https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/so-svetodiodnoj-podsvetkoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Остановившись перед входом в асиенду, лейтенант Блейк положил огромную ладонь на затянутую в перчатку руку девушки:
– Мисс Александра, если вам когда-то понадобится помощь, позовите меня. В Браунсвилле вас всегда ждут друзья. Пожалуйста, прошу вас, не забывайте об этом.
Александра взглянула в мужественное лицо молодого человека. Карие глаза сияли искренностью и добротой.
– Спасибо за все, лейтенант Блейк. Даю слово, что, если мне действительно когда-нибудь потребуется помощь или возникнет необходимость покинуть ранчо, я немедленно пришлю вам записку.
– Эй, незваные гости! Каким ветром вас сюда занесло? – раздался чей-то голос, и на пороге появился немолодой мужчина.
Александра резко обернулась, понимая, что настало время для объяснения. Лейтенант быстро спешился и снял ее с седла. Его руки задержались на тоненькой талии чуть дольше, чем позволяли правила приличия, но девушка ничего не замечала – ее внимание было приковано к незнакомцу.
– И что доблестной армии понадобилось от нас? – протянул мужчина, неприязненно осматривая солдат.
– Нам от вас ничего не нужно, сэр, – процедил лейтенант. – Мы сопровождали сюда мисс Александру Кларк.
– Вот как? – медленно протянул мужчина, изучая Александру. Красавица, редкостная красавица, но что она здесь делает?
Александра уставилась на мужчину, совершенно забыв об этикете. Несмотря на странную одежду – облегающие брюки, распахнутую едва ли не до пояса рубашку, сапоги с очень высокими каблуками и красную косынку на шее, – он тем не менее выглядел истинным аристократом. Из-под шляпы с необъятными полями настороженно сверкали черные глаза. В его лице было что-то очень знакомое.
– Ну? – осведомился он, все еще не сводя взгляд с Александры.
– Я приехала повидаться с Джейкобом Джармоном и его дедом, Ламаром Джармоном.
Лицо мужчины по-прежнему оставалось бесстрастным, лишь губы слегка дернулись.
– Интересно, что привело благородную леди-янки на край света и для чего ей понадобились столь ничтожные людишки, как мы с Джейкобом?
Александра почувствовала, что краснеет.
– Я Александра Кларк и только что покинула плантацию Джармонов в Луизиане.
Мужчина мрачно насупился.
– И что из этого?
Кажется, ей придется нелегко. Почему она вообразила, что они будут встречать ее с распростертыми объятиями?
Но девушка постаралась хранить спокойствие. Она прошла этот долгий путь не для того, чтобы вступать в споры.
– Элинор...
– Элинор? – быстро переспросил незнакомец. Лицо на мгновение смягчилось, прежде чем снова превратиться в жесткую маску.
– Она послала меня к сыну и его деду. Элинор умерла.
Мужчина пробормотал несколько крепких словечек и, отвернувшись от Александры, заметался по твердой утоптанной земле. Кулаки его судорожно сжимались и разжимались – очевидно, он пытался взять себя в руки. Наконец он вернулся, сдвинул шляпу на затылок и сказал:
– Добро пожаловать на Бар-Джей, мисс Кларк. Друзья Элинор – наши друзья. Я Ламар Джармон. Можете звать меня Ламар, как все в округе. Ее сын тоже здесь. Позже вы с ним познакомитесь.
Александра улыбнулась, чувствуя, как радостно колотится сердце. Ее признали!
– Значит, вы остаетесь, мисс Александра? – разочарованно спросил лейтенант.
Александра перевела взгляд с него на Ламара Джармона.
– Да, остаюсь... если позволят, конечно.
– Мы рады вам, – невозмутимо произнес Ламар, – но должен предупредить, что всякий живущий на ранчо обязан тянуть свою лямку. Это место не для женщины. Вам вряд ли здесь понравится.
– Да, понимаю. Я стану работать наравне со всеми. Видите ли, Элинор на смертном одре просила меня приехать сюда. Есть вещи, которые необходимо объяснить только вам, и, кроме того, не беспокойтесь, я постараюсь недолго обременять вас своим присутствием.
– Если Элинор послала вас и вы решили остаться, особенно после того, как проделали весь этот путь, значит, знаете, что делаете. Но предупреждаю снова – Техас не для женщин, особенно для таких, как вы.
Александра опять вспыхнула, но на этот раз от гнева.
– Мистер Джармон, я не ребенок, и не надо меня пугать. Я дала слово Элинор и никогда не нарушаю своих обещаний.
Ламар слегка улыбнулся. Кажется, он неверно судил о леди и она достаточно вынослива для Техаса. По крайней мере характер у нее есть. Это не капризная плакса и не станет требовать, чтобы ее бесконечно носили на руках. Ну что ж, посмотрим, хотя... он знает одного человека, который полезет на стенку от бешенства при виде этой тростиночки. Нет, сын Элинор не обрадуется появлению Александры. Черт возьми, да с тех пор, как он вернулся, к нему не подступиться! Зол, как тысяча дьяволов! Характер у него и без того не сахар, но сейчас стал просто опасным. Зато теперь со скуки не умрешь! Интересно, чем это кончится! Безусловно, придется отослать девушку обратно, прежде чем перегонять скот в Канзас. Ламар никогда не тревожился заранее, от этого человек может состариться до срока.
– Ну, мисс Кларк, коли вы настроены так решительно, возможно, и уживетесь на Бар-Джей. Это ваши сумки на вьючной лошади?
Александра улыбнулась, показывая ровные белые зубы, и у Ламара перехватило дыхание. Да все мужчины на Бар-Джей потеряют головы при виде девушки. Что здесь начнет твориться!
– Да, мои. Я привезла с собой не много вещей – не знала, надолго ли здесь задержусь.
Ламар кивнул, подумав, что даже если женщина убеждена, будто путешествует налегке, все равно везет с собой кучу ненужного барахла.
– Снимите сумки, – бросил лейтенант Блейк, неприязненно разглядывая Ламара Джармона. – Мисс Кларк, надеюсь, вам известно, что, кроме вас, здесь не будет женщин, если не считать мексиканок или индианок. Вы уверены, что хотите остаться?
Девушка нахмурилась. Зеленые глаза угрожающе потемнели.
– Да, конечно.
Она еще больше преисполнилась решимости. Все мужчины, кажется, считают ее чересчур хрупкой и изнеженной. Господи, после всего, что ей пришлось вынести, она не уступит любому мужчине! Значит, ей здесь не место?! Хорошо же, она им всем покажет!
Александра молча наблюдала, как – солдаты спешились, сняли с лошади два больших саквояжа и один поменьше и замялись, не зная, позволят ли им войти. Их не слишком привечали в домах мятежников!
Лейтенант Блейк заметил их колебания и выругался про себя. Чертовы мятежники вечно дерут нос, словно северяне – какие-то низшие существа и недостойны чистить им сапоги! И все несмотря на то, что Север выиграл войну и доказал, на чьей стороне правда. Только Юг не желал понимать и мириться с этим.
– Отнесите их в тень, парни, – резко приказал Блейк, глядя прямо на Ламара Джармона, словно подначивая того возразить. Но тот лишь дерзко ухмыльнулся.
– Вы с вашими людьми, конечно, захотите выпить чего-нибудь холодненького, прежде чем снова отправиться в путь, – заметил он.
Лейтенант Блейк с удовольствием бы отказался, но впереди долгий жаркий день, и кто знает, сколько придется проскакать, пока они наткнутся на воду. Ради своих солдат он должен быть сговорчивее.
– Да, неплохо бы. Спасибо.
Александра пошла вперед, невольно отмечая разницу между этой землей и плантацией, которую недавно оставила. Здесь царила чистота, и солнце, казалось, выжигало всю грязь, а воздух был сухим и свежим. Ей здесь нравилось гораздо больше после постоянной влажной жары Луизианы.
Она прошла под высокой аркой ворот, выложенной в длинной ограде из необожженного кирпича, окружавшей асиенду.
В комнатах, к удивлению девушки, оказалось весьма прохладно, закрытые ставни не пропускали солнечного света. Самая большая комната была довольно скудно обставлена темной массивной мебелью в испанском стиле, украшенной изысканной резьбой. На полу и стенах красовались яркие ковры и дорожки, по-видимому, индейской и мексиканской работы.
Девушка зачарованно осматривалась – такого ей не приходилось встречать ни в Нью-Йорке, ни в Луизиане. Каждая вещь имела свое назначение. Сразу видно, что здесь живут одни мужчины. Да, это поистине мужской мир. Но он почему-то ей нравился.
– Александра, и вы, джентльмены, пожалуйста, садитесь, – вежливо предложил Ламар, показывая на стулья. Он как ни в чем не бывало назвал Александру по имени, но она не возражала – значит, ее и вправду приняли в этом доме.
– Нет, спасибо. У нас нет времени, – сухо ответил лейтенант Блейк. – Надо немедленно присоединиться к каравану.
– Понимаю. Минуту, пожалуйста. Вскоре Ламар вернулся с подносом, на котором стояли бутылки и стаканы.
– Прошу вас, джентльмены, – пригласил он, ставя поднос на стол. – Я прикажу, чтобы ваших лошадей напоили.
Лейтенант принес Александре стакан воды, и она стала пить большими глотками. Вода приятно освежила пересохшее горло. Лейтенант Блейк взял свой стакан и вернулся к девушке. Если бы он только мог побыть с ней наедине перед отъездом!
Молодой человек резко повернулся к солдатам.
– Парни, если вы готовы, идите к лошадям. Нам пора ехать.
Удивленные солдаты переглянулись, допили воду и вышли. Обернувшись к Александре, лейтенант попросил:
– Встаньте, мисс Александра.
Девушка недоуменно подняла брови, но послушалась, не понимая, что нужно Блейку.
– Вы не забудете меня, правда, Александра? – тихо спросил он, сжимая ее руки.
– Конечно, нет, лейтенант Блейк.
– А я... я никогда бы не смог забыть вас, Александра, никогда, – прошептал он, привлекая ее к себе.
Девушка побелела, но тут же залилась краской гнева. Он собирается поцеловать ее! Желает получить плату за услуги?
– Александра, неужели пожалеете прощального поцелуя для солдата, который обожает вас? – умоляюще спросил он, сжимая ее в объятиях.
Девушка постаралась сдержаться и, нежно улыбнувшись, прижалась к нему. Не стоит сопротивляться – он только распалится сильнее. Уж это она успела вынести из общения с мужчинами, подобными Стену, Джейку и Жилю. Один поцелуй она стерпит – а потом Блейк навсегда исчезнет из ее жизни.
Лейтенант Блейк не поверил собственной удаче. Влюбленность придала ему дерзости, и он стиснул Александру так сильно, что почувствовал прикосновение высокой груди. Боже, она настоящий ангел. Он едва коснулся губами ее губ, ощутил их мягкость и тотчас впился в этот свежий рот, восхищаясь его сладостью. В этот момент лейтенант забыл обо всем, кроме неотразимой женщины. Он никогда не встречал такой, никогда не желал так сильно. И она хотела его – он это знал.
– Лейтенант! – раздался у него за спиной зычный властный голос, разрывая тишину комнаты. – Если вы прекратили лапать даму, предлагаю немедленно покинуть этот дом. Ваши люди готовы, а янки – нежеланные гости на Бар-Джей.
Молодой человек словно ошпаренный отпрянул от Александры и, обернувшись, с изумлением услышал тихий вскрик девушки и увидел потрясенного незнакомца.
– Нет! О нет! – охнула Александра, глядя в жесткие синие глаза. – Джейк!
– Узнала, Алекс? – процедил он, вновь обращаясь к ее спутнику. – Прошу прощения, сэр, я не понял – вам просто платят за то, что взяли на себя труд проводить эту женщину. Вернусь, когда вы закончите, – холодно бросил Джейк и зашагал к выходу.
– Джейк! – воскликнула Александра и рванулась за ним, но лейтенант поймал ее руку как раз в ту минуту, когда Джейк обернулся.
– Ты что-то хотела, Алекс?
– Я... я... ты не понимаешь!
– Зато вполне доверяю собственным глазам. Единственное, чего я не понимаю, – что именно здесь делаешь ты?
– Я приехала к Джейкобу Джармону. А как ты оказался на ранчо?
Сбитый с толку, лейтенант переводил взгляд с мужчины на женщину. Они, кажется, знакомы, но терпеть не могут друг друга, это весьма очевидно.
Блейк властно сжал талию Александры. Джейк запрокинул голову и рассмеялся, хрипло, издевательски, нахально шаря глазами по телу девушки.
– Послушайте, сэр, – начал лейтенант, – вы не имеете права так обращаться с леди.
– Леди? Вы называете ее леди? – пренебрежительно фыркнул Джейк. – Вы с Ламаром искренне заблуждаетесь, но у меня нет ни малейшего намерения вносить ясность!
– Если ты служишь здесь, я ни за что не останусь! – вскрикнула Александра. – Я сию секунду уезжаю с лейтенантом.
– Неужели? А я считал, что ты желаешь поговорить с Джейкобом Джармоном.
Девушка задумчиво нахмурилась.
– Совершенно верно, но я не думала, что ты окажешься здесь. Кстати, что тебе надо?
Джейк расплылся в ехидной улыбке.
– Я живу на ранчо, дорогая Александра!
– Не верю! Где Ламар Джармон? Он все объяснит. И тебе придется отсюда убраться!
– Мне? – снова расхохотался Джейк.
– Кто-то упомянул мое имя? – осведомился Ламар Джармон, входя в комнату. – Почему вы кричите на весь дом? Что происходит? Ваши люди ждут, лейтенант.
– Знаю, но, кажется, произошло недоразумение. Александра хочет вернуться со мной.
– Неужели? Что с вами, Александра, поняли, что не выдержите здешней жизни?
Девушка гордо вскинула голову.
– Что этот человек здесь делает? – прошипела она, показывая на Джейка.
– Как что, живет, конечно.
– Ну так вот, я не собираюсь оставаться в его обществе. Прошу вас немедленно уволить его. У вас, должно быть, и без того хватает умелых работников. Капитан корабля вряд ли пригодится на ранчо.
– Уволить Джейка? Но почему? – поразился Ламар, воззрившись на стоявшего с непроницаемым видом внука. – Да что тут происходит? Вы проделали такой путь, чтобы увидеть его, а теперь прогоняете? Не понимаю, Александра.
От женщин всегда одни неприятности, но эта, видать, хуже всех!
– Я проделала такой путь, как вы выражаетесь, не для того; чтобы видеть его. Мне нужен Джейкоб Джармон, сын Элинор.
– Но разве Джейк не сказал? Джейкоб Джармон – это он.
Александра оцепенела. Молчание тянулось бесконечно, а она не знала, что делать. Ноги неожиданно подкосились. Джейк – сын Элинор? Да, он ведь был в Новом Орлеане и уехал в Техас как раз накануне ее появления на плантации. Ну, разумеется, все сходится! Как она была глупа и слепа!
– Я уезжаю, – едва слышно пробормотала девушка. – Не могу оставаться с ним в одном доме.
– Позвольте проводить вас, – галантно предложил лейтенант Блейк, поддерживая Александру под локоть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я