Ассортимент, советую всем
Все постройки были аккуратные, ухоженные. Алвис про себя уже сетовал, что дома, наверно, будет только одна хозяйка, но ошибся — дома был только хозяин. Услышав скрип калитки, он вышел из гаража и окинул незнакомца не очень-то любезным взглядом:
— Вы кого-нибудь ищете?
— Так точно. Инспектор уголовного розыска Алвис Грауд.
— Очень приятно,,, — Хозяин протянул руку: — Козинд.
— Я боялся, что никого не застану дома, — признался Алвис. — Все надежды были на хозяйку.
— У меня их тут целых три штуки. Которую вы имели в виду? — Козинд вытирал тряпкой испачканные маслом руки, а вытерев, сунул тряпку в карман не слишком чистого полукомбинезона.
В распахнутые двери гаража Алвис видел тупой нос «Запорожца» цвета морской волны с хромированным буфером и декоративной решеткой.
— Вы, наверно, догадываетесь, в связи с чем я пришел.
— Пойдемте в сад, присядем.
За домом, под большими старыми вишнями стояли столик и несколько плетеных стульев. Ветви вишен низко склонились над ними, и создавалось впечатление, будто сидишь в беседке.
— Римша еще не нашелся? Алвис покачал головой.
— И не найдется! — Козинд засунул большие пальцы за лямки комбинезона и манерно наклонил голову, словно бросая собеседнику вызов.
Алвис чуть не вздрогнул.
— Но такое убеждение должно же на чем-то основываться!
— Разговор останется между нами?
— Хорошо. — Алвис заметил, что верхняя часть затылка Козинда плоская, словно срезанная.
Над головой звенели телефонные провода. Почему они звенят? И почему в его голову лезут всякие глупости?
— Сколько он стащил?
— Восемьдесят шесть тысяч.
— Значит, он уже бог знает где, и вы его не поймаете.
— Вы уверены, что Людвиг Римша виновен?
— Да. Потому что это — эксцесс. А он способен на любые эксцессы. Он действует по первому побуждению и только потом, когда дело уже сделано, задумывается о последствиях. А так — золотой человек, золотой сосед, лучшего и желать нельзя.
Остальная часть участка до самого забора была занята под парники. Их откинутые рамы пускали в небо солнечных зайчиков. С некоторых парников рамы были вовсе сняты и составлены пирамидой; над ними, окутывая сад радужной дымкой, крутились роторы дождевальных установок.
— Вы знаете, как он женился? Не знаете? В Янову ночь познакомился, а утром сделал предложение. Почти в двадцать восемь лет. Еще примеры? Попалась ему какая-то польская книжка, а прочесть ее он не может. Разозлился. Полгода из дому не вылезал и научился по-польски. Без какой бы то ни было особой необходимости, даже в туристическую поездку не собирался. Наконец, после восьми лет совместной жизни вдруг влюбился в собственную жену. Когда он женился, он ее не любил, но ему нравилось — заметьте! — ему нравилось, что она его любит. Через восемь лет она уже любила другого. Людвиг за ней и так и этак увивается, а она — ноль внимания. Недели две назад он сидел на том самом месте, где вы сидите, и говорил мне: «Оставлю ей все и уйду, пусть себе живет!» — «Зачем же тебе уходить? — спрашиваю. — Дом-то твой». — «Но я ведь женился на ней без любви», отвечает.» — Козинд помолчал немного, а потом постучал себе пальцем по лбу: — у него тут не все дома.
— Вчера, около двух часов дня, вы не видели как Людвиг Римша приехал домой в такси?
— Нет. В это время меня дома не было. Я в городе был. По делам.
— По каким?
— Купите машину, и дел у вас появится уйма. И не дай бог, если эта машина будет не слишком новая. Я сам ремонтирую, а начальник у меня большой человек, поэтому я все могу достать для своей машины, но все же вечно чего-нибудь не хватает. Отпуск идет к концу, а вы думаете, я отдохнул? Ничуть. Вечно как белка в колесе.
— Хозяйки тоже не было дома?
— Хозяйка, наверно, была, и старшая дочка тоже, потому что обе собирались на работу. Они проводницами в фирменном поезде — полтора суток на работе, трое свободны. Дома будут завтра утром примерно в это время. Я могу вам позвонить, когда они приедут.
— Буду очень благодарен. Значит, вечером у вас никого дома не было?
— Может быть, только младшая дочка. Правда, она больше сидит на пляже… Постойте, кажется, стукнула ее дверь, сейчас взгляну… Козинд подошел к углу дома и позвал: — Тереза! Тереза, иди сюда!
В ответ послышалось приглушенное:
— Сейчас!
— В доме две квартиры, — объяснил Козинд. — Мы с женой занимаем один конец, дочки другой. Поначалу, когда я купил дом, мне это не нравилось, но потом я понял, что так даже очень неплохо. Девочки выйдут замуж, будет у них свой угол.
Тереза оказалась кареглазой, шустрой девчонкой в коротеньком махровом халатике. Должно быть, она сегодня еще не виделась с отцом, потому что Козинд строго спросил:
— Когда ты вернулась вчера домой?
— Папа, ты же знаешь, что я была на карнавале.
— Я не спрашиваю, где ты была. Я спрашиваю, когда ты пришла?
— Раз ты так спрашиваешь, значит точно знаешь, потому что слышал, — сказала она обиженно и, минутку помолчав, поставила точку: — Папа, мне же двадцать лет!
К счастью, семейный конфликт не разросся. Козинд представил Алвиса дочери, а сам вернулся в гараж. Он, дескать, понимает, что своим присутствием может только помешать, поэтому оставляет их наедине.
Тереза была по-детски любопытна. Она училась на третьем курсе политехнического, а теперь у нее были каникулы.
15
Когда вчера Тереза около полудня вернулась с пляжа и повесила на веревку в саду купальник, к ней стала приставать старшая сестра. Сестра, как обычно, лежала на одеяле между кустами черной сморо —дины — ей, неизвестно почему, больше нравится загорать здесь, чем у озера, — и упрекала Терезу в лени. Ей предстояла полуторасуточная тряска в поезде и нужно было на ком-то сорвать злость. Ее злило, что она не красавица, что устроилась проводницей, хотя была квалифицированной ткачихой; устроилась потому, что надеялась на людях скорее встретить жениха, однако он почему-то до сих пор не появлялся, и теперь она жила совсем как монашка, начала копить деньги, да так усердно, что даже мороженого себе не позволяла. Не отличаясь красотой, она пыталась сверкать добродетелью. Мысленно часть вины за отсутствие кавалеров она взваливала на Терезу: та была моложе, красивее и образованнее и, как магнит, притягивала окрестных парней. Даже тех, кто не имел реальных перспектив завоевать ее симпатию. Поэтому сестра постоянно пилила Терезу по всякому поводу и без. повода.
— Так уж у нас в семье повелось, — сказала она, переворачиваясь на другой бок. — Один гнет спину на работе, другой прохлаждается на пляже.
— Знаешь ли, те времена, когда принцы подъезжали верхом к самым смородиновым кустам, давно прошли.
— Не у всех же есть время плескаться в озере, кому-то надо зарабатывать сестре на наряды.
— Ты-то мне и ломаного гроша не дашь.
— Ты бы вовсе голая шлялась, тогда парни еще больше к тебе липнуть станут.
— Ко мне и к одетой липнут! — отрезала Тереза и пошла в дом. Она слышала еще, как сестра кричала ей вслед, что пора очистить дом от лентяев, выгнать их вон.
Настроение было испорчено. Тереза достала из шкафа пеструю цыганскую юбку, которую она взяла напрокат в театре специально для карнавала. Швы в некоторых местах разошлись, но юбка сидела хорошо, и ей захотелось, чтобы вошла сестра и от зависти опять начала брызгать раскаленной лавой.
Но сестра не появлялась. Тереза отыскала иглу и, сев к окну — поближе к свету, — принялась чинить юбку.
Потом она увидела, что со стороны леса приближается Хуго. Он подошел к калитке дома Римшей, достал ключ и, оглянувшись — не видит ли кто, отпер калитку. Терезу подмывало крикнуть:
— Привет, Хуго!
Для Хуго это было бы как ведро ледяной воды, и вообще — великолепная, хотя и злая шутка, и Тереза обязательно крикнула бы, будь она хоть чуть-чуть приодета. Хотя бы по-пляжному. А так пришлось отойти от окна.
Отперев калитку, Хуго быстро нырнул в сад. Раза два тявкнул пес Римшей и замолчал — узнал Хуго, потому что тот всегда приносил ему угощение.
Нелли слишком далеко заходит, подумала Тереза. — Зачем так глупо рисковать? У него же есть квартира, да и на спасательной станции они могут встретиться…
Хуго и Нелли были знакомы уже довольно близко, когда Тереза впервые увидела их вместе. Они как раз выходили из лиелупского пивного бара. Хуго обнимал Нелли за талию, она смущалась и краснела: ей казалось, она уже стара, чтобы так разгуливать, но не отталкивала Хуго, и его ладонь лежала на ее бедре.
— Чао, Нелли! — смеясь, сказала Тереза.
— Добрый вечер, — растерянно ответила Нелли.
Когда позже Нелли отозвала Терезу в сторону и со слезами умоляла ничего не рассказывать Людвигу, Тереза с трудом сохраняла серьезное выражение. Бедная, старомодная Нелли!
В Хуго было все, что надо, чтобы в него влюбилась такая добродетельная домоседка. Он был строен, с черными, как вороново крыло, волосами и такими же бакенбардами. У него были глаза, которые просили пожалеть его и позаботиться о нем, у него были узкие губы и острый подбородок — свидетельство мужественного характера, а морщинки вокруг глаз говорили об усталости. У него были десятки моднейших галстуков, но только два поношенных костюма и много раз чиненные туфли, зато Хуго курил сигариллы — длинные, тонкие, похожие на карандаш сигары, а из нагрудного кармана всегда выглядывал краешек чистого носового платка. В компанию он входил быстро; он сносно пел и был бы находкой для какого-нибудь самодеятельного ансамбля. Он определенно умел, оставшись наедине с дамой, нашептывать ей милые глупости и при случае быть рыцарем.
— У него есть все качества, необходимые любовнику, — сказала Тереза отцу, когда тот узнал о романе Хуго и Нелли и решил, что в результате один брак будет расторгнут, а другой заключен. — У него есть все качества, чтобы быть любовником, но он к тому же умен и обладает довольно широким кругозором. Поэтому мне кажется, что он просто-напросто ломает комедию.
— Нет, у Хуго серьезные намерения, — возразил отец. Он знал Хуго — тот привозил ему минеральные удобрения и луковицы гладиолусов, уворованные в каком-то садоводстве. — Он просил меня узнать, были ли у Нелли любовники.
— Ни одного — Тереза не лгала. Впрочем, если бы это и было неправдой, отец все равно не дождался бы от нее другого ответа.
Разговор с отцом Тереза передала Нелли. У Нелли глаза засверкали, как у молоденькой девчонки, и к щекам прихлынула кровь. Она рассказала, что перестала есть после семи вечера, чтобы сохранить фигуру. Потом она надела ошейник на пса и повезла его на взморье дрессировать. Дрессировка собаки была официальной версией, хотя единственным инструктором был Хуго, и бедное животное терпеливо сидело, привязанное снаружи к будке спасательной станции. В свободные минуты Хуго обучил пса давать лапу, и дома Нелли изо дня в день демонстрировала это достижение Людвигу.
— Как ты, вернувшись со взморья, можешь сейчас же лезть в постель к Людвигу? — не понимала Тереза.
— Я стараюсь этого не делать, — сникнув, отвечала Нелли.
После прихода Хуго прошло, может быть, полчаса, когда к дому подкатило Людвигово такси. Людвиг открыл большие ворота и завел машину в гараж под домом.
Наверно, в машине Людвига оказалась неисправной какая-то мелочь, а он находился неподалеку и потому заехал исправить — все-таки скорее, чем ждать, пока подойдет из парка аварийный автобус.
Или у него возникли подозрения? Нет, вряд ли. Ведь Хуго был дома у Нелли всего раза два.
В доме у Римшей было по-прежнему тихо. Конечно, Людвиг человек интеллигентный, и Хуго тоже не пентюх — такие не вцепятся друг другу в глотку.
Будет развод или нет? Наверно, будет, потому что Людвиг очень самолюбивый. Он уймет свою любовь к Нелли: теперь она все равно не имеет никакого смысла.
Сам виноват. Распустил жену. Нелли нужен муж с характером дрессировщика, такой, который заставил бы ее плясать под свою дудку. И Хуго заставит, уж он-то не станет носить ей кофе в постель и гладить белье. Правильно говорят: плохую жену муж балует. Все искусство в том, чтобы не быть слишком плохой.
Потом такси уехало — так же внезапно, как приехало. Абсолютно спокойная Нелли вышла и закрыла за ним ворота.
Тереза вздохнула с облегчением — очевидно, все закончилось хорошо. Потом она чуть не расхохоталась, представив, что чувствовала Нелли. Наверно, пока Людвиг возился в гараже, она успела спрятать Хуго. Как в добрых старых романах! Тереза представила, как Хуго стоит в шкафу полуголый, прижимая к груди одежду, которую не успел натянуть, и старается не дышать. Но приходит Людвиг и распахивает дверцы шкафа. Голый Хуго выходит наружу и торжественно произносит:
— Я давно уже хотел серьезно с вами поговорить! Терезе так понравилась эта созданная ее воображением сцена, что она подошла к телефону и позвонила:
— Чао, Нелли!
— Чао…
— Можно, я забегу к тебе поболтать?
— Лучше попозже, я что-то устала.
— Тогда ложись в постель.
— Я и собираюсь…
— Правильно. Это не самое плохое из того, что может делать человек. Ата!
— Привет!
Нелли совсем одурела из-за этого Хуго. Чуть-чуть не засыпалась и тут же опять в постель. Но, наверно, это здорово — так влюбиться!
— Вы видели, как Хуго ушел? — спросил Алвис, так пристально глядя в глаза Терезе, что она даже смутилась.
— Нет.
— А после этого еще кто-нибудь входил в дом Римшей или выходил оттуда?
— Нет, не видела. Я же не все время сидела у окна.
— А сестра?
— Не знаю.
— А вы заметили, что я приезжал сюда вчера вечером?
— Да, но до того никто не входил и не выходил от них.
Людвиг знал об ожидавшемся визите Хуго, убил его, потом ограбил инкассаторов, чтобы бежать при деньгах. Это была первая мысль, пришедшая в голову Алвису, и ему стало стыдно, потому что в ней совсем не было логики: Нелли не молчала бы, если бы Хуго был убит.
— Как фамилия Хуго?
— Не знаю.
— А где он живет?
— Тоже не знаю. Позвоните на спасательную станцию.
— Придется. А сегодня вы не видели Нелли?
— Я звонила, но ее не было дома.
— Пожалуйста, позвоните еще!
— Придется вам выдавать мне зарплату, — она подошла к телефону и набрала номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
— Вы кого-нибудь ищете?
— Так точно. Инспектор уголовного розыска Алвис Грауд.
— Очень приятно,,, — Хозяин протянул руку: — Козинд.
— Я боялся, что никого не застану дома, — признался Алвис. — Все надежды были на хозяйку.
— У меня их тут целых три штуки. Которую вы имели в виду? — Козинд вытирал тряпкой испачканные маслом руки, а вытерев, сунул тряпку в карман не слишком чистого полукомбинезона.
В распахнутые двери гаража Алвис видел тупой нос «Запорожца» цвета морской волны с хромированным буфером и декоративной решеткой.
— Вы, наверно, догадываетесь, в связи с чем я пришел.
— Пойдемте в сад, присядем.
За домом, под большими старыми вишнями стояли столик и несколько плетеных стульев. Ветви вишен низко склонились над ними, и создавалось впечатление, будто сидишь в беседке.
— Римша еще не нашелся? Алвис покачал головой.
— И не найдется! — Козинд засунул большие пальцы за лямки комбинезона и манерно наклонил голову, словно бросая собеседнику вызов.
Алвис чуть не вздрогнул.
— Но такое убеждение должно же на чем-то основываться!
— Разговор останется между нами?
— Хорошо. — Алвис заметил, что верхняя часть затылка Козинда плоская, словно срезанная.
Над головой звенели телефонные провода. Почему они звенят? И почему в его голову лезут всякие глупости?
— Сколько он стащил?
— Восемьдесят шесть тысяч.
— Значит, он уже бог знает где, и вы его не поймаете.
— Вы уверены, что Людвиг Римша виновен?
— Да. Потому что это — эксцесс. А он способен на любые эксцессы. Он действует по первому побуждению и только потом, когда дело уже сделано, задумывается о последствиях. А так — золотой человек, золотой сосед, лучшего и желать нельзя.
Остальная часть участка до самого забора была занята под парники. Их откинутые рамы пускали в небо солнечных зайчиков. С некоторых парников рамы были вовсе сняты и составлены пирамидой; над ними, окутывая сад радужной дымкой, крутились роторы дождевальных установок.
— Вы знаете, как он женился? Не знаете? В Янову ночь познакомился, а утром сделал предложение. Почти в двадцать восемь лет. Еще примеры? Попалась ему какая-то польская книжка, а прочесть ее он не может. Разозлился. Полгода из дому не вылезал и научился по-польски. Без какой бы то ни было особой необходимости, даже в туристическую поездку не собирался. Наконец, после восьми лет совместной жизни вдруг влюбился в собственную жену. Когда он женился, он ее не любил, но ему нравилось — заметьте! — ему нравилось, что она его любит. Через восемь лет она уже любила другого. Людвиг за ней и так и этак увивается, а она — ноль внимания. Недели две назад он сидел на том самом месте, где вы сидите, и говорил мне: «Оставлю ей все и уйду, пусть себе живет!» — «Зачем же тебе уходить? — спрашиваю. — Дом-то твой». — «Но я ведь женился на ней без любви», отвечает.» — Козинд помолчал немного, а потом постучал себе пальцем по лбу: — у него тут не все дома.
— Вчера, около двух часов дня, вы не видели как Людвиг Римша приехал домой в такси?
— Нет. В это время меня дома не было. Я в городе был. По делам.
— По каким?
— Купите машину, и дел у вас появится уйма. И не дай бог, если эта машина будет не слишком новая. Я сам ремонтирую, а начальник у меня большой человек, поэтому я все могу достать для своей машины, но все же вечно чего-нибудь не хватает. Отпуск идет к концу, а вы думаете, я отдохнул? Ничуть. Вечно как белка в колесе.
— Хозяйки тоже не было дома?
— Хозяйка, наверно, была, и старшая дочка тоже, потому что обе собирались на работу. Они проводницами в фирменном поезде — полтора суток на работе, трое свободны. Дома будут завтра утром примерно в это время. Я могу вам позвонить, когда они приедут.
— Буду очень благодарен. Значит, вечером у вас никого дома не было?
— Может быть, только младшая дочка. Правда, она больше сидит на пляже… Постойте, кажется, стукнула ее дверь, сейчас взгляну… Козинд подошел к углу дома и позвал: — Тереза! Тереза, иди сюда!
В ответ послышалось приглушенное:
— Сейчас!
— В доме две квартиры, — объяснил Козинд. — Мы с женой занимаем один конец, дочки другой. Поначалу, когда я купил дом, мне это не нравилось, но потом я понял, что так даже очень неплохо. Девочки выйдут замуж, будет у них свой угол.
Тереза оказалась кареглазой, шустрой девчонкой в коротеньком махровом халатике. Должно быть, она сегодня еще не виделась с отцом, потому что Козинд строго спросил:
— Когда ты вернулась вчера домой?
— Папа, ты же знаешь, что я была на карнавале.
— Я не спрашиваю, где ты была. Я спрашиваю, когда ты пришла?
— Раз ты так спрашиваешь, значит точно знаешь, потому что слышал, — сказала она обиженно и, минутку помолчав, поставила точку: — Папа, мне же двадцать лет!
К счастью, семейный конфликт не разросся. Козинд представил Алвиса дочери, а сам вернулся в гараж. Он, дескать, понимает, что своим присутствием может только помешать, поэтому оставляет их наедине.
Тереза была по-детски любопытна. Она училась на третьем курсе политехнического, а теперь у нее были каникулы.
15
Когда вчера Тереза около полудня вернулась с пляжа и повесила на веревку в саду купальник, к ней стала приставать старшая сестра. Сестра, как обычно, лежала на одеяле между кустами черной сморо —дины — ей, неизвестно почему, больше нравится загорать здесь, чем у озера, — и упрекала Терезу в лени. Ей предстояла полуторасуточная тряска в поезде и нужно было на ком-то сорвать злость. Ее злило, что она не красавица, что устроилась проводницей, хотя была квалифицированной ткачихой; устроилась потому, что надеялась на людях скорее встретить жениха, однако он почему-то до сих пор не появлялся, и теперь она жила совсем как монашка, начала копить деньги, да так усердно, что даже мороженого себе не позволяла. Не отличаясь красотой, она пыталась сверкать добродетелью. Мысленно часть вины за отсутствие кавалеров она взваливала на Терезу: та была моложе, красивее и образованнее и, как магнит, притягивала окрестных парней. Даже тех, кто не имел реальных перспектив завоевать ее симпатию. Поэтому сестра постоянно пилила Терезу по всякому поводу и без. повода.
— Так уж у нас в семье повелось, — сказала она, переворачиваясь на другой бок. — Один гнет спину на работе, другой прохлаждается на пляже.
— Знаешь ли, те времена, когда принцы подъезжали верхом к самым смородиновым кустам, давно прошли.
— Не у всех же есть время плескаться в озере, кому-то надо зарабатывать сестре на наряды.
— Ты-то мне и ломаного гроша не дашь.
— Ты бы вовсе голая шлялась, тогда парни еще больше к тебе липнуть станут.
— Ко мне и к одетой липнут! — отрезала Тереза и пошла в дом. Она слышала еще, как сестра кричала ей вслед, что пора очистить дом от лентяев, выгнать их вон.
Настроение было испорчено. Тереза достала из шкафа пеструю цыганскую юбку, которую она взяла напрокат в театре специально для карнавала. Швы в некоторых местах разошлись, но юбка сидела хорошо, и ей захотелось, чтобы вошла сестра и от зависти опять начала брызгать раскаленной лавой.
Но сестра не появлялась. Тереза отыскала иглу и, сев к окну — поближе к свету, — принялась чинить юбку.
Потом она увидела, что со стороны леса приближается Хуго. Он подошел к калитке дома Римшей, достал ключ и, оглянувшись — не видит ли кто, отпер калитку. Терезу подмывало крикнуть:
— Привет, Хуго!
Для Хуго это было бы как ведро ледяной воды, и вообще — великолепная, хотя и злая шутка, и Тереза обязательно крикнула бы, будь она хоть чуть-чуть приодета. Хотя бы по-пляжному. А так пришлось отойти от окна.
Отперев калитку, Хуго быстро нырнул в сад. Раза два тявкнул пес Римшей и замолчал — узнал Хуго, потому что тот всегда приносил ему угощение.
Нелли слишком далеко заходит, подумала Тереза. — Зачем так глупо рисковать? У него же есть квартира, да и на спасательной станции они могут встретиться…
Хуго и Нелли были знакомы уже довольно близко, когда Тереза впервые увидела их вместе. Они как раз выходили из лиелупского пивного бара. Хуго обнимал Нелли за талию, она смущалась и краснела: ей казалось, она уже стара, чтобы так разгуливать, но не отталкивала Хуго, и его ладонь лежала на ее бедре.
— Чао, Нелли! — смеясь, сказала Тереза.
— Добрый вечер, — растерянно ответила Нелли.
Когда позже Нелли отозвала Терезу в сторону и со слезами умоляла ничего не рассказывать Людвигу, Тереза с трудом сохраняла серьезное выражение. Бедная, старомодная Нелли!
В Хуго было все, что надо, чтобы в него влюбилась такая добродетельная домоседка. Он был строен, с черными, как вороново крыло, волосами и такими же бакенбардами. У него были глаза, которые просили пожалеть его и позаботиться о нем, у него были узкие губы и острый подбородок — свидетельство мужественного характера, а морщинки вокруг глаз говорили об усталости. У него были десятки моднейших галстуков, но только два поношенных костюма и много раз чиненные туфли, зато Хуго курил сигариллы — длинные, тонкие, похожие на карандаш сигары, а из нагрудного кармана всегда выглядывал краешек чистого носового платка. В компанию он входил быстро; он сносно пел и был бы находкой для какого-нибудь самодеятельного ансамбля. Он определенно умел, оставшись наедине с дамой, нашептывать ей милые глупости и при случае быть рыцарем.
— У него есть все качества, необходимые любовнику, — сказала Тереза отцу, когда тот узнал о романе Хуго и Нелли и решил, что в результате один брак будет расторгнут, а другой заключен. — У него есть все качества, чтобы быть любовником, но он к тому же умен и обладает довольно широким кругозором. Поэтому мне кажется, что он просто-напросто ломает комедию.
— Нет, у Хуго серьезные намерения, — возразил отец. Он знал Хуго — тот привозил ему минеральные удобрения и луковицы гладиолусов, уворованные в каком-то садоводстве. — Он просил меня узнать, были ли у Нелли любовники.
— Ни одного — Тереза не лгала. Впрочем, если бы это и было неправдой, отец все равно не дождался бы от нее другого ответа.
Разговор с отцом Тереза передала Нелли. У Нелли глаза засверкали, как у молоденькой девчонки, и к щекам прихлынула кровь. Она рассказала, что перестала есть после семи вечера, чтобы сохранить фигуру. Потом она надела ошейник на пса и повезла его на взморье дрессировать. Дрессировка собаки была официальной версией, хотя единственным инструктором был Хуго, и бедное животное терпеливо сидело, привязанное снаружи к будке спасательной станции. В свободные минуты Хуго обучил пса давать лапу, и дома Нелли изо дня в день демонстрировала это достижение Людвигу.
— Как ты, вернувшись со взморья, можешь сейчас же лезть в постель к Людвигу? — не понимала Тереза.
— Я стараюсь этого не делать, — сникнув, отвечала Нелли.
После прихода Хуго прошло, может быть, полчаса, когда к дому подкатило Людвигово такси. Людвиг открыл большие ворота и завел машину в гараж под домом.
Наверно, в машине Людвига оказалась неисправной какая-то мелочь, а он находился неподалеку и потому заехал исправить — все-таки скорее, чем ждать, пока подойдет из парка аварийный автобус.
Или у него возникли подозрения? Нет, вряд ли. Ведь Хуго был дома у Нелли всего раза два.
В доме у Римшей было по-прежнему тихо. Конечно, Людвиг человек интеллигентный, и Хуго тоже не пентюх — такие не вцепятся друг другу в глотку.
Будет развод или нет? Наверно, будет, потому что Людвиг очень самолюбивый. Он уймет свою любовь к Нелли: теперь она все равно не имеет никакого смысла.
Сам виноват. Распустил жену. Нелли нужен муж с характером дрессировщика, такой, который заставил бы ее плясать под свою дудку. И Хуго заставит, уж он-то не станет носить ей кофе в постель и гладить белье. Правильно говорят: плохую жену муж балует. Все искусство в том, чтобы не быть слишком плохой.
Потом такси уехало — так же внезапно, как приехало. Абсолютно спокойная Нелли вышла и закрыла за ним ворота.
Тереза вздохнула с облегчением — очевидно, все закончилось хорошо. Потом она чуть не расхохоталась, представив, что чувствовала Нелли. Наверно, пока Людвиг возился в гараже, она успела спрятать Хуго. Как в добрых старых романах! Тереза представила, как Хуго стоит в шкафу полуголый, прижимая к груди одежду, которую не успел натянуть, и старается не дышать. Но приходит Людвиг и распахивает дверцы шкафа. Голый Хуго выходит наружу и торжественно произносит:
— Я давно уже хотел серьезно с вами поговорить! Терезе так понравилась эта созданная ее воображением сцена, что она подошла к телефону и позвонила:
— Чао, Нелли!
— Чао…
— Можно, я забегу к тебе поболтать?
— Лучше попозже, я что-то устала.
— Тогда ложись в постель.
— Я и собираюсь…
— Правильно. Это не самое плохое из того, что может делать человек. Ата!
— Привет!
Нелли совсем одурела из-за этого Хуго. Чуть-чуть не засыпалась и тут же опять в постель. Но, наверно, это здорово — так влюбиться!
— Вы видели, как Хуго ушел? — спросил Алвис, так пристально глядя в глаза Терезе, что она даже смутилась.
— Нет.
— А после этого еще кто-нибудь входил в дом Римшей или выходил оттуда?
— Нет, не видела. Я же не все время сидела у окна.
— А сестра?
— Не знаю.
— А вы заметили, что я приезжал сюда вчера вечером?
— Да, но до того никто не входил и не выходил от них.
Людвиг знал об ожидавшемся визите Хуго, убил его, потом ограбил инкассаторов, чтобы бежать при деньгах. Это была первая мысль, пришедшая в голову Алвису, и ему стало стыдно, потому что в ней совсем не было логики: Нелли не молчала бы, если бы Хуго был убит.
— Как фамилия Хуго?
— Не знаю.
— А где он живет?
— Тоже не знаю. Позвоните на спасательную станцию.
— Придется. А сегодня вы не видели Нелли?
— Я звонила, но ее не было дома.
— Пожалуйста, позвоните еще!
— Придется вам выдавать мне зарплату, — она подошла к телефону и набрала номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28