https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мрожек Славомир
Любовь в Крыму
Славомир Мрожек
Любовь в Крыму
Леонард Бухов, перевод с польского
Пьеса написана в 1993 году. Первая постановка в России -- МХАТ им. Чехова, 1995. Публикация перевода: "Иностранная литература", 1994/10.
_____________________________________________________________________________
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ТАТЬЯНА ЯКОВЛЕВНА БОРОДИНА, учительница, 28 лет, Акты I, II, III
ЛИЛИ КАРЛОВНА СВЕТЛОВА, актриса, 25 лет, Акты I, II, III
МАТРЕНА ВАСИЛЬЕВНА ЧЕЛЬЦОВА, его жена, 45 лет, Акты I, II, III
АНАСТАСИЯ ПЕТРОВНА БАТЮШКОВА, прислуга, 60 лет, Акты I, III
ИВАН НИКОЛАЕВИЧ ЗАХЕДРИНСКИЙ, неясная личность, 50 лет, Акты I, II, III
ПЕТР АЛЕКСЕЕВИЧ СЕЙКИН, поручик, 30 лет, Акты I, II, III
РУДОЛЬФ РУДОЛЬФОВИЧ ВОЛЬФ, инженер-путеец, 30 лет, Акты I, II, III
АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ ЧЕЛЬЦОВ, купец, 45 лет, Акты I, II, III
ИЛЬЯ ЗУБАТЫЙ, пролетарский поэт, 22 года, Акт II
ПЕТЯ, около 27 лет, Акт III
ЭПИЗОДИЧЕСКИЕ ПЕРСОНАЖИ
ВЛАДИМИР ИЛЬИЧ УЛЬЯНОВ-ЛЕНИН, революционер, 40 лет, Акт I
ФРАНЦУЗ, Акт II
ПЕРВЫЙ, 30-40 лет, Акт III
ВТОРОЙ, 30-40 лет, Акт III
ГЕНЕРАЛ, Акт III
СВЯЩЕННИК, Акт III
ОБОРОТЕНЬ, Акт III
ЕКАТЕРИНА ВЕЛИКАЯ, 18-30 лет, Акт III
1-й МАТРОС, 20-25 лет, Акт III
2-й МАТРОС, 20-25 лет, Акт III
АКТ I.
АРХИТЕКТУРА И ОБОРУДОВАНИЕ СЦЕНЫ
Крым, 1910 год. Особняк, в прошлом родовой, превращенный в пансионат. Декорацию образуют пять стен. Это означает, что в плане декорация представляет собой половину восьмиугольника, разрезанного пополам параллельно сторонам 1 и 5 и перпендикулярно сторонам 7 и 3. Все определения "направо", "налево" - со стороны зрительного зала.
Две боковые стены, перпендикулярные авансцене, будут обозначаться как стена 1-я (с левой стороны) и стена 5-я (с правой стороны). Стена, противоположная зрительному залу, то есть центральная, - как стена 3-я. Скошенная стена с левой стороны, между стеной 1-й, перпендикулярной зрительному залу, и 3-й, центральной стеной, - как стена 2-я. Скошенная стена с правой стороны между стеной 5-й, перпендикулярной зрительному залу, и 3-й, центральной стеной, - как стена 4-я.
Между л е в о й стеной, перпендикулярной зрительному залу (стена 1-я), и авансценой расположен проход за левую кулису. Этот проход - начало коридора, ведущего в комнаты для гостей, на кухню, в хозяйственные помещения и к черному ходу, предназначенному для прислуги.
Между п р а в о й стеной, перпендикулярной зрительному залу (стена 5-я), и авансценой расположен проход за правую кулису. Этот проход является парадным входом, предназначенным для гостей пансионата. Он ведет на воображаемую лестницу, поскольку гостиная находится на втором этаже.
В стене п р о т и в о п о л о ж н о й зрительному залу, центральной (стена 3-я), - выход на балкон, или, скорее, террасу. Выход открытый. Во избежание ненужных осложнений с дверями, они отсутствуют. Климат в Крыму теплый, действие происходит в разгар лета, да и стилистика пьесы допускает подобные отступления от натурализма. Если возникнет желание, можно допустить, чтобы двери открывались наружу. Выход должен быть широким, чтобы в нем свободно, не мешая, друг другу, могли находиться несколько человек. К тому же, это не только выход на террасу, но и обрамление небольшой сценки в глубине сцены. Такое ощущение подчеркивается плюшевыми портьерами, в данный момент раздвинутыми и подвязанными плюшевыми завязками, и ламбрекеном. Это обрамление горизонтально пересекает балюстрада террасы, состоящая из красивой ажурной решетки, каменного парапета и тонких каменных колонн. За балюстрадой видны верхушки кипарисов, далее - темно-сапфировое море, а над горизонтом ясное, голубое небо. Если при детальной сценографической разработке перспективы и композиции возникнут сложности с верхушками кипарисов, от них можно отказаться. Особняк расположен на склоне, а гостиная - как уже упоминалось - на втором этаже. Расстояние до моря произвольное, главное, чтобы оно было видно. Под балконом, параллельно берегу моря, проходит невидимая проезжая улица. Можно предположить, что балкон (терраса) тянется вдоль всего фасада здания и может служить для прохода из гостиной в комнаты гостей.
Поскольку полезная поверхность центральной стены (3-й) невелика, - ее, почти целиком, занимает (вернее, открывает) выход на террасу, - между левым обрамлением выхода и углом, образуемым центральной стеной и стеной 2-й (скошенной), сможет, скорее всего, поместиться только один стул. То же самое относится и к промежутку между правой стороной обрамления выхода и углом, образуемым 3-й и 4-й стенами; там тоже может поместиться только один (то есть второй) стул.
На середине сцены круглый стол на восемь персон, покрытый нарядной скатертью из темного, узорчатого материала с бахромой. На столе ваза, в которой должны находиться фрукты для гостей. Лучше всего, если ваза хрустальная, на хрустальной ножке. Важно, чтобы этот предмет был хорошо виден, а положенные в него фрукты привлекали внимание. Пока что ваза пуста.
Вокруг стола стоят четыре стула. Эти стулья, как и два стула, стоящие у центральной стены (3-й), по одному с каждой стороны от выхода на балкон, одинаковы, то есть принадлежат к одному гарнитуру. Весь гарнитур состоит из восьми стульев. Седьмой и восьмой стулья стоят в других, произвольных местах, скорее всего у стены 2-й и (или) 4-й. Их расположение зависит от размеров сцены и режиссерского решения.
Возле левой стены (1-й), перпендикулярной зрительному залу, стоит столик с полочками, так называемый "секретер", с письменными принадлежностями, за ним гости пансионата могут заниматься своей корреспонденцией. Возле секретера стул. По соображениям реализма, здесь необходим стул 9-й, то есть не от гарнитура. Правда, если театр не располагает лишними средствами, а сцена недостаточно велика, а также, если по каким-либо другим причинам есть опасение, что сцена может оказаться перегруженной, можно воспользоваться стулом от гарнитура. Далее, у стены 2-й (скошенной) - диван, на котором могут с удобством разместиться три человека. На стене над диваном висит гитара.
С правой стороны сцены, возле стены 4-й (скошенной) - сервант, в котором хранится фарфоровая и стеклянная посуда, рюмки и т.п. На стене над сервантом висит ружье-двустволка. Ближе к авансцене, у стены 5-й (перпендикулярной зрительному залу) - кресло. Оно не должно иметь ничего общего с гарнитуром.
Предлагаемая архитектура сцены, перечисленная и описанная мебель, ее расстановка - все это необходимо, как обязательный минимум, чтобы представление развивалось без помех. Возможные добавления, усовершенствования и варианты будут зависеть от режиссера, а их реализация от сценографа.
Чем больше сцена, чем больше пространства, тем лучше для этой специфической пьесы. Стесненность, толкотня на сцене не принесут пользы пьесе. В особенности в III акте, когда произойдет "раскрытие", то есть выход из замкнутого помещения на "натуру". Во II акте декорация изменяется частично (стены, архитектура сцены остаются неизменными, зато интерьер в значительной мере трансформируется). В III акте - трансформация полная.
Итак, настоящая пьеса требует значительного физического пространства. Как, например, поставить стол "посередине", одновременно не блокируя визуально для публики и пространственно для актеров - выход на террасу? Сделать это нелегко даже на большой сцене, а на малой проблема окажется просто неразрешимой. Другой пример: из-за многоугольности стен утратится значительная часть полезной поверхности сцены. А ведь уже в I акте на сцене будут присутствовать восемь персонажей одновременно. Не говоря уже о III акте, "натурном".
Однако пьеса требует не только физического пространства. Есть в ней также пространство "внутреннее", иными словами - пространство воображения. Его значение особо велико, поскольку действие каждого акта происходит в другую эпоху, а вся пьеса охватывает почти сто лет.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
I акта в порядке их появления на сцене
ПЕТР АЛЕКСЕЕВИЧ СЕЙКИН
ТАТЬЯНА ЯКОВЛЕВНА БОРОДИНА
ИВАН НИКОЛАЕВИЧ ЗАХЕДРИНСКИЙ
АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ ЧЕЛЬЦОВ
МАТРЕНА ВАСИЛЬЕВНА ЧЕЛЬЦОВА
РУДОЛЬФ РУДОЛЬФОВИЧ ВОЛЬФ
ЛИЛИ КАРЛОВНА СВЕТЛОВА
АНАСТАСИЯ ПЕТРОВНА БАТЮШКОВА
ВЛАДИМИР ИЛЬИЧ УЛЬЯНОВ-ЛЕНИН
ДЕЙСТВИЕ
Занавес поднимается.
С левой стороны, за секретером, спиной к правому входу, сидит и пишет поручик Петр Алексеевич Сейкин. На нем расстегнутый форменный китель.
Чуть позднее с правой стороны входит Татьяна Яковлевна Бородина, высокая шатенка с темными глазами. На ней одежда в летних, пастельных тонах. В руке зонтик яркого цвета, через плечо висит несколько причудливая вязаная сумочка, возможно, с вышивкой, в "народном" духе. Блузка, застегнутая под горло, с длинными рукавами. Юбка длинная, узкая в талии и облегающая бедра. Шляпка и перчатки-митенки.
Сейкин поворачивается к ней, но тут же возвращается к своему занятию. Татьяна Яковлевна некоторое время стоит, затем садится в кресло возле входа.
Пауза.
ТАТЬЯНА. Да, нехорошо.
Пауза.
Все спрашивали о вас...
СЕЙКИН (продолжая писать). Все?
ТАТЬЯНА. Ну, разве что мадемуазель Лили была менее любопытна. Зато вся компания... Отчего же вы не пошли с нами, Петр Алексеевич?
Пауза.
Такие чудесные виды! И ни облачка. А тропинка ведет все выше, выше и выше...
СЕЙКИН (продолжая писать). На море?
ТАТЬЯНА. Что - на море?
СЕЙКИН. Я говорю о видах. Наверняка, виды на море.
ТАТЬЯНА. Да! На море, на горы, на сады! Вы хоть знаете, что в эту пору они цветут?
СЕЙКИН. Не исключаю.
ТАТЬЯНА. Куда ни посмотришь - природа, а воздух - не надышишься.
СЕЙКИН. Трудно возразить.
ТАТЬЯНА. А вы тут взаперти, всегда один...
СЕЙКИН. Совершенно верно.
ТАТЬЯНА. Это не полезно, Петр Алексеевич, нужно выйти к людям.
СЕЙКИН. А зачем?
ТАТЬЯНА. Нужно жить с людьми...
СЕЙКИН. То есть, с кем.
ТАТЬЯНА. Ну, с людьми.
СЕЙКИН. Со всеми?
ТАТЬЯНА. Вдали от людей человек становится нелюдимом.
СЕЙКИН. А с людьми не становится?
ТАТЬЯНА. Людей нужно любить.
СЕЙКИН (бросает перо и оборачивается к Татьяне). Вы заблуждаетесь. Либо на горы, либо на море.
ТАТЬЯНА. Что - на море?
СЕЙКИН. Виды. Смотреть можно только на горы, или только на море. Невозможно смотреть одновременно в две стороны.
ТАТЬЯНА. А кто может мне запретить?
СЕЙКИН. Законы физики, геометрия, география, оптика... В две стороны смотреть невозможно. Чтобы видеть одну сторону, необходимо быть на другой. Горы расположены на земле, а море - на море. Чтобы смотреть в сторону моря, вам необходимо быть на суше, а чтобы видеть горы - на море, и лучше всего на палубе парохода, иначе вы сразу же утонете. Ну еще, может быть, на лодке.
ТАТЬЯНА. Вы сердитесь на меня?
СЕЙКИН. На пароходе, на лодке, на чем угодно, только не на воде непосредственно. Ходить по воде невозможно, хотя, как утверждают, такое однажды случилось... Впрочем, не будем об этом. Под ногами должно находиться что-нибудь незыблемое, нечто, дающее опору. Если не суша, то хоть какая-то ее замена. А это означает, что в любом случае смотреть на море можно только с земли.
ТАТЬЯНА. Вы в дурном настроении.
СЕЙКИН. Я всего лишь мыслю логично.
ТАТЬЯНА. Но к чему быть логичным до такой степени!
СЕЙКИН. Ваш вопрос нелогичен. Логично мыслить можно только логично, не более, не менее. Либо логично, либо нелогично.
ТАТЬЯНА. Вы не любите поэзию?
СЕЙКИН. Поэтов у нас и без меня хватает. Вот, например, Иван Захедринский - он поэт.
ТАТЬЯНА. А кто еще?
СЕЙКИН. Ивана Захедринского вполне достаточно.
ТАТЬЯНА. Вы знаете его стихи?
СЕЙКИН. Нет, зато я знаю Ивана Захедринского.
ТАТЬЯНА. Мне они не нравятся.
СЕЙКИН. А Иван Захедринский?
ТАТЬЯНА (не отвечая на вопрос). По-моему, они слишком... Слишком поэтичны.
СЕЙКИН. Стихи?
ТАТЬЯНА. Им чего-то нехватает. Им нехватает... да, я поняла, им нехватает логики.
СЕЙКИН. Стихам?
ТАТЬЯНА. Мне нравится логика.
СЕЙКИН. С каких же это пор?
ТАТЬЯНА. С недавних. А если честно - только с сегодняшнего дня. Вы так говорили о логике - необыкновенно убедительно. Я буквально увлеклась логикой.
СЕЙКИН. Но почему?
ТАТЬЯНА. Потому что она такая... логичная...
СЕЙКИН. Смотрите-ка, кто бы мог подумать.
ТАТЬЯНА. И в ней есть своя поэзия.
Доносится кукование кукушки.
СЕЙКИН. Должен вас предостеречь, что...
Татьяна прикладывает палец к губам, прося Сейкина не говорить. Сейкин повинуется. Татьяна отсчитывает кукования на пальцах, после пятого кукушка умолкает.
Должен вас предостеречь, что логика...
ТАТЬЯНА (шепотом). Не говорите, прошу вас.
Кукушка кукует в шестой раз.
Шесть! Четное!
СЕЙКИН. А какое это имеет значение?
ТАТЬЯНА. Добрая примета.
СЕЙКИН. И вы в это верите?
ТАТЬЯНА. А почему нет? Лучше верить, чем не верить. Неужели вы ни во что не верите, Петр Алексеевич?
СЕЙКИН. Как бы вам сказать... Я стараюсь.
ТАТЬЯНА. Верить или не верить?
СЕЙКИН. А это одно и то же.
ТАТЬЯНА. О, нет! Все зависит от того, в чем человек нуждается.
СЕЙКИН. Это безразлично.
ТАТЬЯНА. Да нет же! Есть разница.
СЕЙКИН. Никакой разницы нет.
ТАТЬЯНА. Да есть же!
СЕЙКИН (резко). Нет!
Пауза.
ТАТЬЯНА (мягко). Не надо так кричать, Петр Алексеевич.
Короткая пауза.
На меня, пожалуйста, кричите, но... Но, вообще-то, не надо.
Сейкин встает, застегивает китель, одергивает его полы, щелкает каблуками, вытянувшись по стойке "смирно", коротко кивает.
СЕЙКИН. Прошу извинить.
Татьяна протягивает ему руку. Сейкин приближается и церемонно целует ей руку, то есть перчатку.
Сразу же отходит, сначала делая несколько шагов назад, в знак уважения. Рука Татьяны остается на мгновение поднятой.
Пауза.
СЕЙКИН (ходит по сцене взад и вперед, погруженный в свои мысли, делает это бессознательно). Видите ли, когда я верю, у меня возникают сомнения, и тогда я перестаю верить, ибо чего стоит вера, которой сопутствуют сомнения. Так что я уж стараюсь не верить. Понимаете?
ТАТЬЯНА. Пожалуйста, продолжайте.
СЕЙКИН. Ну хорошо, итак я не верю. Но тогда меня начинают мучить сомнения - действительно ли я не верю. Ну и я снова начинаю верить. А тут опять... Словом - замкнутый круг.
ТАТЬЯНА. Вы, наверное, очень утомлены.
СЕЙКИН.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я