https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/80x90cm/
Кто-то зааплодировал.
– Оставьте меня в покое! – закричал Тэрлоу. – У меня есть, что сказать для печати, Чарли Пакстон! Во всяком случае, о вас. И обо всех юристах. Да, и о судьях и о судах тоже!
– Тэрлоу, предупреждаю вас… – начал Пакстон.
– Плевать! Здесь нет ни капли правосудия! Ни капли!
– Да, малыш? – спросил чей-то голос.
– Нет правосудия, говорит негодующий гражданин, – отозвался другой.
– Он клянется, что разгонит всех адвокатов, судей…
– Что разрушит суды…
– Как вы будете отстаивать свою честь, мистер Поттс, стилетом?
– Или шестизарядником, Тэрлоу?
– Тэрлоу Поттс вступил на тропу войны и вооружен до зубов.
– Молчать! – рявкнул Тэрлоу. – Теперь я возьму правосудие в свои руки!
– Как?
– Говорят, все коротышки вредные…
– Он надеется попасть в глаз…
Один из репортеров спросил:
– Что вы имеете в виду, мистер Поттс, говоря, что возьмете правосудие в свои руки?
– Тэрлоу, – прошептал Пакстон, – будьте благоразумны!
– Чарли, не лезьте не в свое дело, – отмахнулся тот. – Я скажу вам, что имею в виду. Я куплю пистолет и первый, кто меня оскорбит, не долго проживет на свете.
– Ого! Кто-то хочет рассчитаться с Клифстаттером! – засмеялись в толпе.
– Такой гриб легко сделает это!
Чарли Пакстон вздохнул и торопливо скрылся в здании суда.
Он нашел Эллери с отцом и сержанта Белли выходящими из комнаты № 331.
– Ну, Чарли, что там случилось?
– Тэрлоу грозится купить пистолет. Он заявил, что убьет первого, кто оскорбит его.
– Он что, идиот? – удивился сержант.
Инспектор засмеялся.
– Глупости, Чарли! У Тэрлоу не тот характер.
– Ты не прав, отец, – возразил Эллери. – Тэрлоу вполне может решиться на это.
– О да, – кисло согласился Пакстон. – Обычно я его сдерживал, но теперь, боюсь, он перейдет черту.
– Какую черту перейдет? – удивленно спросил сержант.
Ему никто не ответил.
– Слушайте, Чарли, надо серьезно взяться за Тэрлоу, – озабоченно произнес инспектор.
– Вы думаете, следует принять меры предосторожности?
– Уверен. Следите за ним. Если он купит пистолет, зовите психиатра.
– Купит пистолет… – задумчиво повторил Эллери. – Но для этого ему нужно разрешение от управления полиции.
– Полагаю, мы откажем ему в разрешении, – сказал инспектор. – Ну и что? Тэрлоу купит пистолет и без разрешения. Вы пожалеете этого психа, а он кого-нибудь пристрелит.
Эллери кивнул.
– Отец прав. Никто не помешает Тэрлоу взять в руки оружие, значит, надо помешать ему использовать это оружие. И для этого, я думаю, нужна сила.
– Другими словами, – заключил сержант, – сильный удар.
– Не знаю, – покачал головой адвокат. – Я попробую удержать этого обжору. Инспектор, а вы не можете что-нибудь сделать?
– Чарли, что я могу сделать? Мы же не можем следить за ним днем и ночью.
– Может, его куда-нибудь запрятать? – спросил Белли.
– В сумасшедший дом, что ли?
– Нет, – сказал Пакстон. – С Поттсами это не пройдет. Старуха будет драться до последнего пенни, и она победит.
– Почему бы не приставить кого-нибудь к ней? – оживился инспектор.
– Я думал об этом, – ответил Пакстон. – Но… мистер Квин… вы…?
– Определенно, – ответил Эллери так быстро, что инспектор не успел и рта раскрыть. – Отец, ты вернешься в управление?
Инспектор кивнул.
– В таком случае вы, Чарли, должны ответить на несколько моих вопросов. Пошли!
Глава 2
У НЕЕ БЫЛО ТАК МНОГО ДЕТЕЙ
Эллери смешал Пакстону шотландский виски с содовой.
– Не скрывайте от меня ничего, Чарли. Я хочу знать о Поттсах все. Начинайте по порядку и не спешите.
И адвокат, взяв стакан, начал свой рассказ о Поттсах, старых и молодых, мужчинах и женщинах.
Корнелия Поттс родилась в штате Массачусетс. Ее детство прошло в маленьком городке. Семья была богатой, и Корнелия унаследовала большое состояние. У нее было шестеро детей, трое от первого брака и трое от второго.
В первый раз она вышла замуж в двадцать лет. Его звали Бахус, Бахус Поттс. Он был сапожником. Все жители потешались над его чудачествами. По ночам Бахус уходил в лес, пел песни и плясал под луной.
Про Корнелию говорили, что если она выйдет замуж за ветеринара, то сделает из него пастора; если уцепится за незаконнорожденного сына или отпрыска какого-нибудь королевского рода, то будет жить как королева.
– Все случилось так быстро, что даже такой мечтатель, как Бахус, не понял, что здесь – магия или волшебство, – рассказывал Пакстон. – Одна маленькая фабрика Корнелии Поттс превратилась в две, две – в четыре. Бахус мог только удивляться. И исчезать. Как только это ему удавалось, он пропадал из дому. Возвращаясь домой без денег, грязный и оборванный, он ползал у ног жены, вымаливая прощение.
Через несколько лет на Бахуса вообще перестали обращать внимание. Ни рабочим, ни детям, ни жене он не был нужен.
Через десять лет после женитьбы, когда Корнелии уже перевалило за тридцать, Бахус опять исчез, но теперь уже надолго. Корнелия не искала мужа и в ответ на расспросы знакомых лишь пожимала плечами. Вся ее энергия уходила на строительство и расширение фабрик. К тому же подрастали дети, которые требовали неусыпного внимания.
Через семь лет суд объявил Бахуса Поттса умершим, а Корнелию – вдовой. И она могла совершенно честно подыскивать себе нового мужа.
В 1909 году, в возрасте тридцати семи лет, Корнелия Поттс вышла замуж за Стефена Брента, но отказалась носить его имя. Почему она так поступила, загадка для всех. Объяснение, что это в память о первом муже, не выдерживает критики. Подозревать ее в чувствительности смешно. Надо думать, правы те, кто считает, что причиной тому ее дело. «Обувь Америки – обувь Поттс. 3.99. Всюду».
Корнелия не только отказалась сменить имя. Она заставила Стефена Брента изменить условия их брачного контракта. Брент, будучи человеком мягким, уступил жене и стал Стефеном Поттсом.
Кстати, стоит упомянуть, что в 1902 году Корнелия выстроила для своих детей огромный дом в Нью-Йорке. На Риверсайд-Драйв на берегу Гудзона вырос дворец Поттсов. Тогда же Корнелия впервые увидела Стефена Брента. Тогда же она сказала своему адвокату: «Удивлюсь, если этот Стив Брент не кинется к майору Гочу с просьбой женить его».
Стефен Брент приехал в Нью-Йорк с Малайских островов или еще из какого-то романтического места с неразлучным майором Гочем. Два бродяги, считавшие главным удовольствием ничегонеделанье, были неплохими людьми, но чересчур слабовольными, а слабовольный мужчина – находка для Корнелии. Стефен был слабее, поэтому, возможно, она выбрала именно его, а не майора. Потому она и крутилась, как питон возле жертвы, вокруг Стива. «Женить Стива, мэм? Но Стив умрет без меня, мэм. Он очень одинокий человек, мэм». Так сказал майор Гоч Корнелии. «Надеюсь, учитывая это, вы не разлучите нас со Стивом?»
«Вы сможете быть садовником?» – полюбопытствовала Корнелия.
«Для меня это несложно, – усмехнулся майор Гоч. – Но я же не прошу у вас работу, мэм. Я буду только приходить к вам и сидеть в кресле на террасе. В моей правой ноге застряла пуля».
Как ни странно, Корнелия согласилась на это условие, и майор Гоч постепенно обосновался у них и сделался, как он сам любил говорить, совершенно бесполезным.
– Любила ли Корнелия Стефена? – спросил Эллери.
– Любила? – удивился Пакстон. – Вот уж не знаю. Тем не менее, у них родилось трое детей… Слава Богу, их нельзя назвать помешанными, как потомство миссис Поттс от первого брака.
– Помешанными? – испуганно переспросил Эллери. – Но Тэрлоу…
– А что Тэрлоу? Вы можете назвать его нормальным? Человек, который тратит свою жизнь в поисках воображаемых обидчиков… Какая разница между ним и человеком, которому кажется, что у него на носу все время сидит муха?
– Тогда и его мать…
– Это другой вопрос, Эллери. У Корнелии страсть к сохранению чести имени.
– Но согласитесь, в век рыцарства, например, забота Тэрлоу о его фамильной чести считалась бы высшей доблестью.
– Не думаю. Но если хотите доказательств, возьмите Луэллу. Второе дитя союза Корнелия – Бахус. Я откажусь от обвинения Тэрлоу в сверхчувствительности к имени Поттса, соглашусь с его невыносимой экстравагантностью, с его непониманием стоимости денег, приму это как знак несчастья, неприспособленности к жизни, но не как ненормальность. Но Луэлла!.. Ей тридцать четыре года, она никогда не была замужем…
– Ну и что?
– Луэлла считает себя великим изобретателем.
Адвокат налил себе виски и продолжал:
– Никто не принимает Луэллу всерьез. Никто, кроме старухи. У Луэллы есть собственная лаборатория, и она, кажется, счастлива, занимаясь своими опытами.
– А что вы скажете о третьем ребенке от первого брака? – спросил Эллери.
Пакстон скорчил гримасу.
– О Горации? Он самый странный из этой троицы.
– В чем же его странности?
– Вы сами все поймете, когда познакомитесь с ним. Например, Гораций уверен, что обязан самому себе тем, что живет на свете.
Эллери улыбнулся.
– Чарли, а в чем ваша заинтересованность в этой семье?
Пакстон смутился.
– Насколько я догадываюсь, дело не только в материальной зависимости. Ведь вы можете иметь более высокооплачиваемую работу, чем у Поттсов, и к тому же более спокойную. Так что же еще, мой друг?
– Рыжие волосы и ямочки на щеках, – нехотя ответил Пакстон.
– А… – пробормотал Эллери.
– Шейла, младшая из трех детей от второго брака Корнелии со Стефеном. Они-то разумные, слава Богу! Старшие – Роберт и Мак – близнецы, милая пара, им по тридцать. – Чарли покраснел. – Я собираюсь жениться на Шейле.
– Поздравляю! Сколько же лет этой юной леди?
– Двадцать четыре. Не могу понять, как могли родиться Шейла и близнецы в такой семье. Роберт и Мак прекрасно работают в фирме. Им помогает только Андерхилл, который заведует выпуском продукции. Роберт – вице-президент по торговле, Маклин – вице-президент по рекламе…
– А кто же тогда Тэрлоу?
– О, Тэрлоу тоже вице-президент. Но я никогда не мог понять, в чем заключается его работа. Я думаю, что он тоже этого не знает. От него одни неприятности. Кстати, о неприятностях… Как мы можем помешать Тэрлоу сделать очередную глупость?
Эллери закурил сигарету и задумчиво посмотрел в потолок.
– Как вы думаете, где Тэрлоу купит оружие для исполнения своей угрозы?
– В магазине «Корнуэлл и Ричи», на Медисон авеню. Он уже покупал там спортивное снаряжение, которым ни разу не пользовался.
Пакстон подошел к телефону.
– Надо позвонить туда и навести справки.
– Ну что? – поинтересовался Эллери, когда он кончил разговаривать.
– Знаете, что сделал этот псих?
– Купил пистолет?
– Пистолет? Он купил их целую кучу – четырнадцать штук!
– Что?!
– Тэрлоу сказал, что коллекционирует современное оружие, револьверы, пистолеты и автоматы. Видите, как хитер этот тип! Он придумал отличное оправдание своей дикой покупке! Что теперь делать?
– Теперь он должен получить разрешение, – сказал Эллери.
– Видимо, Тэрлоу давно замышлял это. Он решил по-своему разделаться с Клифстаттером. А разрешение он получит. Вы знаете, как это делается. Мы должны помешать ему.
– Да, мы должны это сделать, – согласился Эллери. Но отец был прав. Если Тэрлоу откажут в официальном разрешении иметь оружие, он будет держать его нелегально.
– Но с таким количеством оружия он очень опасен. Воображаемая обида и… Вы понимаете, что будет?
Эллери нахмурился.
– Да, Чарли, за Тэрлоу надо наблюдать.
С минуту он размышлял.
– Вы сможете провести меня сегодня в дом Поттсов без приглашения?
– Вечером, надеюсь, удастся. У меня есть дело к старухе. Я могу захватить вас с собой. Но вы не думаете, что будет слишком поздно?
– Едва ли. Если Тэрлоу такой человек, как вы рассказали, он будет изучать свою смертоносную коллекцию и предаваться мечтам о мести.
Пакстон поднялся.
– Отлично! Я заеду за вами в шесть часов.
Глава 3
ОНА НЕ ЗНАЕТ, ЧТО ДЕЛАТЬ
– Мы сначала подождем кое-кого, – сказал Пакстон. – Я хочу встретить Шейлу раньше, чем других.
– Ага, – понимающе кивнул Эллери.
Пакстон остановил свой двухместный открытый автомобиль у ворот дома, выстроенного в стиле конца прошлого века. Он что-то сказал привратнику, и тот позвонил по внутреннему телефону. Адвокат, закурив, нетерпеливо прохаживался взад и вперед вдоль ограды.
Вскоре на дорожке показалась изящная рыжеволосая девушка в летнем платье, восхитительная и свежая, как цветок.
Пакстон представил их друг другу.
– Ваш друг не заболел, мисс Шейла? – пошутил Эллери. – Что за тайная печаль в его глазах?
– Моя мать против нашего брака, – просто сказала Шейла. – Если вы знаете ее, мистер Квин, то понимаете, что это самое ужасное, что может быть.
– Чем же не угодил ей мистер Пакстон?
– Она не объясняет этого! – воскликнул адвокат.
Девушка нахмурилась.
– Мне кажется, я знаю причину. Это из-за моей сестры Луэллы.
– Изобретательницы?
– Да. У матери свои симпатии, мистер Квин. Она всегда относилась лучше к детям от первого мужа, чем к Бобу, Маку и ко мне. Может быть, потому, что никогда не любила моего отца, она так холодна к нам. Мать обожает Луэллу и ненавидит меня.
– Это правда, Эллери, – кивнул Пакстон.
– Все очень просто, мистер Квин. Мать не хочет видеть меня замужем, пока Луэлла остается старой девой, и готова пожертвовать моим счастьем. В этом отношении она чудовище.
– И что вы решили делать? – спросил Эллери.
Прежде чем Пакстон успел ответить, Шейла быстро сказала:
– Мать грозит лишить меня наследства, если я выйду замуж за Чарли.
– Понятно, – пробормотал Эллери.
– Я не думаю о себе, но Чарли… – продолжала Шейла. – Я не сомневаюсь, что можно обойтись и без ее денег.
– Ну, а я так не думаю, – Пакстон покраснел.
– Но, дорогой мой…
– Эллери, она упряма, как ее мать. Если что-нибудь Шейле взбредет в голову…
– Не надо ссориться, – улыбнулся Эллери. – Если вы поженитесь против воли матери, она еще больше возненавидит Чарли. Так, Шейла?
Девушка помрачнела.
– К тому же ваш муж останется без работы. Чарли, ведь сейчас вы занимаетесь только делами Поттсов?
– Да. Бесчисленные тяжбы Тэрлоу и финансовые дела компании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16