https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-polkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Гарри! Ванесса еще не знает, что ты лесовод. Он просто не может удержаться и пристает к каждому со своей идеей о деревьях, — объяснила она Ванессе. — В отличие от Яна, он не работает в Комиссии по лесоводству, но в голове у него только деревья.— Как у нас у всех, — добавил Ян. — Но Ванессу больше интересуют другие растения.Ванесса задумалась, что же собирался сказать Гарри, когда Фреда его оборвала.— На самом деле я еще не думала о разведении роз, — продолжила она. — Просто хочу выращивать разные многолетники, бордюрные растения, возможно, кустарники. Но идея выращивания рождественских елок кажется мне просто захватывающей. Об этом надо подумать.После ленча Ян и Гарри галантно предложили помыть посуду, пока Фреда покажет Ванессе остальной дом.— Кофе в патио через полчаса, — объявил Ян. — Так что не заболтайтесь и не забудьте про время.Фреда ненадолго отвлеклась из-за пирога, а потом повела Ванессу наверх.— Кухню и нижние комнаты я тебе покажу потом, когда они закончат мыть посуду.— А Ян всегда такой домовитый? — полюбопытствовала Ванесса.— О да. Он называет это справедливым разделением труда. Я варю, а он моет посуду, когда нет никого другого, чтобы этим заняться. Наша приходящая прислуга работает с девяти до четырех пять дней в неделю. Вечером и в выходные нам приходится все делать по дому самим.В этот момент Ванесса рискнула полюбопытствовать:— Как случилось, что ты и Ян живете вместе? Ваши родители живы?— О да, — услышала она удививший ее ответ. Ванесса предполагала, что они оба, возможно, умерли. — Они живут в Хемпшире, в Новых Лесах. Отец там главный лесничий. Просто дело в том, что Ян захотел иметь свои собственные лесные угодья и открыть свой собственный лесоводческий бизнес. Он купил это поместье, и я подумала, что мне это тоже подойдет. Мне нужны были перемены. Я хотела забыть об одном любовном разочаровании. Знаешь, как это бывает — я в него влюбилась, а он в меня — нет. И вот подумала, не поехать ли мне содержать дом для Яна и помогать ему в секретарской работе. И я рада, что так сделала. Теперь я встретила Гарри, он полюбил меня, и это взаимное чувство. Такое сочетание меня больше устраивает.— Да, конечно, — горячо откликнулась Ванесса. — И я очень рада за тебя. Вы уже назначили дату свадьбы?Фреда покачала головой:— Пока еще нет. Ян сердится на меня, когда я так говорю, но я хотела бы быть уверена, что все складывается хорошо и у него. Я не хотела бы оставлять брата одного.— А у него есть кто-нибудь на примете? — Ванесса почувствовала, что от нее ждут такого вопроса.Фреда слегка улыбнулась и тряхнула головой.— У меня было возникла такая мысль, но он ничего не говорит, так что я продолжаю надеяться.Ванесса задумалась, что это за таинственная женщина и каким возлюбленным был бы Ян — покорил бы женщину стремительным натиском или нежным ухаживанием, стал бы ревнивым и властным или добродушным? Она решила, что он может оказаться любым, только не добродушным.Ванессе понравился дом. Четыре большие спальни и две поменьше, две ванные комнаты, большие квадратные шкафы — предмет мечтаний многих хозяек.— Ваш дом просторный и в то же время компактный, — был ее вердикт.— Ян искал дом с лесными угодьями или с достаточной площадью, чтобы их устроить. Для семьи это будет идеальный дом, — заявила Фреда.Ванесса заметила, что она сказала будет, а не был бы. Словно она на сто процентов уверена, что Ян женится.Комната Яна оказалась отделанной в приглушенных зеленых тонах с прекрасной мебелью времен Регентства. Удобное кресло, множество книг — некоторые, как заметила Ванесса, на столике у постели. Старинные карты и одна или две искусные работы по дереву вносили истинно мужской колорит в обстановку. Ванесса была зачарована. Ей хотелось помедлить — прочитать заглавия книг, рассмотреть вид из окна и посидеть немного в кресле Яна. Зачем? Этого она не знала. Скорее всего, чтобы лучше понять Яна через его вещи.Комната Фреды была совершенно в женском стиле — розово-белая, с легкой современной мебелью, белым ковром, розовыми стенами и прелестными занавесками.— Полная противоположность комнаты Яна, верно? — засмеялась Фреда.Ванесса согласилась, затем призналась:— Я предпочла бы комнату Яна, — и, покраснев, поспешила пояснить: — Его комната мне больше по вкусу. Не думаю, что я хотела бы чисто женский вариант.Они спустились вниз в гостиную, где стояло большое пианино с раскрытыми нотами, как будто кто-то только что на нем играл.— Кто из вас играет? — заинтересовалась Ванесса.— Ян. И довольно неплохо. Одно время он хотел заниматься музыкой профессионально, но по разным причинам это не получилось.— Он был очень разочарован?Фреда на мгновение задумалась.— Немного расстроен, вероятно, но вскоре оправился. А сейчас, я думаю, он даже рад. Когда искусство становится работой, то оно не дает возможности расслабиться.— Полагаю, это так.— Во всяком случае, ему нравится играть в свободное время, если только оно у него бывает.— Как ты думаешь, его можно будет попросить сыграть сегодня после ленча? Я бы очень хотела послушать.— Если ты действительно хочешь, он сыграет. Но Ян терпеть не может играть для аудитории, которая слушает только из вежливости.Кухня оказалась веселой от лоснящегося дерева и блестящей меди. Соседняя комната, примыкающая к ней, первоначально предназначалась для завтраков, но Фреда приспособила ее для своих дел.— Я занимаюсь здесь шитьем и держу разный свой хлам, — пояснила она, — а у Яна есть свой кабинет.Там тоже проявлялась личность Яна — его любовь к хорошей мебели и выдержанному цветовому сочетанию.Тут им сообщили, что кофе готов, и они вышли в патио.— Ну, как вам понравился наш дом? — спросил Ян, когда они уселись за стол.— Очень понравился. Просто мечта, — отозвалась Ванесса. — Если бы только мне удалось превратить дом тетушки Мод во что-то похожее!— О, в свое время ты его сделаешь таким, каким тебе захочется, — тихо заметила Фреда.— А что представляет собой дом тетушки Мод? — заинтересовался Гарри. — Довольно большой и с разбросанной планировкой, я полагаю?— Именно так. Многое можно сделать в нем, но он никогда не будет таким компактным и продуманным, как этот, — подтвердила Ванесса.— Что же вы тогда хотите с ним делать? Превратить в квартиры или что-то в этом роде?Ванесса покачала головой:— Не думаю, что это понравилось бы тетушке Мод.Гарри задумчиво посмотрел на нее:— Вы придаете большое значение тому, что понравилось бы тетушке, а что нет?Ванесса не знала, что ответить. Ни Фреда, ни Ян не принимали участия в разговоре, однако Ян внимательно смотрел на нее, словно ждал, что она ответит. Тут Ванесса решила узнать его мнение о том предмете, по поводу которого Майлс был столь непреклонным.— А что вы думаете, Ян, — спросила она, — насколько пожелания умерших должны влиять на жизнь живых? Насколько серьезно надо относиться к слову, данному умирающему?Выражение его лица стало настороженным, между бровей появилась складка.— Я очень сомневаюсь, — протянул он задумчиво, — что надо делать различия между живыми и мертвыми. Слово есть слово. И его надо держать. Я не стал бы давать слово, если бы не собирался его сдержать.— Но, Ян, — возразила Фреда, — в такой момент люди часто намерены сдержать слово, а потом…— Да, я знаю. Однако есть люди, которые дают обещание необдуманно, без малейшего намерения сдержать его или, что случается чаще, чтобы успокоить умирающего. Но какими бы ни были мотивы и обстоятельства, слово надо держать.Ванесса подумала, что такая бескомпромиссность и целеустремленность почти пугает.— С другой стороны, — продолжал Ян, — если мы говорим вообще, я твердо убежден, что нельзя допускать тирании с любой стороны могилы. А если говорим Конкретно о Ванессе и ее тетушке, то я сказал бы, что Ванесса должна делать то, что подсказывает ей ее совесть.— О боже! — воскликнула Фреда. — Какой тяжелой ношей ответственности это может обернуться! И мы так понимаем, Ванесса, что ты дала своей тетушке определенные обещания?Ванесса кивнула:— Я обещала ей, что никогда не продам Пакс-Хилл. И намерена сдержать слово.Это вызвало быстрый обмен взглядами между остальными тремя участниками разговора. Ян глубоко вздохнул и выбил трубку о каблук ботинка. На мгновение установилась тишина, и Ванесса даже пожалела, что тетушка Мод не оставила дом кому-нибудь другому. Она о нем и не мечтала.Гарри заговорил первым:— Знаете, на самом деле это довольно спорный вопрос, должен ли человек быть связан навсегда своими обещаниями, данными умирающему. Я не говорю, что человек должен легче относиться к своим обещаниям, но они могли быть сделаны в порыве чувств, жалости, огорчения или чтобы дать умирающему уйти с миром. Умирающий может наложить чрезвычайно тяжелую ношу на живого, иногда даже не подозревая об этом. Но правильно ли будет нести эту ношу, которая оказалась непосильной, или все-таки есть момент, когда обещание перестает связывать?— Конечно, есть, — согласился Ян. — И я полагаю, что, если наступит время, когда Ванесса поймет, что дом становится для нее обузой, она будет вправе освободиться от нее. Ее тетушка слишком ее любила и не захотела бы, чтобы поместье камнем висело у нее на шее.Он сказал точно так же, как Майлс. Неужели Гамильтон действительно жаждет забрать ее владение себе?Они поговорили еще немного, допили кофе, и Фреда предложила Яну показать Ванессе окрестности. Чувствуя, что Фреда и Гарри, возможно, хотели бы остаться одни, она согласилась. Ей действительно хотелось увидеть усадьбу, но она как-то не чувствовала себя свободно в обществе Яна.Он поднялся и посмотрел на ее обувь.— Будет ли вам удобно в этих сандалиях, или лучше позаимствовать какие-нибудь ботинки у Фреды?Но Ванесса его заверила, что ее сандалии выдержат любое путешествие.Восхищение красотой цветущего сада сгладило все шероховатости в ее отношениях с Гамильтоном. Ванесса глубоко вздохнула:— О, Ян, как вы думаете, я когда-нибудь смогу сделать мой сад хотя бы наполовину таким прекрасным?Он помедлил с ответом, потом произнес хрипловатым голосом:— Конечно, сможете. Главное, не пытаться сразу сделать слишком много. И еще вам, конечно, понадобится помощь.Она покачала головой:— В настоящее время я просто не могу себе позволить оплачивать дополнительную рабочую силу. Так что мне придется набраться терпения. Хотя я могу и сама многое сделать, чтобы улучшить сад вокруг дома.— Я тоже так думаю, — согласился он с ней.Ванесса взглянула на его неулыбчивое лицо и задумалась — что не так? Она его раздражает или просто не очень ему нравится? Тогда Ванесса сказала себе, что ее мало волнует, нравится она ему или нет. И к тому же чувство это взаимное. Но в глубине души она знала, что это неправда.Вскоре они вышли из сада и зашагали широкими травянистыми тропами среди берез, дубов и орешника.Взгляд Ванессы блуждал вверху, в зеленом пологе из листьев.— Думаю, мне захочется иметь больше деревьев, — тихо поделилась она. — Но конечно, нужны годы и годы, чтобы они стали такими.— Некоторые деревья растут быстрее, чем другие.Черты лица его стали мягче. Очевидно, ему было приятно, что ей нравятся деревья.— Вы ведь не хотите пилить эти прекрасные березы и орешник, правда?Он слабо улыбнулся:— Сейчас для меня важно продолжать их высаживать. Площадь вырубки будет подготовлена для питомника, чтобы получить молодые саженцы.— Почему вы так сказали? Это важно для коммерческих целей?— Не только, хотя, конечно, этим я зарабатываю на жизнь. Но если человек только валит лес и продает его, не восстанавливая, то он вскоре потеряет свой бизнес. Да, стране нужен лес. Но привлекает еще и другое. Чувство или инстинкт, что на месте каждого срубленного дерева ты должен посадить новое.Ванесса улыбнулась:— Мне это нравится. Это хорошо. Вы покупаете саженцы деревьев или сеете семенами?— В настоящее время делаю и то и другое. Но со временем буду выращивать только семенами. Я не знаю, насколько вы сведущи в лесоводстве, но не всем деревьям дают вырасти до взрослого состояния, прежде чем используют их в коммерческих целях. Молодой орешник, например, идет на изгороди и подпорки, и, конечно, норвежская ель неизбежно становится рождественской елкой.— Все это звучит чудесно.В конце концов они пришли к изгороди на границе ее земель, где молча постояли несколько минут. По какой-то необъяснимой причине Ванесса вдруг возненавидела эту изгородь. Она была как ненужная преграда. Ванесса посмотрела на серьезное лицо Яна и пыталась понять, о чем он думает. Затем, разглядев борщевик, с которым еще надо было бороться, сказала:— Полагаю, этот ужасный сорняк вторгается и на ваши земли?Он кивнул:— Естественно. Но конечно, мы приняли меры, чтобы он не разросся. Еще во времена вашей тетушки наши работники лазали через изгородь и вычищали метра два на ее территории, чтобы хотя бы на время предотвратить его дальнейшее распространение.С этой стороны изгороди задача укротить чудовищный сорняк на ее территории показалась Ванессе непреодолимой. Сколько времени уйдет на это, если помогать ей будет только Джо Симпкинс? Много, очень много времени. Она только сейчас начала в полной мере осознавать, какую колоссальную задачу взяла на себя. Кроме того, от земли необходимо получить отдачу в самое ближайшее время. Но возможно, Яну хотелось бы иметь еще полоску земли для выращивания деревьев? Ему нужно больше места. Теперь ей стало ясно, что на осуществление ее еще не очень ясной мечты уйдут годы и годы.Ванесса тяжело вздохнула и озвучила некоторые свои соображения:— Понимаете, я не могу отделаться от ощущения, что эту землю надо использовать быстрее, чем мне это удастся сделать. — Тут ей в голову пришла неожиданная мысль. — А ведь если подумать, я ничего не обещала тетушке Мод относительно земли, речь шла только о доме. Возможно, я могу продать часть земли и оставить за собой лишь столько, сколько достаточно для бизнеса на основе небольшого питомника.Его взгляд стал острым.— Я совершенно уверен, что если ваша тетушка просила не продавать Пакс-Хилл, то это относилось также и к земле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я