https://wodolei.ru/catalog/unitazy-compact/
Предводитель кипчаков, новых поселенцев Гандзы, решил совершить набег на Грузию.
Кушхара, атабек гандзийский, хорошо помнивший, какой ценой куплено им «поражение» Грузии под Гандзой, по-прежнему трепетал перед военной мощью соседей и потому уговаривал кипчаков отказаться от набега.
Но кипчаки не захотели внять советам атабека, не разузнали даже как следует о состоянии грузинского войска и без всякой подготовки ворвались в окраинные области Грузии.
С пограничных застав немедленно дали знать об этом амирспасалару Иванэ Мхаргрдзели, а тот доложил о набеге царю.
– В войне с кипчаками я оказался невезучим, а теперь к тому же я нездоров. Так что пусть амирспасалар возглавит поход, – решительно заявил Георгий.
Мхаргрдзели только это и нужно было. Он быстро собрал войско и выступил против кипчаков.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
На ложе они так сблизились, словно в двух телах была одна душа, и утолили свое желание. Их ложе было словно усыпано розами, а их изголовье светилось, как солнце и луна. От их лиц и волос источалось благоухание, заполнившее опочивальню. Они не могли оторваться друг от друга. Они так были слиты от головы до пят, что между ними не прошел бы даже волос.
«Висрамиани»
Царь охотился в Кахети.
День выдался неудачный. Солнце клонилось к закату, а царь убил всего одного фазана.
Охотники расположились у въезда в селение под раскидистыми ореховыми деревьями. Царь пожелал немедленно зажарить своего фазана. Слуги поскакали в село.
Они спешились у ворот большой усадьбы. Услышав лай собак, из калитки вышла Кетеван.
– Вам кого угодно? – спросила она.
– Мы царские слуги.
– Вам, верно, нужен Лухуми? А его нет дома! – проговорила Кетеван, распахивая ворота.
– Разве это усадьба Мигриаули? Очень жаль, что его нет дома. Но нам надо всего лишь зажарить фазана для царя…
– Пожалуйста, сейчас же зажарим, – засуетилась Кетеван.
– Да вы только разведите огонь, а зажарим мы сами… – сказал один из слуг.
Кетеван пригласила их в дом.
– Лилэ, займи гостей, пока я фазана ощиплю, – обратилась Кетеван к невестке. – Это жена Лухуми, моя невестка. – С этими словами Кетеван вышла, торопясь взяться за дело.
– Садитесь! – Лилэ поставила скамьи перед очагом.
– И вы с нами садитесь, – попросили гости, придвинув скамью для Лилэ.
Все полукругом расселись возле очага.
Солнце зашло. Пламя боролось с сумерками, вступившими в зал. Огромные тени метались по стене, становясь то длиннее, то короче, ползли кверху и растекались по потолку.
Царские слуги бросали на Лилэ косые взгляды, беседа не вязалась.
Отсветы пламени играли на белоснежном лице Лилэ. Черные глаза ее затенялись длинными ресницами, трепещущими, как крылья бабочки. Маленькие ямочки смеялись на ее нежно очерченных щеках, и не одни только ямочки, все на ее прекрасном лице: алые губы, ровный ряд зубов и открытый лоб – все говорило о юности и радости жизни. Лилэ сидела свободно, даже чуть небрежно, точно она одна была в комнате. Ни малейшего напряжения не чувствовалось в ее позе и взгляде, словно ей было безразлично, какое впечатление производит она на окружающих… Эта врожденная безыскусственность и простота делали еще обворожительнее жену царского телохранителя.
Черные, цвета воронова крыла, волосы были заплетены в две толстые косы. Одна из них, закинутая за спину, касалась пола, другая падала на грудь, и Лилэ, захватив косу своими длинными пальцами, то скручивала ее, то раскручивала.
Неловкое молчание нарушил один из лучников:
– А где теперь сам Лухуми?
– Он в поле, на току, два дня как уехал.
– Как он себя чувствует? Не беспокоят его раны?
– Нет, не беспокоят, – тихо отозвалась Лилэ, слегка краснея, и, чтобы отвести неприятный разговор, сама задала вопрос: – Когда же царь изволил прибыть на охоту в Кахети?
– Сегодня утром.
– Он с большой свитой?
– Нет. Он неожиданно собрался и не взял с собой ни главного егеря, ни сокольничих.
– А где он теперь? И как собирается провести ночь?
– Должно быть, в поле.
– В поле? – удивилась Лилэ.
– Ну да. Наш царь больше любит спать под деревом, чем на дворцовых пуховиках.
– А может быть, он к нам пожалует? Мы бы постарались принять его как следует, – неожиданно для самой себя вдруг проговорила Лилэ, и ей почему-то стало неловко от этих слов.
В зал вошла Кетеван, неся нанизанного на вертел, уже ощипанного фазана.
– Не очень я долго? – спросила она.
– Что вы!.. Мы даже удивились, так быстро… – ответил старший из охотников и потянулся к фазану.
– Не извольте беспокоиться, мы его сами зажарим! – не унималась Кетеван.
– Нет уж, мать, мы привычные к этому, знаем вкус царя… – И он решительно взял из рук Кетеван вертел.
Кетеван поближе подгребла жар в очаге, и слуга пристроился у огня с птицей.
– Лилэ, как же нам быть? Не послать ли за Лухуми? – шепнула Кетеван.
– Хорошо бы послать за ним, пусть приедет скорее, – одобрила ее предложение Лилэ.
Кетеван снова вышла из зала.
Стало тихо, только дрова потрескивали в очаге да шипел на огне фазан.
– Мы ведь приглашали к себе царя, – нарушила молчание Лилэ. – Он обещал погостить у нас.
– Погостить? – спросил тот, кто крутил вертел, многозначительно глянув на товарищей.
Но те, словно заколдованные, не сводили глаз с Лилэ и, казалось, не слышали его.
Лилэ стало неловко за свою откровенность.
– Да, он обещал, и мы его ждем, – добавила она. – Раз он уж так близко от нас, может, и осчастливит нас своим посещением.
– Мне неизвестны намерения царя, – отозвался слуга. – Если позволите, я доложу о вашем желании.
– Буду очень благодарна, – покраснела Лилэ. – Лухуми скоро вернется, он ведь недалеко отсюда, – сбивчиво закончила она.
На углях в очаге вспыхивал жир, запахло жареным мясом.
– Никак, фазан горит, – заметила Лилэ.
Слуга с трудом отвел глаза от лица красавицы и беспокойно стал разглядывать дичь. Один бок фазана в самом деле сильно подгорел.
– Сжег! Как же это я! – испуганно воскликнул он.
– Как же быть? Что сказать теперь царю? – заговорили все разом.
– Не послушались вы нас, а уж мы бы как следует зажарили, проговорила Лилэ. – Дайте-ка сюда…
– Ничего, я сам как-нибудь, – не уступал слуга. – И что это со мной стряслось!
Он горячо взялся за дело. То ли от усердия, то ли от жара, идущего из очага, у него на лице каплями выступил пот.
Второй бок фазана быстро подрумянился, и, подхватив вертел, незадачливый повар поднялся и позвал остальных лучников.
– Мы пошли. Спасибо вам большое.
– Передайте царю нашу просьбу. Фазан все равно не годится для царского стола, а мы вас всех угостим на славу! – напутствовала Лилэ слуг.
Выехав за ворота, слуги стали пререкаться между собой.
– Ты бы хоть раз посмотрел на фазана! – упрекнул старшего один из охотников.
– Даже запаха горелого не учуял! – издевался другой.
– Много вы сами слышали и видели! – защищался тот.
– Нас ослепило то же, что и тебя! – смеясь, отозвался первый.
– Ну и красива!.. В жизни такой не видел. И как это она пошла замуж за этого Лухуми!
– Полно вам зубоскалить! Этот фазан может нам дорого обойтись, если царь не в духе!..
– Давайте расскажем все, как было. Как услышит царь о красавице, про все забудет. Вот увидишь, тут же в гости соберется!
– А нам только того и надо. Добрый ужин и теплая постель лучше, чем голодными валяться под открытым небом!
Эти рассуждения подбодрили всадников, и они пришпорили коней.
Между тем оставшиеся с царем слуги раскинули скатерть прямо на траве, и Лаша терпеливо дожидался своего фазана. Он с утра чувствовал недомогание, кружилась голова.
И вот наконец посланцы вернулись.
– Почему сожгли птицу? – превозмогая слабость, спросил Георгий.
– Выслушай нас, царь! Мы попали в дом твоего телохранителя Лухуми. Самого его дома не оказалось. Но жена у него такой неописуемой красоты, что глаз не оторвешь, приворожила нас, да и только! Мы про все забыли, на нее глядя, вот и подгорел фазан. А они тебя ждут к себе, говорят, обещал заехать к ним. У них и ужин готов и постель.
– Выходит, она и вправду красива, – задумчиво проговорил царь. – Мне о ней говорил эристави Бакур, да я не поверил.
– Красавица! Ангел, а не женщина, в жизни такой не видел! – наперебой принялись расхваливать охотники жену Лухуми.
– И они искренне меня звали? – спросил Георгий, все еще колеблясь.
– Искренне, государь, искренне, от всей души! Давно обещал, говорят, царь к нам заехать, и у нас, мол, все готово к его приезду. Хозяйка несколько раз повторила.
– А Лухуми дома? – спросил Лаша.
– Нет, он в поле на току.
– Да… Ну, что ж, едем в гости к Мигриаули, – принял внезапное решение царь. Слуги едва успели собраться, Лаша вскочил на своего гнедого.
После отъезда царских слуг Кетеван долго стояла у очага, охваченная дурным предчувствием.
Во дворе залаяли собаки, раздался конский топот.
Лилэ торопливо спустилась по лестнице.
– Царь едет! – крикнула она свекрови со страхом и радостью в голосе и бросилась к воротам.
Георгий никак не мог одолеть своего недомогания. Чем быстрее скакал конь, тем сильнее кололо в боку. Он весь холодел от боли и все больше слабел. Он не мог даже крикнуть слугам, которые ничего не замечали, чтобы те придержали коней, не мог натянуть поводья, чтобы остановить своего гнедого.
– Вот она, жена Лухуми Мигриаули, – негромко произнес догнавший царя лучник.
Лаша не слышал. Целиком отдавшись воле коня, он почти потерял сознание. Но при виде женщины, вышедшей ему навстречу из высоких ворот, он встрепенулся, ему показалось, что все вокруг загорелось нестерпимо ярким светом. Он спрыгнул с коня и, едва держась на ногах, шагнул к Лилэ. Но тут силы изменили ему, в глазах потемнело, он качнулся и, не успев позвать на помощь, свалился у ее ног без сознания.
Сопровождающие кинулись к царю, подняли его и внесли во двор.
Лилэ не сводила с Георгия глаз. Вот он перед ней, уже не прекрасное видение лашарского праздника, а живой человек, юный, красивый и такой желанный. Не замечая ничего вокруг, глядела на него Лилэ и чувствовала, что силы покидают ее. В какое-то мгновение ей показалось, что царь умер: она с трудом удержала рвущиеся из груди рыдания, молча глотая слезы.
– Наверх несите, в гостиную, – распоряжалась Кетеван.
Опережая слуг, она взбежала вверх по ступеням, разложила на тахте шелковые подушки. Царя бережно опустили на постель. Лилэ подсела к нему и дрожащими руками стала расстегивать застежки его кафтана. Принесли воды. Она брызгала ему в лицо, на грудь. Но глубокий обморок продолжался.
– Поезжайте скорее за лекарем. – Кетеван проводила слуг до ворот.
– Бывало с царем когда-нибудь такое? – спросила она тревожно.
– Мы не слыхали, не знаем, – отвечали слуги.
– Не падучая ли у него? – беспокоилась Кетеван.
Слуги ускакали, и Кетеван вернулась в гостиную.
– Ну как? Не пришел в себя? – спросила она шепотом у Лилэ.
Лилэ отрицательно покачала головой.
– Господи, что же это с ним? И надо же, чтобы в нашем доме такое случилось! После нас будут винить во всем… – Охая и сокрушаясь, Кетеван тихо вышла из гостиной.
Бледная, дрожащая Лилэ склонилась над Лашой. Словно прощаясь со своей мечтой, она провела рукой по его волосам.
– Неужели конец? – простонала она.
Слезы Лилэ, падавшие прямо на лицо Лаши, привели его в чувство.
– Лаша… Лашарела… Царь! – забыв обо всем на свете, воскликнула Лилэ.
Царь потянулся, словно после глубокого сна, раскрыл руки и обнял склонившуюся над ним Лилэ. Она вздрогнула, хотела вырваться, но, ощутив какую-то слабость во всем теле и сама не понимая, что делает, приникла к его груди.
Царь в страстном поцелуе прильнул к ее устам.
На лестнице послышались шаги. Лилэ выскользнула из объятий царя и повернулась к двери.
Вошли лекарь и Кетеван.
– Не приходил в себя? – спросила тихо Кетеван.
Лилэ молчала, не зная, что ответить.
Лаша совершенно очнулся, но решил, что лучше будет прикинуться, будто он по-прежнему лежит в беспамятстве.
Лекарь склонился над больным, взял его руку и стал нащупывать пульс.
Кетеван настороженно следила за выражением его лица.
Через мгновение лицо лекаря озарилось радостной улыбкой.
– Жив? – спросила Кетеван.
– Жив… – ответил он, и все с облегчением вздохнули.
Лекарь объяснил обморок болезнью печени и назначил лекарство. Он успокоил хозяев дома, сказав, что опасности никакой нет, и удалился.
Лаша то ли уснул, то ли притворился спящим, и все бесшумно вышли из комнаты.
У Лилэ точно выросли крылья. Ей казалось, что она ходит, не касаясь ногами земли. Она не хотела сознаваться себе, в чем причина этой радости, заполнившей ее. Поцелуй Георгия горел на ее губах. Она шла за чем-нибудь и забывала, за чем идет. Брала в руки какую-нибудь вещь и не знала, для чего она держит ее в руках…
Кетеван хлопотала по хозяйству: нашла работу и царским слугам, и соседям, приглядывала за тем, как пекут хлеб, открывают кувшины с вином, режут скотину и птицу.
Спальня Лилэ находилась рядом с комнатой, отведенной царю.
Миновала полночь. Лилэ не спала, не спал и царь, – то и дело за стеной скрипела тахта и временами до Лилэ доносилось негромкое покашливание.
Лилэ не понимала, что произошло с царем. Был ли то приступ падучей, как обмолвилась Кетеван, или это болезнь печени, как объяснил лекарь. Но странно, что царь так быстро пришел в себя и обнял постороннюю женщину, чужую жену… А вдруг он прикинулся больным, чтобы разжалобить ее и соблазнить?
Нет, царь не мог позволить себе столь недостойного поступка. Не мог он притвориться умирающим, ведь он в самом деле не дышал! Да и для чего ему это! К его услугам всегда столько красавиц!
А может, с ним случилось то же, что и с ней? О чем думала она, когда отвечала на поцелуй царя? Все получилось помимо ее воли и рассудка. Может быть, и с Лашой произошло то же?.. Ведь он такой же человек, как и все, у него такое же сердце, как у других людей!
Не спала в ту ночь и Кетеван. Утомленная хозяйственными хлопотами, она силой гнала от себя сон… Весь день она не могла избавиться от дурного предчувствия, да к тому же еще собака все время выла во дворе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44