https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, в этом все дело? Теперь все увидели, что француз дейст
вительно был, и больше он ей не нужен. А может, он чей-то приятель? Или друг?

Ц Молока не было, Ц сообщил француз, возникая на пороге. Ц Сахар я захва
тил.
Ц Спасибо, Ц прочувствованно сказала Александра. Ц Где-то здесь была
пепельница.
Они закурили, глубокомысленно глядя за окно, в черную осеннюю московскую
ночь.
Ц Вы в «Останкино» уже были? Ц Александра съела свои бутерброды, утолив
сосущий голод в пустом желудке, а кофе и сигарета настраивали ее на благо
душный лад.
Ц Нет, Ц ответил француз. Ц Меня приглашал господин Митрофанов, продю
сер программы... Ц Было видно, что он силился вспомнить, какой именно.
Ц "После бритья", Ц подсказала Александра. Ц Это хорошая утренняя прог
рамма. Кирилл Митрофанов в наших кругах человек известный.
Ц Я с удовольствием посмотрю ваш телецентр, хотя ничего не понимаю в тел
евидении. Должно быть, это интересно. Верно?
Ц Ужасно интересно, Ц воодушевилась Александра. Ц Я работаю уже три г
ода, начинала ассистентом режиссера в одной крошечной программке, а сейч
ас Ц в девятичасовых «Новостях» на первом канале.
Она явно гордилась своими успехами, эта странная девица, неловко жавшаяс
я в тень балкона. С ее внешностью могла бы носить себя с большей увереннос
тью. Такая не потеряется в любой толпе, подумал Филипп. Мимо нее никто не п
ройдет равнодушно. А она, похоже, себя стесняется.
Ц Вот вы где спрятались! Ц раздался вдруг торжествующий возглас хозяй
ки дома, и появилась Вика, таща за собой упирающуюся красавицу с длинной г
ривой платиновых волос и в облегающих кожаных джинсах.
Едва взглянув на эти джинсы, Филипп моментально понял, что последует дал
ьше. Ему стало смешно.
Ц Это ты утащила от нас Филиппа? Ц Вика с дружеским укором погрозила Ал
ександре пальцем. Ц Он не может принадлежать только тебе. Есть и другие!

На балконе сразу стало душно от смешанного запаха экзотических духов, сп
иртного и сигарет.
Aлександра съежилась на стуле, мечтая поскорее убраться отсюда и зная: ст
оит ей только встать, и все сразу увидят, какая она огромная. Как лошадь. И э
та вобла с белыми волосами тоже увидит.
Ц Филипп, это моя подруга Лена, Ц сообщила Вика с дружелюбнейшей из улы
бок, продолжая держать платиноволосую за руку. Ц Познакомься с моей под
ругой Элен, Ц с трудом выговорила она по-английски.
Филипп залопотал что-то, смешивая английские и французские слова, и Алек
сандра взглянула на него с веселым изумлением. Он явно делал вид, что ниче
го не понимает.
Ц Да, да, Ц надрывалась Вика на своем английском. Ц Это моя лучшая подру
га Элен. Она... Ц Вика повернулась к Александре:
Ц Как сказать «актриса»?
Александра подсказала нужное слово.
Ц Да, конечно, actress, Ц повторила Вика. И снова залопотала по-английски:
Ц She is a very good actress. Last year... last year... Шурочка, скажи ему, пожалуйста, что в прошлом году ее пр
иглашали на Бродвей!
Никто и никогда не называл Александру Шурой. Кроме Вики.
Ц Да ну его, Вик, пошли лучше к ребятам, Ц заскулила платиноволосая. Ц Н
а что он тебе сдался? Плюнуть некуда...
Александре стало неловко:
Ц Last year, Ц быстро начала она, пока разговор двух задушевных подруг не заше
л слишком далеко, Ц Helen was invited to visit New York and to take part in one of the Broadway shows.
Ц Fine! I spent a lot of time in NY last winter, and I like Broadway shows very much! What movie did you take part, or maybe musical? Ц восхитился Филипп.
Ц Он говорит, что прошлую зиму часто был в Нью-Йорке и что он очень любит б
родвейские постановки. Он спрашивает, в каком спектакле вы играли, или, мо
жет, это был мюзикл?
Ц Пошел он в баню! Ц возмутилась платиноволосая. Ц Какое ему дело? Скаж
и, что это был спектакль для богатых. Для бо-га-тых. Он на такие не ходит.
Вика дернула подругу за руку.
Ц Заткнись, Ленка, Ц проговорила она с ангельской улыбкой. От этой улыб
ки Филипп внутренне содрогнулся. Ц Ты мне обещала. Он, конечно, ни черта н
е понимает, но тон есть тон. Сбавь обороты. Ты хочешь в Париж или не хочешь?

Ц С этим? Ц Сара Бернар смерила Филиппа взглядом. Ц У тебя что, крыша съ
ехала?
Ц Да какая тебе разница, с этим или с другим? Паспорт-то у него вполне фран
цузский...
Филипп, не в силах сохранять на лице выражение приятной заинтересованно
сти, торопливо затянулся и фыркнул. Александра с оглушительным, как ей ка
залось, грохотом стала выбираться из своего угла. Платиноволосая посмот
рела на нее с высокомерной жалостью: сама она была ровно вдвое тоньше и из
ящней.
Ц Стой, Ц вдруг сообразила Вика, Ц не уходи. Я переводить совсем не могу
, а Ленка только fuck you знает Ц ты же понимаешь, что это такое. Так что давай, Шу
рок, поработай. Ленка, спроси его о чем-нибудь. Ну соображай, соображай!..
За их спинами в глубине квартиры раздался взрыв смеха, и платиноволосая
с сожалением оглянулась.
Это было уже слишком.
Ц Извините, я должен поговорить с мистером Королевым, Ц быстро прогово
рил по-английски Филипп и, повернувшись к Александре, добавил (также по-а
нглийски):
Ц До скорой встречи, Алекс. Ц Сказав все это и коротко поклонившись, он у
далился с балкона.
Ц Чего-чего?.. Ц переспросила Вика. Ц К Королеву ему надо? Подумать толь
ко, какая срочность!
«Хорошо, что он вообще с балкона не бросился, Ц мрачно подумала Александ
ра. Ц А мог бы».
Ц И давно он называет тебя Алекс? Ц Вика вовсе не была дурой, и поспешный
уход Филиппа ей не понравился Ц что-то тут было не так.
Ц Да не называет он меня Алекс, Ц с досадой ответила Александра. Ц Он вы
шел покурить, а я тут... уже курила. Ну вот и разговорились...
Почему-то Вика всегда заставляла ее оправдываться.
Ц Вик, ну хватит, а? Ц заныла истомившаяся по большой компании бродвейс
кая знаменитость. Ц Можно я пойду? Или мне нужно при тебе весь вечер стоя
ть?
Ц Лучше иди постой при этом французском дяденьке и Вальке Королеве. А по
том пригласи его потанцевать, Ц настойчиво посоветовала Вика. Ц А лучш
е всего Ц в койку. И не выпускай, пока он тебе предложение не сделает.
Освобожденная из-под опеки платиноволосая радостно прогарцевала в ква
ртиру, напоследок посоветовав Александре:
Ц Худеть нужно, девушка!
Вика засмеялась:
Ц Ленка всегда в своем репертуаре. Считает, если она красавица, то все ос
тальные должны быть на нее похожи. Но говорят же Ц чем больше хорошего че
ловека, тем лучше... Мужики всяких любят, верно, Шура? Я, правда, таких не встр
ечала, но ведь Победоносцев-то пал жертвой... Сколько вы уже женаты? Год? Два
?
Ц Полтора, Ц мрачно отозвалась Александра. Под благодатным дождичком
Викиных высказываний все ее комплексы ожили и выползли наружу. Сегодня е
й уже обратно их не загнать. Скорее бы Андрей приехал!
Ц Ленку нужно пристроить, Ц доверительно сообщила Вика и вытащила у Ал
ександры из пачки сигарету. Ц Так невозможно жить, как она живет. В Москв
е Ц никого, ни родных, ни близких. Любовник, старый хрен, того и гляди броси
т Ц уже давно на сторону поглядывает. А Ленка устраиваться никуда не хоч
ет. Да без прописки особенно и не устроишься. Я ее попыталась секретаршей
к нам пропихнуть, а Сорокин говорит Ц неси паспорт. Ему налоги на иногоро
дних тоже нет резона платить. А у Ленки идея-фикс, хочет в шоу-бизнес или в
модели...
Александре совершенно неинтересны были Ленкины злоключения, но она зач
ем-то слушала, как всегда, не смея уйти или прервать всемогущую Вику.
Ц Да еще машину разбила, Ц продолжала та, Ц а старый хрен пока ничего не
знает. Узнает Ц вот будет история с географией... Хорошо бы ее замуж выдат
ь, хоть за Филиппа этого. Он и впрямь не так чтобы очень, но гражданство, гра
жданство...
В комнате начались танцы. Изрядно набравшийся Вовик Бородин, молоденьки
й мальчик из политической редакции, в приступе танцевального усердия на
летел на стол. Зазвенела посуда, завизжали девицы.
Ц Пойду, Ц озабоченно сказала Вика и потушила сигарету. Ц А то еще кто-
нибудь в салате уснет. Пошли, Шурка.
Александра поплелась за ней. Ноги ее уже не держали, настроение было испо
рчено окончательно. Андрей опаздывал просто по-свински, опять ужасно за
хотелось есть, да еще эта девица растревожила всегдашнюю рану.
Александра и сама знала, что не слишком изящна, но что с этим можно сделать
? Худеть у нее не получалось. Работала она по двадцать часов в сутки, иногд
а по ночам, а ночью, как известно, всегда почему-то хочется есть. Не тратить
же нервы и силы еще и на голодание! Ну не получается у нее Ц и все тут!
Хватит ей постоянной и ежесекундной телевизионной нервотрепки со смен
ой начальства, сокращениями, увольнениями, появлением новых фаворитов и
изгнанием старых! К тому же ко всем новым любимчикам следовало искать Ц
и находить! Ц новый подход, а со старыми сохранять добрые отношения: кто
знает, в один прекрасный день они могут быть с почетом возвращены на преж
нее место, и тогда позволившие себе лишнее в момент временного унижения
горько об этом пожалеют.
Где уж тут худеть...
Да и бабушка всегда говорила: "В нас ты пошла, Александра, в Потаповых.
Все такие были: и мои мать с отцом, и тетки, и дядья, и ты такая же".
Прикрываясь, как щитом, этими бабушкиными словами Ц что поделаешь? Судь
ба! Ц Александра малодушно позволяла себе плыть по течению.
И за это свое малодушие она себя ненавидела. Свет в квартире погасили, ост
ались только замысловатые светильники, привезенные Викиным отцом из ка
ких-то дальних странствий. Разоренный стол сдвинули к стене, возле него б
есшумно суетилась Люда, Викина домработница, собирая тарелки, стаканы и
окурки. Андрей все не ехал.
Платиноволосая сирота, нисколько не опечаленная собственным неустройс
твом, плыла в объятиях какого-то типа, кажется, из редакции «Московских но
востей». Странно, почему Вика не заставила ее пригласить француза?
Ц Я думал, что вы уехали, Ц проговорил Филипп прямо ей в ухо, как будто ма
териализуясь из ее мыслей, Ц и даже грустил, что не успел сказать вам «до
свидания».
Ц Муж опаздывает, Ц пояснила Александра, поворачиваясь в сторону темн
ого силуэта, маячившего на фоне освещенной двери. Ц Обещал меня забрать
и что-то не едет.
Почему-то ей было приятно говорить ему о том, что у нее имеется муж. Ей каза
лось, что это сообщение непременно удивит его. Но, похоже, он проглотил фак
т присутствия в ее жизни мужа, даже не заметив его. Так, по крайней мере, пок
азалось Александре.
Ц Могу я пригласить вас потанцевать? Ц спросил Филипп.
Ц Потанцевать?! Ц изумилась Александра. Ну ладно, разговаривать с мужчи
ной, который ниже тебя ростом, Ц еще куда ни шло, но танцевать с ним... Полны
й идиотизм!
Ц Я сказал что-то не то? Ц спросил Филипп, заметив ее реакцию. Ц Или Росс
ия перешла теперь в мусульманство и танцевать с замужними женщинами зап
рещает Коран?
Ц Я не знаю, что там запрещает Коран, Ц начала Александра довольно гром
ко, но тут же понизила голос, увидев, что Вика поглядывает в их борону, Ц но
я не могу танцевать с человеком, который... которому я... который мне...
Ц ...который вам не нравится, Ц закончил Филипп и, обняв ее за талию, слегк
а подтолкнул к середине комнаты.
Ц ...который ниже меня ростом, Ц прошипела смущенная Александра. Ц Над н
ами будут смеяться, слышите, Филипп?
Ц Никто не будет над нами смеяться, Ц успокаивающе заметил он, покачива
я ее в ритме музыки.
Держать эту странную особу в объятиях, совсем близко от себя, было приятн
о. Появилось какое-то забытое чувство новизны и ожидания чего-то значите
льного, возможно, самого главного. Он уже давно забыл это светлое ощущени
е, точнее, радостное предчувствие чуда. А может, никогда его и не знал?
Хорошо, что ему попалась на глаза эта девушка с бутербродом, нежно прижат
ым к груди. Иначе бы он весь вечер злился на себя, что теряет время, или в луч
шем случае выслушивал бы дифирамбы хозяйки дома, воспевающей артистиче
ский талант ее подруги.
Поначалу Александра упиралась, как осел на горной дороге, но Филипп, как н
и странно, оказался сильнее.
Ц Если хотите помериться со мной силой, пойдемте лучше в другую комнату,
Ц негромко посоветовал он. Ц Если мы свалимся, это и вправду будет смеш
но. Хотите попробовать?
Ц Нет, Ц буркнула Александра, покоряясь судьбе, Ц не хочу. Но это шантаж
.
Ц Согласен, Ц кивнул Филипп. Ц А что прикажете делать? Ждать, когда на м
еня бросится малышка Элен, решив, что мой паспорт ей вполне подходит?
Втайне удовлетворенная тем, что француз не клюнул на платиновые волосы и
обтянутую черной кожей попку в виде сердечка, а вот Ц поди ж Ц танцует с
ней, Александра заметила рассудительно:
Ц Они не знали, что вы понимаете по-русски.
Ц Но я понимаю по-русски, и мне даже не хочется думать, что было бы, узнай о
ни об этом.
Александра осторожно двигалась в танце, стараясь по случайности не отда
вить ему ноги. У него были широкие плечи и поджарое, жилистое тело. И пахло
от него очень хорошо, каким-то дорогущим парфюмом.
Приятный мужик Ц с юмором, сдержанный и симпатичный, хотя сразу его и не р
азглядишь. Надо будет познакомить его с Андреем, и можно дружить. Вика уда
вится от злости.
Улыбнувшись, Александра кинула взгляд в сторону Вики и обнаружила Андре
я. Он стоял в дверях, высоченный и красивый, ее драгоценный, любимый, талан
тливый муж.
Ц Прошу прощения, Ц быстро сказала она Филиппу, Ц приехал Андрей, мой м
уж. Мне хотелось бы познакомить его с вами. Вы не возражаете?
Ц Ничуть, Ц ответил Филипп галантно, и Александра начала пробираться к
Андрею.
Ц Я тебя заждалась, Ц сказала она со счастливой улыбкой, добравшись нак
онец до мужа, и быстро потерлась щекой о его пиджак. Ц Познакомьтесь. Фил
ипп Бовэ, журналист из Франции. Андрей Победоносцев, тоже журналист. Андр
ей у нас знаменитость. Ц Это было сказано с величайшей гордостью, замети
л Филипп. Она сияла, как начищенный песком самовар из коллекции Филиппов
ой бабушки. И Филиппу это не понравилось.
Ц Дела задержали, Ц как бы извиняясь, бросил Андрей и протянул Филиппу
руку.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я