кухонные мойки из гранита 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И тихо, шмыгая носом, заплакал.
– Ну, что там ещё? – спросила, еле сдерживаясь, тётя Русская.
– Я бы сказал, но мне язык вырвут!
– Кто вырвет, кто?
– Куршермат. Видите, какие у него кулаки?! – заплакал Алим Чапаев. Мария Павловна подошла, взяла его на руки. – Он у нас и хлеб отбирает… – плакал Чапаев.
– Кто, Шермат?
– Куршермат и Ислам Курбаши. Каждый день по три куска отбирают… И сахара половину отбирают. А не дашь, ночью выводят в сад и колотят…
– Почему же ты молчал?
– Он сказал, что, если только пикну, язык вырвет с корнем.
Тётя Русская не очень-то поразилась, будто обо всём этом она и раньше догадывалась. Недобро улыбаясь, она покачала головой, потом обернулась к строю:
– Правду говорит Алим Чапаев, ребята?
– Верно!
– У всех они отбирают?
– А хлеб продают сторожу!
– Отберут хлеб да ещё по макушке кулаком саданут! – доносилось со всех сторон. Плохо чувствовали себя и воспитатели с поварами, окружавшие нас, они были насмерть перепуганы случившимся.
Мария Павловна пообещала простить того, кто признается, что украл стариковский хурджин. Никто не откликнулся. Минута прошла в молчании. Неожиданно руку поднял Вечноголодный. У него неимоверно большая голова и тонюсенькая шея.
– Можно сказать?
– Говори.
– Я у какой-то старухи увёл ведро супу.
– Где суп?
– Половину я съел.
– А другая половина?
– В саду. Ведро я повесил на урючину.
– Поди принеси… Ну, дети, так и не скажете, кто утащил дедушкин хурджин?
– Ислам утащил, Ислам! – загалдели ребята помладше.
А Ислам как ни в чём не бывало ухмылялся. Кто-то видел, что хурджин спрятан на крыше столовки. Так что через пять минут он был вручён хозяину. Когда старик ушёл, рассыпаясь в благодарностях, Мария Павловна опять взорвалась. На этот раз попало воспитателям. Потом завела всех старшеклассников и Алима Чапаева к себе в комнату и продолжала выяснять, как было дело. Куршермат с Исламом Курбаши помалкивали, словно их это вовсе и не касалось.
– Я знаю, где их склад! – вдруг опять проявил храбрость Алим Чапаев.
– Ты сказал «склад»? – удивилась директор.
– Да, склад! – радостно воскликнул Алим Чапаев.
Мне показалось, что Ислам с Шерматом едва не вскочили с мест, однако взяли себя в руки. Шермат хрипло кашлянул.
– Не кашляй – не испугаешь! – заорал вдруг Алим Чапаев, точно глухие сидели кругом. – Я Чапаев, понял? А ты басмач, понял?! Чапаев басмачей не боялся и не боится, понял!
– Что же у них на складе, Алимджан? – ласково спросила Мария Павловна.
– Сабли.
– Настоящие сабли?
– Лучше настоящих!
– Ещё что?
– Копья. Хлеба много, хлеб там прямо гниёт.
– Ещё?
– Колотого сахару полно, деньги в медной чашке… И ещё… папиросы, кажется, были, спички тоже…
Тут, видно, терпение тёти Русской лопнуло – она изо всей силы трахнула кулаком по столу, вскочила с места.
Заперев Куршермата и Ислама Курбаши в комнате, мы все понеслись в дальний угол сада. Склад располагался в яме из-под пня. «Разбойники» просто малость расширили её и углубили, а сверху прикрыли ветками, забросали землёй – получилась крыша. Кроме вещей, о которых говорил Алим Чапаев, здесь были ещё четыре новенькие простыни, две пары ненадёванных ботинок, медный самовар. С этими трофеями мы вернулись обратно. Мария Павловна выглядела очень странно. Трудно было понять, плакать ли она сейчас станет, смеяться или сердиться пуще прежнего. Но ничего такого не случилось. Она долго сидела на диване, обхватив обеими руками голову, потом встрепенулась и тихо позвала:
– Ислам, иди-ка сядь рядышком. И ты, Шерджан, садись, вот так, молодец. Вы ведь оба обещали мне исправиться… Исламджан, ты ведь стал было уже неузнаваемым, сынок. Кто вас сбивал с пути? Вы у всех отбирали хлеб?
– Почти у всех мальчишек, – ответил Ислам, закашлявшись.
– И сколько вы набрали хлеба?
– Около ста пятидесяти кусков.
– Зачем вам столько хлеба?
Ислам взглянул на напарника и словно одеревенел. Мария Павловна поняла, что больше ни слова не вытянет из него, повернулась к Шермату и начала расспрашивать его таким же мягким, вкрадчивым голосом.
– Вы нас не прогоните? – вскинулся вдруг Шермат.
– Но тебя ведь это не пугает!.. – горько усмехнулась тётя Русская.
– Вы меня не выдадите?
– Нет, ты же знаешь, что нет.
Вот тогда-то Шермат с Исламом заговорили, перебивая друг друга. Выяснилось, что на это дело подбил их одноглазый вахтёр, который сидит у ворот. Он же и помог оборудовать склад в углу сада. Он каждый день забирал собранный хлеб, а взамен давал им наконечники для пик, жесть для сабель, папиросы. Иногда платил деньгами.
– Что вы ему ещё давали, кроме хлеба и сахара?
– Много чего.
– Например?
– Вчера вечером, например… – Шермат кинул взгляд в окно и продолжал приглушённым голосом: – Мы ему отдали десять пар ботинок, макароны и рис.
– Откуда вы всё это взяли?
– Со склада.
– Но ключи ведь у меня?
– А мы спускались по дымоходу.
– Значит, платья тоже взяли вы?
– Да.
– И всё отдали вахтёру?
– Да.
– А если он скажет, что ничего у вас не брал?
– Надо устроить у него обыск, – сразу предложил Куршермат. – Если хотите, я сам могу проводить вас к нему. Все вещи он прячет под сеном на крыше.
– Нет, сынок, остальное вас не касается! – поднялась Мария Павловна. – Спасибо вам, что честно признались… но… дети, прошу вас помалкивать об этой истории. Ведь это позор на нашу голову, верно? Живите теперь дружно и мирно. Чапаев, ну-ка помирись с Шерматом, вот так, молодцом! Карабай, а ты чего смотришь? Обнимись-ка с Исламом! Вот это другое дело! Значит, всё забыто-перечёркнуто?
– Забыто! Можете нам поверить! – зашумели ребята.
– Думаю, больше такое не повторится, а?
– Никогда… – виновато опустили головы два бывших разбойника. Они едва сдерживали слёзы…
Мария Павловна поспешно вышла из дома.
Вахтёра арестовали в тот же день. Через десять дней в клубе хлопкосдаточного пункта состоялся суд. Преступника осудили на восемь лет. Суд вынес постановление отправить в детколонию Ислама с Шерматом. Когда ребят уводили, Мария Павловна поцеловала их и заплакала:
– Простите меня, дети мои. Не уберегла я вас…
Вкусные слоёные лепёшки тётушки Тухты
Подошли каникулы, мы начали собираться в пионерский лагерь. Он был расположен у самых гор, возле бурной прозрачной речки. Лагерь к лету подготовили рабочие хлопкопункта. Но наш отъезд почему-то всё откладывался. Нам объявили, что директор поехала в областной центр, потом пронёсся слух, что она укатила куда-то ещё дальше, и неизвестно зачем. Мы ходили, не зная, что и думать. В один из таких дней Карабай прибежал с улицы запыхавшись.
– Многодетный!..
– Чего тебе?
– Никому не скажешь?
– Нет.
– Говорят, детдом наш закрывается. Мы подчинялись Коканду. До кокандского начальства дошла история с Исламом и Шерматом. Шум был большой. Директор Кокандского детдома решил половину наших забрать к себе, половину разместить по другим приютам.
Поползли самые невероятные слухи. Сколько детишек в детдоме, столько и предположений. Одни говорят, что старших заберут в солдаты, другие утверждают, что возьмут и младших, только их отдадут в школу, где готовят разведчиков. Третьи испуганным шёпотом сообщают, что Марию Павловну посадят в тюрьму из-за растраты, четвёртые считают, что наша территория понадобилась кондитерской фабрике. Мол, свёклы не хватает, наш детдом снесут и будут выращивать свёклу для фабрики.
Я был в саду, когда меня кто-то окликнул.
– Иди быстрее, там твой дед на осле приехал!
Дедушка Парпи! Я вылетел на улицу. И правда, Парпи-бобо на осле, рядом с ним тётушка Тухта со свёртком в руке. Стоят, озираются по сторонам.
– Тётушка, дедушка!
Я прижался лицом к тёплой груди Тухтыхалы, разрыдался.
– Жеребёночек мой миленький!.. – заплакала тётушка тоже.
Потом я поздоровался с дедом. У него всё ещё болела нога, потому он еле сполз с осла.
– Не надо плакать, сын мой! – сказал дед, целуя меня в лоб.
– Дедушка, мы очень соскучились по вас!
– Где младшенькие?
– Их повели на экскурсию к реке. Скоро придут!
– Вон они! – вскричала тётушка Тухта, увидев в конце улицы шагающих строем ребят. Султан уже бежал к нам, оставив далеко позади своих товарищей. Он не плакал, не жаловался, молча поздоровался и хмуро спросил:
– За всё время-то один раз и надумали навестить? Других уже тысячу раз навестили!
– Мы с дедушкой были больны, сынок, – сказала тётушка.
– И дядюшка Разык ни разу не приехал… – задрожал голос Султана. На глазах выступили слёзы.
– Не плачь, мой верблюжонок, не надо, – начал успокаивать его дедушка. – Разык три месяца тому назад повёз фронтовикам фрукты и одежду, до сих пор не вернулся. А вы выглядите молодцом, тьфу-тьфу, не сглазить, кругленькие, чистенькие… Вроде вовсе и не сиротки… Как вас тут кормят?
– Неплохо, – ответил Султан.
– Но ты-то наедаешься хоть?
– Мне по две порции дают.
– Выходит дело, ты им понравился?
– Я на кухне помогаю. Таскаю воду, колю дрова.
– Молодец, сынок, будешь трудиться, никогда голодным не останешься. И на душе всегда будет светло.
Новый вахтёр разрешил нам расположиться в саду. Мы провели дедушку под руки в сад, усадили на попону, а ослика привязали поодаль к дереву. В этот момент появились наши остальные братики и сестрицы. Ах, вы б видели, сколько было радости! Аман прыгал, как чертёнок, не зная, куда себя деть, Рабия всё хвасталась своим платьицем и обнимала то дедушку, то бабушку. Усман занялся слоёными лепёшками, Султан урюком. А я… а я хотел задать сто вопросов и немедля получить ответы.
Дедушка привёз на своём ослике два ведра урюка и алычи, целый узелок недавно испечённых, ещё горячих лепёшек, сметаны в глиняном горшке и мешочек сюзьмы. Когда нас окружили товарищи по детдому, я раздал всем по горсточке урюка и по пол-лепёшки.
– Моя мама тоже пекла такие вкусные лепёшки, – вздохнул Карабай.
– В нашем саду тоже рос такой ранний урюк, – сказал Самоварджан.
– Можно ещё немного алычи? – попросил Алим Чапаев, облизываясь.
От отца, оказывается, пришло два письма. Но одно из них написано по-русски, а другое на таджикском языке. Я поспешно прочитал оба, но ровным счётом ничего не понял. Был у нас мальчик-таджик по имени Абидджан, он днями и ночами валялся в спальне, читал толстенные книги. А по-русски хорошо понимал Газы-абзий, хоть и был татарином. Мои друзья мигом приволокли их обоих. Вначале сделали перевод с русского письма, потом – с таджикского… Бедный мой папа… Он был ранен в плечо. Лежал в лазарете. Рана оказалась нестрашной, пуля кости не задела. Отец ещё не знал, что мама погибла, а мы попали в детдом. Он наказывал, чтоб нас, детей, берегли, от школы не" отрывали, советовал продать клевер, заготовленный в прошлом году, и купить нам одежду. Ещё он велел все лишние кетмени и серпы хорошенько вымыть, насухо вытереть, чтоб не ржавели, и спрятать в сарае. «Папочка!..» – заплакал Аман, не дослушав письма. «Мы поедем к отцу!» – засобиралась Рабия. Вмиг, словно небо затянуло тучами, от прежней радости не осталось и следа. Аман принялся кататься по земле, причитать, что он не хочет оставаться здесь, а поедет к папочке. Рабия начала требовать немедленно, сию же минуту, доставить ей маму. Видя, что здесь радости мало, разбрелись окружавшие нас ребята. Мы остались одни.
– Одежда на вас чистенькая. Сами стираете? – спросила бабушка у Зулейхи, видно, чтоб разрядить атмосферу.
– Нет, в прачечной стирают.
– А зачем ты волосы обрезала?
– Здесь так положено.
– Ну ничего, лишь бы живы-здоровы были… Как поживает ваша тётушка Русская?
– Мария Павловна очень любит нас, Рабию и Амана поселила с собой. Когда бывает в городе, привозит им в подарок игрушки и конфеты.
– Дай ей, аллах, счастья!..
– Каждую субботу водит их в баню.
– Ты слышишь, отец? – легонько толкнула тётушка локтем в бок Парпи-бобо, который сидел, выставив вперёд бороду, чтоб Аману сподручнее было её расчёсывать. – Сама вроде кяфир, а добра делает больше, чем иной мусульманин!
– А ты как думала? Я по её глазам понял, что это благочестивейшая женщина…
Когда мы провожали тётушку и Парпи-бобо, у ворот нас опять окружила толпа ребят.
– Дедушка, вы почаще привозите урюк и алычу, – попросил Самоварджан.
– Если для сметаны не найдёте посуды, привозите прямо в ведре, – хитро посоветовал Карабай, смеясь.
Парпи-бобо отъехал шагов сто, повернулся к нам и крикнул:
– Бог даст, в следующее воскресенье я опять приеду!
Дедушка, наверное, сдержал слово. Приехал, увидел опустевший детдом и ничего не понял. Потому что в тот же день вечером многих наших в сопровождении четырёх руководителей отправили в Коканд, а остальных повезли на вокзал. Среди них был и я с младшенькими.
В чужой город
Поезд наш летит в какие-то неведомые, чужие края. «Пити-киш, пити-киш», – пыхтит он.
«Так-так-тук», – стучит на стыках рельсов и натужно ревёт, как ишак в полуденный зной.
Мы, тридцать сирот, бледные, напуганные, жмёмся к Марии Павловне. Тётя Русская – это уже не прежняя весёлая, шутливая, уверенная в себе директор. Она осунулась, постарела: спина сгорбилась, на лицо набежало множество морщин, глаза провалились. Мария Павловна стала печальной, рассеянной…
– Вы нас не оставите? – испуганно допытываются девочки.
– Нет, конечно, нет.
– А почему тогда нас увозят?
– До начала занятий в школе вы поживёте там.
Вагон наш набит битком: мужчины, женщины, дети.
Были здесь старик с мешком, старуха в парандже, солдат с шинелью, надетой через плечо как лошадиный хомут, младенцы, сосущие из бутылки молоко, паренёк, который вёз четырёх связанных кур, обросшие дяди, что всё время резались в карты, и ещё бог весть какие люди. В одном конце вагона смеются, в другом – плачут, а в середине – поют. Воздух спёртый, как бы протухший, дышать невозможно.
А поезд всё летит и точно сам рад, что так быстро несётся, нет-нет да закричит: «Пу-пуу-у-уп!»
К нам протиснулся солдат с большим чемоданом в руке и с вещмешком за плечами. Он был небольшого росточка, но удлинённым широким лицом напоминал отца. Солдат обратился к дремавшей Марии Павловне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я