Скидки, аккуратно доставили 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Усевшись на откидные сиденья, расставленные по кругу как на стадионе, мы осознали, что ведем себя как преданные фанатки рок-группы, тщетно пытающиеся обратить на себя внимание солиста.
– В любую минуту он появится. – Кэрри с нетерпением наклонилась вперед.
– Ну что, вы готовы смотреть, как я буду сражаться с одним из них? – новый борец обратился к толпе.
Кэрри разочаровано вздохнула.
– Этот твой.
– Он не мой! – возмутилась я. – Он мне вообще не нравится!
При всем при этом парень оказался замечательным шоуменом. Он вытащил крокодила длинной более двух метров на песок, уселся на него верхом и, развернув его пасть, засунул свою голову между челюстями. Сумасшедший! А затем я узнала одну потрясающе полезную вещь, на случай, если моим бойфрендом когда-либо станет Тарзан: если крокодила ударить в живот, то он засыпает. Просто, как белый день. (Правда, для начала надо перевернуть чудовище на спину, но это уже детали, мелкие детали, господа…) Честное слово, это было самое удивительное шоу, которое я когда-либо видела, и моему восторгу не было предела.
– Он должен быть на следующем шоу, – молилась Кэрри, пока мы прокладывали путь к следующему месту представления «Встречи в близком бою». Площадка представляла собой низкую деревянную сцену, на которой стояли всевозможных размеров и видов коробки с надписями, начиная от «хрупкий» и заканчивая «ядовитый».
– Ожидайте неожиданного, – прочитала Кэрри. – Да же не знаю, что-то мне не нравится, как звучит это название, – с сомнением добавила она.
– Ты хочешь увидеть Тони или нет? – бросила я в ответ.
Подавив волнение, Кэрри смело заняла место в первом ряду. В этот раз шоу действительно вел Тони. Теперь ему помогал ушлый помощник по имени Николас, долговязый и тощий, с причудливыми бачками и слегка перекошенным ртом. Парни начали с того, что нарисовали на песке границу и предупредили, что ее нельзя переступать ни при каких обстоятельствах, только если они сами кого-либо пригласят. Затем они выбрали себе по деревянному ящику и подошли вплотную к аудитории. Все отпрянули назад. Тони выждал паузу, а затем поставил свой ящик прямо около наших ног, что заставило Кэрри перескочить на пять рядов назад. Я не могла заставить себя сбежать, готовая быть укушенной, покалеченной или ужаленной, и все только во имя страсти.
– Посмотрим, что у нас там, – театральным жестом Тони открыл короб, вытащил оттуда скорпиона и стал размахивать им прямо перед объективом моего фотоаппарата.
– Не хотите ли крупный план? – дразнил он меня. Клешни скорпиона едва не царапали линзу объектива.
Я чуть не закричала, но боялась открыть рот. Я повернулась назад, чтобы посмотреть на Кэрри, и увидела, что она продвинулась еще на пять рядов назад. Тони открывал оставшиеся коробки, занимательно комментируя каждое свое действие. Затем он спросил:
– Какую теперь открывать?
– Большую, – хором ответили зрители.
– Ладно, но нам потребуются несколько добровольцев. – Тони подошел ко мне и спросил: – А куда делась ваша подруга?
Я-то надеялась услышать совсем не эти слова. Пришлось объяснять, что она пересела на десять, но оказалось, что на все двадцать рядов назад.
– Спускайся, – позвал он ее.
– Нет, не могу! – отозвалась она издалека.
– Можешь, – настаивал он, гипнотизируя ее своими темными сверкающими глазами.
Не в силах сопротивляться его приглашению, Кэрри спустилась вниз и стала последней в ряду из шести человек. Я испытала смешанное чувство зависти и облегчения, что я не там.
– Вершки или корешки? – спросил он ее.
– Вершки, – уверенно отозвалась она. Когда до нее дошел смысл вопроса (он-то спрашивал не о репке), ее глаза расширились от ужаса.
– Смотри прямо перед собой, – настаивал он.
– Только если там не змея, – услышала я ее бормотание.
Я с замиранием сердца следила, как добровольцы отодвинули крышку ящика и заглянули внутрь. Ужасно! Это была не просто змея, а огромный питон альбинос, точно такой же, как тот, который напугал Кэрри в Музее вуду. Она точно чокнется! Я отчаянно пыталась привлечь ее внимание, но ее глаза были устремлены вперед. И наконец она его увидела! Надо отдать ей должное, она не упала в обморок и не сбежала. Только за одно это она заслужила право первой претендовать на внимание Тони.
Когда шоу закончилось, мы специально остались посмотреть, как парни упаковывали своих рептилий. Потом мы подошли к ним, чтобы задать несколько невинных вопросов. Оказалось, что Тони начал ходить в «Гаторленд» с двух с половиной лет и всю жизнь мечтал выступать в таких шоу. А вот для Николаса это побочный заработок, так как он учился на автомеханика в компании «Харлей Дэвидсон». За это он, естественно, получил от нас только мимолетное внимание. Призвав на помощь весь свой пятнадцатилетний журналистский опыт, я незаметно перешла к вопросам о личной жизни (а значит, и нашей возможности встречаться). Вот тогда-то и настало время настоящей трагедии. Оказалось, что у Тони есть постоянная подружка! Кэрри побледнела так, как будто только что проглотила смертельную отраву. Девушку звали Зора (потом мы будем называть ее просто Зорька, но это нам не поможет). Кэрри была просто убита. Николас же, наоборот, молод, свободен и одинок. Делаю особое ударение на слове «молод» – ему оказалось всего-навсего двадцать лет. Он даже пригласил нас к себе домой на пиво, но Кэрри была слишком удручена, чтобы куда-либо идти. Тогда я решила попробовать поднять ее настроение, предложив ей поход в бар «Пианино Джаминны», который находился здесь же, в гостинице. Я думала, что музыкальная дуэль двух роялей отвлечет ее от грустных мыслей, но дело закончилось тем, что мы вы пили слишком много мартини с лимоном и все из-за какого-то идиота, который постоянно заказывал песню Элтона Джона «Крокодилий рок»…
– Итак, чем бы ты хотела заняться в последние часы нашего пребывания во Флориде? – спросила я на следующее утро, изучая путеводитель, в котором перечислялись достопримечательности Поцелуйменяйска.
Мы потягивали апельсиновый сок на террасе кафе «Вилла де Флора» нашей гостиницы.
– Мы можем прокатиться на катере на воздушной подушке до Болотистой бухты, или поиграть в мини-гольф, или побродить в «Мире орхидей»…
Кэрри пожала плечами, оставаясь безучастной. У нее с трудом хватало сил на то, чтобы поднести вилку с кусочком блина ко рту.
– Или можем пойти в «Райт эйд» и сделать фотографии вчерашнего представления в течение часа.
– Да-да, ДА! – закричала она радостно.
Раз она не может заполучить самого мужчину, пусть возможность увидеть его красивое лицо на фотографии придаст ей сил, пока она не найдет своего собственного Тони.
Я пришла практически в такой же восторг, обнаружив, что «Райт эйд» располагается прямо напротив магазинчика «Росс» («Оденься хорошо задешево»). Я даже передать вам не могу, как мне нравится искать здесь вещи с огромными скидками. В Лос-Анджелесе это считается грязным делом, так как основные клиенты этого магазина – русские эмигранты и бедные мексиканцы. Но мне все равно доставляет удовольствие копаться в тряпках вместе с ними. И при этом я практикуюсь в испанском.
– Ладно, встречаемся около кассы через сорок минут, – сказала я, сгорая от нетерпения пуститься в поиски.
Я присмотрела себе пару трусиков и майку от «BCBG», в три раза дешевле, чем в обычном магазине.
Когда у меня оставалось всего 5 минут на покупки, я со всеми своими вешалками отправилась в отдел фотоальбомов и записных книжек. Я рассматривала розовый блокнотик с надписью «Поцелуй меня», когда боковым зрением в главном проходе заметила великолепного красавца с дрэдами. Он прошел назад, бросил на меня мимолетный взгляд, и мой охотничий инстинкт моментально дал о себе знать. А не пойти ли мне за ним? Он выглядел как настоящий мужчина. Я на секунду задумалась. Нет, я слишком измотана, да еще и похмелье давало себя знать. У меня не было сил бежать за ним. И вообще, через час мы уезжаем в Колорадо. Смысла нет. О боже! Он идет в этот отдел! Я склонилась к полкам и быстро начала просматривать альбомы, создавая видимость занятости. В баре я еще могу быть смелой, но если я сталкиваюсь с симпатичным мужчиной где-нибудь в другом месте, например в ярко освещенном магазине, то опускаю голову вниз и убегаю при малейшей возможности.
В этот раз не получится. Его присутствие невозможно было игнорировать, слишком уж он властный. Кроме того, в нем было что-то такое яркое и до боли знакомое. Надо что-то сказать.
– Я вам не мешаю? – пролепетала я, все еще копаясь в альбомах с картинками из шоу Бенни Хилла.
– Нет, мне нравится здесь стоять, – произнес он глубоким красивым голосом, и я не могла не взглянуть ему прямо в глаза.
У меня даже в ушах зашумело, когда, разогнувшись, я увидела мужчину лет сорока, похожего на Боба Марли, с осанкой танцора и изящной татуировкой на руках. Внезапно Кейси, Пол и даже Кейн показались мне просто жалкими копиями моего кумира. Друзья мои, это был настоящий мужчина.
– Меня зовут Трой, – представился он мне с некоторым почтением в голосе и протянул руку для рукопожатия.
К несчастью, я загнала себя в ловушку, пытаясь спрятать выбранные мной трусики за вешалками с футболками. Мои руки были заняты, и я не могла ответить рукопожатием.
– Давайте я вам помогу, – предложил он, заметив мои проблемы.
– Спасибо, все в порядке, – быстро ответила я, пытаясь одновременно поменять вешалки местами и освободить пальцы, которые уже начали неметь.
– Да давайте я вам помогу, – и он протянул руку к моим вещам.
– Это нижнее белье, – испуганно пропищала я, отскочив назад.
– Тем более, очень даже хорошо, – промурлыкал он.
– Не совсем то, о каком вы подумали, – состроила я рожу.
– А-а-а, – он понимающе кивнул, – на каждый день?
– Да, – буркнула я и покраснела. – Я вообще-то собиралась купить только футболку…
Можно подумать, ему есть дело до этого. Ну почему я такая рохля в подобных ситуациях?
– Мой коллега делает то же самое, – и он махнул рукой в сторону кассы, милосердно переключая внимание на своего друга. – Видите того парня в синем?
– Что? Топ-модель? – взвизгнула я, настолько он был похож на Смита из «Секса в большом городе».
Его звали Квентин. Если дать ему в руки гитару и прибавить к этому огромное самомнение, получится идеальная кандидатура для Кэрри. У него, правда, был один недостаток – он не проявлял никаких признаков желания познакомиться.
– Итак, вы работаете вместе? – Я повернулась назад к Трою, пытаясь успокоить свои бунтующие гормоны. – И чем вы занимаетесь?
– Мы дальнобойщики! – гордо объявил он.
– Класс! – выдохнула я в восторге. Господи, настоящий мачо!
– Мой 18-колесный стоит во дворе… – добавил он.
– У Пинк есть песня со словами о том, как ее переехал 18-колесный грузовик, – пробормотала я, совсем забыв про то, что мне надо контролировать голос.
– Она тебе нравится? – Он удивленно поднял брови.
– Обожаю ее, – откликнулась я.
Он одобрительно улыбнулся, а потом пробасил:
– Хочешь посмотреть на него? – В каждом произнесенном им слове слышался намек.
Хочу ли я посмотреть на его большой грузовик? Конечно!
– Только сначала надо найти мою подругу, – сказала я, вставая на цыпочки, чтобы пробежать глазами по рядам в поисках Кэрри. Она оказалась в обувном отделе в дальнем конце магазина. – Сюда! – помахала ей я.
Пока Кэрри шла к нам, я расспросила Троя о бесчисленных татуировках, и самое главное, выяснила, кто он по знаку зодиака.
– А где вы живете? – спросил он. В его взгляде чувствовалось уважение и желание одновременно.
– Здесь, в Поцелуйменяйске, – ответила я.
– Не искушай меня, – прогрохотал он, и его чудесные губы растянулись в улыбке. – Я бы с удовольствием!
У меня все сжалось внутри. Господи, как он сексуален!
– Знаешь, я как-то даже написал стихи о поцелуях. Он продекламировал несколько строчек. Я не могла не впасть в экстаз. Это все равно, что изучать поэзию под руководством Барри Уайта!
– Здравствуйте! – Кэрри посмотрела на Троя, а потом многозначительно на меня. – Смотрю, вы заняты.
– Она ко мне пристает! – заявил он, очень довольный собой.
– Ничего подобного! – запротестовала я.
– Пристает, пристает, – мягко продолжал настаивать он.
– Ну да, пристаю, а что? – весело призналась я и утонула в его одобряющей теплой улыбке.
– Ты не хочешь нас представить? – подтолкнула меня Кэрри.
– А, да, извини. Трой, это Кэрри.
– Привет, я обратил внимание на твою белоснежную кожу, – сказал он, пожимая ей руку. – Такое впечатление, что тебя всю жизнь держали в подвале.
Опять! У меня свело живот от волнения – пожалуйста, ну хоть бы она ему не понравилась!
– А какой симпатичный лак у нас на ногах, – произнес он, опуская глаза и любуясь ярко-красным лаком.
Я закатила глаза. Это невыносимо! Лучше бы ему очаровывать мою подругу, отпуская комплименты в мой адрес, иначе всю оставшуюся дорогу Кэрри проведет в багажнике. Я смотрю, она слишком опасная соперница.
– А это друг Троя, – сказала я, смело разворачивая Кэрри в сторону красавца, который шел к нам.
Но он почему-то прошел мимо нас прямо к двери, лишь слегка кивнув в нашу сторону.
– По-моему, мне пора идти, – сказал Трой покорно. – Мой друг не из тех, кто любит болтать просто так.
– Давай мы проводим тебя до грузовика, – быстро предложила я, не готовая расстаться с ним прямо сейчас.
– У тебя есть грузовик? – удивилась Кэрри.
– 18-колесный! – хвастливо заявила я. – Он едет в Огайо, но живет он здесь, во Флориде.
– А как бы ты охарактеризовал мужчин Флориды? – спросила Кэрри, пока мы шли к машине.
Не задумываясь, он вынес следующий приговор:
– Они все авантюристы, считают, что любая девушка, встретившаяся на их пути, должна с ними переспать.
Надо же, точно в цель!
– Большинство из них только и хотят, что трахаться, как порнозвезды, – сказал он с неодобрением. – А мне нравится делать это медленно и со вкусом.
О-о-о, на помощь! Господи, я впервые в жизни встречаюсь с человеком, до такой степени уверенным в своих сексуальных способностях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я