В восторге - сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Извини, что причинила беспокойство.Сэм улыбнулся, но в его глазах я заметила волнение. Он потрогал шишку.— У тебя не кружится голова?— Нет. — По крайней мере когда он не касался меня.— Ты хочешь спать?— Скорее я просто устала.Казалось, его успокоило то, что с моей головой все было в порядке. Потом он большим пальцем убрал волосы с моего виска.— У тебя был тяжелый день.Я облизала губы.— И у тебя.Сэм тоже облизал губы.— Кажется, я не очень хорошо тебя встретил.Я, сама того не ожидая, приоткрыла рот. Он медленно подошел ко мне. Каждый нерв в моем теле затрепетал. Потом он обнял меня и поцеловал. Грудь моя напряглась. Мышцы живота резко сжались.Я вырвалась из его объятий и коснулась своих губ.— Мы не должны, — выдавила я из себя, судорожно глотая воздух.— Почему?— Потому что, — чтобы выиграть время, я поднесла руку к носу, — потому что я здесь для того, чтобы работать, Сэм.Сэм запустил пальцы в свои волосы и застонал.— Ладно. Мы оба взрослые люди и сможем прожить эту неделю так, чтобы ты потом ни о чем не жалела.Казалось, он пытается взять себя в руки. Должна признать, я почувствовала приступ гордости за себя. Он пару раз вдохнул и выдохнул, а потом засмеялся.— Но если ты передумаешь, только позови.Пережить эту неделю будет сложнее, чем я думала.— А пока, — сказал Сэм, — почему бы нам не поесть? — Он снял белый халат и повесил его на стул. — Хочешь чаю?Судя по всему, собаки Сэма услышали его голос. Они залаяли так громко, что это стало почти невыносимо.— Сколько у тебя собак?— Всего три.— Всего три?Он улыбнулся.— Я с огромным удовольствием приютил бы любую бездомную собаку. Между нами говоря, я думаю, что люди специально выбрасывают их на улицу, чтобы они нашли дорогу сюда. Я беру их к себе.— Правда?— Как правило. Но потом я ищу для них новый дом. Три собаки, которые сейчас живут у меня, оказались менее симпатичными, чем остальные, поэтому я решил оставить их себе. Хочешь, включу музыку?Сэм не дождался моего ответа и включил радио. Раздались звуки фольклорной мелодии, которую передавала местная станция. Когда я села за грубо сделанный стол, меня все еще трясло после его поцелуя. Передо мной стояла тарелка с картофельным пюре, жареным цыпленком, зеленой фасолью и сухарями. Энджел вылезла из-под стола и, поскуливая, стала тереться об мою ногу.— Она все еще побаивается: здесь все незнакомое и чужое, — сказала я.Двумя руками Сэм взял большой кусок жареного цыпленка.— Наверное, приезд сюда шокировал вас обеих.— Это задание для меня — настоящее приключение, шанс увидеть что-то новое.— О, думаю, за недолгое время пребывания здесь ты уже успела заметить кое-что, чего никогда раньше не видела.— Точно. — Я вцепилась зубами в кусок курицы. — Здесь очень тихо. Ты сам построил этот дом?Он кивнул.— Сначала я построил больницу, а потом взялся за свое логово. Пока его строил, я жил в той комнате, где поселились вы с Энджел.Я не представляла, как можно жить в деревянном доме. Но его труд я оценила по достоинству:— Ух ты! Удивительно!Мне показалось, что это его позабавило.— Не вижу в этом ничего странного. Я просто люблю работать руками.Я покраснела, вспомнив мозоли на его руках. Теперь понятно, как Сэм их заработал. Я решила, что пора сменить тему:— Ты рад тому, что завтра увидит свет журнал, на обложке которого будет твоя фотография?Сэм пожал плечами.— Не знаю, я как-то не думал об этом.— Твои родные и друзья, должно быть, гордятся тобой.Его реакция на мои слова повторилась.— Конечно, моя мама и кое-кто в городе будут рады, — в его глазах заиграл смешливый огонек. — На самом же деле я думаю, что все начнут подшучивать надо мной.— Кстати, я слышала, что»ты сказал Хелене, будто это я убедила тебя согласиться. Спасибо.— Это была моя благодарность за то, что ты не выдала меня.Я задумалась, а затем кивнула.— Ты прав.Сэм засмеялся и отпил глоток холодного чая.— Ты должна признать, что это было чистой воды совпадение.Еще один кивок.— Думаю, твоя начальница еще не знает, при каких обстоятельствах мы с тобой познакомились.— Нет.Постарайся меня правильно понять. Я очень рад, что ты приехала. Но, честно говоря, очень удивился, когда мисс Бирч позвонила мне и сказала, что ты хочешь написать статью обо мне. Я сдвинула брови.— А чему тут удивляться: читателям будет интересно узнать, чем ты занимаешься.— Меня удивило, что статью пишешь именно ты. Мне казалось, что ты всего лишь ее заместитель.Я опять состроила оскорбленную мину.— И это чистая правда, но я сказала Хелене, что я дипломированный журналист и хотела бы заняться тем делом, которому столько лет училась. Она решила, что я лучше всех подойду для этого задания.— Должен сказать, так оно и есть, — пробормотал он. — Боже, эта неделя будет очень длинной.Я почувствовала, что моя шея начала нещадно зудеть. Я начала чесать ее, стараясь подальше оттянуть свитер, чтобы добраться до кожи.— С тобой все в порядке?— Аллергия, — пробормотала я. — Она усилилась после того, как я приехала сюда.Сэм протянул мне стакан.— Пей. Это зеленый чай — природный противоаллергический препарат. Три-четыре стакана в день, и ты забудешь про свое дурацкое лекарство.— У меня… есть своя теория насчет аллергии.— Правда?— Я считаю, что природа вызывает у нас аллергическую реакцию на то, что приносит нам вред.Интересная теория, — сказал он. — Но есть и природные аллергены, например пыльца. А пыльца не приносит никакого вреда, наоборот, она необходима. Если человек реагирует на что-то натуральное, это значит только одно: его организм не может правильно приспособиться к аллергену.Получается, что мое тело не может правильно приспособиться к мужчинам? Я почувствовала, что у меня опять потек нос, и схватила салфетку. Собаки, услышав производимый моим носом звук, залаяли еще громче.Сэм засмеялся.— Наверное, хорошо, что ты будешь жить здесь только одну неделю.Я резко зажмурилась. У меня возникло ощущение, будто он читает мои мысли. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ — Ты уверена, что здесь тебе будет удобно? — спросил Сэм.Мы стояли в комнате над больницей. Оказалось, что, кроме гостиной, одновременно являвшейся и кухней, к моим услугам были спальня и ванная. Нужно сказать, места здесь было больше, чем в моей квартире. К тому же я получила разрешение хозяина пользоваться стоявшей в ванной стиральной машиной и оборудованной рядом сушилкой. Дома мне приходилось тащить грязное белье в подвал, где стояли давно устаревшие стиральные агрегаты.— Все очень мило, — произнесла я, взглянув на дверь. — Спасибо, что выделил мне целую квартиру.Здесь все отличается от того, к чему ты привыкла в городе. Я подумал, что, раз уж мы собираемся проводить вместе много времени, тебе не помешает познакомиться с моим образом жизни. В холодильнике полно еды. Она должна прийтись тебе по вкусу.— Спасибо.Сэм улыбнулся.— Послушай. Если животные, которые живут внизу, будут мешать тебе, приходи ко мне в дом…— Ничего, как-нибудь справлюсь, — прервала его я, но сразу же прикусила губу. — Ты уверен, что они не выберутся наружу?— Абсолютно.Он был настолько привлекателен сейчас, что у меня захватило дух. Мысль о том, что этой ночью мы будем спать в разных постелях, показалась мне нелепой: ведь мы уже слишком хорошо успели узнать друг друга. Но я напомнила себе, что теперь все по-другому. На карту были поставлены и моя работа, и моя честь, и, возможно, мое сердце.— Какие у нас планы на завтра? — спросила я.— Меня вызвали на ферму Бренигара. Нужно осмотреть его стадо. В общем, мы должны выехать примерно в пять тридцать.— Утра? — пропищала я. — В воскресенье?Сэм засмеялся.— Эд Бренигар работает семь дней в неделю. К тому же до его фермы совсем недалеко. Если не хочешь — оставайся и выспись.— Нет, обязательно поеду, — заявила я и стала судорожно соображать, во сколько же мне нужно встать, чтобы уложить волосы, нанести макияж и одеться. Получалось, что можно уже начинать собираться.— Ты привезла ботинки? — спросил он. Я гордо кивнула.— Завтра тебе стоит их надеть.По крайней мере я определилась с хоть какой-то частью моего костюма.— Это займет целый день?— Нет, только пару часов. Я решил днем прибраться в своем кабинете.— Ты сможешь выкроить время, чтобы ответить на пару вопросов для статьи?— Конечно. Когда я тебе понадоблюсь, звони. Телефон на тумбочке.— У тебя для личных и деловых переговоров разные линии?— Нет. В любом случае люди звонят мне домой. Вот номер моего мобильного телефона. — Он протянул мне кусок бумаги. — Позвони, если тебя что-то испугает.Я засмеялась.— Испугает? Сэм, я живу на Манхэттене. Меня ничто не может испугать.Он поднял руки.— Виноват. Увидимся утром.Сэм повернулся и направился к выходу. Меня охватил леденящий душу ужас.— Сэм?Он повернулся. В его глазах засветился странный огонек.— Да?— Я… гм… а здесь водятся горные львы?Он заразительно засмеялся.— Не волнуйся, Кензи. На этой горе я и есть самое опасное животное.Я пожелала Сэму спокойной ночи и долго прислушивалась к его затихающим шагам. Затем скатала полотенце и подоткнула его в щель под дверью. На всякий случай. Потом подошла к окну и, благодаря тусклому свету, излучаемому фонарем, висевшим на телефонном столбе, разглядела Сэма. Он шел в сторону своего дома. Вот он вошел в боковую дверь, которая вела в кухню. Я заметила, что он не выключил свет на крыльце. Я подумала: а вдруг он сделал это специально для меня? Ну почему этот человек так беспокоит меня? Сэм был не первым привлекательным мужчиной, с которым я переспала. К тому же мы с ним совершенно не были похожи друг на друга.Но почему же тогда меня так влечет к нему?Я вспомнила, что завтра мне придется встать очень рано, выключила свет и с трудом добралась до постели. Энджел, уже собравшуюся пристроиться рядом, я выкинула на пол.Прошло полчаса, а я так и не смогла уснуть, даже несмотря на то, что мое тело ломило от усталости. Боже, как темно! Но больше всего меня пугала полная тишина. Не было слышно ни звука громко работающего у соседей телевизора, ни сирены или стрельбы на улице, ни свиста вентиляции, ни скрипа распахиваемых окон. Из зверинца до меня не доносилось ни звука.Я услышала стук и испугалась. Мои руки сами потянулись к телефону, стоявшему на тумбочке, но потом я поняла, в чем причина. Я включила свет и увидела Энджел. Она поставила передние лапки на матрац и била хвостом по полу. Я вздохнула.— Ладно, можешь спать со мной. Но если будешь храпеть, пеняй на себя.Энджел растянулась вдоль моих ягодиц. Я улыбнулась, представив себе Хелену на моем месте. Хотя я уже ничему не удивилась бы: моя начальница была полна противоречий. С одной стороны, она ни перед чем не останавливалась и могла ради своего любимого дела свернуть горы, но с другой — она консультировалась с медиумом и верила в проклятья. Я решила, что она неспроста послала меня в Джэр-Холлоу, чтобы нянчиться с Сэмом. Может, моя начальница решила таким образом избавиться от самой мысли о возможности существования проклятий?Я оставила лампу включенной и уставилась на часы. В таком положении я пролежала до двух часов ночи, думая только о том, в какую дурацкую ситуацию я попала, причем по собственной вине. Мне никогда и в голову не пришло бы, что в тридцать один год моя жизнь станет более бессмысленной, чем она была в двадцать один. Самое неприятное заключалось в том, что виновата в этом была я сама.Когда мне стало совсем плохо, зазвенел будильник. Энджел спрыгнула с кровати и забилась в угол. Выключив звонок (кстати, более громкого будильника в жизни не слышала), я слезла с постели и подошла к окну. Интересно узнать, как выглядит мир в половине пятого утра.Природа еще спала. Деревья замерли. Не шевелился ни один листок. На стоявших на поляне «вольво» и пикапе блестели капельки росы. Мне казалось, будто я одна в целом мире. Правда, потом я увидела Сэма, который что-то делал на своей кухне. Да, ради такого мужчины можно проснуться пораньше.Затем я вспомнила, почему опоздала в то утро на работу…Решив не думать об этом, я пошла умываться и одеваться. Раз уж мы собрались ехать на ферму, надо одеться так, будто собираюсь кататься на лошади: красные кожаные ботинки, юбка в шотландскую клетку, которая доходила до колен, серый шелковый свитер и красная куртка. Стянула волосы на затылке в узел и вставила в уши простенькие сережки. Свой костюм я завершила, повесив на шею длинную золотую цепочку с незамысловатой подвеской. Скромненько, но со вкусом.В больнице было довольно холодно, поэтому я надела на Энджел желтый свитер и такого же цвета бант. После этого повела ее на прогулку. Мы бродили вокруг здания больницы. Было еще темно, но вокруг раздавались какие-то странные шорохи и треск. По всей видимости, лесные твари уже проснулись и были очень недовольны нашим появлением. Я стала уговаривать Энджел поторопиться, но в этом не было необходимости: она тоже ужасно боялась. Схватив собачку в охапку, я понесла ее домой. А затем взяла свой рюкзак и, увидев, что уже половина шестого, спустилась вниз по лестнице. Там меня ждал Сэм.Он сидел за столом, на котором был все такой же жуткий беспорядок, и читал газету.— Доброе утро. Как спалось?— Замечательно, — соврала я. — Здесь так тихо.— Так оно и есть. Разве это не прекрасно? Как поживает твоя голова?— Нормально.— Хорошо. — Он, судя по всему, наконец-то понял, что я уже одета. По крайней мере, он внимательно осмотрел меня с ног до головы. — Вот, значит, что ты решила надеть…В каком смысле. Что он хочет этим сказать?— Ты говорил, что мне понадобятся ботинки.Сэм посмотрел на мою обувь и провел языком по внутренней части щеки.— Говорил. Хочешь кофе?— Можно.Он встал и налил полную кружку кофе. Сегодня на Сэме были надеты футболка и старые потертые джинсы.— Сливок у меня нет. Но есть сахар.Я не хотела показаться слишком требовательной, отрицательно покачала головой и взяла кружку.— Пошли, партнер. — Он натянул на себя кожаную куртку и поднял с пола здоровую кожаную сумку.Партнер? Мы шагали по гравию, шелестевшему под тяжестью наших ног, к пикапу Сэма. Когда мы подошли к машине, он забросил сумку на заднее сиденье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я