https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/uglovie/
Когда Нола бросилась в раскрытые объятия Дрейка, Рейвен подумала, что эту женщину никак не назовешь немощной.— Я ждала тебя, — сказала Нола. — Я чувствую опасность; ты должен быть осторожен. — Она обратила пронизывающий взгляд на Рейвен. Чистота и глубина этих глаз поразили девушку: она не ожидала, что женщина такого возраста может столь быстро и живо воспринимать окружающую действительность.— Это Рейвен из Черка, — сказал Дрейк, притягивая Рейвен поближе к себе.Грэнни ласково улыбнулась.— Рейвен. Да, я ждала тебя, — произнесла она, словно подтверждая то, что давно уже знала.Глаза Рейвен расширились.— Ждали? — Она растерянно посмотрела на Дрейка. — Мы уже встречались раньше, мэм?— Можешь называть меня грэнни Нола или просто грэнни, если хочешь. А что до твоего вопроса, то нет, мы не встречались, хотя мне известно о тебе уже много лет. Я знала, что ты станешь красавицей.Рейвен была поражена, но страха не было. Должно быть, когда-то раньше Дрейк упоминал о ней.— Спасибо, но вы преувеличиваете. Я далеко не так красива, как моя мама.— Заходите в дом. Я приготовила для вас еду. Вы, конечно, устали после долгой дороги.— Ну что, разве я тебе не говорил? — прошептал Дрейк Рейвен, когда они пошли в дом. — Грэнни — редкая женщина. Другой такой нет.Рейвен, возможно, не стала бы называть ее редкой, но Нола явно отличалась от остальных. Рейвен слышала о людях, которые имеют дар видения. Должно быть, Нола одна из тех, кого Господь наградил таким даром.Домик был маленьким по любым меркам, но сиял чистотой. Из котелка, висевшего над очагом, распространялись восхитительные запахи. Рейвен неторопливо осмотрелась, и то, что она увидела, ей понравилось. Грэнни привела их в комнату с очагом, над которым висели горшки и сковороды. В комнате стояли стол и стулья. Дверь вела в еще одну комнату, скорее всего, как решила Рейвен, в единственную спальню.— Под крышей есть чердак, — сказала Нола, словно читая ее мысли. — Там чисто и удобно, и я уверена, что вам там будет хорошо.Рейвен вспыхнула.— Спасибо, это будет прекрасно.— Садитесь, — пригласила Нола. — У меня есть баранье жаркое. Свежий хлеб на столе, а на десерт — яблочный пирог.Дрейк причмокнул губами.— Уж ты знаешь путь к сердцу мужчины.— Сколько ты можешь пробыть у меня? — спросила хозяйка, ставя еду на стол. — В прошлый раз ты приезжал ненадолго.— Боюсь, что и нынешний мой визит будет столь же коротким. Сейчас я здесь потому, что мне нужно безопасное место для Рейвен. Мои люди ждут меня в лесу у Черка. Я должен остановить Уолдо прежде, чем он уничтожит Уинд-херст.В глазах старушки засветился страх.— Я рада принять Рейвен, но я чувствую опасность. Твой единокровный брат хочет твоей смерти.— Не тревожься, — успокоил ее Дрейк. — У меня есть деньги, чтобы собрать целую армию. Сэр Джон сейчас как раз набирает новых воинов. Когда я встречусь с Уолдо, силы наши будут равны.Грэнни смотрела через плечо Рейвен куда-то вдаль, наверное, видя нечто, доступное лишь ей.— Мой внук сражается за вас, миледи? Разве вы не жена Уолдо?Рейвен судорожно вздохнула. Нола знала слишком много, была слишком проницательна. Винит ли она Рейвен за то, что та навлекла неприятности на голову ее внука?— Рейвен ненавидит Уолдо, — сказал Дрейк, нарушая затянувшуюся паузу, — и я не виню ее. Уолдо опасен и коварен. Он хочет моей смерти, хотя я и не понимаю почему. Рейвен подозревает его в убийстве своей сестры, первой жены Уолдо. — Глаза Дрейка, полные решимости, потемнели. — Я не отдам ему Рейвен.Грэнни понимающе кивнула.— Я не знаю, что ты сделал, что заставило тебя защищать Рейвен, но я знаю тебя и твое благородство, Дрейк.— Я обуза для Дрейка, — сказала, Рейвен. — Я говорила ему, что мне лучше исчезнуть, чтобы ему не пришлось сражаться с Уолдо, но он и слышать об этом не хочет. Может, вам удастся убедить его? Когда я просила его о помощи, у меня не было мысли о кровопролитии.Голубые глаза старой женщины затуманились.— Уже слишком поздно, милая, — мягко сказала она. — Уолдо одержим столь зловещими демонами, что ничто не может изменить его судьбу. Я не знаю, какие темные намерения подстегивают его. Я лишь чувствую, что это связано с Дрейком.Рейвен тут же заинтересовалась:— Это касается родителей Дрейка? Грустное выражение появилось на лице Нолы.— Да, Лита была замечательной дочерью. Но она влюбилась в сэра Бэзила из Эйра, отца Дрейка, и ничто не могло заставить ее отказаться от брака с ним. Я знала, что это плохо закончится, но она и слушать не хотела.— Я предчувствовала это! Дрейк вовсе не бастард! — удовлетворенно произнесла Рейвен.Дрейк недовольно взглянул на нее.— Я знаю это, грэнни знает, а теперь и ты знаешь. И что? К сожалению, нет никаких доказательств того, что была свадьба сэра Бэзила и Литы.Голубые глаза Нолы сверкнули, и она подалась к Дрейку:— Доказательство существует, Дрейк. И когда придет время, ты его получишь.После этих пророческих слов разговор перешел в более спокойное русло. Рейвен стала клевать носом, и грэнни предложила ей отправиться спать.— Уборная позади дома, милая. На чердаке постелена свежая постель. В кувшине вода, чтобы помыться, а завтра я заставлю Дрейка наносить воды в лохань, чтобы ты могла понежиться.— Спасибо, — сказала Рейвен, вставая. — Я действительно устала. Ты завтра еще будешь здесь, Дрейк?— Я дождусь сэра Джона, и мы сразу уедем. Проводить тебя во двор?— Нет, я сама справлюсь.— Она прелестна, — сказала Нола, когда Рейвен покинула комнату.— Я обесчестил ее, — мрачно признался Дрейк. — Я был пьян. Во время турнира Уолдо пытался отравить меня, и я подумал, что будет вполне справедливо, если в отместку я лишу невинности его молодую жену. Я был не прав. Когда я только приехал на турнир в Черк, Рейвен нашла меня и умоляла помочь ей бежать из Черка до свадьбы. Она просила меня проводить ее к тетке, в Эдинбург. Она не выносит Уолдо и считает его виновным в смерти ее сестры. Я отказался помочь ей.— Ты и сам не подозреваешь, насколько помог ей, — сказала Нола.— Нет, я ей только навредил. Покинув ее спальню, я вдруг понял, что не могу оставить Рейвен на растерзание Уолдо. Я собирался вернуться в замок и спасти ее, — Он хмыкнул. — Только Рейвен оказалась решительнее меня. Она разбила кувшин о голову Дрейка и прискакала в мой лагерь прежде, чем я отправился спасать ее. Она потребовала, чтобы я защитил ее, и я согласился. Через час мы уже были на пути к Уиндхерсту. Рейвен рассердилась, когда я отказался проводить ее в Шотландию, но я знал, что в доме свой тети она будет в опасности, потому что именно туда в первую очередь и отправится Уолдо.— Уиндхерст, — сказала грэнни задумчиво. — Ты ведь, кажется, говорил, что это всего лишь древние развалины?— Я преувеличивал. Сам замок довольно сносно перенес годы запустения, однако внешние стены и укрепления давно рассыпались. Я сразу приступил к восстановлению стен, но не успел. Мне сообщили, что Уолдо вскоре пойдет со своими воинами на Уиндхерст и потребует вернуть ему жену. Уиндхерст не выдержит осады, и, пока не прибудет сэр Джон с подкреплением, мы будем в значительном меньшинстве. Сейчас они ждут меня в лесу, недалеко от Черка. Надеюсь, что вскоре к ним присоединится и сэр Джон со своими людьми. Я хочу остановить Уолдо прежде, чем он достигнет Уиндхерста и разрушит то, что уже удалось восстановить.— Здесь Рейвен будет в безопасности, внучек. Ведь именно этого ты хочешь от меня?— Да. Уолдо не знает, что ты еще жива и уж тем более где тебя искать. Если я вдруг не вернусь, ты будешь с ней. Я оставлю ей денег. Уолдо никогда не найдет ее, если она сама этого не захочет.— Рейвен — твоя возлюбленная? — прямо спросила Нола.— Грэнни, я…— Ответь мне, внучек.— Да. Это было обоюдное решение. Я не могу жениться на ней. Она ведь замужем.— Ты любишь ее.Дрейк стал разубеждать старушку:— Нет, я не люблю ни одну женщину, кроме тебя. У Рейвен уже есть муж. Мне ее не получить.Грэнни хмыкнула:— Глупый мальчишка.Внезапно она сникла прямо у него на глазах.— Я устала. Мы поговорим с тобой завтра. Ты можешь лечь на полу у очага. В сундуке есть одеяла.— Я тебя разочаровал, — сказал Дрейк. Это было скорее утверждение, нежели вопрос.Она прикоснулась к его волосам скрюченными пальцами.— Нет, мальчик. Это не разочарование. Я чувствую совсем иное. Грядут страшные вещи, о которых не могу говорить, потому что вижу их пока еще очень смутно. — Ее рука ласково погладила его щеку. — Я боюсь за тебя, Дрейк. Вокруг тебя чернота и кровь. — Она вздохнула. — Иди спать, мальчик. Я старуха. Может, мне все это просто чудится.Тяжело опираясь на палку, Нола заковыляла прочь, а Дрейк неотрывно смотрел ей вслед, гадая, что же такое она увидела. Временами грэнни могла показаться странной, но все, что она когда-либо говорила ему, сбывалось. Неужели она увидела его смерть?Насколько он знал, Нола никогда ничего не придумывала. Она знает о его близких отношениях с Рейвен. Значит, эти отношения так бросаются в глаза? Может, грэнни разочаровалась в нем из-за того, что он так поступил с Рейвен?Вопросы все еще роились у него в голове, когда вернулась со двора Рейвен.— А где Нола?— Отправилась отдыхать. Советую тебе последовать ее примеру. — Он встал и, потянув за веревку, опустил лестницу, которая вела на чердак. — Тебе помочь?— Нет, спасибо. — Она поставила ногу на нижнюю планку. Дрейку ужасно не хотелось ее отпускать. Он привык, что она ночью рядом с ним, даже если они и не предавались любовным утехам. Схватив ее за талию, он снял Рейвен с лестницы и заключил в объятия.Рейвен удивленно ахнула:— Дрейк! Что ты делаешь?— Я скучал по тебе, — прошептал он ей на ухо.— Я же все время была рядом.— Я приду к тебе ночью на чердак. Я должен снова любить тебя, прежде чем отправлюсь сражаться.— Нет, нельзя.Он с ухмылкой посмотрел на нее.— Никак не могу с этим согласиться.— Твоя бабушка не одобрит этого.— Она не узнает.— Ты и сам знаешь, что она все видит.Дрейк отказывался признать поражение. Он крепко поцеловал ее и слегка подтолкнул к лестнице:— Иди, я скоро поднимусь.Но когда через несколько часов Дрейк поднялся на чердак, он увидел, что Рейвен крепко спит. Она выглядела такой умиротворенной, что Дрейку жаль стало ее будить. Нежно поцеловав ее в лоб, он спустился вниз по лестнице и улегся на полу перед очагом.На следующее утро Дрейк наносил воды из колодца, чтобы Рейвен смогла вымыться, а сам отправился ждать ее во дворе. Рейвен чувствовала, что близится расставание. Сэр Джон мог появиться в любую минуту, а Уолдо, быть может, уже на пути к Уиндхерсту.Она вылезла из лохани и начала вытираться, пока Нола хлопотала у очага.Внезапно старушка сказала:— Ты ведь очень любишь моего внука.От неожиданности Рейвен уронила полотенце, которым вытиралась, и, быстро подняв его, обмотала вокруг тела.— Я… почему вы так думаете?— Я не думаю, милая. Я знаю.Застеснявшись, Рейвен стала торопливо одеваться. Неужели ее чувства к Дрейку так заметны?— Я для него лишь обуза. Дрейк никогда не полюбит меня.— В твоей жизни произойдут большие потрясения, — предсказала грэнни. — Будущее твое туманно.Рейвен застыла. Вдруг ее заставят вернуться к Уолдо? Убьет ли он ее? Она положила ладони на живот. Может, она уже носит ребенка Дрейка. Что тогда?— Дрейк ждет тебя во дворе, — продолжала Нола. — Тебе, наверное, лучше пойти к нему. Пустоши прекрасны в это время года. — Она посмотрела в окно на поросшие вереском холмы, но за ними ей виделось нечто иное. — Сэр Джон уже близко. — Она отвернулась от окна. — И скоро мой внук встретится в бою с Уолдо.Рейвен судорожно выдохнула:— Что вы видите? Дрейк выживет? Нола посмотрела на Рейвен.— Я вижу опасность. Прольется кровь, но смерти Дрейка я не вижу. И у тебя, и у Дрейка будут трудные времена, но лишь Господь знает, чем это все закончится. Я не вижу ничего, кроме крови, но знаю, что ключ к будущему Дрейка в руках у Уолдо.— Расскажите мне поподробнее! — воскликнула Рейвен, горя желанием хотя бы на миг заглянуть в будущее.Грэнни вздохнула.— Больше я ничего не могу сказать тебе. Ступай, Дрейк ждет тебя.Расчесав волосы, Рейвен не стала заплетать косы. Она помахала старушке и поспешила к Дрейку. Скорее всего им теперь очень долго не удастся побыть вместе. Дрейк сидел на камне. Он смотрел куда-то вдаль, но, должно быть, почувствовал ее присутствие и обернулся.Он такой красивый, подумала Рейвен, любуясь им. Ей все нравилось в нем: его горделивая осанка, мускулистое тело воина, его страстность, верность кодексу чести. Она любила Дрейка, когда он еще был мальчишкой, и до сих пор любит — так сильно, что готова пожертвовать всем ради него.— Купание доставило тебе удовольствие? — спросил Дрейк, когда она подошла к нему.— Да, спасибо. Грэнни посоветовала нам прогуляться по пустоши.Дрейк явно был удивлен:— Она так сказала?— Да. И еще она сказала, что сэр Джон скоро будет здесь, может, даже сегодня.— Я ждал этого. Пойдем. — Он протянул ей руку. — День для прогулки просто замечательный.Взявшись за руки, они пошли через заросли вереска, храня молчание.— О чем ты думаешь? — спросил Дрейк через некоторое время.— О Черке и о том, как мы были счастливы и беззаботны в детстве.Дрейк помрачнел.— Ты, может быть, и была беззаботна и счастлива, но Уолдо с Даффом постарались, чтобы мою жизнь в Черке нельзя было назвать приятной.Сердце Рейвен преисполнилось сочувствия к несчастному ребенку, которым когда-то был Дрейк.— Мне так жаль.— Нет, не жалей меня. Я бы ничего не добился, если бы меня не заставили бороться за признание. Давай поговорим о более приятных вещах.— Полевые цветы так прелестны, — заметила Рейвен. Дрейк остановился, сорвал цветок и протянул Рейвен.Она глубоко вдохнула его аромат, потом поднесла цветок к носу Дрейка.— Очень приятно, — сказал Дрейк, но через мгновение его глаза потемнели; он выхватил цветок из ее рук и отбросил его. — Господи, Рейвен, я не могу делать вид, что не хочу тебя. Думаю, моя мудрая старая бабушка отправила нас сюда, потому что знала: нам нужно побыть одним.Он опустился вместе с ней на землю и положил ее на источавший тонкий аромат вереск.— Я хочу любить тебя, милая моя Рейвен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37