Всем советую магазин Wodolei.ru
Народ очень любил царя Тарквиния Приска, глубоко чтил его память, но такж
е не счел его детей за имеющих право наследовать отцу что-либо больше его
частного имущества.
Где есть царь, там должна быть династия, Ц это аксиома для благоустроенн
ого монархического государства, Ц иначе многие лезут в цари, добиваютс
я власти, не основанной на законном праве, употребляя средства без разбо
ра.
Такое зло именно было в древнем Риме следствием пожизненности царской в
ласти без преемственности нисходящим потомством.
Это грустное явление мы также изберем опорным базисом и исходной точкой
нашего рассказа.
После Тарквиния Приска сенат избрал царем его воспитанника Сервия Тулл
ия, сына рабыни.
Заслужив общую любовь и знати и простонародья, Сервий много лет спокойно
правил Римом, из которого одного тогда состояло все государство римское
, с незначительной прибавкой внешней территории подгородных деревень, п
оместий аристократии и мелких городков союзников, имевших почти самост
оятельное управление.
Границы чужих владений находились от Рима так близко, что даже в двух час
ах езды (верст за 20) лежало уже отдельное государство племени сабинян в од
ну сторону, кампанцев Ц в другую.
Вероятно, Сервий так же спокойно кончил бы дни свои, как протекла вся его м
ноголетняя жизнь, если б не возникла у него злосчастная идея отдать заму
ж своих дочерей за воспитанных им с отеческой любовью двух сыновей Приск
а.
Это весьма туманный исторический факт: Сервий родился от пленницы Окриз
ы, вдовы только что убитого неприятельского полководца Тулла, в доме При
ска, когда у того уже была жена Танаквилла. Можно лишь предполагать, что Ар
унс и Люций были не ее сыновьями, а от какой-то другой особы, не упомянутой
в истории, второй жены царя, потому что иначе Сервий, мало разнящийся возр
астом, не мог бы попасть в их воспитатели или Танаквилла, как старая, не мо
гла бы стать их матерью, ибо о ней летописи не говорят, чтобы она была подо
бна 90-летней библейской Саре, родившей Исаака. Возможнее, что Люций и Арун
с были не сыновьями, а внуками Приска. Историк Тит Ливии делает намек на эт
о, не указывая, однако, происхождения царевичей даже гипотетически Ц от
могшей быть у царя дочери или сестры.
Не будем вдаваться в туманную путаницу семейных дел, навеки сокрытых от
нас мраком прошедшего; удовольствуемся тем, что сохранила нам история от
этих грустных событий.
ГЛАВА III
Неудачный брак
Сын или усыновленный внук умершего Приска Люций Тарквиний и Туллия, одна
из дочерей Сервия, были горды, честолюбивы, хитры и с самых юных лет прояв
ляли замечательную силу воли, редкую в таком возрасте.
Схожие наклонностями, молодые люди, выросшие вместе, естественно сочувс
твовали друг другу, возненавидев пару сверстников, которые, Ц брат Люци
я, Арунс, и сестра Туллии, звавшаяся тоже Туллией
У римлян женщины не имели
своих отдельных собственных имен, а все звались именем отца, фамилией, с в
есьма редкими исключениями, до поздних веков развития цивилизации. У рим
лян женщины не имели своих отдельных собственных имен, а все звались име
нем отца, фамилией, с весьма редкими исключениями, до поздних веков разви
тия цивилизации.
имели робкий, добрый характер.
Видя такую разницу, проявлявшуюся резко во всем, пустом и важном, старый С
ервий не придумал ничего лучшего, как женить гордого Люция на своей добр
ой дочери, а злую отдать за робкого Арунса.
Ц Они будут добавлять одни другим то, чего у тех недостает, Ц говорил он
некоторым из близких к нему особ, когда те осмеливались указывать ему не
подходящие черты составленных пар.
Знатный старшина латинского городка Ариция, принятый в число римских гр
аждан, патриций-сенатор Турн Гердоний и его тесть, верховный начальник в
сего жречества Эмилий Скавр Ц люди близкие царю Сервию, любимые им, Ц от
кровеннее всех порицали решенный им неравный брак воспитанников с доче
рьми, осмелились прямо предрекать всякие беды в грядущем, но Сервий не по
слушал и их, даже ускорил назначение дня свадьбы, чтобы положить конец вс
ем подобным приставаньям любимцев с отговариваниями, советами, мрачным
и угрозами.
Не имея жены, царь пригласил быть посаженою матерью невест одну из пожил
ых родственниц Тарквиниев.
Это также не понравилось Турну и Скавру; они предполагали, что царь избер
ет в матери невест кого-либо из их близких особ.
Ц Ты понимаешь, кто это ему надул в уши? Ц спросил Скавр своего зятя при т
аком известии, Ц Виргиний Руф.
Ц Возможно, Ц согласился Турн с мнением тестя, Ц он же, может быть, наве
л его и на всю эту злосчастную затею; весь Рим знает, что царевич Люций раб
ствует перед фламином. Чего ему надо? Ц попасть в цари после Сервия? Ц но
ведь не жрецы избирают властителей.
Скавр вместо ответа двусмысленно пожал плечами, сам еще не убежденный в
том, что такое гнездится в его сердце, нашептывая с некоторого времени ег
о чуткой душе всякие недобрые предчувствия, Ц поэтому Публий Эмилий Ск
авр их не решался кому-либо высказывать.
Великий Понтифекс Рима, будучи жрецом всех алтарей, в то же время был чело
веком светским, состоял на гражданской или военной службе; его не посвящ
али в сан, а просто назначали по выбору Сената из самых знатных особ для ко
нтроля религиозных дел
Впоследствии Великим Понтифексом был всегда император.
.
Фламин Юпитера Децим Виргиний Руф явно был заклятым врагом Скавра, не то
лько потому, что тот был его начальником, надзирателем, но и по соперничес
тву в царских милостях.
Сервий не любил юпитерова жреца за мрачный фанатизм, слепую приверженно
сть к старине; не любил за то, что он и подобные ему люди, как гнилые, старые
дубы, непомерно разросшиеся ветвями, не впускали в римский лес никакого
свежего дуновения извне, никакого луча света, Ц не допускали в жизнь нар
ода никаких нововведений, хороших заимствований у более культурных сос
едей, тогда как Скавр был человеком светлых идей, доброго характера, хоро
ший полководец, много путешествовал, был по-тогдашнему высокообразован
ный, умственно развитой римлянин.
Он стоял за идею объединения Италии с Римом не мечом и огнем завоеваний, а
мирным расширением торговли и кровного родства с населявшими ее племен
ами.
Проводя свои идеи из теории в практику, Скавр вторым браком женился на вз
ятой им пленнице, самнитской княжне, которую потом, в силу международных
прав и договоров, должен был отпустить домой в Самний, но оставил у себя ро
жденного ею сына.
Он любил его больше, чем свою единственную дочь, но по римскому закону, тем
не менее, этот Арпин считался за раба в доме отца.
Скавру не нравилась дружба Арпина с внуком фламина Руфа.
Ц Этот бесхарактерный мямля-нытик Виргиний доведет тебя до беды, Ц гов
орил он.
Ц Но Виргиний один из всей римской патрицианской молодежи не считает м
еня за раба, Ц возражал Арпин, Ц это невольно заставляет меня любить ег
о, прощать слабости и недостатки его женоподобного характера. Он к тебе п
одделывается, потому что дед так велел, и если не остережешься, быть беде...
я уверен, тут кроются недобрые сети.
Ц Какие?
Ц Я еще не совсем разгадал, но отлично знаю, что они есть перед тобой, расс
тавлены тебе, мой богатырь, этим ничтожным щенком. Виргиний, может статьс
я, и сам-то о том не знает, потому что недалек умом, а ты в них завязнешь, как н
едогадливый медведь, подружившийся с охотничьей собакой.
Скавр, не объяснивший своих затаенных идей Турну, еще меньше был склонен
выдавать их мальчику и тоже лишь двусмысленно пожал плечами, оглядев с у
смешкой могучую фигуру сына.
Арпин, воспитанный без неги, среди рабов, был непомерною силой похож имен
но на медведя, но «недогадливым» Скавр называл его напрасно. Арпин был, на
против, предусмотрительным и осторожным человеком, каким редко бывает ю
ноша 18-ти лет, и соединял с этими качествами еще более редкую беззаветную
удаль, беспредельную смелость, доходившую до презрительного отношения
ко всем бесчисленным страшилищам римской мифологии.
Так как ни один человек бороться с ним не мог, то Арпин желал померяться си
лой в поединке с каким-нибудь косматым Сильваном, сатиром, Фавном, даже с
самим странным Инвой-лешим, жившим, по поверью, в гроте Палатинского холм
а.
Опасаясь гнева отца, Арпин не высказывал таких желаний никому, кроме сво
его друга; один Виргиний знал их и ужасался, уверяя, что Инва способен одол
еть всякого богатыря одним своим взглядом, окаменяющим, наводящим столб
няк, как на зайца взгляд змеи.
Ц Ну вот!.. Ц возражал Арпин, Ц прежде чем он успеет напустить мне страх
а, я его схвачу в охапку и принесу на Форум... принес же Геркулес Цербера из п
реисподней... леший уж, конечно, не сильнее адского трехголового пса.
ГЛАВА IV
Точно не свадьба!
Утром в день свадьбы тетка Ветулия подвела девушек-невест к очагу в жили
ще Сервия; они преклонили колена пред кумирами Ларов и Пенатов, богов-пок
ровителей дома, стоявшими над очагом, и повесили на стенку несколько сво
их девичьих украшений недорогого сорта, из бус и лент, в жертву этим гения
м Ц душам усопших хозяев, живших в этом доме прежде.
Так водилось исстари.
Лары и Пенаты у римлян были «домовые» духи, Ц иногда предки хозяев, иногд
а чужие им по крови, если дом перешел в другой род продажей или дарением.
Потом невесты с тетушкой и целым сонмом девушек-подруг, певших свадебны
е песни и священные гимны, играя на лирах и флейтах, тихо пошли в Капитолий
приносить жертвы Юноне и Венере, состоявшие из цветов, благовоний и подв
ешивания к кумирам украшений. В том случае, когда невеста была в детском в
озрасте, что случалось нередко, лет 10-12-ти, она приносила в жертву свои игру
шки. Дочери царя Сервия уже давно перестали забавляться куклами; им было
лет 18-20; поэтому последний пункт исключен из обрядов, в Капитолий подруги н
е несли игрушек за невестами, а лишь цветы, ленты, бусы и золотые вещи, наро
чно сделанные для украшения кумиров, в дар храмам.
Эта свадьбе в царской семье имела не совсем обычный ход также потому, что
из нее пришлось исключить обряд «увоза невест»: женихи жили в том же доме;
поэтому увозить новобрачных от их отца им было некуда.
Это огорчило приглашенных на свадьбу мальчиков-подростков: они должны б
ыли, по обычаю, защищать от жениха увозимую невесту, ставши в дверях дома,
причем жених платил им за пропуск орехами, к которым добавлялись более в
кусные лакомства, а иногда и ценные подарки.
И подарки, и лакомства, и орехи были розданы мальчикам у Сервия помимо обр
яда «увоза», но это вышло как-то скучно, без забавной возни в фиктивной бо
рьбе с увозящим женихом, совершаемой в память похищения сабинянок сподв
ижниками Ромула, причем хохоту и шуткам конца не предвиделось.
Ц Точно и не свадьба! Ц заметил Арпин, стоявший в толпе прислуги у двере
й, не обращаясь в сущности ни к кому.
Незаконнорожденный сын пленницы, он не мог находиться среди знатных гос
тей.
Ц Скучновато!.. Ц отозвался ему мелодичный голос друга.
Децим Виргиний Руф, внук Юпитерова фламина, сын его единственного сына, д
авно убитого на войне, носивший имена деда, ничем другим не походил на нег
о.
Виргиний украдкой пробрался от патрицианской молодежи, чтоб перемолви
ться с другом, которого, он знал, нравственно гнетет его рабское положени
е в римском обществе и доме отца, несмотря на всю любовь Скавра к нему.
Арпин давно собирался переселиться в Самний к матери, куда ездил несколь
ко раз и получал там у ее родни хороший прием, но его останавливала мысль о
возможности встретиться на поле битвы лицом к лицу с отцом, как враг, пото
му что самниты часто воевали с римлянами, притом и характер Арпина, вслед
ствие его исключительного положения, как бы без почвы под ногами, получи
л оттенок постоянной грустной иронии над всем и всеми, что нередко свойс
твенно таким личностям, происшедшим от аристократии, но неумолимым зако
ном брошенным в чернь: Арпин при своей могучей силе и беспредельной смел
ости ненавидел воинскую доблесть, ненавидел и знатность. Он ни за что доб
ровольно не хотел сделаться князем самнитским, чего желал его материнск
ий дед, не хотел и служить отцу оруженосцем. Любимою мечтою Арпина была до
лжность жреца, Ц именно то, что Руф навязывал своему внуку и отчего тот о
тбивался, как от кошмара своих грядущих дней, Ц но Арпина влекло к алтаря
м не религиозное усердие, а именно его ирония, скептическая насмешливост
ь над всем и всеми, влекла возможность глумиться даже над царями при помо
щи суеверия. Ему не нравился римский культ, простой, суровый, мрачный; его
тешили рассказы рабов и торгашей о Грецин, о плутнях тамошних оракулов, П
ифий, элевзинских мистерий, где богомольцев уверяли, будто они видели на
стоящий ад, рай, богов. Из таких хитроумных учреждений, эксплуатирующих л
юдское невежество, в Италии славились этрусские знахари-волшебники, уме
вшие делать что-то, похожее на порох, динамит или электричество, способ пр
оизводства которого хранился ими в полной тайне. Они делали гром и молни
ю. Царь Тулл Гостилий приманил к себе такого волшебника, но по неосторожн
ому обращению с опасным снадобьем произошел взрыв, и царь этот был убит в
разрушении его дома.
Еще в Италии была Сивилла Кумская около Неаполя; к ней было трудно подсту
питься без богатых даров; зато тароватым плательщикам эта ворожея показ
ывала невероятные чудеса.
Арпин желал сделаться жрецом греческого культа или этрусским волшебни
ком; его тешила власть над умами суеверных людей, тешила возможность глу
миться над ними.
ГЛАВА V
Обряд покрытия невест
В доме Сервия шел свадебный пир в течение целого дня, а когда начало смерк
аться, гости, выбранные в участники совершения последних обрядов, взяли
горящие факелы и стали хором возглашать:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11