Тут есть все, рекомендую друзьям 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вытирая слезы, она отправилась на кухню.Минут десять спустя все трое собрались в кабинете Джарреда. Келси устроилась возле окна, время от времени поглядывая на темневший у причала силуэт яхты. Хотя дом их давно уже привели в порядок, она порой ловила себя на том, что чувствовала себя куда лучше на борту яхты.— Слушай, старший брат, мне нужно поговорить с тобой, — жадно проглотив кофе и отставив чашку, пробормотал Уилл. Лицо его было сурово и мрачно. — Понимаешь, дело в том, что я наделал кучу ошибок… очень серьезных ошибок, поверь мне. Похоже, я здорово тебя подвел, старина. И теперь не знаю, что делать. Нет, нет, пожалуйста, не уходи! — поспешно воскликнул он, заметив, что Келси встала, намереваясь дать им поговорить без помех. — Это и тебя касается, Келси. Я был к тебе несправедлив и готов просить у тебя прощения. Но теперь все кончено.— Что случилось? — спросил Джарред.Сделав недовольную гримасу, Уилл бросил взгляд на остатки кофе в своей чашке, выразительно поболтал ею и вопросительно посмотрел на брата.— У тебя, случайно, не найдется чего-нибудь покрепче? — спросил он.Молча поднявшись с кресла, Джарред открыл бар и вытащил бутылку виски. Потом подошел к брату и налил ему изрядную порцию прямо в чашку.— Все дело в том, что я находился под влиянием… — Уилл сделал большой глоток, а потом договорил: — Сары.— Ага! — Джарред бросил выразительный взгляд в сторону Келси.— И поэтому все это время я действовал против тебя, старина, — признался Уилл. — Я догадывался, что Сара поддерживает связь с Таггартом. Случайно подслушал, как они разговаривали по телефону. Конечно, она придумала какую-то отговорку, и я с радостью закрыл на все глаза, хотя с самого начала было ясно, что она лжет. Понимаешь… мне хотелось ей верить, вот я и постарался не видеть того, что буквально бросалось в глаза. К тому времени мы с ней уже были любовниками, она поклялась, что порвет все отношения с Таггартом. Потом эта авария, ты попал в больницу, участок Брунсвика уплыл к нему, ну… вот я и решил оставить все как есть. Правда, потом, когда тебе стало лучше, я однажды хотел поговорить с тобой об этом, но передумал — мне показалось, что в этом нет особой необходимости.— Что, однако, не помешало тебе сделать попытку свалить вину на Келси, — ледяным голосом напомнил Уиллу Джарред.— Понимаешь, я-то ведь вначале действительно думал, что это Келси, — пробормотал Уилл, бросив в ее сторону виноватый взгляд. — Прости. Мне очень жаль, правда. Сара просто околдовала меня. Я стал послушной игрушкой в ее руках. Мне так хотелось ей верить! Даниель лгала мне и смеялась надо мной. А Сара… Сара все время была рядом.Келси настолько растерялась от всего услышанного, что просто не знала, что и думать. Она всегда чувствовала неприязненное отношение Уилла, догадывалась о его нежелании смириться с ее присутствием, но услышать из его собственных уст, что все ее подозрения были правдой, было настолько неожиданно, что она невольно растерялась.— А потом Даниель вообще ушла, — продолжал Уилл. — Я чувствовал себя… нет, даже сказать не могу. Я будто помешался. Мне хотелось сделать что-то… сломать… уничтожить! Господи, даже вспомнить страшно! Хотелось сесть в машину, нажать на газ и мчаться вперед, пока хватит сил. И тут вдруг Сара сказала мне о ребенке.Он снова сделал большой глоток.— Это разом все изменило. У меня будто пелена спала с глаз, понимаете? Я словно в первый раз увидел ее… какая она на самом деле. Пустая и холодная. Словно машина, а не человек. Занимается сексом, а внутри будто счетчик щелкает. И тогда во мне что-то сломалось. Я уже даже больше не хотел ее. — Вскочив на ноги, Уилл заметался по комнате. — Я не шучу. Готов поспорить на что угодно, с ней что-то не так. Мне кажется, у нее винтиков в голове не хватает.Келси метнула в его сторону растерянный взгляд.То, что сказал сейчас Уилл, казалось эхом ее собственных мыслей. Примерно то же самое приходило в голову ц ей, когда она смотрела на Сару.— Я с тобой согласна, — кивнула она.— Сара настолько бывает поглощена своей целью, что это просто страшно, — снова заговорил Уилл, словно — поддержка Келси придала ему мужества. — Готова идти к ней по трупам. Тогда ей плевать на всех. Настоящая психопатка! Просто мороз по коже, как вспомню об этом.Брови Джарреда сошлись на переносице.— Ты ведь первый пел ей дифирамбы. Твердил, как замечательно она работает.— Ну так ведь это же естественно! Как ты этого не понимаешь?! Ты смотришь на Сару как на нормального человека, а это не так! У нее в душе нет никаких чувств, вообще нет! Поэтому ей без труда удается справляться с любыми клиентами. Ее ведь даже обидеть невозможно — можешь себе представить? — добавил Уилл.— Ну и что ты намерен делать? — поинтересовалась Келси. Почему-то она была уверена, что у Уилла уже созрело какое-то решение.— Признаю ребенка. Но не женюсь на ней. Этого не будет. Никогда! — почти выкрикнул он.— А ей об этом уже известно? — осторожно спросил Джарред.— А я никогда и не давал ей обещания жениться. Вообще не заговаривал об этом. Это она сама пустила слух по фирме, если хочешь знать. А я просто молчал. И думал. А потом поговорил об этом с отцом, и он со мной согласился.— Когда ты говорил с отцом?— Сегодня вечером. До того как ты приехал. Он дал мне совет избавиться от Сары и поскорее. Ты не представляешь, каким облегчением для меня было услышать, что кто-то еще думает так же, как и я!— Мог бы спросить и меня, что я о ней думаю, — с улыбкой бросила Келси. — Я-то никогда не обманывалась на ее счет.— А тебе не кажется, что она как-то могла быть причастна к этой истории с наркотиками? — спросил Джарред. Глаза его подозрительно сузились. — В конце концов, она хорошо знала Ченса Роудена. А возможно, даже дружила с ним.— Никогда не замечал, чтобы Сара употребляла эту гадость, — поморщился Уилл. — Она даже почти не пила. Так, бокал вина или шампанского… да и то они почти всегда оставались недопитыми. Она слишком привыкла… владеть собой.— И чего же она хочет? — спросила Келси. Заметив, что оба брата повернули головы и уставились на нее, она добавила: — Ну, видите ли, ничего же не делается просто так, верно?— Ты хочешь сказать… ребенок? — попытался угадать Уилл и со вздохом покачал головой.— Что-то это не слишком похоже на Сару — поставить все на ребенка, — задумчиво проговорил Джарред. — Да, возможно, она забеременела. Не исключено, что она сделала это умышленно. Но не кажется ли тебе, что она скорее попыталась бы прибрать к рукам фирму? Может, именно этого она и добивается?— А ей известно о том условии в завещании? — вмешалась Келси.— Завещании? — медленно протянул Уилл. — Ты имеешь в виду завещание старого Хьюго? Да нет, вряд ли. Откуда ей знать? Мы ведь никогда не говорили о нем при ней.— Мне просто пришло в голову, уж не поэтому ли ей вздумалось забеременеть, — пожала плечами Келси.Повернувшись к ней, Уилл смерил ее таким взглядом, что Келси почувствовала себя неуютно. Ей казалось, она слышит, как в голове у него крутятся мысли.— Нет.— Послушайте, у кого из нас будет наследник, вовсе не так уж важно, — нетерпеливо перебил их Джарред. — Я ведь, кажется, уже пытался втолковать это вам обоим. Уилл полноправный член семьи, вот и все. И перетряхивать вновь и вновь условия завещания старого Хьюго — пустая трата времени.— Но Сара-то этого не знает! — бросила Келси. — Учти, ведь даже твоя собственная мать, кажется, так этого до конца и не поняла.— Да все она поняла! — махнул рукой Уилл. — Просто ей Это не по душе!Джарред не ответил — он сидел молча, погрузившись в собственные мысли. Что-то в словах Келси не давало ему покоя.— Сара не может этого знать, — согласился он. — Вполне возможно, она вбила себе в голову, что родить ребенка от Уилла значит обеспечить не только его, но и собственное будущее.— Господи! — Уилл закрыл лицо руками. — Какая же я скотина! Осел! Дурак набитый!— Но если так, тогда, выходит, она боится, что и у меня может тоже появиться наследник, пока мне не исполнилось сорока. А если это произойдет, тогда все ее надежды рухнут, — добавил Джарред.Спина Келси покрылась “гусиной кожей”. Неимоверным усилием воли ей удалось удержаться, чтобы не прикрыть руками живот.— Это всего только предположение, — слабым голосом сказала она.— Но весьма правдоподобное, тебе не кажется? — вздохнул Уилл.— Я должен сказать ей правду. Объяснить, как обстоят дела, — вскочив на ноги, вдруг заявил Джарред. — Тогда, может быть, она отступится.— Отступится? — удивился Уилл.— Бросит попытки прикончить меня, — спокойно объяснил ему Джарред, потянувшись за пиджаком. — Или причинить зло моей жене. И нашему еще не родившемуся ребенку.Телефон зазвонил почти в ту же самую минуту, когда “порше” Джарреда, мягко зашуршав шинами, отъехал от дома. Одним прыжком вскочив на ноги, Келси поспешно схватила трубку. Уилл тоже приподнялся в кресле, и они обменялись тревожными взглядами. Уилл настаивал на том, чтобы поехать вместе с братом, и тому стоило немалых трудов убедить его остаться. Джарред считал, что будет лучше, если он поговорит с Сарой без свидетелей. Ему нужна была правда, и он был твердо намерен услышать ее.И ему не хотелось, чтобы Келси оставалась одна.— Алло? — Келси поднесла трубку к уху.— Джарред дома? Где он? — услышала она резкий, нетерпеливый голос Нолы.— М-м-м… нет. Он только что уехал. Сказал, что ему нужно поговорить с Сарой.— Что?! Это еще зачем?— Какие-то дела, — коротко ответила Келси, взглядом обратившись к Уиллу за поддержкой. Но тот только беспомощно вскинул руки.— Его отец пришел в себя и сказал, что ему срочно нужно поговорить с Джарредом. Найди его и привези сюда!Келси прижала трубку к груди и, понизив голос, обратилась к Уиллу:— Джарред взял с собой сотовый?Оглянувшись по сторонам, Уилл заметил лежавший на письменном столе мобильник.— Но ты можешь позвонить к Саре, — предложил он.— Я привезу его, — ответила Келси, обращаясь к Ноле, а потом мягко, но твердо прервала разговор и повесила трубку, не дослушав жалоб свекрови по поводу того, что Джарред неуловим именно тогда, когда он больше всего нужен.Уилл позвонил Саре домой. Он немного расстроился, что невольно предупредит Сару и благодаря ему не получится эффекта внезапности, однако у нее никто не снимал трубку. Оставив на автоответчике сообщение с просьбой передать Джарреду, чтобы тот позвонил домой, он повернулся к Келси.— Ее нет дома, — сказал он. — Или она просто не берет трубку.— Тогда, значит, Джарред скоро вернется. И я сразу же скажу, чтобы он ехал в больницу.— Поеду-ка и я туда, повидаю отца, — проговорил Уилл, потянувшись за пальто. И вдруг заколебался. — Хочешь, поедем вместе? Джарреду не понравится, если ты останешься дома одна.— Хорошо, — подумав немного, согласилась Келси. Поспешно нацарапав Джарреду записку, она прихватила свой сотовый и вслед за Уиллом направилась к машине. Ночь выдалась холодная.— А ты и в самом деле беременна? — спросил Уилл, когда она скользнула на сиденье рядом с ним.Келси ответила не сразу. Она еще не забыла предостережения Джарреда. Но ведь он сам, можно сказать, выболтал брату их тайну. Решив, что теперь уже все равно, она кивнула:— Да.Уилл улыбнулся:— Поздравляю!Сары не было дома. Потоптавшись у дверей ее достаточно престижного дома в северной части города, Джарред поднял руку, чтобы позвонить еще раз, но передумал. “Пустая потеря времени”, — решил он. Ему показалось странным, что ее нет. Время близилось к полуночи, а завтра был как-никак рабочий день. И что бы там ни говорили о Саре, не в ее привычках было прогуливать или хотя бы опаздывать на работу.Джарред подумал о ребенке. Он пока не мог привыкнуть к мысли, что скоро станет отцом. Джарред еще не забыл, какая буря чувств поднялась в его душе, когда он узнал о первой беременности Келси — бешенство и горе тогда почти ослепили его, заставив забыть обо всем. И теперь он . не мог простить себе этого. Как он мог поверить Саре, что ребенок не его, а Ченса?!“Психопатка! ”Джарред покачал головой. Он знал, что не в характере Уилла было бросаться словами, и оттого определение, данное им Саре, звучало особенно серьезно. Собственно говоря, он и сам знал Сару много лет. Конечно, милой ее не назовешь. “Она даже и не пыталась казаться приятной”, — с горечью подумал од, только сейчас наконец осознав, что в общем-то никогда не смотрел на нее как на женщину. Но он ведь и сам не пытался казаться приятным, не старался понравиться. Конечно, влюбившись в Келси, он сильно изменился. Но сердце его всегда было покрыто броней: разрываясь между слабовольным, влюбчивым отцом и деспотичной, властной матерью, он еще ребенком научился защищать свою неокрепшую душу.Джарред сел в машину и отъехал от дома, влившись в поток автомобилей. Он даже не сразу сообразил, что едет к офису “Брайант индастриз”. Припарковавшись в отведенном ему месте на стоянке перед зданием фирмы, Джарред вышел и двинулся ко входу, едва разбирая, куда идет — такой стоял туман. К счастью, у него был свой ключ. Захлопнув за собой дверь, Джарред зашагал к лифту. Охранник приветствовал его коротким кивком и снова уставился на экран монитора.Уже в лифте Джарред вдруг снова вспомнил об отце. Фирма переехала в это здание вскоре после того, как Джарред сменил отца на посту президента. Похоже, отец был даже рад — рад, что теперь эта ноша перестанет наконец тяжко давить ему на плечи. Собственно говоря, из всех сотрудников фирмы только одна Гвен оплакивала его уход. И Джарреду пришлось потратить немало времени, всячески уговаривая и ублажая ее. Пришлось даже поклясться, что ему без нее не обойтись.Что она в полной безопасности.Безопасность!“Впрочем, тогда в моем лексиконе еще не было этого слова”, — подумал Джарред, и его сердце невольно сжалось.В коридоре горели все лампы. Они горели всю ночь — таков был порядок. Однако нигде не было ни души. Стояла такая тишина, что Джарреду вдруг показалось, что он попал в заброшенный склеп. Помещения без людей всегда выглядят мертвыми и унылыми, но сейчас ему почему-то стало не по себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я