https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-vannoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц спросил Крис.
Ц Понятия не имею, но думаю, что все дело в этой хреновине… Ее там быть не д
олжно.
Ц Черт…
Крис взял кружок и повертел перед глазами.
Ц Кто-то тебя подставил, парень, Ц сделал заключение Харлей. Ц Но это т
очно не мои ребята.
Ц Я знаю… Я знаю, кто это сделал. Но ты подтвердишь перед полковником, что
это явилось причиной грязного выполнения виража?
Ц Конечно, парень.
Ц Спасибо, Харлей!
Форкс выскочил из кабины «цикады» и побежал обратно. Он ворвался в помещ
ение заседания приемной комиссии, едва постучав и не дождавшись приглаш
ения. Отметив, что у дверей уже никого нет, а значит, всех приняли.
Ц Разрешите войти, господин полковник?!
Ц В чем дело, курсант?
Ц Вот, сэр! Ц Крис показал всем причину всех своих бед.
Ц Что «вот»?
Ц Вот, сэр, причина смазанного выполнения отрицательного дифферента, с
эр!
Ц Что это? Ц полковник взял в руки скобу.
Ц Сэр, кто-то поставил ее в стойку штурвала, и она не дала мне сделать нужн
ый угол…
Ц Парень… ты хочешь сказать, что…
Ц Так точно, сэр, меня подставили. Старший механик подтвердит мое заявле
ние; собственно, он ее и обнаружил. Это посторонняя вещь в самолете и никак
не могла там оказаться случайно.
Ц Это очень серьезное заявление, курсант, Ц перешел на канцелярский то
н полковник. Ц Ты знаешь, кто это сделал?
Ц Догадываюсь, сэр. Но никаких улик у меня нет, сэр. Я прошу…
Ц Это плохо, курсант. Мы не можем пересмотреть твою оценку. Ведь об этом т
ы пришел попросить нас? Ц спросил майор Уэйс.
Ц Так точно, сэр…
Ц Ничего не выйдет, курсант. Это патовая ситуация. Мы не знаем, кто постав
ил эту штукенцию в штурвальную стойку… может быть, это сделал ты сам, чтоб
ы в случае чего указать на нее, как сейчас…
Ц Но, сэр! Ц задохнулся от возмущения Крис.
Ц Тише, курсант. Я не говорю, что это сделал ты. Просто объясняю, что слишко
м много толкований всему этому…
Ц Для вас, курсант, есть только один выход, Ц сказал полковник Корней.
Ц Какой, сэр?
Ц Подать рапорт о повторном экзамене.
Ц Ясно, сэр. Разрешите спросить, сэр?
Ц Разрешаю.
Ц Можно ли сделать так, чтобы повторный экзамен ввиду нестандартной си
туации прошел в документах как первый?
Ц Увы, курсант. Результаты уже занесены в базы данных и только что отправ
лены в Министерство обороны. И должен сказать, что, если бы они еще и не был
и отправлены, мы бы все равно ничем вам помочь не смогли.
«Проклятье!!!» Ц мысленно вскричал Крис.
Ц Сэр, разрешите идти? Ц выдержав паузу, чтобы успокоиться, попросил Фо
ркс.
Ц Идите, курсант.

7

Авианосец «Юнга» выполнил свой полугодовой поход за пределами системы
приписки и вернулся на базу. Все время, пока корабль шел домой, Крис безвыл
азно просидел в своем кубрике. Иногда его навещали приятели, но разговор
а между ними не получалось.
Ц Да что с тобой происходит, в самом-то деле? Ц недоумевал Шлюсс. Ц Что т
ы сидишь, будто тебя уже в механики зачислили!
Ц Да, Крис, Ц кивнула Дженнифер. Ц Отличная оценка: четыре и восемь деся
тых балла. Выше только у «Слона», но он подбил двоих…
Ц Вам не понять, Ц махнул рукой Форкс.
Ц Да все мы понимаем, Ц не унимался Макагон. Ц В какой отряд ты хотел по
пасть?
Ц Эскадрон «Крылатые львы».
Ц Ну… Какой у них проходной балл?
Ц Четыре и шесть.
Ц Так чего ты нос повесил?
Ц Вы не понимаете… Этот балл действует всего два года. До этого принимал
и только по оценке «отлично», то есть пять баллов, минимум четыре и девять.

Ц Плюнь и разотри. Ну сдай второй раз экзамен. Во второй раз «отлично» по
лучишь…
Ц В том-то и дело, что во второй раз…
Ц Наверное, мы действительно чего-то не понимаем, Ц примирительно сказ
ала Дженнифер. Ц Но пойдем в столовую, час обеда все-таки.
Ц Ладно…
Крис надел китель и вышел вслед за друзьями. В столовой, разбившись на гру
ппки, курсанты уже отмечали свой выпускной. Веселее выглядели даже те, кт
о получил на экзамене «трояки».
Ц Что дальше делать будешь? Ц спросил Крис у Шлюсса, чтобы хоть как-то от
влечься от тяжелых мыслей, достававших его уже несколько дней.
Ц Пересдам экзамен, ну и, наверное, в полицию пойду, контрабандистов лови
ть.
Ц А армия? Ты вроде туда хотел.
Ц Нет, передумал. Что там делать? Скукотища… Всю жизнь на каком-нибудь ав
ианосце, увольнения на планету раз в месяц… и вообще Ц уставщина А у копо
в хоть реальных операций больше. Контрабандисты, говорят, в последнее вр
емя совсем страх потеряли. Может и ты плюнешь на свой элитный отряд и со мн
ой махнешь, а? Будем с тобой пиратов отстреливать и прочую шваль.
Ц Я подумаю…
Ц Ну а ты, Дженнифер? Ц спросил Макагон. Ц Не передумала еще в свои «Гол
уби мира» записываться?.. Все-таки удивляюсь я, какой идиот назвал боевое
подразделение «Голуби мира»?
Ц Не-е… У меня там, как и у Криса, место зарезервировано.
Ц По блату, значит.
Ц Ну да! Ц легко согласилась Дженнифер. Ц Как только корабль пришварт
уется, я сразу туда… Ну а что до названия, так, по-моему, все правильно. Где п
ройдут «Голуби мира», там лишь тишь да благодать.
Ц Понятно, Ц усмехнулся Шлюсс и с видом нашкодившего школьника, которы
й открыто гордится своим поступком, достал из-под кителя фляжку…
Ц Что там?! Ц сразу спросила Дженнифер, определив по виду Макагона, что т
ам что-то не то.
Ц Тс-с… коньяк, Ц прошептал Шлюсс.
Ц Ну ты даешь! А еще контрабандистов ловить собрался! Да ты сам контрабан
дист, каких еще поискать надо.
Не обращая внимания на слова Дженнифер Гилгуд, Шлюсс наполнил стаканчик
и с наполовину отпитым компотом.
Ц Ну что, за нас? Ц поднял он свой стаканчик. Ц Чтобы нам всегда сопутст
вовала удача.
Ц За нас… Ц кивнул Крис.
Ц И за то, чтобы нам никогда не пришлось стрелять друг в друга…
Приятели недоуменно глянули на Дженнифер, потом друг на друга и, молча ки
внув, соглашаясь с таким серьезным тостом, чокнувшись стаканчиками, выпи
ли содержимое.
Тост был со смыслом. Все знали, что иногда случалось и такое, что бывшие од
нокурсники и даже одногруппники Ц лучшие друзья, оказывались по разные
стороны баррикад. Вербовались в разные летные отряды, Ц так называемые
охранные агентства, а на деле Ц в торговые армии мегакорпораций, и бывал
о так, что встречались уже в свистопляске скоротечного космического боя
за обладание или удержание ценного рудника, за тонны и даже за килограмм
ы стратегического сырья.
Ц Еще по одной?
Ц Давай… Ц снова кивнул Крис.
Ц Может, не надо?
Ц А что нам сделают? Отчислят?
Приятели дружно усмехнулись и выпили еще по одному стаканчику. Никто их
уже отчислить не мог. Экзамены закончились, и аннулировать их нельзя. На т
ретьем круге коньяк кончился.
Ц Кончилась контрабанда, Ц с сожалением протянул Шлюсс.
В столовую с шумом ввалилась очередная кучка курсантов. Здесь заводилой
был Дастин Хоффман.
Ц Крис, спокойно… Ц сразу же остановила быстро закипающего Форкса Дже
ннифер. Ц Он этого не стоит.
Ц Я спокоен.
Ц Что ты так завелся, с пол-оборота?! Ц удивился Шлюсс. Ц Раньше вы могли
друг друга подначивать до бесконечности…
Ц Это было раньше… пока он не перешел черту…
Ц Какую черту?
Ц Эта сволочь подставила меня. Из-за него я не получил «отлично».
Ц Что ты такое говоришь?! Как он мог подставить тебя?
Ц Он, или кто-то по его просьбе, заклинил мне стойку штурвала, из-за чего я
так тяжело выполнил отрицательный дифферент.
Ц Ты уверен?
Ц Сто процентов. Вот эта хреновина… Ц И Крис вытащил из кармана злосчас
тную скобу. Ц Из-за нее все проблемы.
Ц И что, ничего нельзя сделать? Ц участливо спросила Дженнифер.
Ц Нет. Доказательств нет, и единственное, на что я имею право, это на повто
рный экзамен.
Ц Проклятье… Ну сдай ты этот чертов экзамен, и все дела.
Ц Ты не понимаешь, Шлюсс. Это элитный отряд… с этим повторным экзаменом я
буду там как… как… как какое-то дерьмо! Ц вскричал Форкс и сильным ударо
м смял пластиковый стаканчик в лепешку об стол.
Форкс со злостью обернулся на шумящего со своими приятелями Дастина Хоф
фмана. Там, похоже, тоже баловались запрещенным спиртным и, стоило ему тол
ько встретиться со своим врагом взглядом, как все внутри Криса переверну
лось, и он, одурманенный принятой дозой спиртного, бросился своему обидч
ику навстречу.
Ц Сука! Я убью тебя! Ц кричал Форкс, прорываясь к своему персональному в
рагу.
Натиск был настолько стремительным, что никто ничего не успел понять и п
редпринять. Удар, и Дастин отлетает назад, падает на стол, сметая с него вс
е содержимое.
Противник не был слабаком и, отшвырнув Криса, сам перешел в наступление, н
есколькими ударами выровнял счет, разбив губу и нос.
Наконец окружающие сбросили оцепенение от внезапного натиска и, поняв, ч
то все действительно серьезно, быстро оторвали бойцов друг от друга.
Ц Я убью тебя, клянусь… Ц шипел Крис.
Ц Попробуй.
Ц Хватит… Ц встал между ними «Слон». Ц Хотите подраться? Сделаете это
не на корабле и за пределами Академии. Если нужно, мы устроим все по правил
ам, с секундантами и прочими атрибутами… А теперь разошлись.
Ц Ладно… Но я достану тебя, Хофман.
Ц Буду ждать.

8

Следующий день после того, как «Юнга» ошвартовался у орбитальной приста
ни, и Криса вместе со всеми спустили в челноке на планету базирования, он п
ровел в своей съемной квартире. Вообще-то курсанты жили в специальном об
щежитии, но те, кто хотел и имел для этого средства, снимали квартиру в гор
оде. Препятствий этому не чинилось, лишь бы курсант не опаздывал на занят
ия и не надирался по-черному.
Попервости, правда, возникла мысль все-таки надраться, и Форкс даже добра
лся до ближайшего бара, но, пропустив пару стопок рому и скривившись, как о
т кислого, Крис бросил это занятие. Уж очень оно смахивало на киношное, где
убитые горем герои лакают всякое пойло литрами. Пить он не умел, и учиться
этому сомнительному мастерству не было никакого желания.
Дженнифер сразу после прибытия, едва попрощавшись, даже не взяв законный
отпуск, пообещав писать письма, отправилась к месту дальнейшей службы.
«„Голуби мира", Ц вспомнил Крис название ее подразделения. Ц Действите
льно маразм…»
Вернувшись в свое холостяцкое убежище, Крис даже подумал плюнуть на все,
да и сдать экзамен повторно, как собирался сделать его приятель Шлюсс Ма
кагон. Но тут же отбросил эту идею как несостоятельную.
«Эти засранцы ничего не умеют, Ц вспомнил он слова своего отца. Говорило
сь это сразу после того, как снизили порог поступления в отряд. Ц Летают,
как конопатые курицы. Учись, сын, чтобы все говорили, что ты достойная заме
на в отряде, а не какой-то там раздолбай…»
Раздолбаем был сынок премьер-министра. Ходили устойчивые слухи, что име
нно из-за него, а точнее, из-за его папаши, нажавшего нужные рычаги в Минист
ерстве обороны, и снизили проходной балл, так как этот сынок хотел стать и
менно «Крылатым львом».
Теперь из-за него слава «раздолбаев» и «папенькиных сынков» перешла даж
е к тем, кто сдавал экзамены повторно, пусть даже на «отлично». Крис скриви
лся, представляя, как будут на него коситься, за его спиной называя папень
киным сынком, тем более что он действительно должен был занять место отц
а, который ради этого даже готов был уйти в почетную отставку на год раньш
е. Такая практика существовала и раньше, и никто ничего не имел против, есл
и сменщик действительно все сдал на «отлично», даже с пересдачей, но тогд
а она не носила столь унизительного характера.
Ц Нет, это выше моих сил, Ц сказал он себе.
«Удавить бы этого сынка», Ц подумал Крис со злобой. Со злобой еще и оттог
о, что сделать это не сможет, появись у него такая возможность в реальност
и. Потому как оный разбился насмерть, врезавшись в борт своего авианосца,
как последний остолоп, промахнувшись мимо ячейки.
Аппарат связи подал звуковой сигнал. Крис покосился на него и увидел миг
ающую звездочку Ц значит, звонили издалека Ц из другой системы. Это мог
ли быть только мать или отец. Потому трубку переговорника лучше было сня
ть.
Ц Слушаю…
Ц Как дела? Ц прозвучало в ответ, и по голосу Крис узнал отца, которому он
все собирался позвонить, но так и не собрался.
Ц Здравствуйте, сэр. Мне нечем вас порадовать, сэр.
Ц Какой балл?
Ц Четыре и восемь…
Ц Что так?
Ц Получил повреждения, несовместимые с жизнью, сэр. Я думаю, вы уже сами в
се знаете…
Ц Знаю… Ты можешь пересдать экзамен…
Ц Нет, сэр. Будет лучше, если вы останетесь до конца своего срока и переда
дите эстафету моему брату Вольфу.
Повисла пауза. Он примерно знал, о чем думает отец. Вольф, также пошедший в
пилоты, подавал хорошие надежды. Оценки у него были чуть похуже, но это нич
его не значило, главное было, отлетать на экзамене, что сам Крис провалил.

Пауза затягивалась. Звонок был сверхдорогим, но потом он вспомнил, что от
ец звонит за счет Министерства обороны бесплатно. Но бесплатным был толь
ко лимит времени, и лимит этот подходил к концу, пошла последняя минута.
Ц Ладно, пусть так… Ц наконец раздалось в трубке. Ц Что сам намерен дел
ать? Пойдешь в какой-нибудь другой отряд?
«Почему бы и нет, что мне еще остается?..» Ц подумал на это Крис, но вслух ск
азал:
Ц Еще не знаю… возьму отпуск, развеюсь и потом все решу.
Ц Ладно, сын, до связи.
Ц До связи, сэр.
Трубка с грохотом упала на аппарат.
Ц Даже уговорить не попытался, хотя бы для проформы… Ц с обидой сказал о
н.
Целая неделя из месячного отпуска прошла как в тумане. Надраться до черт
иков так и не получилось, хотя каждый день он порывался это сделать. Однаж
ды на глаза ему попался плакат вербовочной конторы со всеми телефонами,
электронными адресами и прочим. Заходить Крис не стал. Уже дома, поддавши
сь минутному порыву, Форкс включил свой терминал и в поисковой системе н
ашел унифицированную вербовочную контору, которая работала фазу со все
ми, а не индивидуально с каким-то одним охранным агентством, что он видел
на улице.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я