https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/
И если неизвес
тный человек появляется здесь, когда ему заблагорассудится, и столь же б
еспрепятственно исчезает...
Впрочем, его мнение никого не интересовало. Мисс Карл либо не поверила ем
у, либо ей было все равно. А мисс Нэнси даже не подняла головы от тарелки, шу
мно ковыряясь в ней вилкой. Однако, как заметил доктор, глаза мисс Милли вс
тревоженно перебегали с него на мисс Карл и обратно.
Ну и семейка!
Охваченный раздражением, доктор вошел в пыльную кабинку лифта и нажал че
рную кнопку на медном пульте.
Бархатные портьеры были задернуты, и в спальне царил почти полный мрак
Ч лишь маленькие свечки потрескивали в красных бокалах. Статуя Святой Д
евы отбрасывала на стену причудливую тень. Доктору не сразу удалось отыс
кать выключатель, а когда он его наконец нашел и повернул, зажглась лишь м
аленькая лампа возле кровати. Рядом с лампой стояла раскрытая шкатулка д
ля драгоценностей. Да-а... впечатляющая вещица.
При виде пациентки у доктора перехватило горло. Она лежала с открытыми г
лазами, черные волосы разметались по несвежей, в пятнах, подушке, на щеках
играл непривычный румянец.
Что это? Кажется ее губы шевелятся?..
Ч Лэшер...
Что она прошептала? Какое слово произнесла? Она ведь сказала «Лэшер», име
нно это слово. То самое, которое было вырезано на дерезе и которое доктор у
видел начертанным на пыльном обеденном столе. К тому же... где-то он уже слы
шал это слово... И поэтому знал, что это имя. По спине поползли мурашки: его п
ациентка, находящаяся в состоянии кататонии, заговорила! Нет, хватит! Все
это, конечно же, лишь плод его воображения! Причиной всему его непомерное
желание, чтобы нечто подобное когда-нибудь случилось, чтобы с нею произо
шла чудесная перемена. Дейрдре, как обычно, лежала в состоянии транса. Люб
ого другого такая доза торазина непременно убила бы...
Доктор поставил свой чемоданчик сбоку от кровати. В то время как он аккур
атно наполнял шприц лекарством, в голову снова пришла все та же мысль: что
, если ввести пациентке лишь половину дозы, или четверть, или вообще не дел
ать укол, а просто посидеть подле нее и понаблюдать?.. И вдруг доктор отчет
ливо увидел, как он поднимает Дейрдре на руки и выносит из дома... как везет
ее на машине за город... Вот они бредут рука об руку по тропинке, вьющейся ср
еди травы до самой дамбы над рекой. Дейрдре улыбается, и ветер треплет ее в
олосы...
Что за ерунда! Уже половина седьмого, он изрядно запоздал с уколом. Ну вот,
шприц готов.
В этот момент его словно что-то толкнуло. Доктор был уверен, что именно так
и было, хотя и не мог разобрать, куда пришелся толчок. Он качнулся, ноги под
косились, и шприц полетел на пол.
Придя в себя, доктор обнаружил, что стоит на коленях и внимательно разгля
дывает густую бахрому пыли, скопившейся на полу под кроватью.
Ч Что за чертовщина!
Восклицание вырвалось прежде, чем ему удалось совладать с собой. Шприц д
ля подкожных инъекций куда-то запропастился. Наконец он увидел его в нес
кольких ярдах от себя, за комодом. Но шприц был сломан, нет, даже раздавлен,
словно кто-то на него наступил. Весь торазин вытек из сплющенного пластм
ассового цилиндрика прямо на дощатый пол.
Ч Что происходит? Ч прошептал доктор, поднимая с пола изуродованный шп
риц.
Конечно же, у него были с собой запасные шприцы Ч дело не в этом. А в том, чт
о сейчас повторилась та же история, что и на террасе... Доктор подошел к пос
тели и стал вглядываться в лежащую на ней женщину, снова и снова задавая с
ебе все тот же вопрос: «Боже милостивый, что же здесь творится?»
На доктора вдруг пахнуло жаром. Легкий шелест... Какое-то движение в комнат
е... Лишь бусины четок, висевших на медной лампе, вздрогнули. Доктор отер по
т со лба. Он продолжал всматриваться в лицо Дейрдре, но до его сознания пос
тепенно дошло, что по другую сторону кровати стоит темная фигура: темная
жилетка, пиджак с темными пуговицами... Доктор поднял голову и увидел, что
это мужчина.
В доли секунды удивление сменилось ужасом Ч происходящее не было ни гал
люцинацией, ни сном. Мужчина находился здесь, и мягкий, внимательный взгл
яд его карих глаз был устремлен прямо на доктора. В следующее мгновение ч
еловек исчез. В комнате стало холодно. Ветер теребил портьеры. Доктор усл
ышал собственный крик, точнее, если быть до конца честным, Ч вопль.
В тот же вечер, в десять часов, доктор был поставлен в известность о прекра
щении его визитов к Дейрдре. Старый психиатр лично явился в его квартиру.
Они спустились вниз, к озеру, и медленно пошли по бетонной набережной.
Ч Ох эти старинные кланы, с ними не повоюешь. Не думаю, что вы захотите ввя
заться в дело против Карлотты Мэйфейр. Эта женщина всех знает. Вы и предст
авить себе не можете, сколько людей по тем или иным причинам считают себя
обязанными ей или судье Флемингу. А этим людям принадлежит в городе едва
ли не все. И если вы только...
Ч Говорю вам, я это видел, Ч упрямо твердил доктор.
Однако старый психиатр не обращал внимания на его слова. Старик не своди
л со своего молодого коллеги цепкого взгляда, и в его глазах читалось пло
хо скрываемое подозрение, хотя тон беседы неизменно оставался вполне др
ужеским.
Ч Да, знаете ли, эти старинные кланы...
Впредь доктору запрещено появляться в этом доме.
Он больше ничего не сказал старому психиатру. Честно говоря, доктор чувс
твовал себя в дурацком положении. Ведь он ни в коем случае не принадлежал
к тем, кто верит в привидения! Но в данный момент он не мог привести старик
у ни единого разумного довода относительно Дейрдре, ее состояния и необх
одимости пересмотра доз вводимого ей препарата. Его уверенность куда-то
пропала.
Да, доктор не сомневался, что видел ту фигуру. Трижды! И до конца своих дней
не сможет забыть тот неясный, воображаемый разговор. Незнакомец действи
тельно присутствовал, но в бестелесной форме! И доктор знал его имя: мужчи
ну звали... Лэшер!
Но даже если не принимать во внимание эту похожую на сон беседу, если обви
нить во всем странную тишину усадьбы и адскую жару, если допустить, что им
я было подсказано вырезанной на стволе надписью... есть то, что невозможно
отбросить: ведь он своими глазами отчетливо видел человеческую фигуру. И
никто не заставит его поверить, что этого не было.
Проходили недели, но работа в санатории не смогла заставить доктора забы
ть о том, что произошло. Тогда он попытался описать увиденное, стараясь вс
помнить все подробности, не упустить ни одной детали... Темные волосы незн
акомца были слегка вьющимися. Глаза большие. Бледная кожа, такая же, как у
несчастной Дейрдре. Молодой человек, на вид Ч не более двадцати пяти. Нев
ыразительное лицо. Доктор вспомнил даже его руки Ч тоже ничего примечат
ельного: просто красивые руки. Удивительно, но, несмотря на худобу, мужчин
а был пропорционально сложен. Необычной казалась лишь его одежда: не пок
рой костюма, который был достаточно распространенным, а сама текстура тк
ани, столь же гладкая, как и лицо незнакомца. Казалось, что одежда, тело и ли
цо были из одного и того же материала.
Однажды утром доктор проснулся с поразительно четкой мыслью: тот таинст
венный человек не хотел, чтобы Дейрдре вводили седативные препараты! Он
знал об их разрушительном действии. А больная, естественно, была беспомо
щна и не могла выступить в свою защиту. Призрак ее оберегал!
«Ну кто, ей-богу, поверит во все это?» Ч думал доктор. Ему захотелось верну
ться в родной дом в штате Мэн и работать в отцовской клинике, а не в этом сы
ром, чужом городе. Отец сумел бы понять. Впрочем, нет. Его это лишь встревож
ило бы.
Доктор попытался было «окунуться с головой в работу». Но санаторий, по пр
авде говоря, был местом скучным. Работа не отнимала много времени. Старый
психиатр поручил ему нескольких новых пациентов, однако их заболевания
не представляли особого интереса. Тем не менее доктор понимал, что необх
одимо работать и вести себя как ни в чем не бывало, дабы развеять все подоз
рения старика на его счет.
Когда осень сменилась зимой, доктору стала сниться Дейрдре Ч здоровая,
жизнерадостная: вот она стремительно идет по городской улице, и ветер ра
звевает ее волосы. Всякий раз, просыпаясь после подобного сна, доктор гад
ал, жива ли еще несчастная женщина. Вполне могло случиться, что она умерла.
Наступила весна. Доктор уже целый год прожил в Новом Орлеане. Ощутив одна
жды нестерпимую потребность вновь увидеть тот дом, он доехал в старом та
кси до Джексон-авеню и оттуда, как всегда прежде, пошел пешком.
Ничего не изменилось: террасы все так же скрывались за пышно цветущими к
олючими бугенвиллеями, в запущенном саду мелькали маленькие белокрылы
е бабочки, сквозь черную металлическую решетку пробивались оранжевые ц
ветки лантаны.
И Дейрдре все так же сидела в кресле-качалке на боковой террасе, затянуто
й ржавой сеткой от насекомых.
Доктор испытал нестерпимую душевную боль. Пожалуй, такого беспокойства
он еще не чувствовала своей жизни. Хоть кто-нибудь должен как-то помочь эт
ой женщине!
Потом доктор бесцельно бродил по городу и в конце концов очутился на нез
накомой грязной и людной улице. На глаза ему попался захудалый кабачок. В
нутри заведения царили приятная прохлада Ч спасибо кондиционерам! Ч и
относительная тишина. Лишь несколько стариков негромко беседовали за с
тойкой бара. Доктор взял пиво и отправился в самый дальний угол зала.
То состояние, в котором по-прежнему пребывала Дейрдре Мэйфейр, вызывало
в его душе мучительную боль. А тайна мужчины-призрака лишь усугубляла те
рзания. Доктор вспомнил о живущей в Калифорнии дочери Дейрдре. Набраться
смелости и позвонить ей? Поговорить как врач с врачом... Но он даже не знает
ее имени!
Ч К тому же у тебя нет права вмешиваться, Ч шепотом убеждал он себя, с удо
вольствием потягивая холодное пиво и время от времени вслух произнося с
транное имя: Ч Лэшер...
Что это за имя Ч Лэшер? Дочь Дейрдре непременно примет его за сумасшедше
го! Доктор сделал еще один большой глоток.
Ему вдруг показалось, что в зале стало чересчур жарко, словно кто-то откры
л дверь и впустил раскаленный ветер пустыни. Даже старики, восседавшие з
а стойкой со своим пивом, заметили это. Доктор видел, как один из них вдруг
вытер лицо грязным носовым платком, а потом вернулся к прерванному спору
.
Поднося к губам кружку, доктор увидел прямо перед собой все того же таинс
твенного человека Ч он сидел за столиком у входной двери.
То же восковое лицо, карие глаза. Та же безупречная одежда из необычной тк
ани, настолько гладкой, что в полумраке кабачка казалось, будто она слегк
а светится.
Старики за стойкой продолжали беседовать как ни в чем не бывало, а доктор
ощутил нарастающий внутри неподдельный ужас, знакомый ему с того вечера
в полутемной спальне Дейрдре Мэйфейр.
Мужчина сидел не шелохнувшись и пристально смотрел на доктора. Их раздел
яло менее двадцати футов. Яркий дневной свет, проникавший сквозь окно, ос
вещал сбоку его лицо и четко очерчивал линию плеча.
Он здесь! Рот доктора наполнился слюной, к горлу подступила тошнота. Каза
лось, он вот-вот потеряет сознание. Люди подумают, что он перепил. Одному Б
огу известно, что случится в следующий момент... Доктор изо всех сил старал
ся удержать в руке кружку. Только не дать панике завладеть им, как это случ
илось в спальне Дейрдре!
Но произошло другое: мужчина задрожал, словно изображение на экране, и ис
чез прямо на глазах у доктора. По залу пронесся холодный ветер.
Бармен обернулся и схватил грязную салфетку, не давая ей улететь. Где-то г
ромко хлопнула дверь. Казалось, разговор за стойкой сделался громче. В ви
сках у доктора застучало.
Ч Схожу с ума! Ч прошептал он.
Никакая сила на земле не уговорит его еще раз пройти мимо дома Дейрдре Мэ
йфейр.
Возвращаясь домой вечером следующего дня, доктор он снова увидел странн
ого незнакомца. Это произошло возле кладбища в районе Кэнел-бульвара. Му
жчина стоял под фонарем, в желтом свете которого фигура совершенно отчет
ливо выделялась на фоне белой как мел кладбищенской стены.
Видение было мимолетным, но доктор знал, что не ошибся. Его охватила непре
одолимая дрожь. На какое-то время он словно забыл, как управлять машиной, а
потом ринулся вперед, нарушая все правила и не думая о последствиях, как б
удто брюнет гнался за ним. Лишь оказавшись в собственной квартире, докто
р почувствовал себя в безопасности.
Еще через день, в пятницу, он увидел этого человека при ярком дневном свет
е на Джексон-сквер Ч тот неподвижно стоял на траве. Проходившая мимо жен
щина обернулась и бросила мимолетный взгляд на стройного брюнета. Да, он,
несомненно, был там, как, впрочем, до этого и в других местах! Доктор бросил
ся бежать по улицам Французского квартала. У подъезда какой-то гостиницы
он прыгнул в такси и приказал водителю ехать как можно быстрее. Не важно к
уда, только бы выбраться отсюда!
В последующие дни страх доктора сменился ужасом. Он не мог ни есть, ни спат
ь. Не в силах был на чем-либо сосредоточиться. В крайне подавленном состоя
нии он бродил из угла в угол. Встречаясь со старым психиатром, доктор неиз
менно взирал на него с немой яростью.
Да разве мог он вести себя иначе с этим монстром, которого и близко нельзя
было подпускать к несчастной женщине? Хватит уколов и шприцов! Довольно
лекарств, получаемых из рук этого чудовища!
«Неужели вы не видите, что я перестал быть вашим врагом?»
Доктор сознавал: просить кого-либо о помощи или понимании рискованно для
его репутации и даже для всей его будущей карьеры. Психиатр столь же безу
мный, как и его пациенты?.. Доктор был в отчаянии. Нужно бежать от этого приз
рака. Кто знает, когда тот может явиться снова? А что, если он способен прон
икнуть даже в его квартиру?
В понедельник утром у доктора окончательно сдали нервы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
тный человек появляется здесь, когда ему заблагорассудится, и столь же б
еспрепятственно исчезает...
Впрочем, его мнение никого не интересовало. Мисс Карл либо не поверила ем
у, либо ей было все равно. А мисс Нэнси даже не подняла головы от тарелки, шу
мно ковыряясь в ней вилкой. Однако, как заметил доктор, глаза мисс Милли вс
тревоженно перебегали с него на мисс Карл и обратно.
Ну и семейка!
Охваченный раздражением, доктор вошел в пыльную кабинку лифта и нажал че
рную кнопку на медном пульте.
Бархатные портьеры были задернуты, и в спальне царил почти полный мрак
Ч лишь маленькие свечки потрескивали в красных бокалах. Статуя Святой Д
евы отбрасывала на стену причудливую тень. Доктору не сразу удалось отыс
кать выключатель, а когда он его наконец нашел и повернул, зажглась лишь м
аленькая лампа возле кровати. Рядом с лампой стояла раскрытая шкатулка д
ля драгоценностей. Да-а... впечатляющая вещица.
При виде пациентки у доктора перехватило горло. Она лежала с открытыми г
лазами, черные волосы разметались по несвежей, в пятнах, подушке, на щеках
играл непривычный румянец.
Что это? Кажется ее губы шевелятся?..
Ч Лэшер...
Что она прошептала? Какое слово произнесла? Она ведь сказала «Лэшер», име
нно это слово. То самое, которое было вырезано на дерезе и которое доктор у
видел начертанным на пыльном обеденном столе. К тому же... где-то он уже слы
шал это слово... И поэтому знал, что это имя. По спине поползли мурашки: его п
ациентка, находящаяся в состоянии кататонии, заговорила! Нет, хватит! Все
это, конечно же, лишь плод его воображения! Причиной всему его непомерное
желание, чтобы нечто подобное когда-нибудь случилось, чтобы с нею произо
шла чудесная перемена. Дейрдре, как обычно, лежала в состоянии транса. Люб
ого другого такая доза торазина непременно убила бы...
Доктор поставил свой чемоданчик сбоку от кровати. В то время как он аккур
атно наполнял шприц лекарством, в голову снова пришла все та же мысль: что
, если ввести пациентке лишь половину дозы, или четверть, или вообще не дел
ать укол, а просто посидеть подле нее и понаблюдать?.. И вдруг доктор отчет
ливо увидел, как он поднимает Дейрдре на руки и выносит из дома... как везет
ее на машине за город... Вот они бредут рука об руку по тропинке, вьющейся ср
еди травы до самой дамбы над рекой. Дейрдре улыбается, и ветер треплет ее в
олосы...
Что за ерунда! Уже половина седьмого, он изрядно запоздал с уколом. Ну вот,
шприц готов.
В этот момент его словно что-то толкнуло. Доктор был уверен, что именно так
и было, хотя и не мог разобрать, куда пришелся толчок. Он качнулся, ноги под
косились, и шприц полетел на пол.
Придя в себя, доктор обнаружил, что стоит на коленях и внимательно разгля
дывает густую бахрому пыли, скопившейся на полу под кроватью.
Ч Что за чертовщина!
Восклицание вырвалось прежде, чем ему удалось совладать с собой. Шприц д
ля подкожных инъекций куда-то запропастился. Наконец он увидел его в нес
кольких ярдах от себя, за комодом. Но шприц был сломан, нет, даже раздавлен,
словно кто-то на него наступил. Весь торазин вытек из сплющенного пластм
ассового цилиндрика прямо на дощатый пол.
Ч Что происходит? Ч прошептал доктор, поднимая с пола изуродованный шп
риц.
Конечно же, у него были с собой запасные шприцы Ч дело не в этом. А в том, чт
о сейчас повторилась та же история, что и на террасе... Доктор подошел к пос
тели и стал вглядываться в лежащую на ней женщину, снова и снова задавая с
ебе все тот же вопрос: «Боже милостивый, что же здесь творится?»
На доктора вдруг пахнуло жаром. Легкий шелест... Какое-то движение в комнат
е... Лишь бусины четок, висевших на медной лампе, вздрогнули. Доктор отер по
т со лба. Он продолжал всматриваться в лицо Дейрдре, но до его сознания пос
тепенно дошло, что по другую сторону кровати стоит темная фигура: темная
жилетка, пиджак с темными пуговицами... Доктор поднял голову и увидел, что
это мужчина.
В доли секунды удивление сменилось ужасом Ч происходящее не было ни гал
люцинацией, ни сном. Мужчина находился здесь, и мягкий, внимательный взгл
яд его карих глаз был устремлен прямо на доктора. В следующее мгновение ч
еловек исчез. В комнате стало холодно. Ветер теребил портьеры. Доктор усл
ышал собственный крик, точнее, если быть до конца честным, Ч вопль.
В тот же вечер, в десять часов, доктор был поставлен в известность о прекра
щении его визитов к Дейрдре. Старый психиатр лично явился в его квартиру.
Они спустились вниз, к озеру, и медленно пошли по бетонной набережной.
Ч Ох эти старинные кланы, с ними не повоюешь. Не думаю, что вы захотите ввя
заться в дело против Карлотты Мэйфейр. Эта женщина всех знает. Вы и предст
авить себе не можете, сколько людей по тем или иным причинам считают себя
обязанными ей или судье Флемингу. А этим людям принадлежит в городе едва
ли не все. И если вы только...
Ч Говорю вам, я это видел, Ч упрямо твердил доктор.
Однако старый психиатр не обращал внимания на его слова. Старик не своди
л со своего молодого коллеги цепкого взгляда, и в его глазах читалось пло
хо скрываемое подозрение, хотя тон беседы неизменно оставался вполне др
ужеским.
Ч Да, знаете ли, эти старинные кланы...
Впредь доктору запрещено появляться в этом доме.
Он больше ничего не сказал старому психиатру. Честно говоря, доктор чувс
твовал себя в дурацком положении. Ведь он ни в коем случае не принадлежал
к тем, кто верит в привидения! Но в данный момент он не мог привести старик
у ни единого разумного довода относительно Дейрдре, ее состояния и необх
одимости пересмотра доз вводимого ей препарата. Его уверенность куда-то
пропала.
Да, доктор не сомневался, что видел ту фигуру. Трижды! И до конца своих дней
не сможет забыть тот неясный, воображаемый разговор. Незнакомец действи
тельно присутствовал, но в бестелесной форме! И доктор знал его имя: мужчи
ну звали... Лэшер!
Но даже если не принимать во внимание эту похожую на сон беседу, если обви
нить во всем странную тишину усадьбы и адскую жару, если допустить, что им
я было подсказано вырезанной на стволе надписью... есть то, что невозможно
отбросить: ведь он своими глазами отчетливо видел человеческую фигуру. И
никто не заставит его поверить, что этого не было.
Проходили недели, но работа в санатории не смогла заставить доктора забы
ть о том, что произошло. Тогда он попытался описать увиденное, стараясь вс
помнить все подробности, не упустить ни одной детали... Темные волосы незн
акомца были слегка вьющимися. Глаза большие. Бледная кожа, такая же, как у
несчастной Дейрдре. Молодой человек, на вид Ч не более двадцати пяти. Нев
ыразительное лицо. Доктор вспомнил даже его руки Ч тоже ничего примечат
ельного: просто красивые руки. Удивительно, но, несмотря на худобу, мужчин
а был пропорционально сложен. Необычной казалась лишь его одежда: не пок
рой костюма, который был достаточно распространенным, а сама текстура тк
ани, столь же гладкая, как и лицо незнакомца. Казалось, что одежда, тело и ли
цо были из одного и того же материала.
Однажды утром доктор проснулся с поразительно четкой мыслью: тот таинст
венный человек не хотел, чтобы Дейрдре вводили седативные препараты! Он
знал об их разрушительном действии. А больная, естественно, была беспомо
щна и не могла выступить в свою защиту. Призрак ее оберегал!
«Ну кто, ей-богу, поверит во все это?» Ч думал доктор. Ему захотелось верну
ться в родной дом в штате Мэн и работать в отцовской клинике, а не в этом сы
ром, чужом городе. Отец сумел бы понять. Впрочем, нет. Его это лишь встревож
ило бы.
Доктор попытался было «окунуться с головой в работу». Но санаторий, по пр
авде говоря, был местом скучным. Работа не отнимала много времени. Старый
психиатр поручил ему нескольких новых пациентов, однако их заболевания
не представляли особого интереса. Тем не менее доктор понимал, что необх
одимо работать и вести себя как ни в чем не бывало, дабы развеять все подоз
рения старика на его счет.
Когда осень сменилась зимой, доктору стала сниться Дейрдре Ч здоровая,
жизнерадостная: вот она стремительно идет по городской улице, и ветер ра
звевает ее волосы. Всякий раз, просыпаясь после подобного сна, доктор гад
ал, жива ли еще несчастная женщина. Вполне могло случиться, что она умерла.
Наступила весна. Доктор уже целый год прожил в Новом Орлеане. Ощутив одна
жды нестерпимую потребность вновь увидеть тот дом, он доехал в старом та
кси до Джексон-авеню и оттуда, как всегда прежде, пошел пешком.
Ничего не изменилось: террасы все так же скрывались за пышно цветущими к
олючими бугенвиллеями, в запущенном саду мелькали маленькие белокрылы
е бабочки, сквозь черную металлическую решетку пробивались оранжевые ц
ветки лантаны.
И Дейрдре все так же сидела в кресле-качалке на боковой террасе, затянуто
й ржавой сеткой от насекомых.
Доктор испытал нестерпимую душевную боль. Пожалуй, такого беспокойства
он еще не чувствовала своей жизни. Хоть кто-нибудь должен как-то помочь эт
ой женщине!
Потом доктор бесцельно бродил по городу и в конце концов очутился на нез
накомой грязной и людной улице. На глаза ему попался захудалый кабачок. В
нутри заведения царили приятная прохлада Ч спасибо кондиционерам! Ч и
относительная тишина. Лишь несколько стариков негромко беседовали за с
тойкой бара. Доктор взял пиво и отправился в самый дальний угол зала.
То состояние, в котором по-прежнему пребывала Дейрдре Мэйфейр, вызывало
в его душе мучительную боль. А тайна мужчины-призрака лишь усугубляла те
рзания. Доктор вспомнил о живущей в Калифорнии дочери Дейрдре. Набраться
смелости и позвонить ей? Поговорить как врач с врачом... Но он даже не знает
ее имени!
Ч К тому же у тебя нет права вмешиваться, Ч шепотом убеждал он себя, с удо
вольствием потягивая холодное пиво и время от времени вслух произнося с
транное имя: Ч Лэшер...
Что это за имя Ч Лэшер? Дочь Дейрдре непременно примет его за сумасшедше
го! Доктор сделал еще один большой глоток.
Ему вдруг показалось, что в зале стало чересчур жарко, словно кто-то откры
л дверь и впустил раскаленный ветер пустыни. Даже старики, восседавшие з
а стойкой со своим пивом, заметили это. Доктор видел, как один из них вдруг
вытер лицо грязным носовым платком, а потом вернулся к прерванному спору
.
Поднося к губам кружку, доктор увидел прямо перед собой все того же таинс
твенного человека Ч он сидел за столиком у входной двери.
То же восковое лицо, карие глаза. Та же безупречная одежда из необычной тк
ани, настолько гладкой, что в полумраке кабачка казалось, будто она слегк
а светится.
Старики за стойкой продолжали беседовать как ни в чем не бывало, а доктор
ощутил нарастающий внутри неподдельный ужас, знакомый ему с того вечера
в полутемной спальне Дейрдре Мэйфейр.
Мужчина сидел не шелохнувшись и пристально смотрел на доктора. Их раздел
яло менее двадцати футов. Яркий дневной свет, проникавший сквозь окно, ос
вещал сбоку его лицо и четко очерчивал линию плеча.
Он здесь! Рот доктора наполнился слюной, к горлу подступила тошнота. Каза
лось, он вот-вот потеряет сознание. Люди подумают, что он перепил. Одному Б
огу известно, что случится в следующий момент... Доктор изо всех сил старал
ся удержать в руке кружку. Только не дать панике завладеть им, как это случ
илось в спальне Дейрдре!
Но произошло другое: мужчина задрожал, словно изображение на экране, и ис
чез прямо на глазах у доктора. По залу пронесся холодный ветер.
Бармен обернулся и схватил грязную салфетку, не давая ей улететь. Где-то г
ромко хлопнула дверь. Казалось, разговор за стойкой сделался громче. В ви
сках у доктора застучало.
Ч Схожу с ума! Ч прошептал он.
Никакая сила на земле не уговорит его еще раз пройти мимо дома Дейрдре Мэ
йфейр.
Возвращаясь домой вечером следующего дня, доктор он снова увидел странн
ого незнакомца. Это произошло возле кладбища в районе Кэнел-бульвара. Му
жчина стоял под фонарем, в желтом свете которого фигура совершенно отчет
ливо выделялась на фоне белой как мел кладбищенской стены.
Видение было мимолетным, но доктор знал, что не ошибся. Его охватила непре
одолимая дрожь. На какое-то время он словно забыл, как управлять машиной, а
потом ринулся вперед, нарушая все правила и не думая о последствиях, как б
удто брюнет гнался за ним. Лишь оказавшись в собственной квартире, докто
р почувствовал себя в безопасности.
Еще через день, в пятницу, он увидел этого человека при ярком дневном свет
е на Джексон-сквер Ч тот неподвижно стоял на траве. Проходившая мимо жен
щина обернулась и бросила мимолетный взгляд на стройного брюнета. Да, он,
несомненно, был там, как, впрочем, до этого и в других местах! Доктор бросил
ся бежать по улицам Французского квартала. У подъезда какой-то гостиницы
он прыгнул в такси и приказал водителю ехать как можно быстрее. Не важно к
уда, только бы выбраться отсюда!
В последующие дни страх доктора сменился ужасом. Он не мог ни есть, ни спат
ь. Не в силах был на чем-либо сосредоточиться. В крайне подавленном состоя
нии он бродил из угла в угол. Встречаясь со старым психиатром, доктор неиз
менно взирал на него с немой яростью.
Да разве мог он вести себя иначе с этим монстром, которого и близко нельзя
было подпускать к несчастной женщине? Хватит уколов и шприцов! Довольно
лекарств, получаемых из рук этого чудовища!
«Неужели вы не видите, что я перестал быть вашим врагом?»
Доктор сознавал: просить кого-либо о помощи или понимании рискованно для
его репутации и даже для всей его будущей карьеры. Психиатр столь же безу
мный, как и его пациенты?.. Доктор был в отчаянии. Нужно бежать от этого приз
рака. Кто знает, когда тот может явиться снова? А что, если он способен прон
икнуть даже в его квартиру?
В понедельник утром у доктора окончательно сдали нервы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9