https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/
..
- Шока?! - воскликнул врач. - Вы что?.. - похоже он просто не мог
найти слов. - Вы что, серьезно думаете, что ваш разговор с мистером
Вейнрайтом сегодня утром вызвал его внезапное появление перед миссис
Кармоди... уж не знаю, сколько лет тому назад? Вы хотите мне сказать, что
это в результате шока..
- Я пытаюсь вам сказать, - прервал его Кент, - что у нас остались
буквально минуты, чтобы предотвратить самоубийство. Если мы успеем ей все
объяснить, то у нее исчезнет причина лишать себя жизни. Ради бога, идемте
скорее!
- Но как же предсказание? - спросил врач, вставая. - Если у этого
старика и вправду были такие способности, то как же мы можем изменить
предначертанное?
- Послушайте, - вспылил Кент. - Я сегодня уже повлиял на прошлое из
будущего. Могу же я изменить будущее из... Да пойдемте же!
Он не мог оторвать глаз от этой женщины. Она сидела в своей маленькой
светлой комнатке и улыбалась с того самого момента как они вошли. Теперь,
правда, несколько неуверенно. А врач все говорил и говорил.
- Это значит, - наконец спросила она, - что меня освободят? Что вы
напишете моим детям, и они приедут и заберут меня отсюда?
- Совершенно верно! - искренне заверил ее Кент. Что-то здесь было не
так, но что? - Насколько я знаю, ваш сын, Билл, работает на заводе. Он
женился. Ваша дочь - стенографистка на том же предприятии.
- Да, это так, - кивнула она.
Потом, когда они вернулись в кабинет, сестра принесла голодному Кенту
разогретую кашу, которую здесь подавали на завтрак.
- Никак не могу понять, - хмурился Кент. - Казалось бы, теперь все
должно быть хорошо. Ее дети работают. Эта девушка, Филлис, вышла за Чарли
Козенса, и они живут на его ферме. Что касается самой миссис Кармоди, то у
меня не сложилось впечатление, что она собирается повеситься - это-то и
сбивает меня с толку. Она пребывала в хорошем настроении. Улыбалась. Ее
комната любовно украшена множеством всяческих искусно вышитых вещиц.
- Действительно, - согласился врач, - ее история болезни
свидетельствует, что у нас никогда не было с ней никаких трудностей. За
примерное поведение она получила привилегию заниматься вышивкой... Что
случилось?!
"Интересно, - подумал Кент, - он выглядит столь же сумасшедшим, как
та мысль, которая только что пришла ему в голову?"
- Доктор, - с трудом выговорил он, - есть еще психологический аспект,
о котором я совершенно забыл. - Скорее! - он вскочил. - Надо вернуться к
ней и сказать, что она может здесь остаться!
Они услышали, как где-то неподалеку захлопали двери; кто-то пробежал
по коридору. В кабинет ворвался санитар.
- Доктор! - выпалил он. - Женщина повесилась! Миссис Кармоди. Она
разрезала на куски свое платье, и...
Когда они пришли, ее уже вынули из петли. Смерть сделала миссис
Кармоди тихой и спокойной; на губах застыла слабая улыбка.
- Здесь некого винить, - прошептал Кенту врач. - Как могут здоровые,
нормальные люди понять, что самым страстным желанием ее жизни всегда была
безопасность и уверенность в завтрашнем дне. И что именно здесь, в доме
для умалишенных она получила то, что так долго искала.
Но Кент его не слышал. Его знобило; и комната, и заполнившие ее люди
казались невероятно, необыкновенно далекими. Перед его мысленным взором
стоял дом Вейнрайтов - пустой, с заколоченными окнами... И однако еще
много, много лет из него будет выходить высокий, худой, подтянутый старик.
Выходить и гулять по окрестностям, пока и его не призовет к себе смерть,
которая давным-давно взяла в свои объятия его тело.
Впрочем, наступит время, когда... когда и призрак мистера Вейнрайта
перестанет бродить по земле.
1 2 3 4 5 6
- Шока?! - воскликнул врач. - Вы что?.. - похоже он просто не мог
найти слов. - Вы что, серьезно думаете, что ваш разговор с мистером
Вейнрайтом сегодня утром вызвал его внезапное появление перед миссис
Кармоди... уж не знаю, сколько лет тому назад? Вы хотите мне сказать, что
это в результате шока..
- Я пытаюсь вам сказать, - прервал его Кент, - что у нас остались
буквально минуты, чтобы предотвратить самоубийство. Если мы успеем ей все
объяснить, то у нее исчезнет причина лишать себя жизни. Ради бога, идемте
скорее!
- Но как же предсказание? - спросил врач, вставая. - Если у этого
старика и вправду были такие способности, то как же мы можем изменить
предначертанное?
- Послушайте, - вспылил Кент. - Я сегодня уже повлиял на прошлое из
будущего. Могу же я изменить будущее из... Да пойдемте же!
Он не мог оторвать глаз от этой женщины. Она сидела в своей маленькой
светлой комнатке и улыбалась с того самого момента как они вошли. Теперь,
правда, несколько неуверенно. А врач все говорил и говорил.
- Это значит, - наконец спросила она, - что меня освободят? Что вы
напишете моим детям, и они приедут и заберут меня отсюда?
- Совершенно верно! - искренне заверил ее Кент. Что-то здесь было не
так, но что? - Насколько я знаю, ваш сын, Билл, работает на заводе. Он
женился. Ваша дочь - стенографистка на том же предприятии.
- Да, это так, - кивнула она.
Потом, когда они вернулись в кабинет, сестра принесла голодному Кенту
разогретую кашу, которую здесь подавали на завтрак.
- Никак не могу понять, - хмурился Кент. - Казалось бы, теперь все
должно быть хорошо. Ее дети работают. Эта девушка, Филлис, вышла за Чарли
Козенса, и они живут на его ферме. Что касается самой миссис Кармоди, то у
меня не сложилось впечатление, что она собирается повеситься - это-то и
сбивает меня с толку. Она пребывала в хорошем настроении. Улыбалась. Ее
комната любовно украшена множеством всяческих искусно вышитых вещиц.
- Действительно, - согласился врач, - ее история болезни
свидетельствует, что у нас никогда не было с ней никаких трудностей. За
примерное поведение она получила привилегию заниматься вышивкой... Что
случилось?!
"Интересно, - подумал Кент, - он выглядит столь же сумасшедшим, как
та мысль, которая только что пришла ему в голову?"
- Доктор, - с трудом выговорил он, - есть еще психологический аспект,
о котором я совершенно забыл. - Скорее! - он вскочил. - Надо вернуться к
ней и сказать, что она может здесь остаться!
Они услышали, как где-то неподалеку захлопали двери; кто-то пробежал
по коридору. В кабинет ворвался санитар.
- Доктор! - выпалил он. - Женщина повесилась! Миссис Кармоди. Она
разрезала на куски свое платье, и...
Когда они пришли, ее уже вынули из петли. Смерть сделала миссис
Кармоди тихой и спокойной; на губах застыла слабая улыбка.
- Здесь некого винить, - прошептал Кенту врач. - Как могут здоровые,
нормальные люди понять, что самым страстным желанием ее жизни всегда была
безопасность и уверенность в завтрашнем дне. И что именно здесь, в доме
для умалишенных она получила то, что так долго искала.
Но Кент его не слышал. Его знобило; и комната, и заполнившие ее люди
казались невероятно, необыкновенно далекими. Перед его мысленным взором
стоял дом Вейнрайтов - пустой, с заколоченными окнами... И однако еще
много, много лет из него будет выходить высокий, худой, подтянутый старик.
Выходить и гулять по окрестностям, пока и его не призовет к себе смерть,
которая давным-давно взяла в свои объятия его тело.
Впрочем, наступит время, когда... когда и призрак мистера Вейнрайта
перестанет бродить по земле.
1 2 3 4 5 6