В восторге - магазин https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она с испугом повернулась к Лоренсу и наткнулась на его холодный насмешл
ивый взгляд.
Ц Это несерьезно! Ц только и смогла пролепетать девушка.
Ц Я никогда не шучу, если дело касается работы, Ц строго оборвал ее Лоре
нс. Ц К тому же я видел вас в «Проснись в ужасе» и определенно… то есть из т
ого, что я видел… в общем, вы меня заинтересовали, Ц наконец нехотя призн
ался он. Ц Я должен объяснить вам, что подготовить для кинопробы, но… Ц О
н вдруг оборвал себя на полуфразе. Ц Давайте пока подождем и посмотрим.

«Подождем и посмотрим»! Подождем чего и посмотрим на что?
Лоренс Роско! Великий Лоренс Роско! Конечно, сейчас он один из самых модны
х кинорежиссеров Голливуда. Однако несколько часов знакомства ясно дал
и понять Кимберли, что это за фрукт. Сколько в нем грубости, высокомерия! И
даже если он пригласит ее Ц что было бы чудом! Ц сниматься в его фильме, о
на представить не может, как работать с таким человеком.
Не опережай события, осадила она себя. Возможно, все это минутный бред. К т
ому же он так и не сказал, понравилась я ему в тех эпизодах или нет.
Ц Ешь! Ц напомнил о себе Лоренс. Ц Копченый лосось великолепен.
Она почувствовала, как краска залила ее щеки.
Ц Мне двадцать два, Лоренс, Ц прошептала Кимберли. Ц Двадцать два, а не
два.
Ц Пожалуйста, не забывайте о еде, Кимберли, Ц насмешливо поправился он.

Однако в его устах даже эта, казалось бы, вежливая фраза прозвучала как пр
иказ. Кимберли абсолютно не хотелось вступать с ним в дебаты.
Ц Уже лучше, Ц невозмутимо проронила она и, взяв нож и вилку, принялась з
а еду.
К своему удивлению, Кимберли услышала довольный смех Лоренса. Почти тако
й же, как утром в бассейне. Прищурив зеленые глаза, она мельком бросила на
него взгляд.
Когда смеялся, Лоренс выглядел много моложе. Казалось, даже глаза потепл
ели, утратив привычный стальной блеск. Он кого-то напоминал Кимберли, но к
ого? Она никак не могла вспомнить.
Лоренс заметил ее внимательный взгляд.
Ц Что?
Кимберли отрицательно покачала головой Ц ей сейчас совсем не хотелось
обсуждать что-либо с Лоренсом.
Ц Ничего. Вам надо почаще улыбаться. Это делает вас хоть наполовину похо
жим на человека. Ц Еще не закончив фразы, она уже пожалела о сказанном. По
хоже, его грубость заразна!
Как недовольна была бы сейчас ее мама, услышь она это! Кимберли с детства в
нушалось, что хорошие манеры всегда производят приятное впечатление и н
ичто не стоит так дешево и не ценится так дорого, как вежливость. Но вот бе
да: Лоренс Роско, видимо, не знаком с этой теорией. Знает ли он, что такое веж
ливость, Ц вот вопрос.
Ц То есть на получеловека, да? Ц уточнил он тоном прилежного ученика. Ц
А вторая половина?
Правда вряд ли пришлась бы ему по вкусу!
Ц Пожалуйста, не забывайте о еде, Лоренс! Ц Кимберли легко передразнила
его американское произношение.
Он укоризненно покачал головой.
Ц Вы сейчас напомнили мне мою школьную учительницу. Мы прозвали ее Драк
оном.
Ц Вы учились в частной школе? Ц Кимберли хотелось сменить тему разгово
ра, а что может быть безобиднее школярских воспоминаний?
Она опустила нож и вилку на тарелку. Никакой надежды доесть восхитительн
ого копченого лосося. Кимберли и дома ела мало, а сейчас, когда сам Лоренс
Роско сидел рядом… Лосось вставал поперек горла.
Ее попытка завязать светскую беседу, однако, имела совершенно непредска
зуемые последствия. Глаза Лоренса вновь приобрели стальной отлив. Он ощу
тимо напрягся. В чем дело? Ц недоумевала Кимберли. Ведь я без всякой задн
ей мысли спросила, где он учился. И мне казалось, что эта тема разговора бу
дет приятна нам обоим. Похоже, я опять сделала что-то не так. Рядом с этим че
ловеком я чувствую себя непривычно неуклюжей.
Ц Почему вы спрашиваете? Ц процедил он.
Ц Просто так. Ц Кимберли пожала плечами, удивляясь, чего ж такого непри
ятного было в ее вопросе. Вот уж действительно, разговаривать с этим чело
веком все равно что идти по минному полю. Ц Я, например, училась в Швейцар
ии, но ваш отец, он же был знаменитым актером и, вероятно, мог себе позволит
ь оплатить обучение сына в дорогой частной школе, вот я и подумала…
Ц Мои родители развелись, когда мне было семь лет, Ц отрезал Лоренс. Ц М
ы с мамой уехали в Америку. Но вы правы, я учился в частной школе.
Так вот что было этим самым «минным полем» Ц развод его родителей! Ц осе
нило Кимберли. Ну откуда же мне было знать? Когда я родилась, Лоренсу было
уже шестнадцать, а его отец умер задолго до того, как я увидела фильмы с ег
о участием. Кристофер Роско умер молодым, лет в тридцать, если не ошибаюсь
, успев сняться в двух десятках фильмов, не больше. Но и не меньше. Его шарм,
яркий сценический талант памятны публике до сих пор.
Ц А что с вашей семьей, Кимберли? Ц прервал ее раздумья Лоренс. Ц То ест
ь мне интересно, почему ваш крестный отец австралиец? Ц добавил он поспе
шно, заметив ее вопросительный взгляд.
Может, тебе и интересно, подумала неприязненно Кимберли, но я не собираюс
ь удовлетворять твое любопытство!
Ц Англичанин, который почти постоянно живет в Австралии, Ц поправила о
на. Ц Не волнуйтесь, у меня есть семья. Мама, папа и старший брат. Живут в Ло
ндоне.
Ц А вы Ц нет, Ц задумчиво протянул Лоренс.
Ц Почему же? Иногда и я бываю там. Ц Знал бы он, что я проводила дома почти
все время своего «отдыха»! Ц Но от приглашения Декстера трудно отказат
ься.
Ц Это точно, Ц согласился Лоренс печально.
Чем больше Кимберли узнавала этого человека, тем больше сомневалась, что
его можно заставить что-нибудь сделать против его воли. И если уж он здес
ь, так, значит, сам этого захотел, а не потому, что его пригласил Декстер!
Ц Выглядит восхитительно! Ц Кимберли обратила внимание на блюдо, кото
рое водрузили в центр стола. Ц Люблю настоящий английский ростбиф со вс
якими приправами.
Ц Неужели вкуснее пудинга? Ц хмыкнув, поддел ее Лоренс.
Она терпеть не могла пудинги. Мать Кимберли была помешана на здоровой пи
ще. Овощи, цыплята, рыба. Правда, однажды Кимберли попробовала у друзей так
называемый «черный пудинг», оказавшийся не чем иным, как кровяной колба
сой, и раз и навсегда согласилась с матерью, что английская национальная
гордость Ц просто гадость.
Ц Актриса, если хочет выжить, должна есть только то, что может себе позво
лить, Ц уклончиво заметила она.
Лоренс передернул плечами.
Ц Ну уж к вам это не относится.
Ц Я… Ц Кимберли запнулась.
Да как он смеет?! Опять эти отвратительные намеки! Ну хватит! Больше я не на
мерена замечать этого невыносимого, способного только на оскорбления ч
еловека!
Кимберли демонстративно повернулась к Невилу, полностью игнорируя при
сутствие Лоренса.
Конечно, она не ошибается, он еще раз подчеркнул ее родственные связи с Де
кстером. И самое обидное в том, что она действительно крестная дочь кином
агната!
Постоянные романы Декстера не были для Кимберли секретом. Мать ее на про
тяжении многих лет слезно уговаривала Декстера остепениться и связать
свою жизнь с одной-единственной женщиной, на что тот обычно отвечал, что э
та его единственная женщина уже замужем. Без сомнения, он имел в виду Юнис
, мать Кимберли.
Но даже укрепившаяся за Декстером репутация сердцееда и дамского угодн
ика никак не давала Лоренсу Роско права торопиться с заключением об их «
родственных» связях, и уж тем более не было почвы для намеков. Определенн
ого сорта намеков. Послушать Лоренса, так выходит, что она, Кимберли, испол
ьзует влияние Декстера, чтобы сделать карьеру, а для начала заставить ре
жиссера устроить ей кинопробу.
Ц Может быть, уже хватит?
Она повернулась на голос Лоренса. Тот пристально смотрел на бокал с вино
м, который Кимберли держала в руке. За весь обед она выпила всего пару бока
лов и была уверена, что Лоренс это точно знал. Так почему, собственно, он не
рвничает?
Ц Благодарю за заботу, но я в состоянии определить, сколько мне пить, Ц о
грызнулась она.
Он усмехнулся.
Ц Вообще-то я не это имел в виду. Хотя, возможно, и соглашусь, что пить вам т
оже достаточно.
Ц Вы…
Ц И лучше выпить кофе или просто пойти спать, Ц как бы не замечая ее попы
тки возразить, продолжил Лоренс.
И опять он прав! Ц с досадой признала Кимберли. Мне действительно необхо
дим кофе. Я смертельно устала, не спала почти двое суток, а то время, что общ
алась с ним, можно назвать как угодно, но только не отдыхом.
Ц Я еще в состоянии решать, что мне делать, Ц упрямо повторила она. Ц Во
т сейчас время идти спать.
Ц Неужели? Ц нарочито вежливо произнес Лоренс, и Кимберли почувствова
ла непреодолимое желание ударить его.
Однако всепоглощающая волна усталости накрыла ее, даже поднять руку она
была не в состоянии.
Ц Пожалуй, вы правы, Ц уверенно подтвердил Лоренс, пытаясь оторвать ее
от стула.
Несколько мгновений она смотрела на него. С трудом, но Кимберли поняла, чт
о многие гости наблюдают за ними. И если продолжать эту возню, то, пожалуй,
смотреть на них будут уже все присутствующие. А этого допустить никак не
льзя.
Кимберли решительно встала, точнее попыталась это сделать, так как ноги
ее абсолютно не слушались. И, если бы сильные руки Лоренса не подхватили е
е вовремя, она точно рухнула бы на пол. Он обнял ее за талию и вывел из столо
вой. Его поддержка пришлась как нельзя кстати, Кимберли буквально засыпа
ла на ходу.
Ц Вы очень любезны.
Ц Я уже говорил, что любезность мне не свойственна, Ц оборвал ее Лоренс.
Ц Я увел вас оттуда только по одной причине. Не хочу, чтобы кто-нибудь, ког
да я буду представлять звезду моего нового фильма, вспомнил, как я выноси
л ее из столовой, потому что она выпила лишнего.
Ц Да не пила я! Ц вяло возмутилась Кимберли. И почему звезду? Не имел же о
н в виду меня? Или…
Но задать этот вопрос она уже не смогла. Она просто уснула на широком плеч
е Лоренса Роско.

Ц Что, черт побери, ты делаешь? Ц Декстер замер у двери в большой холл, вз
гляд его не предвещал ничего хорошего.
Ц Что я делаю? А ты как думаешь? Ц вопросом на вопрос ответил Лоренс.
Ц Что это значит, хотел бы я знать! Ц Декстер устремился им навстречу, гл
ядя на спящую на руках Лоренса Кимберли. Ц Что ты с ней сделал?
Ц Не смеши меня, Декстер! Предположим, у нее нет сил идти самой, хотя не ска
зал бы, что она истощена. Девушка весит гораздо больше, чем кажется. Ц Лор
енс усмехнулся. Ц Поэтому скажи мне поскорее, где ее спальня, прежде чем
я не выдержу и брошу ее на пол.
Кимберли была почти невесомой, но обвинительная интонация Декстера выв
ела бы из себя и ангела. Лоренс изо всех сил старается избежать скандала, а
этот надутый индюк обвиняет его чуть ли не в изнасиловании беззащитной
девушки!
Ц Идем! Ц мрачно бросил Декстер.
Он провел Лоренса через весь коридор и остановился у последней двери.
Ц Ну конечно! Самая дальняя комната! Мог бы и сам догадаться! Ц язвитель
но проронил Лоренс, наблюдая, как Декстер отпирает дверь.
Осторожно положив Кимберли на кровать, Ц Лоренс нахально посмотрел на
патрона и провокационно осведомился:
Ц Раздеть ее или сам справишься?
Декстер побледнел от возмущения.
Ц Не уверен, что Кимберли одобрила бы нас, Ц пробурчал он, набрасывая на
нее покрывало.
Нежность, с которой Декстер снял с Кимберли туфельки, а затем подтянул по
крывало почти под самый подбородок, вызвала у Лоренса легкое раздражени
е.
Кимберли все больше удивляла его и своим видом, и своим поведением. И в бас
сейне, и за обедом, когда неожиданно воздвигла непроницаемую стену между
ними. Она даже пару раз заставила его рассмеяться! Лоренс убеждался, чем д
альше, тем больше, что лучшего совпадения характеров Кимберли и Мэрианн
просто не может быть. Он смотрел на Кимберли и понимал: именно она, и тольк
о она, сможет вытянуть эту роль на все сто процентов, девочка выложится, ка
к никто.
Главная проблема теперь Ц Декстер. Старик дьявольски уверен в себе и на
столько самодоволен, что даже сама идея снимать кого-нибудь из его проте
же была Лоренсу противна. Но, положа руку на сердце, разве Кимберли Ц не е
динственная подходящая актриса из всех виденных им за последние полгод
а?
Лоренс взглянул на Кимберли. Спящая, она выглядела еще моложе. Детская не
винность сквозила в ее нежном облике. Золотистые волосы разметались по п
одушке, а обтягивающее красное платье, так сексуально подчеркивающее во
схитительные линии ее фигуры и так противоречащее юношеской невинност
и, было скрыто покрывалом от нескромных взглядов.
Огонь ее изумительных глаз вспомнился Лоренсу. Он свидетельствовал о тв
ердости характера, о том, что никто и ничто не сможет запугать храбрую дев
очку. И, признал Лоренс, я устроил ей непростой денек. Однако она выдержала
все испытания с блеском, продемонстрировав свои внутренние качества, ко
торые я увидел и в характере Мэрианн. Но Декстер! Заботливый крестный оте
ц будет постоянно дышать мне в затылок, когда начнутся съемки!
Ц Не правда ли, она прекрасна? Ц прошептал Декстер.
Лоренс вздрогнул.
Ц Очень.
Ц Ну и?.. Ц Декстер вопросительно поднял бровь.
Ц И Ц ничего, Декстер. Ц Лоренс вздохнул. Ц Я ежедневно вижу десятки кр
асивых женщин, но кто сказал, что все они могут играть?
Ц Кимберли, черт побери, может!
Ц Это ты так говоришь, однако…
Ц Ну так знай, если ты только…
Ц Я Ц свободный человек, Декстер, Ц резко оборвал его Лоренс. Ц Если те
бе это не по вкусу, ищи себе другого режиссера, а я умываю руки!
Можно было представить, что творилось в душе Декстера, но он сдержал себя.
Боже, Лоренс даже в гневе хорош. Я его люблю, подумал магнат. И очень дорожу
этим несносным молодым человеком!
Лоренс еще раз посмотрел на спящую девушку.
Ц Кто она, Декстер? Ц тихо спросил он.
Старик замялся, и Лоренс ощутил тревогу. Да, старый лис о чем-то упорно ума
лчивает. Но о чем?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я