Доступно магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Куда это он? Встревоженный старик еще с большим усердием закрутил шарманку.
Через десять минут перед Мартином появился молодой человек. Это был Феликс.
— Директор велел, чтобы я поработал у вас.
— Это вы тот самый докер?
— Я.
— Что это на вас за наряд?!
Феликс оглядел себя. На нем была куртка с золотыми пуговицами — из тех, какие носят лакеи и официанты. Это куда ни шло. Но к ней были одеты до невозможности замызганные брюки из мешковины — часть костюма малайского торговца сувенирами. Что поделаешь? Одеваться пришлось в темноте.
— А на ногах?
Феликс опустил взгляд. Что это?… На мгновенье у него закружилась голова!…На нем были белые теннисные туфли со знакомым коричневым пятном.
Глава 25
— Прошу прощения… Господин управляющий выключил свет, и мне пришлось одеваться в темноте… — про говорил он, когда к нему наконец вернулся дар речи.
— Ну, ладно… пойдете вон туда, рядом с лестницей, в девяностую комнату. Попозже я пришлю вам другие брюки.
Если на доске загорится какой-нибудь номер, отправитесь к гостю и выясните, что ему нужно. Заказы передавайте по телефону в ресторан. Если не будете знать, как поступить, можете позвонить на пятый этаж: там работает опытный персонал.
Феликс отправился в указанную комнату, уселся поудобнее и закурил. У него хватило присутствия духа сунуть сигареты в противогаз, прежде чем полезть в окно. Сигареты были с позолоченным ободком и надписью «Брунс». Ага, этот парень, как часто делают богатые люди, сам набивает гильзы своей любимой смесью.
На доске вспыхнул номер. Шестидесятый. Он направился туда. Дверь отворил совсем молодой, миловидный мужчина.
— Не могли бы вы сказать… где здесь можно постирать рубашки?! Просто ужас, как они выглядят.
— Прошу прощения, я здесь человек новый, но полагаю, что в отеле есть прачечная.
— Распорядитесь, чтобы оттуда прислали кого-нибудь ко мне. Меня зовут Эрих Крамарц.
— Слушаюсь.
Феликс позвонил в ресторан, но старший официант отказался принять такой заказ шестидесятого номера.
— Мы прачками не распоряжаемся.
— Ну, пришлите уборщицу. Мне-то какое дело.
— Ладно, передам в хозяйственную часть.
— А по мне хоть… — ответил новоиспеченный служащий и повесил трубку.
Сейчас ему хотелось повидать Мод. Теперь, когда его положение в отеле стало чуть надежнее, он сразу же подумал о ней. Что-то с ней неладно, очень неладно… Загадка теннисных туфель во многом прояснялась. Письмо принес человек именно в этих туфлях, это точно. У пятна достаточно характерная форма. Чьи они могут быть? Только малайца, потому что Хеккер и продавец газет были в ботинках. Стало быть, письмо принес от кого-то малаец. А во время вскрытия он мог подавать инструменты или что-нибудь еще в этом роде. Там ведь нужны не только врачи, но и обслуживающий персонал. Сразу тогда он об этом не подумал.
Он свернул в коридор, ведущий к семидесятому номеру…
И быстро отскочил назад…
По коридору осторожно шел малаец. Он был в довольно аккуратном пиджаке, но босиком и в кричащих, синих в красную клетку пижамных брюках. Словно змея, он скользнул к двери Мод, наклонился, сунул в щель конверт и поспешил дальше. Конверт наполовину торчал из двери, но через несколько мгновений исчез. Девушка приняла письмо!
Немедленно туда!
В этот момент на этаже погас свет. Откуда-то послышался голос дежурного полицейского:
— Алло! Что там у вас: короткое замыкание? Феликс чувствовал, что внезапная темнота как-то связана с появлением посланца-малайца.
Он быстро подошел к двери девушки и негромко постучал. Дверь приоткрылась. Он хотел войти, но наткнулся на вытянутую руку Мод. Что-то сунув ему, она прошептала:
— Ради бога, уходите… Уходите. И будьте прокляты, сатана…
Он инстинктивно взял протянутый ему предмет… Что-то вроде тетради. Послышались приближающиеся шаги… Хлопанье дверей… Он столкнулся с кем-то, и сильная рука сжала его плечо…
— Это кто еще?!…
— Рассыльный… Что вам угодно?
Тень направилась к двери Мод. Феликс, сам не зная, почему, толкнул ее в грудь так, что она покачнулась, и сразу же бросился прочь, потому что приближались голоса… Шаги ног, обутых в тяжелые сапоги…
Вбежав в свою служебную комнатку, он включил свет.
У него в руках была синяя тетрадь с подписью на обложке:
ИЗГОТОВЛЕНИЕ И ПРИМЕНЕНИЕ БАНАНОКСИДА
профессор Рихард ДЕКЕР
Где — то бегали полицейские, раздавался стук, но постепенно все успокоилось. Ничего страшного не произошло. В комнатку к молодому человеку вошел Мартин.
— Ну? Что там было?
— Погас свет.
— Это не страшно. Больше ничего?
— Ничего. Один из гостей сделал заказ, но ресторан его, наверное, уже обслужил.
— Тогда можешь завалиться спать. Я переключу щит на сигнал звонком. И сам тоже пойду спать. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Мартин вышел. Феликс раскрыл тетрадь.
ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ФОРМУЛА БАНАНОКСИДА
Это было заглавие раздела. Гм… Эта тетрадка явно играет какую-то важную роль во всем деле. Смешная случайность. Малаец наверняка передал записку, в которой было сказано, что кто-то явится за тетрадью. Между тем в дверь постучал он — Феликс. Девушка отдала тетрадь, заодно прокляв его. Тот, кто должен был в действительности прийти за тетрадью, остановил его у двери, заподозрив, что что-то неладно, но приближались полицейские и ему пришлось бежать.
Свет снова погас.
Что это значит? Кто-то бесшумно проскользнул в комнату не замеченный им и выключил свет. Феликс спокойно сунул тетрадку в карман. Он подозревал, что дело именно в ней.
— Кто это?
В ответ раздался шепот:
— Отдай тетрадь, которую ты держишь в руках.
— Должен обратить ваше внимание на то, что я человек не нервный. С кем имею честь?
— Я Петер Боркман.
Феликс вздрогнул. Боркман… Но ведь и Мод тоже…
— Ну? — с угрожающим холодком прошептал голос — Так как?
— Это так срочно? Может, немного побеседуем?
— О чем?
— Вы — родственник Мод?
— Я ее отец.
Ну и история.
— Вы отдаете себе отчет, — спросил молодой человек, — в каком положении окажется девушка, если отдаст секретные записки своего шефа?
— Ничего с ней не станется. Сбежит потом куда-нибудь. За промышленный шпионаж не выдают, так что этим вы меня не испугаете. Сами-то вы кто?
— Рассыльный в отеле. Из тех, которые очень близко к сердцу принимают дела гостей.
Что — то блеснуло в темноте.
— У меня в руке заряженный револьвер, — сказал Боркман. — Если немедленно не отдадите мне тетрадь, я просто застрелю вас и делу конец.
Отдать? Отец Мод вполне может оказаться мерзавцем, который не остановится перед тем, чтобы погубить девушку. Этому необходимо помешать.
— Что ж, берите, — сказал Феликс.
Вошедший не мог в темноте увидеть, куда ему потянуться за тетрадью и, выставив вперед руку с револьвером, сделал шаг вперед. В этот момент молодой человек перевернул стоявший между ними столик и отпрыгнул в сторону. Боркман рванулся назад и, наткнувшись на подставленную ногу, растянулся на полу…
Он не выстрелил — все равно было непонятно, куда стрелять. Вскочив на ноги, он получил удар кулаком в лицо и вслепую нанес ответный удар, который пришелся по воздуху.
Хлопнула дверь, и послышался звук поворачиваемого ключа. Боркман остался запертым в темной комнате.
Метра на два ниже окна комнаты была застекленная крыша ресторана. Загадочный посетитель, завернувшись в покрывало, начал осторожно спускаться.
Глава 26
Молодой человек выскочил в коридор. Куда теперь? После темноты яркий свет слепил глаза. Он решил, что пойдет к Мод. Но едва успел сделать один шаг, как внезапно, словно выскочив из-под земли, на него кто-то бросился сбоку. Сверкнуло лезвие кинжала. Защищаться от удара было уже поздно, он лишь отклонился в сторону, и кинжал, вместо того, чтобы вонзиться в горло, попал в плечо, скользнул вниз и, основательно распоров кожу, не нанес глубокой раны. Феликс схватил нападавшего за запястье и…
У него перехватило дыхание от изумления… князь Сергей!
— Вы…
Кинжал упал на пол. Князь испуганно взглянул на него.
— Да… Я решил, что убью… — он почти задыхался. — Вам не удастся погубить Мод… Я… убью вас, если это вы забрали… ту тетрадь…
Молодой человек извлек из кармана тетрадь и взглянул в сторону двери, из которой появился князь.
— Прежде всего зайдем туда. Мне надо поговорить с вами, князь, только не нервничайте так, как сейчас — Он взял князя за плечо и подтолкнул вперед.
Князь Сергей топтался на месте, с испугом глядя на Феликса.
— Куда вы хотите идти?
— К Мод…
— Нет!
Безусловно, то, что сделал Феликс, было крайне непочтительным, если учесть, что речь шла о пожилом аристократе. Он схватил князя за шиворот и потащил за собой. Постучавшись в дверь девушки, он, не дожидаясь ответа, втолкнул туда князя, вошел сам и запер дверь. Мод сидела, полуодетая, за столом и что-то писала. При виде их она испуганно вскочила.
— Скорее дайте бинт, — сказал Феликс. — Он меня не зарезал.
Князь упал в кресло и закрыл лицо руками. Слышно было только его тяжелое, прерывистое дыхание. Мод с удивительным самообладанием, не задавая никаких вопросов, подошла к шкафу и вытащила оттуда бинт.
— Постарайтесь осторожнее, — сказал молодой человек, — чтобы кровь случайно не капнула на пол. В этом отеле неизвестно, к каким осложнениям это может привести.
Он сбросил куртку и расстегнул рубашку.
Мод до сих пор не произнесла ни единого слова. Видно было, что она предельно собрана.
Растворив в воде какую-то таблетку, она продезинфицировала рану и перевязала ее. Затем аккуратно убрала все, не оставив даже малейших следов.
— Выключите свет, — сказал молодой человек, — дежурный полицейский прохаживается снаружи и может обратить внимание.
Девушка погасила свет и спросила:
— Где вы встретились с князем?
— Только что в коридоре. Я попросил его зайти вместе со мной сюда, а он не захотел. Пришлось применить силу.
…Зловредные, пахнущие плесенью, сырые испарения дождливого сезона сгущались в комнате. Безустанный дождь стучал за окном, назойливо гудел москит. В комнату врывался тяжелый, удушливый запах тропических растений.
— Кто же вы, в конце концов? — спросила девушка.
Что ей ответить? Он был уже миссионером, врачом и рассыльным. Кем еще будет? Он закурил сигарету Брунса.
— Будьте осторожны, Мод, — проговорил вдруг князь. — Это он забрал заметки.
— Что?… — Девушка вскочила с места. — Вы… вы человек Боркмана?
— Спокойно, давайте-ка разберемся во всем. Тетрадь у меня, но я вовсе не человек Боркмана. Я видел, как какой-то ужасно ободранный посыльный сунул письмо вам под дверь. Потом я постучался, потому что хотел переговорить с вами, но вы, вместо этого, сунули мне тетрадь, наскоро прокляли и захлопнули дверь. Тут же появился какой-то господин, от которого мне с трудом удалось отделаться. Чуть позже он же пытался меня застрелить, потому что я не отдавал ему тетрадь.
— Где… где сейчас… этот человек?
— Я запер его в комнате номер девяносто.
Девушка подошла к двери и остановилась, прислушиваясь.
— Посидите тихонько, — прошептала она и выскользнула наружу.
— Изумительная девушка, — сказал молодой человек. — Что за характер!
— Господи… — прошептал князь. — И из-за меня… Ведь все это из-за меня…
— Если вы не сочтете мой вопрос слишком бестактным, князь, то скажите: что связывает вас с мисс Боркман?
Молчание. Только дождь, не переставая, стучал за окном. Две сигареты еле заметно светились напротив друг друга. Потом послышался еле слышный ответ князя:
— Она — моя дочь…
Глава 27
…Мод вернулась.
— Он выбрался в окно. Вы ранили его?
— Нет. У него был револьвер. Я рад, что сам улизнул целым в коридор.
— Отдайте тетрадь.
— И не подумаю. Вы же, наверняка, отдадите ее этому мерзавцу.
— Я должна это сделать!
— Черт побери… Прошу прощения, но я вне себя… Эта тетрадь принадлежит профессору Декеру, не исключено, что он уже разыскивает ее.
— Не разыскивает и не будет разыскивать. Быть может, его уже нет в живых… — со вздохом ответила девушка.
— Не смейте так говорить.
— Профессор Декер и есть тот больной чумой, из-за которого установлен карантин.
Молодой человек присвистнул.
— Добрый, замечательный человек, — продолжала девушка. — Разумеется, он поехал вслед за мною, потому что не хотел обращаться в полицию. От него доктор Ранке и узнал, что записи у меня.
— Это тот врач, которого я убил? — спросил с любопытством молодой человек.
— Глупости! Теперь-то я уже знаю, что его убили не вы. Зачем вам нужна была эта ложь?
— Видел, что вам очень хотелось, чтобы это было правдой… — чистосердечно признался он. — Вы ведь думали, что его убил князь. Потому и унесли с собой улику: кинжал.
— Да… Но теперь это уже не имеет значения. Ранке занялся шантажом и кто-то убил его. Скорее всего — Боркман.
Если он немедленно не получит тетрадь, многие люди будут в опасности… От него не приходится ожидать жалости…
— Если вы хотите, чтобы я отдал тетрадь этому мерзавцу, вам придется откровенно рассказать обо всем.
— Вы… вы… из полиции или частный детектив?
— Частный, — безо всяких колебаний ответил молодой человек, так что вы можете спокойно довериться мне, если только честно ответите на все мои вопросы.
— Быть может, вы и сейчас лжете?
— Я на все способен, — мрачно ответил молодой человек, — но, даю слово, я отдал бы не один год моей жизни, чтобы иметь возможность помочь вам.
Наступило долгое молчание. Жара, сырость, волнение обволакивали их, словно удушливое покрывало.
— Я все расскажу вам, — начала Мод. — Приходится. Мы в ваших руках. А судьба нескольких людей, не считая нас, зависит от того, отдадите ли вы эту тетрадь Боркману.
Начинало светать. Точно в четыре утра, словно по часам, дождь прекратился. Лил он с трех часов дня до самого рассвета. Под действием тропической жары массы воды испарялись, превращая остров в подобие огромной прачечной, погруженной в малярийный, тифозный, ревматический туман.
— Рассказывать буду я, — вмешался князь. — Видите ли… вы согласны, Мод?… Кроме меня, никто этого не сможет сделать…
Вместо шума дождя тишину теперь нарушал пронзительный крик попугаев, а за окном в предрассветных сумерках начали вырисовываться очертания крон пальм.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я