Но у свободы всегда есть какая-либо цена. Он был бы не менее одинок, если бы сидел в чьей-то клетке. Пусть даже и золотой.– Но у клетки тоже есть свои достоинства.– Нескончаемый источник зернышек? Легкая жизнь? Ну, вы-то должны в этом разбираться. Вы ведь в ней и живете. A у нас с Шико другое мнение по этому поводу.И Кристофер отошел, чтобы поднять полотенце. Он завернул в него девушку, словно ребенка после купания. Каждое прикосновение его пальцев словно обжигало ее.Она взглянула на него с вызовом, но Кристофер встретил ее взгляд спокойно, с усмешкой наблюдая, как гневно сверкали ее глаза. До этого Кэролайн легко ставила мужчин на место, давая понять, что такую женщину, как она, очень трудно завоевать. Но Кристофер заставил ее почувствовать себя уязвимой, ранимой, незащищенной, ей было неловко под пристальным взглядом его глубоких синих глаз.– Могу я воспользоваться вашим шампунем?Ей хотелось крикнуть, чтобы он провалился к черту и с шампунем, и с островом в придачу, но он уже дотронулся до полотенца, которое прикрывало его бедра.– Конечно, конечно, – поспешно сказала она, схватив свою одежду, и убежала.На пляже она быстро надела купальник, потом нанесла крем от загара и напялила футболку, которая доходила ей почти до кoлен. Затем, пытаясь не замечать сильного желания позавтракать, занялась сооружением сигнального огня. Было просто необходимо вернуться наконец к цивилизации.Кристофер скоро появился, неся в руке что-то, очень напоминающее ананас. Она решила не обращать на него внимания, бегая по пляжу туда и обратно и собирая листья. Когда ее наконец удовлетворило количество сухих веток, она взяла нож и начала срезать зеленые ветки с деревьев.– Что вы делаете? – Крис с удивлением наблюдал за ее действиями.– Нужны зеленые ветки для дыма.– Ах да, действительно, – согласился он, но не двинулся с места.– А вы могли бы помочь.– Мог бы. Если бы так же, как и вы, торопился на встречу с цивилизацией, – заявил этот тип с усмешкой. Кэрри решила не спорить.– Может быть, вы сначала позавтракаете? A то упадете в голодный обморок, когда за нами прилетят.Кэрри не стала возражать, и он засмеялся, показывая белоснежные зубы.– Возьмите, попробуйте. – Он протянул ей половину кокоса, внутри которого было немного ананаса, смешанного с кокосовым молоком.– Как вкусно! – Кэролайн облизала пальцы. – Из вас бы вышел великолепный повар. – Она смело выдержала его взгляд и была очень этим довольна. – А на обед у нас будет снова рыба? – спросила она, считая, что сказала нечто остроумное.– Ну, если вы не придумаете что-нибудь оригинальное.– У меня нет времени думать. Сигнальный огонь – сейчас самое главное. Зажигалка высохла или мне придется высекать искру из камня?– Не смешите меня! – Крис взглянул на море. – Может быть, мы лучше подождем, чтобы было кому сигналить?– Как в прошлый раз? – спросила она резко. – Я хочу, чтобы огонь горел весь день: так я не пропущу ни одно судно.– Тогда к вечеру вы вся прокоптитесь, – произнес он равнодушно, пожав плечами, и кинул ей зажигалку. Потом повернулся и куда-то пошел.– Может быть, вы мне поможете? – с обидой в голосе попросила Кэролайн. – Ведь вам больше нечем заняться.– Вы разве не помните, что я в отпуске. И потом, я не люблю смотреть, как женщина работает.– Ну, тогда, – она кивнула в направлении самолета, – может, еще раз попробуете починить радио?– Пожалуй. – И он улыбнулся, будто это предложение очень его позабавило. Лицо его изменилось, морщинки стали четче, и складки залегли около чувственного рта. Глаза хитро заблестели. Нет, он просто невыносим!Девушка отвернулась, еле сдерживаясь, чтобы не кинуться на него с кулаками, наклонилась, чтобы разжечь костер, но поняла, что у нее одной это если и получится, то не сразу.Пропади ты пропадом! – подумала она, когда огонь стал понемногу разгораться. Она присела на корточки. Если уж он так сильно ее презирает, то почему же не хочет ей помочь выбраться отсюда и навсегда избавиться от ее компании? И почему не попытаться починить радио? Или его починить невозможно? Кэролайн была уверена, что Кристоферу так же неприятно находиться в ее обществе, как ей – в его «чудесной» компании.Кэрри осторожно обвела взглядом пляж, чтобы посмотреть, что он делает. Он сидел у самолета с какими-то приборами в руках, и на мгновение ее сердце замерло в надежде, что ему все-таки удастся починить радио.Тем временем от костра поднялось столько дыма, что ей стало трудно дышать. Она отсела чуть подальше и с важным видом стала наблюдать за горизонтом. Но на всем обозримом пространстве море было странно пустынным. Не было видно ни яхты, ни даже утлого рыбацкого суденышка.– Вы хорошо поработали, – заявил Кристофер несколькими минутами позже, устраиваясь подле нее. Его колени касались ее ног, и девушка тихонько отодвинулась, опасаясь такой близости. – Жаль только, что никто этого не видит. А вы думали, что масса людей поднята на ноги в поисках драгоценной мисс Олмос? Яхты, гидросамолеты? И масса журналистов стремится донести вести о вашем чудесном спасении до миллионов читателей? Когда пропадает дочь одного из самых богатых людей Австралии, это всегда вызывает интерес у обывателей.– Пожалуй, вы правы, – признала она с неохотой, не поняв, что он издевается. – Но это из-за вашего наплевательского отношения к каким бы то ни было обязательствам. Милдред еще даже не поняла, что мы пропали.– Но она поймет, – сказал он с уверенностью. – В конечном счете поймет. – Если даже он и заметил ее недовольную гримасу, то не подал виду. – А пока, раз мы здоровы, не голодаем, почему бы не расслабиться и не получить удовольствие от пребывания здесь? Это просто удивительно, как можно чудесно отдохнуть, не мучая свою бездонную кредитную карточку.– Ну так наслаждайтесь! А я не могу! – Она нервно водила пальцем по песку. – Милдред и о вас тоже беспокоится, – сказала Кэролайн минуту спустя, пытаясь его пристыдить.– Милдред меня не ждет.– Нет?! – Неужели он решил исчезнуть, когда деньги оказались у него? Может, его ждет кто-то другой? – Ведь кто-то же волнуется о вас?– Меня ищет по девушке на каждом острове. Вам нравится такое предположение, – спросил он, будто читая ее мысли.– Кроме одной, – выпалила она.– Кроме одной, – согласился Крис. – Я предпочитаю женщин с добрым сердцем и великодушных. А сейчас вы будете учиться ловить рыбу. – Он взял в руки удочку, которую принес из самолета. – Это нетрудно. Я покажу, как что делается. – Он вел ее за руку, как маленькую девочку, пока вода не стала им по щиколотку. Затем закинул удочку между небольших камней. – Именно здесь прячется рыба.– Откуда вы знаете?– Поверьте мне на слово. А теперь держите. – Он вложил ей удочку в руки, встал позади нее, придерживая за плечи. – Потяните ее немножко, чтобы рыба заметила наживку. – Вот так. – Он обнял ее одной рукой. Кэролайн невольно засмеялась.– Неужели я действительно что-нибудь поймаю?– Думаю, это вполне возможно. Что-то вы уже поймали, Огненная Кэрри, – сказал он.Удилище дернулось и выскочило бы у нее из рук, если бы Крис не держал его тоже. Пару коротких мгновений они боролись с кем-то неведомым, кто был на другом конце лески. Вдруг натяжение лески резко ослабло, и они чуть не упали.– Сорвалась! – Кэролайн рассмеялась. – Может, еще попробуем? – Но случайно взглянув вдаль, она вдруг увидела маленькую лодку, двигающуюся довольно быстро по морской глади. – Ну, не стойте же! Сделайте что-нибудь!Она подбежала к костру, разворошила его, и пламя тотчас же разгорелось ярче. Затем кинула несколько зеленых листьев для дыма.– Ну? Они нас заметили?– Они махнули в ответ.– Что значит махнули в ответ?– Вы сказали – нужно что-нибудь предпринять. Я махнул рукой, – сказал Кристофер с раздражением. – Мне ответили тем же.– Значит, нас заметили, – вздохнула Кэролайн с облегчением и снова взглянула на море. – Где лодка? – Она с недоумением всматривалась в синь моря, но лодка исчезла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16