https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/
Он вел себя довольно шумно и бесцеремонно, но в его глазах светился холодный расчет, и это позволяло предположить, что на самом деле он взвешивает каждый свой шаг. Сэмсон представил их и ушел.
- Я рад, что дело передали в ведение Скотленд-Ярда,- сказал Мейерс.- Я ничего не имею против нашей местной полиции, знаете ли, честное слово. Но складывается ощущение, что Ярд имеет больший опыт расследования серьезных преступлений. А мистер Хэвиленд и я считаем, что наш случай как раз является таким.
Френч был заинтригован.
- Почему вы так считаете, мистер Мейерс?
Мейерс замялся.
- Думаю, мистер Хэвиленд расскажет вам об этом, как только приедет,сказал он.- Он скоро будет. А пока я могу ответить на все другие вопросы.
Наступил подходящий момент для осмотра сейфа. Мейерс с готовностью пошел навстречу Френчу. Он показал ему сейф и четко ответил на все его вопросы.
И вновь Френч убедился, что Гудвилли рассказал ему практически все, что он сейчас услышал. Сейф стоял в офисе Мейерса. Он был громоздкий, старого образца. В нем хранились бухгалтерские книги фирмы и деньги для выплаты работникам.
- Мистер Мейерс, кто знал, что в сейфе хранятся деньги?- спросил Френч.
- Вероятно, всем работникам известно, что деньги хранятся на заводе и что сейф в моем офисе - самое подходящее место для них. Но то, что в ту ночь там находилось четыреста фунтов, было известно только мне и двум работникам кассы.
- Они никому не говорили об этом?
- Они утверждают, что нет, и я доверяю им. Оба - надежные ребята, они много лет работают у пас. Но, однако, оказывается, что все может случиться...
Мейерс пожал плечами.
- Да уж,- деликатно поддакнул ему Френч.
- Есть один момент, который вам будет небезынтересен,- продолжил Мейерс.- Наши выплаты колеблются от двух до трех сотен фунтов в неделю, зарплата выдается каждую пятницу. Деньги мы получаем из банка в среду, чтобы иметь время разложить суммы по конвертам. Если бы вор пришел в среду ночью, он бы обнаружил в сейфе около семисот фунтов вместо четырехсот.
- Это было известно всем вашим работникам?
- Работникам неизвестна сумма, но все знают, что перед днем выплаты денег больше.
- Действительно. Это весьма любопытно.
От Мейерса Френч получил всю необходимую информацию: имена, адреса и биографии клерков и всех, кто знал, что деньги хранятся в сейфе. Он узнал подробности биографии Клэя, что ни на йоту не прояснило ситуацию.
Он выяснил, что Сэмсон - исключительно ответственный работник, инженер и химик высшего класса. Он с ними с самого начала - около девяти лет.
Мейерс еще говорил, когда раздался телефонный звонок.
- Хорошо, мы идем,- ответил он в трубку.
- Инспектор, это мистер Хэвиленд. Он будет рад видеть нас в своем офисе, если вы готовы к встрече с ним.
Он проводил их. Картер как обычно замыкал шествие, чем-то напоминая верного пса.
Хэвиленд представлял полную противоположность Мейерсу в манерах и наружности. Это был плотно сложенный мужчина с вислыми усами "как у моржа". Он был старше Мейерса и выглядел как человек очень осмотрительный. Он пожал руку Френчу, кивнул Картеру и пригласил всех садиться.
- Инспектор, я рад видеть вас здесь,- тягуче проговорил он.- Должен признаться, что я просил старшего констебля обратиться в Скотленд-Ярд. Он ответил, что это уже сделано. Я был приятно удивлен.
- Желательно было просто согласовать работу различных полицейских участков, в ведении которых оказалось это дело,- ответил Френч.
- А вы осторожны, инспектор,- откликнулся Хэвиленд.- Но это ваше дело. Со своей стороны мы с мистером Мейерсом должны сообщить вам то, что придаст этой истории совершенно иную окраску. Но сначала вы позволите задать вам пару вопросов?
Френч улыбнулся.
- Пожалуйста, сэр, но я не гарантирую ответы на них.
- Эти вопросы не представляют никакой тайны. Во-первых, мне сообщили, что человек, найденный в сгоревшем автомобиле, это действительно Клэй. Так ли эго?
- Да, сэр.
- Далее, существует гипотеза, согласно которой дорожное происшествие на самом деле было подстроено. Это действительно так?
Френч замялся. А что он выигрывает, храня это в тайне? В любом случае рано или поздно все станет известно.
- Есть основания думать, что это не несчастный случай,- спокойно произнес он.
- Ого!- Хэвиленд быстро переглянулся с Мейерсом.- Именно этого мы и боялись. Это лишь подтверждает те подозрения, которые возникли у нас обоих одновременно и независимо друг от друга. Мейерс, я расскажу им?
- Думаю, следует это сделать.
- Так вот, инспектор, я полагаю, что это не тот случай, когда дело может решить обращение к медэксперту или юристу. На самом деле оно имеет совершенно иную подоплеку. У нас обоих такое чувство, что за всем этим что-то кроется. Вкратце говоря, мы полагаем, что кража была совершена для отвода глаз, как и убийство - ведь авария скрывает убийство?
- Мы полагаем, что да.
- Я был уверен в этом. Вся эта каша заварилась вовсе не ради четырехсот фунтов, вообще не ради наличных денег, которые могли оказаться в сейфе. Мы думаем, что вор даже не знал про деньги.
- Возможно, вы правы, сэр. В то же время в мире найдутся тысячи людей, готовых пойти на убийство ради такой суммы.
- Не при таких обстоятельствах, я думаю.
- Тогда необходим другой мотив.- заметил Френч.
- Он существует,- ответил Хэвиленд.- Именно к этому я и клоню. На заводе есть нечто гораздо более ценное, чем четыреста фунтов. Но не в том сейфе, о котором мы говорили, а в этом,- и он указал на большой зеленый милнеровский сейф в углу комнаты.- Там хранится кое-что, стоящее сотни тысяч, возможно, миллионы фунтов. Вот чего мы опасаемся, инспектор.
Френч тихо присвистнул, и даже Картер заинтригованно выпрямился.
- Расскажите мне, сэр.
Хэвиленд так и сделал. Он рассказал о том, как они основали завод и пригласили Сэмсона, человека с блестящей характеристикой, в качестве инженера и химика. Это было девять лет назад. Пять лет все шло прекрасно, и тут Сэмсон сказал им, что близок к открытию, которое, как он надеется, явится настоящей революцией в области производства быстротвердеющего цемента.
Он ознакомил их с результатами опытов, и они финансировали дальнейшие исследования. Они были долгими и дорогостоящими, но в конце концов Сэмсон довел процесс до запуска в коммерческое производство. Само открытие было крайне простым. Знает ли инспектор что-нибудь о производстве цемента?
Френч весьма туманно представлял себе это.
Так вот, грубо говоря, он выглядит так: мел, смешанный с различными добавками, измельчается и разводится водой, превращаясь в жидкое цементное тесто. Оно спекается в клинкер в больших печах. Клинкер смалывают в муку, это и есть цемент. В этом процессе наиболее дорогостоящая операция спекание подсушенного цементного теста в клинкер. Именно этой операции и касалось открытие Сэмсона. Несомненно, инспектору известно, что существуют особые вещества, флюсы, это составы, включающие, например, металлы, которые ускоряют плавку при нагревании.
Сэмсон открыл, что некоторые химические вещества в определенных пропорциях весьма ускоряют процесс превращения подсушенного цементного теста в вязкий конгломерат, который впоследствии становится клинкером. Воздействие флюсов настолько эффективно, что цементное тесто спекается с гораздо меньшими энергозатратами, чем раньше. Инспектор сам может увидеть достигнутые результаты. С новым процессом достигается большая экономия угля и сокращается время нахождения цементного теста в печи.
Хэвиленд не вдавался в детали, но инспектор понял, что новый производственный цикл уникален, он способен принести миллионы фунтов.
Теперь, когда формула производства флюса и метод его использования готовы, они были надлежащим образом описаны, и описание хранится в зеленом сейфе, стоящем в этом офисе. Хэвиленда и Мейерса страшила потеря вовсе не четырехсот фунтов, они боялись утраты своего секрета. Теперь инспектору стала ясна причина их тревоги.
Френч, крайне заинтригованный, сказал, что это действительно меняет все дело. Немного помолчав, он начал задавать вопросы, как обычно, спокойно и не спеша.
- Вы считаете, что секретную формулу пытались украсть, но не украли?
- Да. В противном случае об этом уже стало бы известно.
- Были ли на зеленом сейфе какие-то следы, говорящие о том, что его вскрывали?
- Нет. Никаких следов.
- Не исключено, что документ пересняли фотоаппаратом и положили на место.
- Да, это вполне может быть.
- Кто знал, что этот документ существует и хранится в зеленом сейфе?
- Насколько мне известно, никто, кроме мистера Сэмсона, мистера Мейерса и меня.
Здесь в первый раз в разговор включился Мейерс.
- Как вы думаете, не следует ли пригласить Сэмсона для участия в обсуждении?- предложил он.
- Думаю, следует,- отозвался Хэвиленд.- Что вы скажете, инспектор?
Френч подумал, что это весьма желательно, и Хэвиленд позвонил по телефону. Тотчас появился Сэмсон.
- Входите, Сэмсон, и присядьте,- сказал Хэвиленд.- Нам пришлось рассказать инспектору о процессе. Он хочет задать несколько вопросов.
- Скажите, мистер Сэмсон, кто знал, что ваши записи хранятся в зеленом сейфе?
- Никто, за исключением нас троих. Я с этим очень осторожен, никто даже не знает, что у нас новый процесс. Я сам проводил опыты и никто не знал, над чем я работаю. Когда мы меняли технологическую цепочку, мы просто сказали, что занимаемся модернизацией. Не думаю, что кому-то пришло в голову, будто это секретно и крайне ценно.
- И все же ваши высокие стены и крепкие ворота предполагают что-то в этом роде?
- Да, конечно нам пришлось принять меры предосторожности. Случайные посетители не принесут вреда, а вот квалифицированный химик сразу бы понял, что здесь что-то новенькое.
Френч сделал паузу.
- Скажите-ка,- произнес он наконец.- Разве на такие процессы не дают патент? Почему надо было запускать его в обстановке такой секретности?
Партнеры переглянулись.
- Вопрос прямо в точку, инспектор,- откликнулся Хэвиленд.- Мы сами серьезно рассматривали его. Причина по которой мы не стали брать патент, такова: мы производим цемент, себестоимость которого на двадцать процентов ниже чем у наших конкурентов, если мы скроем существование нового процесса, то можем продавать наш продукт по обычной цене и получать прибыль. И мы действительно так и поступаем, но делаем небольшие скидки за целый вагон или баржу. Это гарантирует продажу каждой тонны, производимой нами, и не вызывает подозрений.
- Я внимательно слежу за вашим рассказом.
- Теперь предположим, мы запатентуем процесс. Самые лучшие в мире инженеры все равно сумеют модифицировать его так, чтобы обойти нашу монополию. Вполне возможно, что кто-то добьется лучших результатов. В любом случае мы в убытке и выходим из игры. Даже если мы начнем бороться и отстоим свои права - а это весьма дорогостоящее занятие, нам придется продавать лицензии другим фирмам на использование своего процесса. Это приведет к общему падению цен и наши прибыли значительно снизятся. Не знаю, сумел ли я достаточно ясно обрисовать вам положение дел.
- Более чем ясно, сэр.- Френч снова сделал паузу.- Итак, вы говорите, что лишь вы трое знали о существовании секретного процесса. Но если вы правы, и на самом деле это попытка украсть его, следовательно, вы ошибаетесь?
Вновь партнеры переглянулись.
- Думаю, мы все заметили эту трудность,- согласился Хэвиленд.Действительно, дело выглядит так, как будто кто-то еще знал об этом, но как это могло произойти, трудно себе представить.
- А что касается кражи денег, то вы полагаете, это было сделано лишь для отвода глаз?
- Именно так. Видимо, вор искал материалы по процессу и оставил - или подумал, что оставил,- следы своего пребывания. Чтобы скрыть их, было инсценировано обычное ограбление.
- Думаете, Клэй в этом был замешан?
Хэвиленд пожал плечами.
- Клэй был человек доброго нрава. Я уже говорил о его порядочности. Но никогда не знаешь наверняка...
- Если вы правы, то я вижу два главных направления дальнейшего расследования,- сказал Френч, помолчав.- Первое, кого мог заинтересовать ваш процесс? Второе: кто ног взять ключи от ваших сейфов?
Хэвиленд жестом выразил согласие.
- Вы правы, инспектор. Мы тоже задавали себе эти вопросы. Но теперь ваша очередь искать ответы. Нетрудно ответить, кто мог быть заинтересован в процессе, а вот ответ на второй вопрос совершенно неясен.
- Хорошо, тогда рассмотрим первый. Кому мог понадобиться процесс?
- Мы думаем,- не торопясь заговорил Хэвиленд,- что это технический специалист, кто-то, связанный с производством цемента. Мистер Сэмсон говорит, что не специалист не сможет разобраться в формуле.
- У вас есть такие на вашем заводе?
Хэвиленд взглянул на Сэмсона.
- Нет, насколько мне известно,- ответил инженер.
- А вне завода? Кто может быть на подозрении?
Хэвиленд покачал головой.
- Боюсь, это очень обширный вопрос. Их могут быть сотни. Если предположить невероятное - что о существовании процесса стало известно, найдутся сотни людей, готовых попытать счастья.
- Значит, владеющий формулой может продать ее как свою собственную?
- Думаю, да.
Френч снова замолчал, погрузившись в размышления.
- Эти скидки, которые вы делаете,- сказал он наконец,- вы уверены, что не они выдали вас?
Хэвиленд покачал головой.
- То, что мы делаем небольшие скидки, конечно известно, но не думаю, что они могут навести кого-то на мысль о процессе. Скорее всего, скидки будут объяснять так: либо мы продаем себе в убыток, чтобы сохранить "на ходу" производство, либо у нас лучше управление производством, чем на других заводах.
Помолчав, Хэвиленд опять заговорил.
- Я даже придумал специальную легенду на этот случай, а именно: якобы мистер Мейерс получил небольшое наследство и вложил его в дело для покрытия наших убытков от продаж, чтобы сохранить завод и пережить тяжелые времена.
Френч кивнул.
- Замечательно, сэр. Кому вы рассказывали эту историю?
- Мистеру Таскеру. Он спрашивал меня о скидках. Он Управляющий заводом "Джоймаунт" на Гамбле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
- Я рад, что дело передали в ведение Скотленд-Ярда,- сказал Мейерс.- Я ничего не имею против нашей местной полиции, знаете ли, честное слово. Но складывается ощущение, что Ярд имеет больший опыт расследования серьезных преступлений. А мистер Хэвиленд и я считаем, что наш случай как раз является таким.
Френч был заинтригован.
- Почему вы так считаете, мистер Мейерс?
Мейерс замялся.
- Думаю, мистер Хэвиленд расскажет вам об этом, как только приедет,сказал он.- Он скоро будет. А пока я могу ответить на все другие вопросы.
Наступил подходящий момент для осмотра сейфа. Мейерс с готовностью пошел навстречу Френчу. Он показал ему сейф и четко ответил на все его вопросы.
И вновь Френч убедился, что Гудвилли рассказал ему практически все, что он сейчас услышал. Сейф стоял в офисе Мейерса. Он был громоздкий, старого образца. В нем хранились бухгалтерские книги фирмы и деньги для выплаты работникам.
- Мистер Мейерс, кто знал, что в сейфе хранятся деньги?- спросил Френч.
- Вероятно, всем работникам известно, что деньги хранятся на заводе и что сейф в моем офисе - самое подходящее место для них. Но то, что в ту ночь там находилось четыреста фунтов, было известно только мне и двум работникам кассы.
- Они никому не говорили об этом?
- Они утверждают, что нет, и я доверяю им. Оба - надежные ребята, они много лет работают у пас. Но, однако, оказывается, что все может случиться...
Мейерс пожал плечами.
- Да уж,- деликатно поддакнул ему Френч.
- Есть один момент, который вам будет небезынтересен,- продолжил Мейерс.- Наши выплаты колеблются от двух до трех сотен фунтов в неделю, зарплата выдается каждую пятницу. Деньги мы получаем из банка в среду, чтобы иметь время разложить суммы по конвертам. Если бы вор пришел в среду ночью, он бы обнаружил в сейфе около семисот фунтов вместо четырехсот.
- Это было известно всем вашим работникам?
- Работникам неизвестна сумма, но все знают, что перед днем выплаты денег больше.
- Действительно. Это весьма любопытно.
От Мейерса Френч получил всю необходимую информацию: имена, адреса и биографии клерков и всех, кто знал, что деньги хранятся в сейфе. Он узнал подробности биографии Клэя, что ни на йоту не прояснило ситуацию.
Он выяснил, что Сэмсон - исключительно ответственный работник, инженер и химик высшего класса. Он с ними с самого начала - около девяти лет.
Мейерс еще говорил, когда раздался телефонный звонок.
- Хорошо, мы идем,- ответил он в трубку.
- Инспектор, это мистер Хэвиленд. Он будет рад видеть нас в своем офисе, если вы готовы к встрече с ним.
Он проводил их. Картер как обычно замыкал шествие, чем-то напоминая верного пса.
Хэвиленд представлял полную противоположность Мейерсу в манерах и наружности. Это был плотно сложенный мужчина с вислыми усами "как у моржа". Он был старше Мейерса и выглядел как человек очень осмотрительный. Он пожал руку Френчу, кивнул Картеру и пригласил всех садиться.
- Инспектор, я рад видеть вас здесь,- тягуче проговорил он.- Должен признаться, что я просил старшего констебля обратиться в Скотленд-Ярд. Он ответил, что это уже сделано. Я был приятно удивлен.
- Желательно было просто согласовать работу различных полицейских участков, в ведении которых оказалось это дело,- ответил Френч.
- А вы осторожны, инспектор,- откликнулся Хэвиленд.- Но это ваше дело. Со своей стороны мы с мистером Мейерсом должны сообщить вам то, что придаст этой истории совершенно иную окраску. Но сначала вы позволите задать вам пару вопросов?
Френч улыбнулся.
- Пожалуйста, сэр, но я не гарантирую ответы на них.
- Эти вопросы не представляют никакой тайны. Во-первых, мне сообщили, что человек, найденный в сгоревшем автомобиле, это действительно Клэй. Так ли эго?
- Да, сэр.
- Далее, существует гипотеза, согласно которой дорожное происшествие на самом деле было подстроено. Это действительно так?
Френч замялся. А что он выигрывает, храня это в тайне? В любом случае рано или поздно все станет известно.
- Есть основания думать, что это не несчастный случай,- спокойно произнес он.
- Ого!- Хэвиленд быстро переглянулся с Мейерсом.- Именно этого мы и боялись. Это лишь подтверждает те подозрения, которые возникли у нас обоих одновременно и независимо друг от друга. Мейерс, я расскажу им?
- Думаю, следует это сделать.
- Так вот, инспектор, я полагаю, что это не тот случай, когда дело может решить обращение к медэксперту или юристу. На самом деле оно имеет совершенно иную подоплеку. У нас обоих такое чувство, что за всем этим что-то кроется. Вкратце говоря, мы полагаем, что кража была совершена для отвода глаз, как и убийство - ведь авария скрывает убийство?
- Мы полагаем, что да.
- Я был уверен в этом. Вся эта каша заварилась вовсе не ради четырехсот фунтов, вообще не ради наличных денег, которые могли оказаться в сейфе. Мы думаем, что вор даже не знал про деньги.
- Возможно, вы правы, сэр. В то же время в мире найдутся тысячи людей, готовых пойти на убийство ради такой суммы.
- Не при таких обстоятельствах, я думаю.
- Тогда необходим другой мотив.- заметил Френч.
- Он существует,- ответил Хэвиленд.- Именно к этому я и клоню. На заводе есть нечто гораздо более ценное, чем четыреста фунтов. Но не в том сейфе, о котором мы говорили, а в этом,- и он указал на большой зеленый милнеровский сейф в углу комнаты.- Там хранится кое-что, стоящее сотни тысяч, возможно, миллионы фунтов. Вот чего мы опасаемся, инспектор.
Френч тихо присвистнул, и даже Картер заинтригованно выпрямился.
- Расскажите мне, сэр.
Хэвиленд так и сделал. Он рассказал о том, как они основали завод и пригласили Сэмсона, человека с блестящей характеристикой, в качестве инженера и химика. Это было девять лет назад. Пять лет все шло прекрасно, и тут Сэмсон сказал им, что близок к открытию, которое, как он надеется, явится настоящей революцией в области производства быстротвердеющего цемента.
Он ознакомил их с результатами опытов, и они финансировали дальнейшие исследования. Они были долгими и дорогостоящими, но в конце концов Сэмсон довел процесс до запуска в коммерческое производство. Само открытие было крайне простым. Знает ли инспектор что-нибудь о производстве цемента?
Френч весьма туманно представлял себе это.
Так вот, грубо говоря, он выглядит так: мел, смешанный с различными добавками, измельчается и разводится водой, превращаясь в жидкое цементное тесто. Оно спекается в клинкер в больших печах. Клинкер смалывают в муку, это и есть цемент. В этом процессе наиболее дорогостоящая операция спекание подсушенного цементного теста в клинкер. Именно этой операции и касалось открытие Сэмсона. Несомненно, инспектору известно, что существуют особые вещества, флюсы, это составы, включающие, например, металлы, которые ускоряют плавку при нагревании.
Сэмсон открыл, что некоторые химические вещества в определенных пропорциях весьма ускоряют процесс превращения подсушенного цементного теста в вязкий конгломерат, который впоследствии становится клинкером. Воздействие флюсов настолько эффективно, что цементное тесто спекается с гораздо меньшими энергозатратами, чем раньше. Инспектор сам может увидеть достигнутые результаты. С новым процессом достигается большая экономия угля и сокращается время нахождения цементного теста в печи.
Хэвиленд не вдавался в детали, но инспектор понял, что новый производственный цикл уникален, он способен принести миллионы фунтов.
Теперь, когда формула производства флюса и метод его использования готовы, они были надлежащим образом описаны, и описание хранится в зеленом сейфе, стоящем в этом офисе. Хэвиленда и Мейерса страшила потеря вовсе не четырехсот фунтов, они боялись утраты своего секрета. Теперь инспектору стала ясна причина их тревоги.
Френч, крайне заинтригованный, сказал, что это действительно меняет все дело. Немного помолчав, он начал задавать вопросы, как обычно, спокойно и не спеша.
- Вы считаете, что секретную формулу пытались украсть, но не украли?
- Да. В противном случае об этом уже стало бы известно.
- Были ли на зеленом сейфе какие-то следы, говорящие о том, что его вскрывали?
- Нет. Никаких следов.
- Не исключено, что документ пересняли фотоаппаратом и положили на место.
- Да, это вполне может быть.
- Кто знал, что этот документ существует и хранится в зеленом сейфе?
- Насколько мне известно, никто, кроме мистера Сэмсона, мистера Мейерса и меня.
Здесь в первый раз в разговор включился Мейерс.
- Как вы думаете, не следует ли пригласить Сэмсона для участия в обсуждении?- предложил он.
- Думаю, следует,- отозвался Хэвиленд.- Что вы скажете, инспектор?
Френч подумал, что это весьма желательно, и Хэвиленд позвонил по телефону. Тотчас появился Сэмсон.
- Входите, Сэмсон, и присядьте,- сказал Хэвиленд.- Нам пришлось рассказать инспектору о процессе. Он хочет задать несколько вопросов.
- Скажите, мистер Сэмсон, кто знал, что ваши записи хранятся в зеленом сейфе?
- Никто, за исключением нас троих. Я с этим очень осторожен, никто даже не знает, что у нас новый процесс. Я сам проводил опыты и никто не знал, над чем я работаю. Когда мы меняли технологическую цепочку, мы просто сказали, что занимаемся модернизацией. Не думаю, что кому-то пришло в голову, будто это секретно и крайне ценно.
- И все же ваши высокие стены и крепкие ворота предполагают что-то в этом роде?
- Да, конечно нам пришлось принять меры предосторожности. Случайные посетители не принесут вреда, а вот квалифицированный химик сразу бы понял, что здесь что-то новенькое.
Френч сделал паузу.
- Скажите-ка,- произнес он наконец.- Разве на такие процессы не дают патент? Почему надо было запускать его в обстановке такой секретности?
Партнеры переглянулись.
- Вопрос прямо в точку, инспектор,- откликнулся Хэвиленд.- Мы сами серьезно рассматривали его. Причина по которой мы не стали брать патент, такова: мы производим цемент, себестоимость которого на двадцать процентов ниже чем у наших конкурентов, если мы скроем существование нового процесса, то можем продавать наш продукт по обычной цене и получать прибыль. И мы действительно так и поступаем, но делаем небольшие скидки за целый вагон или баржу. Это гарантирует продажу каждой тонны, производимой нами, и не вызывает подозрений.
- Я внимательно слежу за вашим рассказом.
- Теперь предположим, мы запатентуем процесс. Самые лучшие в мире инженеры все равно сумеют модифицировать его так, чтобы обойти нашу монополию. Вполне возможно, что кто-то добьется лучших результатов. В любом случае мы в убытке и выходим из игры. Даже если мы начнем бороться и отстоим свои права - а это весьма дорогостоящее занятие, нам придется продавать лицензии другим фирмам на использование своего процесса. Это приведет к общему падению цен и наши прибыли значительно снизятся. Не знаю, сумел ли я достаточно ясно обрисовать вам положение дел.
- Более чем ясно, сэр.- Френч снова сделал паузу.- Итак, вы говорите, что лишь вы трое знали о существовании секретного процесса. Но если вы правы, и на самом деле это попытка украсть его, следовательно, вы ошибаетесь?
Вновь партнеры переглянулись.
- Думаю, мы все заметили эту трудность,- согласился Хэвиленд.Действительно, дело выглядит так, как будто кто-то еще знал об этом, но как это могло произойти, трудно себе представить.
- А что касается кражи денег, то вы полагаете, это было сделано лишь для отвода глаз?
- Именно так. Видимо, вор искал материалы по процессу и оставил - или подумал, что оставил,- следы своего пребывания. Чтобы скрыть их, было инсценировано обычное ограбление.
- Думаете, Клэй в этом был замешан?
Хэвиленд пожал плечами.
- Клэй был человек доброго нрава. Я уже говорил о его порядочности. Но никогда не знаешь наверняка...
- Если вы правы, то я вижу два главных направления дальнейшего расследования,- сказал Френч, помолчав.- Первое, кого мог заинтересовать ваш процесс? Второе: кто ног взять ключи от ваших сейфов?
Хэвиленд жестом выразил согласие.
- Вы правы, инспектор. Мы тоже задавали себе эти вопросы. Но теперь ваша очередь искать ответы. Нетрудно ответить, кто мог быть заинтересован в процессе, а вот ответ на второй вопрос совершенно неясен.
- Хорошо, тогда рассмотрим первый. Кому мог понадобиться процесс?
- Мы думаем,- не торопясь заговорил Хэвиленд,- что это технический специалист, кто-то, связанный с производством цемента. Мистер Сэмсон говорит, что не специалист не сможет разобраться в формуле.
- У вас есть такие на вашем заводе?
Хэвиленд взглянул на Сэмсона.
- Нет, насколько мне известно,- ответил инженер.
- А вне завода? Кто может быть на подозрении?
Хэвиленд покачал головой.
- Боюсь, это очень обширный вопрос. Их могут быть сотни. Если предположить невероятное - что о существовании процесса стало известно, найдутся сотни людей, готовых попытать счастья.
- Значит, владеющий формулой может продать ее как свою собственную?
- Думаю, да.
Френч снова замолчал, погрузившись в размышления.
- Эти скидки, которые вы делаете,- сказал он наконец,- вы уверены, что не они выдали вас?
Хэвиленд покачал головой.
- То, что мы делаем небольшие скидки, конечно известно, но не думаю, что они могут навести кого-то на мысль о процессе. Скорее всего, скидки будут объяснять так: либо мы продаем себе в убыток, чтобы сохранить "на ходу" производство, либо у нас лучше управление производством, чем на других заводах.
Помолчав, Хэвиленд опять заговорил.
- Я даже придумал специальную легенду на этот случай, а именно: якобы мистер Мейерс получил небольшое наследство и вложил его в дело для покрытия наших убытков от продаж, чтобы сохранить завод и пережить тяжелые времена.
Френч кивнул.
- Замечательно, сэр. Кому вы рассказывали эту историю?
- Мистеру Таскеру. Он спрашивал меня о скидках. Он Управляющий заводом "Джоймаунт" на Гамбле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27