https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/50/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так возникла необходимость во Втором поколении. Так родились мы, более очеловеченные, обладающие многими конкретными формами.Так же как и Первые, мы целиком зависели от веры людей. Однако нам удалось более мастерски справиться с существовавшей проблемой. Вместо капищ у людей появились храмы, вместо шаманов – жрецы, обладающие большей таинственностью и большей властью. Мы умели извлекать пользу из чужих ошибок.…Когда Фаал-Загур разрушил храмы и убил жрецов, когда мы пребывали в отчаянии, на помощь нам пришли люди. И отнюдь не из религиозных соображений – просто война Вторых затронула человеческие интересы, и люди защищали их.Большинство сторонников Фаал-Загура было уничтожено, а сам он объявлен вне законов, как Бог, не достойный почитания. Сын же его, Рафаал-Мон, вовремя понял, что к чему, и сбежал, потерпевший поражение, но не побежденный.…Перед нами стоял выбор. Мы не могли снова делать ставку на храмы и жрецов – война Вторых показала, что это крайне ненадежно. Потом Оаль-Зиир предложил другой план. Мы умели извлекать пользу не только из чужих ошибок, но и из чужих удач.Решено было непосредственно использовать людей, хотя и прибегая, в качестве одного из звеньев, к храмам и жрецам. Но напоминание – и, как следствие, вера в нас – должны были исходить от власть имущих, от правителей. Так была основана династия Пресветлых.…Каждый из наследников Хрегана, которому предстояло править, обладал одним из Божественных качеств. Обещано, что до тех пор, пока будут властвовать Вторые, не прервется и династия Пресветлых. Считалось, что это вынудит правителей чтить Богов и поощрять сие в людях.Мы же, отказавшись от развоплощения и ожидая лучших времен, предпочли наблюдать за восстановлением своего могущества из самого центра событий. Мы стали верховными жрецами, собственными верховными жрецами.…Все пошло не так, как думалось. Развитие человеческого сознания нельзя повернуть вспять, как нельзя повернуть вспять время. Люди были готовы к тому, что преподнес им Рафаал-Мон. Поэтому мы проиграли, хотя еще и не знали этого тогда.А ведь я мог догадаться. Когда умер Гээр-Дил, я должен был понять, что… /зачеркнуто/. Да какая, по сути, разница? Отступать было некуда.…Мы преспокойно жили в качестве собственных жрецов, а Рафаал-Мон тем временем создавал личную религию, мощную и всевластную. Он использовал идею своего мертвого отца и смог сделать то, чего не сделал Фаал-Загур. Рафаал-Мон объединил южные племена под общим началом, введя в качестве соборной идеи религию Берегущего Бога. Свою собственную религию.Он дал хуминам правителей, продвинул их технический прогресс на несколько шагов вперед и после направил эту дикую силу на Ашэдгун, имея целью окончательно уничтожить нас и стать Третьим.А Пресветлому Талигхиллу Рафаал-Мон дал махтас.…Игры Богов – не для людей. Ибо человеку никогда не стать Богом, по крайней мере Вторым. Дать человечеству махтас – это все равно, что подарить двухлетнему ребенку кинжал.Правила игры воспитывают в играющем Божественное отношение к людям. Я сумел нейтрализовать… /зачеркнуто//вырвана страница/…победили, однако же это была наша последняя победа. По сути, эта победа была и нашим поражением. Государственный институт у хуминов остался и развивался. А Пресветлые перестали верить в нас.Правда, и культ Берегущего долго не продержался. Во-первых, он был мертв по вполне понятным причинам, а во-вторых, когда подписали ан-тэг и Хуминдар слился с Ашэд-гуном, именно культурное наследие Ашэдгуна сталю ведущим. А там уже давным-давно настоящая религия умерла, сменившись разрозненными суевериями, не способными дать жизнь ни одному мало-мальски мощному Божеству.… Мы собрались, чтобы решить, как нам быть дальше Теперь развоплотиться мы не могли. К тому же у каждого имелись свои мотивы, по которым мы должны были оставаться. По сути, мы оказались привязаны к реальному миру.Решили, что необходимо, раз уж мы здесь, поддерживать хотя бы память о нас. Настоящую память. И нести настоящую правду. Так возникли повествователи./следующий текст писан заметно позже предыдущего/…Оаль-Зиир в нашу последнюю встречу убеждал меня, что я совершенно зря надеюсь. Что, мол, это похоже на попытку оживить труп с помощью привязанных к рукам-ногам веревочек. От этого труп не станет живее.Не знаю. Но зачем тогда нам вообще жить? Только лишь ради… /зачеркнуто/. Я смею надеяться. Да, сознание людей не заставить повернуть вспять, но ведь может быть виток, который приведет к чему-то прежнему, однако же обретшему новое качество! В конце концов, главным здесь остается вера, а у нас есть шанс постепенно заставить /слово «заставить» перечеркнуто, но надписанное сверху зарисовано – прочесть нет возможности/ верить в нас снова. В нас новых. Ведь мы же изменились за прошедшие века! Или…
– В этом месте рукопись обрывается – Я отложил в сторону блокнот с переводом. – Как видите, она не закончена.– Н-да, – задумчиво протянул господин Чрагэн. – Я так и знал. Они не сумели удержаться! Вы хоть понимаете, уважаемый, что стали очередной разновидностью – уж простите за грубое слово – Божественных ублюдков?!– Что вы имеете в виду? – спокойно спросил Мугид.– Я имею в виду то, что это Второе поколение, как они себя сами называли, уже дважды здорово навредило людям Первый раз – когда основало династию Пресветлых, а затем пустило все на самотек. Второй – когда создало вас, повествователей.– Нельзя ли поконкретнее?– Можно, – проворчал «академик». – Если вы знакомы с «Феноменом», думаю, вам известно, что после ан-тэга, когда династия Пресветлых отошла в небытие, стали появляться так называемые феноменоносители. Люди, как правило, с искореженными судьбами. И судьбы эти, между прочим, искорежили Боги древнего Ашэдгуна! Едва удалось справиться с этой болезнью, как возникли вы.– «Справиться»? – изобразил удивление повествователь. – «С болезнью»?– Да, да! С болезнью общества. – Господин Чрагэн извлек из кармана носовой платок и промокнул лысину. – Вы ведь не станете отрицать, что подобные феноменоносители отнюдь не чувствовали себя уютно среди нормальных людей? А ведь они могли иметь детей, эти несчастные, а дети бы – в свою очередь – тоже страдали. Не знаю, назовите это несбалансированной судьбой – да как угодно! – но только феноменоносители были обречены на горе– Как правило, – поправил его старик.– Как правило. Но согласитесь, такие правила следует искоренять.– Вот вы и искореняли.– Да, мы и искореняли… – «Академик» осекся.– Ну же, суур Чрагэн, продолжайте, раз уж начали, – кивнул Мугид – В конце концов, мне давно было интересно узнать о вашей организации больше, чем написано в старинных трактатах. Там все так туманно!«Академик» горько усмехнулся.– Конечно, туманно А чего вы ожидали? О повествователях, между прочим, известно поменее, нежели о суурах. А мы… А что мы? Скажите, Мугид, вот вы счастливы?Старик задумался:– Не знаю, что и ответить. По сути, счастье слишком мимолетно, чтобы говорить о нем подобным образом. В принципе – нет. Хотя…– А другие повествователи?– Думаю, вам лучше спросить у них самих.– Спросим, – пообещал суур. – Обязательно спросим.– И если окажется, что – нет, вы излечите от нас человечество, – завершил Мугид.– Да, – без колебаний произнес Чрагэн. – И дело даже не в вас, уважаемый.– А в чем же? В ком же?– В том, что происходит вокруг вас. Первую неделю люди чувствуют себя так, словно обрели дар Пресветлого. Возникают психические расстройства на данной почве. К тому же все эти исчезновения, все эти тайны…– Значит, вы считаете возможным решать? А кто вы, собственно, такие, чтобы делать подобные выводы? Вы что же, выражаете волю всего человечества?Суур пожал плечами:– Зачем всего человечества? Лишь тех, кто пострадал. Вы ведь знаете историю основания нашей, как вы изволили выразиться, организации? Нет?А дело было очень просто. Как в лучших сказках: жил-был Пресветлый, и было у него два сына. Старшего звали Исуур, а младшего – Вэйлиб. Разумеется, согласно небесным законам Исуур обладал даром, а Вэйлиб – нет.Но вот случилось несчастье, злые люди украли Исуура. Искали-искали его сыскари – не нашли. И тогда дар Богов обрел и Вэйлиб.А сталось так, что укравшие Исуура возьми да и умри. Мальчик вырос. И у него проявился дар, совершенно ему ненужный, даже более того – мешающий ему.– Дальше можете не рассказывать, – пожал плечами Мугид. – Все понятно. Сказка хороша, хотя и неувязок – эк вы придумали «возьми да умри»! – в ней достаточно. Значит, у истоков лежала обыкновенная обида и желание отомстить Богам. Жаль, жаль… Хорошо, хоть люди не знают. Какой мудрец – и такие низменные цели.– Вам ли судить о целях?– А вам ли – заботиться о счастье других? – парировал повествователь. – К тому же наши сеансы еще не закончились, помните? Завтра последний. Вот и давайте его дождемся, а там уж вы решите, что к чему.Суур Чрагэн неохотно кивнул.– А книжку я заберу, – спокойно и просто сообщил Му-гид. – У вас в любом случае останется перевод. И повествователь ушел.– По-моему, он так ничего и не объяснил, – осторожно проговорил я. – Вам не кажется?«Академик» снова промокнул лысину:– По мне, так предостаточно. Спасибо за перевод, молодой человек. – Он отобрал у меня блокнот и уже от двери добавил: – Надеюсь, то, что произошло здесь, останется строго между нами. И, кстати, зря вы не прислушались к тому моему совету быть поосторожней, очень зря.Я выскочил из комнаты почти сразу же вслед за сууром и помчался вниз, надеясь догнать Мугида. Тот стоял на первом этаже и переговаривался с кем-то через заклинившую дверь. Как выяснилось, со спасателями.Я дождался окончания разговора и подошел к старику:– Простите, но у меня к вам имеется один вопрос.– Да? – Он рассеянно взглянул куда-то мимо моего левого плеча. – Слушаю.– Со мной в коридоре была сумка. Что с ней? Повествователь развел руками:– Честное слово, не знаю. Однако думаю, дирекция гостиницы сможет выплатить вам компенсацию.Не нужна мне твоя компенсация! У дирекции и денег-то таких нет.Проклиная все на свете, я отправился на колокольню смотреть, как работают спасатели. А что еще оставалось делать?Здесь собрались все остальные внимающие, даже успел подняться Чрагэн. Внизу у двери копошились люди в спецкомбинезонах, кашляли моторами грузовички, из которых работники постепенно извлекали оборудование: тросы, блоки и прочую дребедень.– Считаете, я не прав? – тихо спросил стоявший справа от меня «академик».Я посмотрел на него: подумать только, он – суур!– Не знаю. – Мне оставалось только пожать плечами. – Не мне решать.Он словно поперхнулся этими моими словами. Внимательно посмотрел на меня, но ничего не ответил.– Не желаете поделиться впечатлениями? – наигранно бодро поинтересовался Данкэн. Я покачал головой:– Нет, не желаю. Но вы ведь и не надеялись. Журналист усмехнулся:– Надеялся. Хотя и ожидал, что вы скажете что-нибудь подобное. Но у меня к вам деловое предложение.– Да, какое же?– Насколько я понял, вашу сумку так и не вернули? Я развернулся, не в состоянии скрывать досаду:– Не вернули. И видимо, не вернут.– Вот, – довольно протянул Данкэн. – А ведь можно попытаться.– Еще раз идти в этот коридор? – Я содрогнулся. – Увольте. К тому же у нас попросту нет времени. Завтра последний день.– Верно, – согласился журналист. – Однако вы кое-чего не – учли.– Чего же?– Двух вещей. Во-первых, коридор этот должен иметь выход где-то в районе Ханха. И никто ведь не говорит, что попасть в тоннель можно только из башни, а?– Прошло слишком много лет. Ход наверняка заброшен.– А это уже второй момент, который вы не учли, – довольным тоном заявил журналист. – Я обследовал дверь, ведущую в коридор. Там слишком хорошо смазаны петли для хода, заброшенного много лет назад, не находите?Мне нечего было возразить.– Итак, вы согласны? – давил писака.– Предположим. Но вы ведь предлагаете свою помощь отнюдь не из альтруистических соображений, не так ли? Он развел руками:– Увы, каюсь. Мне нужен рассказ о том, что случилось с вами. Полный. Разумеется, анонимность будет соблюдена.– А если я откажусь? Данкэн хмыкнул:– Пожалуйста, отказывайтесь.И этот проныра отыщет мою сумку вместе с материалами. Хотя, с другой стороны, тем же самым могу заняться и я, только без помощи Данкэна. Думаю, Хинэг поймет, что к чему, и выделит людей.– Отказываюсь, – произнес я. – И что дальше? Журналист пожал плечами:– Ничего. Считайте, я проиграл.Он шутовски поклонился мне и ушел с колокольни. Только сейчас я заметил, что и господин Чрагэн предпочел нашему обществу уединение.Я пододвинулся к Карне и обнял ее:– Ну что, похоже, скоро мы выберемся отсюда. Она зябко повела плечами:– Не знаю. У меня такое впечатление, что ничего еще не закончилось.– Но завтра-то точно закончится.– Да, но как?На этот вопрос ответить мне было нечем. ДЕНЬ ВОСЕМНАДЦАТЫЙ За завтраком мы встретились снова – внимающие и повествователь. Похоже, встретились в последний раз.Приближался финал, и каждый из нас явился к этому финалу со своими находками и потерями. Даже супруги Вал-хирры, даже господин Шальган и очкарик, не подозревавшие (или – только подозревавшие) о том, что происходило все эти дни в «Башне», – хоть немного, да изменились. Что уж говорить о нас с Карной, или о Чрагэне, или о Данкэне?.. Я готов был согласиться с теми людьми, свидетельства которых прочел в «Феномене»: повествования круто меняют вашу жизнь. И уж вы не захотите повторно пережить то, что пережили, внимая.Сегодня должен был прозвучать завершающий аккорд, и всех нас переполняла праздничная торжественность. Примешивалось к этому и то, что вчера вечером камень наконец убрали, и теперь выход из «Последней башни» был открыт каждому, кто захотел бы покинуть гостиницу. Об этом господин Мугид напомнил всем нам перед тем, как начать повествование. Разумеется, никто не отказался от последнего сеанса. Всем было интересно, чем же заканчивалась настоящая история Крина. ПОВЕСТВОВАНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ(последнее)
– Крина… Что там в Крина?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я