https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Frap/
— Господи, этот дом вселяет ужас, — тихо произнесла Хелен.— Тебе не нравится? — засмеялся Дэнзил Блэк.По его тону нельзя было сказать, что его заботило мнение Хелен.Клэр снова нахмурила брови. Конечно, это не ее дело, но их отношения были очень странными.Через несколько минут автомобиль остановился у железных ворот, воплощенной фантазии, несомненно, искусного мастера, — литые кружева выглядели почти невесомыми, однако служили надежной защитой от незваных гостей.Клэр достала ключ, но ей было не справиться с заржавевшим замком.— Я помогу вам. — Беря у нее ключ, Дэнзил коснулся пальцев Клэр. Ее будто ударило током. Она резко отдернула руку. Сощурившись, Дэнзил пристально посмотрел на девушку, но ничего не сказал и вставил ключ в замок.Клэр почувствовала, что краснеет. Она была в ярости — одно его прикосновение повергло ее в трепет! Он, наверное, примет ее за неопытную девчонку. Надо же — как школьница, заливается краской оттого, что с ней рядом мужчина!Секундой позже ключ со страшным скрипом повернулся в замке, и Дэнзил толкнул ворота.— Замок нужно смазать, — заметил он.— Да, я прослежу, чтобы его смазали завтра.Взволнованная и раздраженная, Клэр направилась обратно к машине, Дэнзил следовал за ней. В кронах деревьев завывал ветер. Сад в поместье, куда они сейчас въедут, был запущенным и диким… Клэр искоса взглянула на Дэнзила, повинуясь какой-то сверхъестественной силе. Полы пальто, как крылья развевавшиеся на ветру, делали его похожим на демона, готового в любую минуту взлететь и исчезнуть в ночи.Колеса автомобиля мягко прошуршали по гравию, сквозь который пробивались мох и трава. Дикие кролики, обосновавшиеся в поместье, при виде машины бросились врассыпную.В скудном вечернем свете было трудно разглядеть, что творилось в саду, но Клэр знала, что он буйно зарос лавром и рододендроном. Неожиданно громада пустого дома нависла над ними — закрытые ставни, ни единого признака жизни. Только над одной из башен кружила темная тень — должно быть, летучая мышь. На крыше дома обитала целая колония нетопырей. Интересно, заметил ли мышь Дэнзил и не передумает ли теперь покупать дом? Некоторые ненавидят и боятся летучих мышей. Клэр не понимала почему, ведь эти маленькие создания поедают вредных насекомых и не причиняют зла людям. Клэр не отказалась бы от парочки мышек в своем коттедже. Все же она решила не говорить о них Дэнзилу.— За домом никто не следит? — спросил он, и Клэр отрицательно покачала головой.— Владелец не захотел нанимать экономку. Он живет в Австралии и не намерен возвращаться сюда, потому и продает дом. Дом все еще обставлен мебелью, но по вашему желанию мы его освободим. После продажи с аукциона всей обстановки дом будет готов для въезда.— Посмотрим, — неопределенно ответил Дэнзил и устремил взгляд в небо. Хелен последовала его примеру и вдруг пронзительно вскрикнула:— Ой, что там такое?!— Нетопырь, — тихо ответил Дэнзил. — Это очаровательные бурые летучие мышки… не больше крупной ночной бабочки. Интересно, на крыше, наверное, их целая колония? Под стропилами, я думаю, много места. Как раз то, что им нужно…Дэнзил много знал о летучих мышах, что говорило в его пользу. Клэр улыбнулась и увидела в зеркале его мимолетный взгляд, горящий, загадочный.— Вы любите летучих мышей, мисс Саммер?— Очень. Я бы хотела, чтобы они поселились в моем доме.— А у вас есть свой дом?— Я ремонтирую старую ферму неподалеку отсюда и работаю там все выходные. А постоянно я живу с семьей в городе.— А как там у тебя внутри? Интерьер — это мое хобби. — Хелен впервые по-настоящему оживилась. — Ты сама занимаешься отделкой комнат?— Сейчас я чиню крышу, — сухо ответила Клэр. — Потом мне нужно оштукатурить потолки и стены. Пройдет еще много времени, прежде чем я приступлю к отделке коттеджа.— Ты говоришь так, будто там у тебя развалины! — с ужасом воскликнула Хелен.— Ты угадала, — рассмеялась Клэр.— Тогда скажи, ради Бога, зачем ты купила его?!— Цена была очень низкой, и хотелось попробовать свои силы, — ответила Клэр, когда они затормозили у дома.— В таком случае ты смелее, чем я, — с гримасой произнесла Хелен.Клэр чувствовала, что Дэнзил смотрит на нее в зеркало, но не ответила на его взгляд. Она отобрала из связки ключ от входной двери, выскользнула из машины и поспешно поднялась по ступенькам парадного крыльца. На этот раз замок легко поддался, и дверь, протяжно заскрипев, отворилась. В кромешной тьме Клэр нащупала выключатель на обитой деревянными панелями стене холла.Яркий свет полился, казалось, прямо с неба. Подняв головы, они увидели люстру на высоком сводчатом потолке. Обшитые дубом стены были увешаны вперемешку самыми разнообразными вещами — картинами, гравюрами, эскизами неведомых шедевров, средневековыми доспехами, фотографиями в серебряных рамках, оружием, головами охотничьих трофеев на деревянных дисках.По просторному холлу гулял ветер. Где-то наверху с треском хлопнула дверь, и от этого звука задрожали разноцветные стекла в оконных витражах.— Ужас! — Хелен зябко закуталась в пальто, так что теперь из-за поднятого воротника были видны лишь изумрудные глаза, тревожно сверкавшие на бледном лице. — Дэнзил, ты же не думаешь действительно поселиться здесь? Это могила, а не дом.Клэр должна была признать, что дом выглядел неприветливым и мрачным из-за того, что был пуст, а вдобавок стояла поздняя осень. От каждого камня веяло холодом. И казалось, никогда не затеплится жизнь в этой древней обители, даже если запылают камины во всех комнатах.— Центральное отопление быстро обогреет дом, — произнес Дэнзил Блэк, как будто отвечая на мысли Клэр. Он открыл первую дверь, ведущую в комнаты. — Думаю, установить отопление будет нетрудно.Сейчас, при свете люстры, у Клэр впервые появилась возможность рассмотреть Дэнзила, и она жадно вглядывалась в суровые черты лица, отмечая чувственный рот, прямой нос, светлосерые глаза, в которых порой вспыхивал странный огонь, высокий лоб с выступавшим на нем треугольником черных как смоль волос. Выражение лица его было полностью непроницаемым.— Мне нравятся просторные помещения, — сказал он, осматривая парадный зал.На двух противоположных стенах зала окна поднимались от пола до потолка. В округлых же нишах двух других стен под окнами стояли диваны. В зале, как и везде, был высокий потолок, а с потолка свисала хрустальная люстра, недостаточно яркая для комнаты таких больших размеров. Камин, напоминавший нос морского судна, был деревянный, выложенный изразцами викторианской эпохи — готический стилизованный узор на фоне охры.Мебель, тоже времен королевы Виктории, была ветхой, из стульев торчали пружины и набивка, узоры на портьерах и коврах стерлись.Повсюду стояли фотографии в серебряных рамках и безделушки. Стены, так же как и в холле, были увешаны множеством картин, рисунков, от количества которых рябило в глазах.— Прекрасно, — выдохнул Дэнзил.— Все это годится разве что на свалку, — проворчала Хелен.— Вы сказали, обстановка выставляется на продажу? Если я куплю дом, я бы хотел получить право и выбрать то, что мне понравится.— Уверена, это можно устроить. — Клэр сомневалась, что им удалось бы продать и десятую часть имущества. Там было несколько действительно ценных вещей, но в основном мебель была в плохом состоянии и пошла бы с молотка за гроши. Клэр разбиралась в таких вопросах, так как часто вела торги. Обычно этим занимался ее отец, но, когда выставлялось слишком много предметов, Клэр подменяла отца и заканчивала аукцион. Она научилась оценивать вещи с первого взгляда и прекрасно представляла, какую сумму они бы выручили от продажи обстановки «Сизой чайки».— Дэнзил, ты что, смеешься? — со стоном воскликнула Хелен, идя за ним в следующую комнату.Клэр задержалась, чтобы закрыть распахнутую входную дверь, через которую в холл залетело несколько опавших листьев, и лишь потом последовала за Хелен и Дэнзилом. Она обнаружила их в темной комнате для прислуги. Это было узкое длинное помещение с крошечными, плохо пропускающими свет оконцами, все в тусклых коричневых тонах. На одной из стен, бывших когда-то кремовыми, располагался ряд звонков с помеченными на них названиями комнат. С потолка свешивались огромные крюки, на которых прежде висели окорока и сушеные целебные и пряные травы, а еще к потолку крепился ворот, теперь сломанный, — им пользовались для сушки белья. В центре комнаты стоял выскобленный сосновый стол, за которым собирались слуги.— Как здесь мрачно! — в десятый раз произнесла Хелен, не пытаясь скрыть своего отвращения.— Слой лака, белой краски, симпатичные обои — и комната засияет! — уверенно заявил Дэнзил. — Этот шкафчик, должно быть, ровесник дома, — сказал он, проводя пальцем по пыльным полкам, ломившимся от кухонной утвари.— Верно, — подтвердила Клэр. — Кое-что из фарфора здесь отличного качества. Большая часть посуды — викторианской эпохи и будет хорошо оценена на торгах.— Возможно, я куплю ее всю.— О Боже, ты будешь жить как в музее! — простонала Хелен.На верху шкафчика стояла ваза с засохшими цветами, служившими напоминанием о том, что все в этом мире тленно. Пыльные стебли были подернуты паутиной с запутавшимся в ней высохшим пауком.Заметив этот жутковатый букет, Хелен бросила на Дэнзила укоризненный взгляд.— Здесь как в гробнице! Я не могу отогнать мысль, что сейчас изо всех щелей полезут ожившие мертвецы. Я этого больше не вынесу! Я возвращаюсь в машину. Поторапливайтесь, а то я окончательно замерзну.Каблучки удалявшейся Хелен застучали по кафельному полу холла. Звук захлопнувшейся двери гулким эхом разнесся по старому дому.— Боюсь, ей не понравился дом, — пробормотала Клэр.— Она не будет здесь жить, — негромко ответил Дэнзил.Клэр задумалась. Не будет?.. Он явно не собирался устраивать в доме уютное любовное гнездышко. Понимала ли это Хелен?Скорее всего, нет. Но Клэр убедилась, что их отношения не были просто деловыми. Хелен относилась к Дэнзилу как собственница, имевшая на него все права.В глазах Дэнзила, устремленных на нее,Клэр заметила язвительную усмешку. Изучая ее лицо, он читал все ее мысли. Легкий розовый румянец появился у нее на щеках.— Я хотел посоветоваться с Хелен по поводу цены.Клэр сразу же откликнулась:— Я считаю, что этот особняк — стоящая покупка, учитывая размеры и огромные земельные угодья вокруг.Он бесстрастно взглянул на нее.— Что ж, вы должны были это сказать, не так ли? Но я надеялся, что Хелен даст мне объективную оценку недвижимости. Мы можем подняться наверх и осмотреть остальные комнаты?Верхний этаж дома казался еще просторнее и пустыннее. Каждый их шаг отдавался эхом, а половицы под ногами жалобно стонали, будто недовольные тем, что дом потревожили. И здесь царил такой же леденящий холод.Клэр охотно присоединилась бы к Хелен, однако, постоянно напоминая себе о процентах, которые фирма получит от продажи дома, она мужественно переходила с Дэнзилом из одной спальни в другую и бодро расхваливала интерьер.Но в главной спальне, глядя на кровать с превратившимся от времени в лохмотья темнокрасным пологом, она подумала, что надо быть сумасшедшим, чтобы купить такой дом. Высокие окна в спальне были закрыты дубовыми ставнями. Комнату освещала лишь тусклая лампа на столике у кровати. Ее свет отражался в висевшем на противоположной стене узком, в готическом стиле зеркале, забранном в дубовую раму.Зеркало, вероятно, хорошо пойдет на аукционе, сказала себе Клэр, задержавшись на нем взглядом. По размерам оно вполне годилось для современных домов и прекрасно соответствовало новому течению в оформлении интерьеров.— Очень милое зеркало, — сказал Дэнзил, проследив за ее взглядом. — Я непременно оставлю его.У него есть вкус, отметила Клэр. Заинтригованная, она спросила:— Чем вы занимаетесь, мистер Блэк? Что у вас за работа?— Сейчас у меня нет работы. — Дэнзил потряс портьеру, и в воздух поднялись клубы пыли. — Но не волнуйтесь, я заплачу за «Сизую чайку» наличными. С деньгами проблем не будет.Задавая вопрос, она имела в виду совсем не это. Не удовлетворив свое любопытство, Клэр попытала счастья снова:— А где вы сейчас живете? Конечно, я спрашиваю не о гостинице Джимми Сторра.— В Лос-Анджелесе, — холодно ответил он.От неожиданности глаза Клэр широко раскрылись.— В самом деле? Но вы не американец, ведь так?Он говорил с едва заметным акцентом, однако Клэр не приняла бы его акцент за американский.— Нет. Я родился в Шотландии, хотя ничего не помню об этой стране. Мы переехали, когда мне было два года. До двадцати одного я жил в Манчестере, однако в юности я провел немало времени в Гриноу, и у меня остались добрые воспоминания о вашем городе.— И поэтому вы вернулись сюда?Казалось, его забавлял этот разговор.— Так вы это хотели узнать — почему я намереваюсь переехать в Гриноу? Что ж, отвечу и на следующий вопрос, который непременно сорвется с вашего язычка. Я много лет прожил в Калифорнии, в основном в Лос-Анджелесе и Беверли-Хиллз.— В Беверли-Хиллз? Так вы работаете в Голливуде?К ее удивлению, он ответил утвердительно.— О-о-о… — Клэр была ошеломлена. — А какого рода у вас работа? Вы ведь не актер? — Хотя с его внешностью и обаянием он мог им быть. Клэр представила, каким выразительным было бы его лицо на экране.— Много лет назад я играл маленькие роли, но хотел оказаться по другую сторону камеры. Я сменил много профессий в киноиндустрии: был рекламным фотографом, оператором, декоратором. Но я мечтал о карьере режиссера и в конце концов стал им. А сейчас у меня нет работы. Я решил на время отойти от дел и поэтому вернулся в Англию.— И выбрали Гриноу, потому что помните его лучше, чем Шотландию?Дэнзил кивнул.— Я с радостью вспоминаю об этом месте: о летнем пляже, о прогулках по холмам и вересковым пустошам. Агент в турбюро забронировал мне номер в гостинице Джимми Сторра, и вот я здесь. — Он, поморщившись, вытер руки о носовой платок. — Очень — уж грязно в доме. — Дэнзил прислонился к стене и твердо посмотрел на Клэр. — Давайте перейдем к делу, мисс Саммер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18