Доставка с Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

36), причисленного к лику святых.
Юлен, Пьер Огюст (1758 — 1841) — сержант французской гвардии, участник штурма Бастилии; в будущем генерал и граф Империи.
Эли, Жак Иов (1746-1825) — французский офицер, герой штурма Бастилии; в будущем командир одного из батальонов национальной гвардии Парижа и участник войн против антифранцузских коалиций контрреволюционных европейский государств; генерал.
Марсо, Франсуа де Гравьер (1769 — 1796) — французский генерал, выслужился из рядовых; сторонник Революции, участник войны с коалицией европейских государств; за выдающуюся храбрость бьи назван «львом французской армии»; погиб в бою.
Борепер, Никола Жозеф (1740 — 1792) — французский офицер, подполковник, в 1792 г. комендант города Вердена; погиб при невыясненных обстоятельствах; персонаж романа «Таинственный доктор».
Квартал Сен-Поль — по-видимому, приход церкви святого Павла (Saint-Paul), находящейся на улице Сент-Антуан, рядом с кварталом Кюльтюр-Сент-Катрин.
Квартал Кюльтюр-Сент-Катрин — район одноименной улицы несколько севернее улицы Сент-Антуан на пути от Бастилии к ратуше. Название этой улицы, полученное в XVI в., связано с тем, что она находилась на территории прихода церкви святой Екатерины в Долине школяров; современное название — улица Эльзевир.
Улица Турнель — находится на пути из Бастилии в ратушу, выходя с севера на улицу Сент-Антуан.
… выставили лестницу Латюда — это необыкновенное чудо терпения, труда и изобретательности. — 25 февраля 1756 г. Латюд вместе с сокамерником сбежал из Бастилии, выбравшись через каминную трубу. Для этого он изготовил (из рубашек, салфеток, чулок) веревочную лестницу длиной в 360 футов, с 208 ступенями, и складную деревянную (из поленьев) в 25 футов высотой — для преодоления стены. Подготовка заняла у него 18 месяцев.
Памуа, Пьер Франсуа (1755 — 1835) — подрядчик работ по сносу Бастилии, сторонник Революции.
Мост Революции — пересекает Сену у площади Революции (Согласия); современное название — мост Согласия; построен в 1788 — 1791 гг.
… будто из подземелий Бастилии ведут ходы в подвалы Венсенского замка… — Венсенский замок находится в окрестности Парижа; построен в XIV в.; ныне вошел в черту города; первоначально был одной из королевских резиденций; в XVII в. стал государственной тюрьмой.
Фумон, Жозеф Франсуа (1717 — 1789) — интендант армии и флота, государственный советник; на своей должности с помощью финансовых операций нажил большое состояние; его ненавидело бедное население Парижа, считая главным виновником голода в столице накануне Революции; в июле 1789 г. инсценировал свои похороны и бежал, но был задержан крестьянами, доставлен в Париж и 22 июля растерзан толпой.
Суасон — город в Северной Франции, примерно в 90 км к северо-востоку от Парижа.
Франш-Конте — историческая провинция в Восточной Франции. Унция — старинная мера веса, около 30 г.
Нёвиль-лё-Пон (Ла-Нёвиль-о-Пон) — селение в 5 км к северу от Сен-Мену. Водрёй — скорее всего здесь имеется в виду придворный Марии Антуанетты граф Жозеф Франсуа де Водрёй (ум. в 1817 г.), принимавший активное участие в придворных интригах.
Национальная гвардия — см. примеч. к с. 10.
… скусывать ими патроны. — В XVIII в. ружейная пуля и пороховой вышибной заряд заключались в бумажную упаковку (патрон). При заряжании солдат скусывал верхнюю часть патрона зубами, на глаз отсыпал часть пороха на полку, а остаток его высыпал в канал ствола, после чего пуля и бумага от патрона досылались туда шомполом.
… приказал назвать свой галльский легион «Легионам Жаворонка»… — Во время покорения Галлии в 58 — 49 гг. до н.э. (см. примеч. к с. 21) Цезарь усилил свои войска несколькими легионами, набранными за его счет. В их числе был легион, состоявший из галлов. По украшению на шлемах солдат этот легион был назван галльским словом «алауда», что значило «хохлатый жаворонок». Легион — здесь: основная организационная и тактическая единица в армии Древнего Рима; достигал по численности 10 тысяч человек; состоял в основном из тяжеловооруженной пехоты, сражавшейся в правильном строю, и небольшого количества вспомогательных войск — легкой пехоты, стрелков, пращников и кавалерии.
Монфокон д 'Аргонн — селение в 10 км к северо-востоку от Варенна. Бюзанси — селение в 25 км к северу от Варенна. Вузье — город в 35 км к северо-западу от Варенна.
Клавесин — старинный щипковый клавишный музыкальный инструмент; известен с начала XVI в.; в конце XVIII в. вытеснен фортепьяно.
«Деревенский колдун» — опера Ж.Ж.Руссо; впервые поставлена в 1752 г.
Праздник Тела Господня (у православных — Святых Даров) — христианский церковный праздник в честь таинства пресуществления (превращения) вина и хлеба в кровь и тело Христа; установлен в 1264 г.; отмечается в девятое воскресенье после Пасхи (второе воскресенье после Троицы).
Бертье де Совиньи, Луи (1739-1789) — интендант Парижа, зять Фуллона; вместе со своим тестем участвовал в подготовке бегства короля в июле 1789 г.; пытался бежать, но был задержан в пути, доставлен в столицу и растерзан толпой.
Кадриль — популярный в XVIII — XIX вв. салонный танец с четным количеством пар, которые располагались одна против другой и исполняли танцевальные фигуры поочередно.
…об отказе дворянства в ночь на 4 августа от своих прав… — На заседании в ночь с 4 на 5 августа 1789 г. (отсюда его названия в литературе: «ночь 4 августа», «ночь чудес») Учредительное собрание объявило о полном уничтожении феодальной системы в деревне. На самом деле 4 — 11 августа были отменены только церковная десятина, а также поборы и повинности, связанные с личной зависимостью крестьян. Прочие сеньориальные права подлежали выкупу.
… о провозглашении религиозной свободы… — Полная свобода вероисповеданий была провозглашена в одном из важнейших политических документов Революции — в Декларации прав человека и гражданина, принятой 26 августа 1789 г. Однако, согласно декретам
О церковной реформе от июля-ноября 1790 г., государственной религией Франции оставалось католичество.
… об оргии гвардейцев, об оскорблении национальной кокарды… — Имеется в виду банкет, устроенный 1 октября 1789 г. королевскими гвардейцами в честь офицеров Фландрского полка, прибывшего в Версаль для укрепления сил контрреволюции. Во время пиршества, особенно после появления королевской семьи, пирующие бурно проявляли свои верноподданнические чувства, в частности срывали и топтали ногами новые кокарды, введенные после взятия Бастилии, и требовали старых кокард или австрийских — кокард родины Марии Антуанетты, австрийской принцессы. Этот банкет описан Дюма в романе «Анж Питу» (часть 2, глава XX). До Революции французская кокарда была белой. Затем были добавлены цвета революционного Парижа — синий и красный, так что кокарда сочетала в себе цвета нового революционного флага.
… о днях 5 и 6 октября, о возвращении в Париж короля и королевы… — См. примеч. к с. 36.
… о суде над Безанвалем и Фаврасом… — О Безанвале см. примеч. к с. 432.
Фаврас, Тома де Майи, маркиз де (1744/1745 — 1790) — французский политический деятель, офицер гвардии; был казнен за участие в контрреволюционном заговоре; персонаж романов «Ожерелье королевы» и «Графиня де Шарни».
… о выпуске Национальным собранием «Красной книги». — Красная книга — секретный реестр личных расходов Людовика XV и Людовика XVI; был переплетен в красную кожу и потому получил такое название. О существовании этой книги Национальное собрание узнало из сообщения Неккера комитету по пенсиям в марте 1790 г.
1 апреля этого же года была выпущена публикация части расходов. Затем в течение многих лет различные выдержки из этого реестра публиковались во французской прессе.
… сын саксонской принцессы… — Матерью Людовика XVI была принцесса Мария Иозефа Саксонская (1731 — 1767) из Альбертинской линии старинного немецкого владетельного дома Веттинов.
… по отцу — сыну польки — был французом лишь наполовину… — Отцом Людовика XVI был сын Людовика XV дофин Луи (1729 — 1765), матерью которого была королева Мария Лещинская (1703-1768), дочь польского аристократа Станислава Лещинского (1677 — 1766), короля Польши в 1704-1711 и 1733-1734 гг.
… женился на Марии Антуанетте, происходившей из Австрии и Лотарингии. — Матерью Марии Антуанетты была австрийская императрица с 1740 г. Мария Терезия (1717 — 1780), а отцом — император с 1745 г. Франц I Стефан (1708 — 1765), принадлежавший к старинному роду герцогов Лотарингских.
Курфюрст Саксонский — Фридрих Август I Справедливый (1750 — 1828), курфюрст (с 1763 г.) и король Саксонии (с 1806 г.); во время Французской революции стремился занять нейтральную позицию, затем был союзником Наполеона; родственник матери Людовика XVI.
Курфюрст (нем. Kuifurst — «князь-избиратель») — государь Священной Римской империи, имевший право участвовать в выборах императора.
Император Австрии — Иосиф II (1741 — 1790), император Священной Римской империи с 1765 г.; до 1780 г. — соправитель своей матери Марии Терезии; родной брат Марии Антуанетты.
Король Неаполя — Фердинанд (Фернандо) IV (1751 — 1825), с 1759 г. король Неаполя; с 1816 г. принял титул короля Обеих Сицилии под именем Фердинанда I; ярый реакционер и противник Французской революции; был женат на родной сестре Марии Антуанетты.
Король Сардинии — Виктор Амадей III, король Сардинского королевства в 1773 — 1796 гг.; тесть младших братьев Людовика XVI, которого поддерживал; участвовал в войне против Революции.
Король Испании — Карл (Карлос) IV (1748 — 1819), испанский король в 1788 — 1808 гг.; принадлежал к королевскому дому Бурбонов, царствовавшему во Франции, Испании и Неаполе.
… оплачивал своих гвардейцев в Трире… — На территории духовного княжества в Западной Германии архиепископства Трирского в городе Кобленце, резиденции архиепископа, родственника Людовика XVI, с июля 1791 г. помещался центр французской эмиграции. Там находились братья короля и другие вожди эмигрантов, много дворян и состоявшие из них военные отряды.
… Марсово поле станет горой Табор Франции… — Марсово поле — см. примеч. к с. 30.
Табор (Фавор) — гора в Палестине близ города Назарета, место многих библейских и исторических событий. В христианской традиции гора Табор признается местом Преображения Господня: на ней Иисус подтвердил апостолам Петру, Иоанну и Иакову свое божественное происхождение. Там они слышали глас, говорящий: «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в котором Мое благоволение; Его слушайте» (Матфей, 17:1-13; см. также Марк, 9:8-9 и Лука 9:28-36).
… преображенной под июльским солнцем. — Имеется в виду Французская революция, началом которой считается 14 июля 1789 г. — день взятия Бастилии.
… Баланс явил образец первой федерации… — О федерациях см. примеч. к с. 381. Первая федерация была заключена в селении Этуаль неподалеку от города Баланс в Юго-Восточной Франции.
Дофине — историческая провинция на юго-востоке Франции.
Савойская династия — один из самых старых феодальных владетельных домов Европы; ведет свое начало с X в. Его представители носили в начале XI — начале XVIII в. титул графов, а затем герцогов Савойских, в 1720 — 1861 гт. — королей Сардинского королевства, в 1861-1946 гг. — королей Италии. В XVI-XVIII вв. савойские герцоги и сардинские короли неоднократно участвовали в различных антифранцузских коалициях, стремясь захватить земли на границах их владений с Францией.
Андели (или Лез-Андели) — городок на Сене в Северной Франции, в департаменте Эр, в 35 км к юго-востоку от Руана.
Мальтийский орден — старейший военно-монашеский орден святого Иоанна Иерусалимского («иоаннитов» или «госпитальеров»). Был основан в 1099 г. в Палестине крестоносцами для обороны их владений от мусульман. После изгнания из Палестины иоанниты обосновались сначала на острове Родос, а с XVI в. — на острове Мальта, отсюда и возникло общеупотребительное название ордена. В конце XVIII в. после захвата Мальты французами центр ордена переместился в Россию, а в начале XIX в. — в Италию под покровительство римского папы. В конце столетия орден превратился в благотворительную организацию.
Сент-Андьоль — городок на юге Франции, в Провансе, в 15 км к юго-востоку от Авиньона.
Алее — город в департаменте Гар, в 60 км к северо-западу от Авиньона.
Сен-Жан-дю-Гар — селение в 15 км к западу от Алеса.
Ним — старинный город в Провансе, к юго-западу от Авиньона.
…на земле, три века орошаемой … кровью… — На Юге Франции религиозные противоречия часто приводили к кровавым столкновениям и к резне инакомыслящих. Эта конфронтация различных вероисповеданий в XVI — XVIII вв. описана Дюма в очерке «Кровопролития на Юге» (сборник «История знаменитых преступлений»).
Лон-лё-Сонье — город на востоке Франции, в департаменте Юра. Хлодвиг! — см. примеч. к с. 107.
Роялисты (от фр. roi — «король») — во время Французской революции сторонники неограниченной королевской власти.
Праздник Федерации — см. примеч. к с. 381.
… Один латинский поэт… писал… — Приведенные далее слова — неточная цитата из Вергилия («Буколики», IV, 5). Вергилий — см. примеч. к с. 32.
Семилетняя война — велась в 1756 — 1763 гг. между Австрией, Россией, Францией, Испанией, Саксонией, Швецией — с одной стороны, и Пруссией, Англией, Ганновером, Португалией — с другой; была вызвана англо-французским морским и колониальным соперничеством и захватнической политикой прусского короля Фридриха II в Германии. Военные действия, кроме европейского театра, велись также в Америке и Индии. В результате войны Франция была вынуждена уступить Англии часть своих американских и индийских владений, а Пруссия, несмотря на ряд поражений, понесенных главным образом от русских войск, приобрела ряд земель в Германии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я