https://wodolei.ru/catalog/mebel/Italy/
– Здорово! Можно сходить туда?
– Нет.
– Почему?
– Ты можешь пострадать. Незачем рисковать без необходимости.
– Но мне было бы так весело!
– А каково пришлось бы твоей маме, если бы с тобой случилось что-нибудь плохое?
– Она плакала бы. Я знаю: когда раньше мы говорили о тебе, она тоже плакала. И объясняла, что беспокоится за тебя и хочет, чтобы ты…
– Пора перекусить, – перебила Кэйро, доставая из рюкзака сверток и термос. Она слышала весь разговор и явно хотела прекратить его.
Дункан и Дилан устроились возле плоского камня, на котором Кэйро разложила припасы. Глядя на Кэйро в упор, Дункан поинтересовался:
– Так чего же ты хотела?
Она ответила еле слышно:
– Чтобы ты никуда не пропадал.
Он приложил ладонь к ее щеке, наслаждаясь нежностью кожи. А если им все-таки повезет? Если они сумеют преодолеть все препятствия, стоящие на пути?
Конечно, это произойдет не сразу.
Он убрал руку и усадил к себе на колени Дилана.
– Что у нас на ленч?
– Сандвичи, которые сделала Ирен.
– Здорово! Ирен готовит лучшие сандвичи в мире. Мама обычно мажет их арахисовым маслом и желе, а Ирен кладет сверху всякую всячину – курятину, сельдерей, миндаль. – Дилан склонил голову набок, глядя на Дункана: – Ты пробовал сандвичи с миндалем?
– Пару раз.
– Посмотрим, что ты скажешь, когда попробуешь эти!
Пока они ели, Дункан думал о том, что в жизни не встречал такого разговорчивого ребенка, способного в мгновение ока переходить от предмета к предмету. А потом вспомнил, что такой же была Кэйро в пятнадцать лет. Рядом с ней в Египте Дункан провел несколько незабываемых лет – точнее, после трех месяцев каникул она возвращалась на родину, в школу, и следующие девять месяцев Дункан тосковал. А когда наступало лето, все повторялось, и каждый раз ему было все труднее дождаться начала летних каникул.
В ночь их свадьбы его голова кружилась от счастья. Казалось, ему принадлежит весь мир.
Как ни странно, сейчас Дункан испытывал те же чувства. Он отдыхал после вкусной еды, прислонившись к каменной стене и вытянув перед собой ноги. Кэйро сидела рядом на камне, их сын мирно играл в пещере, освещенной несколькими фонарями.
Их окружала древняя история, но внимание Дункана было приковано к настоящему – к Кэйро.
– Почему ты не работаешь с родителями? – вдруг спросил Дункан. – Ты же так мечтала стать археологом. Никто быстрее тебя не разбирает древнеегипетские иероглифы. Ты помнишь все династии, все исторические события, даже говоришь по-арабски.
Кэйро усмехнулась:
– Родители разочаровались во мне.
– Потому, что ты вышла замуж за меня?
– Для начала – да. А потом я опозорила их – забеременела. – Она помолчала, с улыбкой наблюдая за Диланом. – Они требовали, чтобы я сделала аборт, но я отказалась. Тогда они перестали платить за мое обучение, за жилье и так далее, и я прекратила всякие отношения с ними.
– Похоже, ты этому только рада.
– Если бы не эта ссора, сейчас я бы работала в Египте. Но знаешь, туристический бизнес мне нравится больше. – Дункан любовался блеском ее глаз, а Кэйро продолжала: – Мне нравится знакомиться с людьми и путешествовать, к тому же уезжаю не больше чем на неделю. А потом я возвращаюсь домой – к Дилану и Фиби. Не знаю, что бы я делала без нее.
– Она была с тобой, когда родился Дилан?
– Да, постоянно.
– Как это было? Быстро? Легко?
Она засмеялась:
– Хочешь услышать подробности?
Дункан посерьезнел, усевшись лицом к ней.
– Кэйро, я хочу знать все, хочу сам пережить каждую минуту. Чувствовать, как Дилан толкает тебя изнутри ножкой. Держать тебя за руку и умолять тужиться. Но ничего этого я не пережил. Ровным счетом ничего.
– А я ничем не могу тебе помочь – разве что дать обещание на будущее. Вот почему я приехала в Монтану, спустилась за тобой в шахту, предложила съездить со мной в Белиз – только так я могла узнать, какой из тебя отец. Я хочу убедиться, что ты изо всех сил постараешься быть хорошим отцом.
– Значит, все это – испытание? Ты проверяешь меня, чтобы выяснить, способен ли я любить моего сына и заботиться о нем?
– Именно так.
– Тогда послушай меня, Кэйро: идеальных родителей не бывает. Зато есть хорошие, плохие, равнодушные…
– Мои родители были равнодушными, и я не желала такой же участи своему сыну.
– Да, ты предпочла лишить его отца.
– Зато у него была я. И Фиби. И все, что я имела.
– А меня у него не было.
– Это моя вина.
– Думаешь, от этого мне легче?
– Мне все равно. Как ты не понимаешь, что для меня нет никого важнее Дилана?
– Перестаньте ссориться! – Дилан зажал уши ладонями, по его щекам потекли слезы. – Пожалуйста, не надо!
И вдруг он бросился бежать по незнакомому туннелю. Схватив с земли фонарь и веревку, Дункан метнулся за ним.
– Дилан, стой! Остановись! – кричала Кэйро, следуя за ним по туннелю.
Дункан слышал панику в ее голосе, его самого подгонял страх.
– Дилан! – крикнул он. – Не убегай! Подожди меня!
Но в ответ он ничего не услышал – ни всхлипа, ни плача, только стук собственного сердца.
Туннель постепенно сужался. За поворотом Дункану и Кэйро пришлось протискиваться в узкую трещину между камней, и тут же им в лицо с воем ударил холодный ветер.
Они вышли к развилке, где туннель расходился в три стороны. Дункан остановился, прислонился к стене и перевел дыхание.
– Дункан, прошу тебя, не останавливайся! – взмолилась Кэйро. – Надо найти его!
– В какую сторону предлагаешь идти? Вправо, влево? Или прямо?
– Не знаю. Нам надо разделиться.
Дункан схватил ее за плечи.
– Разделиться? – Он усмехнулся. – Кэйро, пойми: мы совершили слишком много ошибок. Сейчас самое лучшее для нас – держаться вместе.
– Но я хочу найти своего сына!
– Нашего сына, Кэйро. Нашего.
На ее глаза навернулись слезы, Дункан притянул ее к себе:
– Мы найдем его, обещаю. Только не отходи от меня, Кэйро.
Она стерла слезы.
– У тебя есть карта? Может, посмотрим ее?
Дункан вынул карту из кармана и вгляделся в лабиринт туннелей и пещер.
– Кажется, мы вот здесь, – объявил он и повел пальцем по туннелю, который описывал круг. – Если бы Дилан направился по этому пути, сейчас он был бы уже с нами. – Дункан старался говорить спокойно, но каждый нерв в нем вибрировал от страха.
– А если он испугался? – возразила Кэйро. – Он мог просто сесть и расплакаться.
Дункан ободряюще погладил ее по щеке:
– Не бойся, прошу тебя. Я пройду по туннелю, а ты жди здесь – на всякий случай.
– Но ты же сказал, что нам не стоит разделяться.
– Этот туннель возвращается прямиком к тебе, Кэйро. Заблудиться здесь негде – конечно, если карта верная. – Он сжал ее плечи. – Только никуда не уходи. Я скоро вернусь.
Кэйро в отчаянии смотрела вслед Дункану. Ей было жутко оставаться одной в пещере, где пропал ее сын.
– Дилан! – позвала она. – Дорогой, где ты?
Эхо ответило ей, понесло ее крик по туннелям. Дилан наверняка услышит ее.
– Пожалуйста, Дилан, ответь! Где ты?
Ей казалось, что она зовет сына уже целый час, но на самом деле прошло только несколько минут. Откуда-то доносились плеск капель и шорох ветра, но не голос Дилана. А потом справа раздались шаги, и сердце Кэйро заколотилось. В туннеле мелькнул свет. К Кэйро приблизился Дункан, и она испытала облегчение и разочарование одновременно.
– Его здесь нет, – сказал Дункан, наклеивая полоски светящейся ленты у входа в туннель.
Они снова склонились над картой.
– Этот туннель ведет к озеру, – рассуждал Дункан. – А вот этот…
Кэйро увидела голову дракона и вспомнила оскаленную пасть со страшными зубами, нарисованную на стене. Они с Дунканом встревоженно переглянулись.
– Ты заметил, как долго Дилан рассматривал карту?
– Да, словно хотел запомнить ее целиком.
– У него фотографическая память.
– Значит, он запомнил озеро и направился к нему?
Кэйро покачала головой:
– Он любит все страшное. По-моему, он решил выяснить, что обозначает дракон. – И она снова заплакала. – Он ведь твой сын, Дункан. Такой же авантюрист, как ты.
– Тогда скорее пойдем искать его.
Дункан схватил ее за руку. От прикосновения сильных пальцев Кэйро стало легче, они согрели ее. Вдвоем Кэйро и Дункан зашагали по третьему туннелю.
В отличие от первых двух туннель казался даже уютным – просторным, высоким, обдуваемым легким ветром, но оба знали, каким обманчивым может быть первое впечатление. А Дилан наверняка поддался ему.
Они шли медленно, взявшись за руки, ловя каждый шорох. Пол под их ногами был усыпан мелкой пылью и пружинил под ногами – в отличие от остальных туннелей с прочным известняковым полом.
Дункан делал шаг за шагом, напряженно глядя под ноги. Еще шаг. Еще – и вдруг его нога провалилась во что-то вязкое, пробив тонкую засохшую корку глины.
Кэйро успела поддержать Дункана, схватив за руку.
– Господи, Дункан, а если это…
– Не смей так думать! Надейся, что он невредим.
После этого случая Дункан стал еще осторожнее – сначала пробовал почву ногой, усиливал давление и наконец переносил на ногу всю тяжесть тела. Но они продвигались вперед слишком медленно.
– Мамочка…
Это был тихий всхлип ребенка, расплакавшегося посреди ночи.
– Дилан! – вскрикнула Кэйро.
– Мама, помоги!
Она сорвалась с места, но Дункан удержал ее:
– Если мы свалимся в какую-нибудь дыру, то ничем ему не поможем. Лучше не спешить. Дилан, мы идем! – крикнул Дункан, повысив голос.
– Скорее! – ответил им перепуганный голосок.
Дункан был прав, утверждая, что спешить слишком опасно, но все-таки зашагал быстрее. Кэйро не терпелось увидеть Дилана и убедиться, что он невредим.
– Папа, скорее!
Они уже рядом. Совсем рядом.
Туннель вывел их в пещеру со стенами, украшенными нарисованными и резными драконами и другими чудовищами. В середине пещеры виднелось устье шахты шириной не более восемнадцати дюймов.
Дункан быстро обмотал вокруг пояса один конец веревки, а второй привязал к ближайшей скульптуре.
– Придержи веревку, – попросил он Кэйро. – Только не отпускай ее!
Встав на четвереньки, он пополз к устью шахты. Камень под его правой рукой покачнулся, и Кэйро от страха хотела зажмуриться, но удержалась, не переставая молиться.
– Я уже совсем рядом, Дилан, – спокойно произнес Дункан. – Сейчас я вытащу тебя.
– Я упаду!
– Продержись еще немного. Будь хорошим мальчиком, соберись с силами. Ты должен держаться, даже если устал и у тебя болят руки.
– Ладно, папа, только скорее!
Дункан уже подполз к краю шахты, заглянул вниз, и тонкий каменный край обрушился.
Дилан вскрикнул, у Кэйро замерло сердце.
Внезапно Дункан нырнул в шахту, на виду остались только ноги в ботинках, зацепившихся носами за камни.
Потом послышался его голос:
– Я держу тебя, сынок. Обними меня за шею. – Более прекрасных слов Кэйро еще никогда не слышала. И никогда не видела ничего лучше Дункана, вытаскивающего Дилана из шахты. – Держись крепко, – шептал Дункан. – Не вздумай разжимать руки.
– Почему? Разве мы все еще в опасности?
Дункан объяснил:
– Помнишь, я говорил тебе о ловушках?
Дилан кивнул.
– Здесь их полным-полно. Поэтому будем выбираться медленно и очень осторожно. И держаться рядом. Ты слышишь?
Дилан снова кивнул, крепко обнял Дункана за шею и уткнулся лицом в его плечо.
Дункан начал отползать к Кэйро, стараясь двигаться тем же путем, которым он пробирался к центру пещеру, но даже этот путь оказался небезопасным. Ненадежный каменный пол проломился под его коленом, Дункан не удержался на четвереньках, но успел обхватить обеими руками Дилана. Переведя дыхание, он пополз дальше и не останавливался, пока не приблизился к Кэйро.
Она утирала слезы, ее дрожащие губы растягивались в слабой улыбке.
– Спасибо, – прошептала она.
Дункан усмехнулся:
– Пустяки. Для меня – обычное дело.
Кэйро расплакалась по-настоящему.
– Знаю, Дункан. Этого я и боюсь.
Глава 21
– Томми ни за что не поверит, что я видел в пещере драконов и чудовищ. Они были страшные, огромные, но все-таки красивые, правда? – спросил Дилан, пока Дункан перевязывал ссадину на его руке.
– Я перепугался до смерти, – отозвался Дункан, только теперь понимая, что говорит правду. Внезапное исчезновение Дилана потрясло его до глубины души. Значит, вот что такое быть отцом? День и ночь жить в страхе?
– Ручаюсь, у тебя были приключения и пострашнее – да, папа?
– Каждое приключение в чем-то особенное. Трудно угадать, что ждет тебя через минуту, потому оно и называется приключением, – объяснил Дункан, глядя в блестящие от возбуждения глаза сына. Его голосок дрожал от изумления и трепета. Дункан не отказался бы от очередного приключения – в компании сына.
– Кстати, о приключениях, – вмешалась Кэйро. – Тебя ждет еще одно: хороший тихий час.
– Днем спят только малыши, – возразил Дилан. – И потом, мы еще не нашли золотой город.
– Вот и хорошо. – Кэйро поднялась с известнякового пола, на котором расстелила одеяло для Дилана. – В четыре года вполне достаточно одного приключения в день.
Дилан печально вздохнул:
– Когда мне будет пять лет, ты наверняка скажешь то же самое.
– Ты прав.
Кэйро улыбнулась, Дункан подхватил сына на руки, уложил под одеяло и отступил, пропуская вперед Кэйро.
Она легла рядом с Диланом, который недовольно ерзал.
– Спать на земле слишком жестко, – проворчал мальчик.
– А ты только вздремни, – откликнулась Кэйро. – Если начнется что-нибудь интересное, я тебя разбужу.
– Правда?
– Обещаю.
Дункан сидел, прислонившись к одному из каменных наростов в пещере, которую он давно уже называл пещерой карты, и наблюдал, как Кэйро укладывает сына. Она что-то тихо напевала, отводила волосы со лба Дилана, и Дункан вдруг понял, что может смотреть на нее часами.
Он любит ее. Как он мог в этом сомневаться?
Кэйро осторожно поднялась, поглядывая на уснувшего сына, и отошла. В ее глазах блестели слезы.
– Если бы не ты, сегодня я потеряла бы его, – прошептала она.
– Не делай из меня героя. Напрасно я потащил его с собой, – отозвался Дункан, впервые решившись произнести вслух то, что мучило его с тех пор, как Дилан убежал. – Не понимаю, о чем я думал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26