Акции сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Разведя руками, барон утешил:
Ц Зато в Междуречье посты едва не на каждом перекрестке. А здешние город
а больше похожи на осажденные крепости. Уже который месяц де Бифу кажетс
я, что стоит надавить еще чуть, и все покатится как по маслу, Ц но беда в то
м, что резервы исчерпаны.
Ц Значит, чтобы удержаться, граф неминуемо попросит помощи у кого-то. Но
королева, само собой, спасать его не захочет. Кто же остается?
Ц Ну, скажем, Луи, Ц предположил де Сэмпре, Ц наш добрый сосед-король. Ег
о послы давно обосновались при дворе де Бифа и только ждут случая.
Ц В самом деле, Луи слишком оживился последнее время, Ц задумчиво молви
л Артур. Ц И что на него нашло?
Ц Может, и на Луи навели порчу? Ц со смешком вставил Светлан. Ц Как на Бр
ойля.
Ц Или он наконец почувствовал себя сильным, выстроив под собой пирамид
у. А ведь когда-то мы приятельствовали, Ц сообщил король. Ц По молодости
, еще обретаясь в принцах, Луи был изрядным шалопаем и частенько влетал в а
вантюры Ц однажды мне даже пришлось вытаскивать его из переделки, едва
не стоившей бедняге жизни. Затем, вступив на трон, он взялся за ум и стал пр
авить страной получше многих, благо наследство досталось богатое. Уж не
решил ли Луи, что пора расширять владения? Пожалуй, де Бифа он сумеет приру
чить, вовремя подставив плечо. А затем сможет избавиться от него, заменив
кем-нибудь поспособней. Как вам такой вариант, де Сэмпре?
Ц Заманчивый, чего скрывать. И если бы с юных лет я не привык взвешивать ш
ансы… Вы же сами признали, что я Ц «отличный вояка».
Ц И что?
Ц Да то, что ссориться с вами, по моим прикидкам, куда опасней, чем с де Биф
ом и Луи, вместе взятыми. И вы не из тех, кто использует людей, а затем отбрас
ывает… хотя мне такое понятней, честно скажу. Но вы своих вассалов не оста
вляете Ц пока они не предают.
Ц Пожалуй, для Луи вы окажетесь слишком способным, Ц похвалил Артур. Ц
Вот у Анджеллы это не грозит никому.
Ц И слава богу, Ц сказал де Сэмпре. Ц Все ж по натуре я больше слуга, а слу
жить хочется достойным. Кстати, сир, не сочтите за дерзость, но вы-то здесь
в каком статусе? Ведь вы и сами Ц король.
Артур хмыкнул, медля с ответом. Сантиментов он терпеть не мог, врать не уме
л. А отмолчаться…
Ц Хорошо королям, Ц проворчал Светлан. Ц У них нет сюзерена, кроме бога
, и никому они не обязаны верностью. С ними можно лишь дружить.
Ц Насколько понимаю, сударь, с вами такая же ситуация? Ц сейчас же спрос
ил барон. Ц Конечно, для глупцов важнее родословная, но истинных богатыр
ей вполне можно приравнять к королям.
Ц Богатырь ровня любому, Ц поправил Светлан. Ц У него нет ни господ, ни
слуг. То же относится и к ведьмам… Это чтобы вам было проще ориентировать
ся в окружении королевы, Ц прибавил он. Ц Надеюсь, ваша «натура» не стан
ет противиться таким порядкам?
Ц Я умею с ней договариваться. Спасибо за разъяснение.
Ц На здоровье.
Повернув голову, Светлан поглядел на конников. Скакали-то они красиво, но
отставали безнадежно. Вот если фиксировать подобные сценки, это ж какую
фильму можно соорудить! И затрат минимум Ц если не считать потерянных ж
изней. Хотя массовка со статистами погибнут в любом случае… а заодно кое-
кто из героев. Нет уж, пусть на трупах кормятся стервятники, а мы как-нибуд
ь обойдемся.
А в следующую минуту платформа влетела в провал меж двумя лесистыми холм
ами, и по бокам опять зашелестели зеленые стены, уносясь за спину. К счасть
ю, здешние солдаты еще не обзавелись дальней связью, иначе смогли бы осло
жнить чужакам прогулку.
Ц Господи, ну и скорость! Ц восхитился де Сэмпре. Ц Этак доберемся за па
ру часов.
Ц И все дальше от гор, Ц заметил Артур. Ц Де Биф уж и забыл, верно, как они
выглядят.
Подняв голову, Лора осмотрелась недовольно, спросонья походя на обиженн
ого ребенка, и снова обмякла, припав к Светлану. Так и не убрав ногу, просун
утую между ними, Жанна с любопытством вгляделась в девушку, затем переве
ла глаза на него.
Ц Что, егоза, Ц откликнулся он, Ц уже подозреваешь в чем-то?
Ц Только не тебя, Ц прошептала ведьма, едва двигая губами. Ц С тобой мне
хватило одной ошибки. Но девочка занятная!
Ц Девочка! Ц фыркнул Светлан. Ц И намного ты старше ее?
Ц Года на полтора, Ц прикинула она. Ц И на целый мир, который ты подарил
нам.
От нечаянного гостя Жанну прикрывал бортик, и она не преминула воспользо
ваться этим, выпростав из-под плаща нагое тело. Одобрительные взгляды др
узей согревали ведьму лучше одежды.
Ц Мы еще не видели ее мира, Ц сказал Светлан. Ц Может, и он не такой юный?
Ты посмотри на ее доспехи!
Ц Ну?
Ц Просто они шли иным путем… по своему почину или от неизбежности… шли д
олго. И сколько эта милашка знает Ц тоже вопрос. Уж верно, не меньше наших
школьниц. А повидала и пережила намного больше. К счастью, на коже богатыр
ей не остается шрамов.
Ц Как и на коже ведьм, Ц напомнила Жанна, томно потянувшись. Ведь и ей кре
пко досталось в застенках Кюси.
Ц Да, Ц согласился он. Ц Но для магии это семечки. А вот до каких высот по
днялись чародеи в мире Лоры?
Ц Придет время Ц узнаем.
Ц Верно, пока и здесь хватает проблем, Ц кивнул Светлан. Ц Конечно, если
их не подбрасывают извне.
Ц Это лишь догадки, мой господин.
Ц Согласен. Ограничимся ближними колобродами, Бифом и Бройлем. Слушай, с
ладкая, ведь мы знаем о ситуации больше остальных. А знание, как известно,
сила. Но как эту силу применить?
Ц Как? Ц эхом откликнулась ведьма, глядя на него с ожиданием и любопытс
твом, точно на фокусника. Конечно, доверие окрыляет… иногда.
Ц Во-первых, лишь нам ведомо, когда состоится большая буча… вернее, нам с
ообщили о ней. И про сводное войско Бройля никому тут скорее всего не изве
стно Ц в то время как мы даже способны угадать его ближайшие действия.
Ц Ты, Ц поправила девушка со вздохом. Ц Ты Ц способен. На меня не рассч
итывай.
Ц А на кого ж тогда? Твоя задача: меня вдохновлять.
Ц Вот этим? Ц пошевелила она бедрами. Ц А от мыслей не отвлекает?
Ц Только в первые недели Ц потом привыкаешь.
Ц Ну, тогда поехали. Итак, си-ир?
Ц Итак, за Бройлем внезапность, мобильность, идеальная слаженность ком
анды. И не дай бог, он подберется к Бифу близко Ц тогда и тот подпадет под в
лияние призрака. Видимо, сперва барон будет добиваться встречи… причем н
а любых условиях. Если не выйдет, станет откусывать от графской армии по к
уску, пока не поглотит всю. Крушить противника ему резона нет, потому как с
ебе в убыток. Но стоит Бифу прознать про опасность личных контактов…
Ц Ты забываешь, что по ночам призраки способны выплывать из своих вмест
илищ, Ц возразила ведьма. Ц И чем они сильней, тем дальше летают. А у Паук
а должна быть очень густая тень.
Ц Н-да? Тогда графу и вовсе не спастись. В крайнем случае Паук доберется д
о него короткими перебежками, от одного подходящего тела к другому. Выхо
дит, у Бифа попросту нет шансов… если не вмешаемся мы.
Ц Да пусть грызутся!.. Конечно, выровнять силы не помешает.
Ц Повторяю: это Ц тупик. Глупо растрачивать их мощь, когда грядут больши
е события. Но как направить ее в полезное русло?
Ц А что об этом думает королева?
Ц Что бы она ни думала, решать нам. Разве нет?
Ц Хотя бы посоветуйся с ней. Иногда и женщины могут предложить дельное.

Ц Между прочим, я уже не слышу Анджи, как раньше, Ц сообщил он. Ц Видно, на
ш резонанс пошел на спад. И куда это заведет?
Ц Но, сир, разве она по-прежнему тебе не дороже жизни?
Ц Э-э… конечно.
Ц И разве то же самое нельзя сказать о ней?
Ц Об этом не мне судить, Ц усмехнулся Светлан. Ц А твоим словам, жалостл
ивая моя, я не поверю. Время покажет, на каком я месте в списке ее предпочте
ний. Кстати!.. Уж ты, наверно, связи с ней не теряешь?
Ц Ну естественно, сир, Ц охотно признала Жанна. Ц Ведь мы подруги, вдоба
вок близкие.
Ц Не говоря о том, что ведьмы, да?
Ц Само собой Ц как же без этого? Удивительно другое: что ты смог Анджи ус
лышать. Мужчинам такое не свойственно.
Ц По-моему, ты пытаешься меня обидеть… Нет?
Ц Боже упаси! Но если для общения с королевой тебе понадобится посредни
к… ница…
Ц Тебя что, как и эту кису, послали приглядывать за мной? Ц спросил Светл
ан. Ц Если б ты не была вольной летуньей, так бы и решил.
Ц Ах, сир, ведь и кошками управлять сложно, Ц сказала Жанна, ласково приг
ладив под собой шерсть. И кобрис откликнулась довольным урчанием.
Ц Спелись, да? Родственные души!
Общего и впрямь хватает Ц неудивительно, что сошлись.
Ц А хочешь знать, что я думаю? Ц спросила девушка, вдруг посерьезнев. Ц
У тебя талант к чародейству. Но чтоб развить его, потребны усилия. И кое-чт
о еще.
Ц Одиночество, верно? Разлад с любимой, терзания, тоска… Счастливым, как
и силачам, магия ни к чему. И если…
Ц Господа, мы подъезжаем, Ц объявил де Сэмпре, взволнованно озираясь.
Ц Черт, ну и темпы!.. Вон за тем поворотом уже будет виден Стронг, главная кр
епость де Бифа. Там он и обретается последнее время.
Тотчас Лора встрепенулась, широко распахнув глаза. И очнулся от своего т
ранса Артур, нехотя разорвав взгляды с дивой.
Ц Ну, барон, вы определились, на чьей стороне? Ц спросил он. Ц Или все же п
опробуете сплясать над пропастью?
Ц Из меня неважный эквилибрист, Ц сказал военный и усмехнулся. Ц Дело
не в избытке честности, скорее опыта маловато. А посему, сир, можете считат
ь меня преданным слугой королевы Ц мне попросту не остается иного. Я пре
дался бы ей и душой, если бы верил в байки, что про нее ходят.
Ц Будьте покойны, сударь, никто не посягает на вашу душу. А вашу верность
мы постараемся подкрепить выгодой Ц не в наших правилах требовать от лю
дей чрезмерного. Но если вы нарушите договор…
Ц Все понял, сир, не продолжайте, Ц кивнул де Сэмпре. Ц Я не из тех, кто пы
тается надуть более умных. И соображения у меня больше, чем жадности, Ц с
огласитесь.
В эту секунду платформу вынесло за поворот, и впереди, за изрядной пустош
ью, выжженной и разровненной, взглядам открылись массивные стены, как и п
оложено, окруженные широким рвом. Сразу же Светлан натянул поводья, оста
новив всю четверку на краю леса, в тени последних деревьев. Вот сейчас «гн
ать коней» не стоило.
Ц По-моему, тебе лучше одеться, Ц сказал он Жанне. Ц Не хочешь побыть бл
агородной дамой?
Ц На этот раз я сыграю пажа, Ц ответила та, с головой скрываясь под плащо
м. Ц А по совместительству Ц оруженосца. Или Артур не король?
Ц Думаешь, удастся спрятать округлости? Все ж не девочка.
Ц Я стану женственным юношей, Ц хихикнула ведьма. Ц Пора подмочить ег
о репутацию.
И когда она возникла из-под плаща, превращение уже завершилось. Черты тон
кого лица остались прежними, но вот выражение, мимика… А хрупкое тело сов
ершенно преобразила осанка. Кажется, и тут не обошлось без магии. Или хват
ило ее таланта актрисы? Хотя где тут проходит грань?
Игриво поклонившись, юнец представился:
Ц Жан де Моску, прошу любить.
Теперь и голос звучал иначе, хотя ниже сделался ненамного.
Ц Прямо тут? Ц осведомился Светлан. Ц И каким способом, интересно?
Впрочем, спошлил он от изумления Ц хотя пора бы привыкнуть. Но вот Артуру
не позавидуешь. Как хорошо, что пажи полагаются лишь королям!
Ничего пока не подозревая, Артур обозревал крепость в монокуляр, губы ег
о задумчиво кривились. Уж не собрался ли он брать твердыню штурмом? Конеч
но, вчетвером они разнесут замок по камушку: ломать Ц не строить… Но зате
м-то что?
Ц А как насчет вассальской клятвы, Сэмпре? Ц неожиданно спросил король.
Ц Ведь вы присягали графу!
Ц Мне что, дожидаться, пока он подошлет убийц? Ц осведомился барон. Ц Ил
и поручит меня палачам, обвинив бог знает в каких грехах. Я не настолько… щ
епетилен.
Наверное, он хотел сказать «глуп», но решил не дразнить новых хозяев.
Ц Я это к тому, что пока вам не стоит высвечиваться, Ц пояснил Артур. Ц И
наче нарветесь на несчастный случай. Или стрелу, или даже меч в темном угл
у. Вокруг де Бифа столько лизоблюдов! А вот когда он предаст королеву Ц то
гда упрекнуть вас не сможет никто.
Ц Выходит, предавать нужно вовремя? Ц ухмыльнулся де Сэмпре. Ц Вернее,
объявлять о своем предательстве. Но, как верноподданный ее величества, я
не вправе ждать, пока граф из тайного изменника станет явным. Разве это не
освобождает от вассальских обязательств уже сейчас?
Ц В ваших словах есть резон, Ц сказал Артур, мудро оставляя ему лазейку.
Ц Но кто ныне прислушивается к логике? Во всяком случае, не рыцари из свит
ы де Бифа.
Ц Тут вы правы. К тому ж мое посредничество вам вряд ли поможет Ц скорее
наоборот. Стоит графу заподозрить, что власть уплывает, как он делается п
охожим на обезумевшего тура.
Ц Тогда имеет смысл разделиться. Мы со Светланом и Лорой двинемся к замк
у, в то время как… Ба! Ц воскликнул король, внезапно увидев Жанну. Ц А это
кто?
Ц Ваш преданный паж, сир, Ц ответила она, изящно кланяясь. Ц Где-то даже
любимый. Вы ведь не страшитесь молвы?
Ц Вот чертовка! Ц рассмеялся Артур. Ц Ладно, принимается… Барон, вы уже
просчитали ближние ходы? Наш друг Бахрам доставит вас, куда скажете, и вме
сте с вами будет в резерве. А заодно прихватите ее. Ц Король указал на див
у. Ц Надеюсь, у вас ей будет безопасней, чем при дворе де Бифа, Ц слишком о
на необычная по меркам Междуречья.
Затем на платформе опять начались перемещения. Де Сэмпре с дивой перебра
лись к Бахраму, преобразившаяся Жанна Ц к Артуру. А Лора и Стрелок вернул
ись в свою кабинку, где девушка сразу надела сапожки и подтянула доспехи,
наконец оградив бронзовое тело от чужих клинков Ц но не от взглядов. Выг
лядела она отдохнувшей и совершенно освоившейся в новой компании, хотя с
момента их встречи не прошло и полдня.
Рассевшись наново, богатыри расцепили шестиногов, не желая в самом начал
е игры выкладывать перед де Бифом все козыри. А затем и вовсе поделились н
а два отряда.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я