https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/dushevye-ograzhdeniya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Имя русское, — заметил Аркадий.
— У нас много русских имен. — Голос алеута звучал мягко и застенчиво. — Многие из нас — потомки ваших казаков.
— В свое время Алеутские острова и вся Аляска принадлежали вашим царям, — сообщил Морган Аркадию. — Вам бы следовало это знать.
— Вы говорите по-русски? — Может быть, этот парень разговаривал с Зиной.
— Нет. Мы знаем некоторые русские выражения, — пояснил Майк, — но до конца не понимаем, что они означают. Ваши люди употребляют их, когда попадают молотком по пальцам. А еще мы ходим в церковь, служба там идет по-русски.
— В Датч-Харборе есть русская церковь, — вмешался Слава.
Прежде чем возобновить разговор, алеут посмотрел на Колетти.
— Нам действительно жаль Зину. Трудно поверить, что ее больше нет. Всякий раз, когда мы привозили улов, она стояла на корме и махала нам рукой. И в дождь, и в хорошую погоду, и ночью, и днем.
— Вы с ней танцевали? — спросил Аркадий.
— Мы все с ней танцевали, — встрял Колетти.
— А после танцев?
— Когда мы уходили, танцы еще продолжались. — Колетти наклонил голову, не сводя глаз с Аркадия.
— Зина продолжала танцевать?
— Она ушла раньше нас.
— Она не казалась больной? Или навеселе? Может, у нее голова кружилась? Она не выглядела испуганной или чем-то обеспокоенной?
— Нет. — Колетти отвечал на вопросы, как московский милиционер, из которого, как правило, клещами слова не вытянешь.
— А с кем она ушла? — спросил Аркадий.
— Кто знает? — произнес вошедший третий член экипажа. Он в притворном расстройстве вскинул угловатые брови, словно запоздал на вечеринку. В левом ухе моряка красовалась золотая сережка. Кожаный ремешок стягивал длинные волосы в конский хвост. Бородка была тонкой и редкой, словно у молодого актера. Он не протянул руку для пожатия, так как вытирал ладонь о промасленную ветошь.
— Я инженер-механик Ридли. Хотел бы от себя выразить вам соболезнования Зина была великолепной девочкой.
— Вы с ней разговаривали во время танцев? — задал вопрос Аркадий.
— Ну… — Ридли умолк, словно оправдываясь. — Ваш капитан, стоило нам подняться на борт, предложил роскошное угощение — сосиски, пиво, бренди. Потом мы навестили Сьюзен и ее ребят, наших старых приятелей, там добавили еще пива и водки. Насколько я знаю, у вас запрещено держать на борту спиртное. Однако всякий раз, как я бываю на «Полярной звезде», оно льется рекой. Да прибавьте разницу во времени. У вас на судне живут по владивостокскому времени, которое часа на три опережает наше. Танцы начались в девять вечера. По-нашему это полночь, когда отчаянно хочется спать.
— Музыка была хорошей?
— Самая лучшая рок-группа в Беринговом море.
Польщенный Слава даже зажмурился.
— Дело еще в том, — добавил Ридли голосом кающегося грешника, — что на «Полярной звезде» мы наделали немало шума. Напились и стали вести себя как ковбои с Дикого Запада.
— Ну что вы, — сказал Слава.
— Именно так, — стоял на своем Ридли. — Русские очень гостеприимны. Мы мешками валились под стол, а вы с улыбками поднимали нас с пола. Я так напился, что пришлось рано вернуться домой.
В любом экипаже есть свой неформальный лидер. В тесном пространстве капитанской рубки было заметна как Колетти и Майк непроизвольно шагнули к инженеру.
— Вы и раньше бывали у нас? — спросил Аркадий.
Слава ответил:
— Ридли провел на «Полярной звезде» две недели.
Ридли кивнул.
— В прошлую навигацию. Компания хочет, чтобы мы знакомились с советской техникой. Могу сказать, что, поработав с вашими механиками, я стал думать о советских рыбаках еще лучше.
Аркадий вспомнил, что о Ридли на «Полярной звезде» тоже много говорили.
— Вы знаете русский?
— Нет, однако мы прекрасно объясняемся жестами. Способности к языкам у меня отсутствуют начисто. У меня есть дядюшка, он живет с нами. Он изучил эсперанто, международный язык. И вот он находит даму, также изучающую эсперанто. Таких в штате Вашингтон всего пять чудаков. Она приезжает, и мы в гостиной ожидаем великого момента, когда заговорят два эсперантиста, — прообраз будущего, так сказать. Через десять секунд мы поняли, что они абсолютно не понимают друг друга. Она спрашивает одно, он талдычит другое. Вот так же у меня с русским. Извините за любопытство — вы служили в Афганистане?
— Я был уже слишком стар, чтобы выполнять «интернациональный долг», — ответил Аркадий. — А вы служили во Вьетнаме?
— А я тогда был слишком молод… Кстати, я не помню, пожелал ли я Зине спокойной ночи. Что же случилось? Она пропала?
— Скорее наоборот, вернулась.
— Откуда вернулась?
— Как я понимаю, — вмешался Морган, — наша сеть выловила ее тело, и, когда сеть раскрыли на «Полярной звезде», девушку обнаружили.
— Бог мой, — воскликнул Ридли, — вот так штука. Она упала за борт?
— Да, — подтвердил Слава.
Колетти показал на Аркадия.
— Пусть он говорит.
— Мне не время, — отвечал Аркадий.
— Плевать! — заорал Колетти. — Что случилось с Зиной, мы понятия не имеем. Куда она упала или что… Мы отвалили с вашей вонючей калоши раньше, чем все это произошло.
Морган встал перед Колетти.
— Иногда мне хочется расколоть тебе башку и поглядеть, есть ли там мозги.
Ридли успокаивающе похлопал Колетти по плечу.
— Тихо, мы все тут друзья. Не заводись, бери пример с Аркадия. Смотри, он же не психует.
— Верно, — заметил Морган. — Мы приносим извинения. То, что случилось с Зиной, это настоящая трагедия. Однако мы надеемся, что это не скажется на наших отношениях. Мы все так считаем.
— Иначе нас попрут с работы, — признался Ридли, — а мы любим заводить новых друзей на вашем судне, слушать, как Слава играет на саксофоне или объясняет нам про вашу перестройку и как весь Советский Союз от мала до велика овладевает новым мышлением.
«Новое мышление» было расхожим выражением, которое употребляли новые люди, поселившиеся в Кремле. Они считали, что мозги людей можно переложить, как стенку из кубиков.
— А вы овладеваете новым мышлением? — спросил Ридли Аркадия.
— Стараюсь.
— Человек вашего положения обязан идти в ногу со временем, — заметил Ридли.
— Матрос Ренько — обычный рабочий с фабрики, — объяснил Слава.
— Нет, — решительно сказал Колетти, словно точно знал, что и как. — Я сам был полицейским и чую вашего брата за версту. Это легавый.
Подниматься в люльке вдоль корпуса «Полярной звезды» было все равно что скользить вдоль огромного железного занавеса, основательно проржавевшего.
Слава не скрывал ярости.
— Мы выставили себя на посмешище! Это наше дело и к ним отношения не имеет.
— И мне так показалось, — согласился Аркадий.
— Тогда чего же ты радуешься?
— Я просто думаю о всей той рыбе, которую сегодня не почистил.
— И все?
Аркадий глянул сквозь щели в люльке вниз на траулер.
— У «Орла» низкий корпус. Я бы не повел его во льды.
— Да что ты в траулерах понимаешь!
На Окалине Аркадий работал на траулере. Это было небольшое судно, захваченное у японцев во время войны. Древний мотор постукивал в изъеденном деревянном корпусе. Там, где отшелушилась краска, проступило старое название судна, выполненное загадочными японскими иероглифами. Получить работу на этой посудине, которой давно пора в утиль, было легче легкого. У капитана задача простая: забить в трюм как можно больше лосося, только бы вода не хлестала через борта. Как новичка, Аркадия поставили обмотчиком. Когда тащили сеть, он должен был бежать по кругу, согнувшись в три погибели, и наматывать на нее тонкий трос, из которого во все стороны торчали концы железной проволоки. Потом он помогал вытряхивать сеть. К концу второго дня он едва мог поднять руки, однако, после того как приобрел сноровку, раздался в плечах не хуже, чем во время службы в армии.
На этом загаженном судне он крепко усвоил: рыбаки, вынужденные подолгу проводить время вместе в ограниченном пространстве, должны ладить между собой. Остальное — заделывать трещины в бортах или орудовать багром — сущая ерунда. Даже на сахалинском траулере Аркадий не сталкивался с проявлениями такой вражды и злости, как на сверкающем мостике «Орла».
Слава распалялся все больше и больше, а люлька раскачивалась все сильнее.
— У тебя одно на уме — от работы отлынивать. Устроил себе выходной — добился?
— Было интересно. Общение с американцами — какое-никакое разнообразие.
— Я тебе обещаю, что больше ты ни шагу с «Полярной звезды» не ступишь. Чего еще ты хочешь разнюхать?
Аркадий пожал плечами.
— Когда одни танцевали, другие несли вахту. Я выясню, видел ли Зину кто-нибудь на палубе или внизу. Постараюсь узнать точное время, когда американцы покинули «Полярную звезду», побеседую с теми, кто был на танцах, с ее напарницами по работе. С Карпом еще раз поговорю.
— Мы вместе поговорим с ее подружками, а потом разделимся. Я беру на себя Карпа, а ты потолкуй с вахтенными, так будет лучше.
Люлька миновала борт и стала спускаться на знакомую грязную палубу, где вокруг дымовой трубы громоздились бочонки, словно после кораблекрушения выброшенные на берег приливом.
— Ты их достал, — не унимался Слава. — В экипаже «Орла» — отличные мужики. Сьюзен — та просто ангел. Почему они занервничали? Мы же в американских водах.
— Советское судно — это советская территория, — ответил Аркадий, — так что у них есть причина для беспокойства.
Глава 7
Под торжественные звуки фанфар во все стороны от пятиконечной алой звезды побежали белые лучи. Наташа щелкнула переключателем, и на синем фоне возник белый циферблат. Еще щелчок — программа новостей, затем беззвучная картинка, где человек читал сообщения о событиях, давно утративших новизну, по двум микрофонам. Она пощелкала опять, пока на экране не появилась стройная девушка в плотно облегающем спортивном костюме. Вокруг ее носа была россыпь веснушек, волосы цвета меди схвачены лентой, в ушах серьги в виде колец. Она стала гнуться, как ветвь ивы под порывами сильного ветра.
В кафетерии «Полярной звезды» двадцать женщин в спортивных костюмах и повязках на волосах стали неохотно, как крепкие дубы, склоняться перед экраном телевизора. Когда девушка касалась носом колен, они делали легкие поклоны. Когда она изящно бежала на месте, женщины энергично топотали по полу. Тон задавала Наташа Чайковская, работница фабрики. От нее не очень сильно отставала Олимпиада Бовина, массивный шеф-повар с матросского камбуза. Словно маленькая ленточка на большой коробке, ее лоб украшала синяя перевязь от пота, но он все равно просачивался, лился в маленькие глазки и стекал едкими каплями, как слезы по щекам.
Когда Слава окликнул ее, Олимпиада нехотя прекратила топот и пыхтение и смотрела так, словно была мазохистом, которого оторвали от любимого занятия. Разговор начался в дальнем углу кафетерия.
— Зина, бедняжка! — Голос Олимпиады звучал мелодично. — У нас на камбузе теперь станет невесело.
Слава спросил:
— Она хорошо работала?
— Умела и поработать и повеселиться, — ответила Бовина тонким сладеньким голоском. — Жизнь в ней била ключом. Любила поддразнить. А еще ненавидела перемешивать макароны. Мы часто готовим макароны, сами знаете.
— А как же, — подтвердил Аркадий.
— Она приговаривала: вот, Олимпиада, самое лучшее для тебя упражнение. Нам будет ее не хватать.
— Спасибо, товарищ Бовина, — поблагодарил Слава, — вы можете…
— Боевая была девушка? — спросил Аркадий.
— Очень, — подтвердила Олимпиада.
— Молодая, привлекательная… Наверное, непоседа?
— Минутки на одном месте усидеть не могла.
Аркадий продолжал:
— На следующий день после танцев она не явилась на работу. За ней послали?
— На камбузе у меня каждый человек на счету. Я не могу позволить, чтобы мои девочки шастали по судну. У меня ответственный пост. Бедная Зина, я боялась, что она заболела или переплясала накануне вечером.
— А мужчины?
— Они за ней в очереди стояли.
— А кто был первым?
Олимпиада покраснела и хихикнула в кулак.
— Подумаете еще, что я сплетница. Нет, не скажу.
— Я прошу.
— Только это ее слова, не мои.
— Говорите же.
— Она сказала, что в духе решений съезда КПСС собирается демократизировать свои отношения с мужчинами. «Перестройка мужского пола», — так она приговаривала.
— Она имела в виду кого-нибудь конкретно?
— На «Полярной звезде»?
— Где же еще?
— Не знаю. — Болтливость Олимпиады как рукой сняло.
Слава сказал:
— Вы нам очень помогли, товарищ Бовина.
Шеф-повар с пыхтением снова заняла свою позицию. Девушка на экране раскинула руки и стала делать ими круговые движения — она была такая хрупкая, что, казалось, вот-вот взлетит. Благодаря могуществу телевидения эта молодая танцовщица превратилась в новый идеал советской женщины, этакую приплясывающую Богородицу. Аккуратные латышки, жительницы Средней Азии в войлочных юртах и целинницы — все смотрели телевизор и подражали каждому ее движению. С помощью видеомагнитофона женщины на «Полярной звезде» тоже могли ей подражать, хотя, глядя на их широкие спины и вытянутые мощные руки, Аркадий представлял себе не стайку птичек, а эскадрилью тяжелых бомбардировщиков на взлете.
Видеомагнитофон «Панасоник» был получен в подарок во время прошлого визита «Полярной звезды» в Датч-Харбор и переделан под советские частоты. Во Владивостоке на черном рынке бойко торговали японскими видеомагнитофонами. Не то чтобы советские видео, производимые, скажем, в Воронеже, были плохи — они превосходно годились для советских кассет. Дело в том, что на советской аппаратуре нельзя было записывать фильмы с зарубежных кассет. Как на советских железных дорогах колея шире европейских, чтобы предотвратить вторжение бронепоездов противника, так и на советских кассетах более широкая пленка, чтобы противостоять наплыву иностранной порнографии.
— Ох уж эти женщины! — возмущенно воскликнул Слава. — Низвести тему такой огромной важности, как перестройка, на столь банальный уровень! А ты мне уже поперек горла со своими расспросами. У меня есть свои мысли по поводу этого дела, и в твоей помощи я не нуждаюсь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я