https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Катарина сняла мерки с твоей одежды.— Вы свободны, мичман, — улыбаясь, объявил Джамали. И прибавил: — Но если вы даже улицу перейдете в неположенном месте, я упрячу вас в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.— Ну, спасибо. — Я нацарапал подпись поперек документа, помахал на прощанье Берни и Дэви и вышел вслед за Пайпер к машине, в которой нас ждала Катарина.— Чуть не забыл, — спохватился я, когда Пайпер открыла мне дверцу машины. И вытянулся по струнке. — Мичман Маккей, мэм! — И отдал ей честь.Катарина торжественно отсалютовала мне в ответ, и я втиснулся на сиденье рядом с ней.— Глаза не режет? Она кивнула.— Все равно я рада тебя видеть, Кен.— Я тоже. Спасибо, что вытащила.— Тебя уже внесли в платежную ведомость, — сообщила Пайпер. — Финансовый год подходит к концу, а у нас остались неоприходованные деньги.Первое, что вбивают в голову любому новоиспеченному мичману, — так это то, что к концу финансового года необходимо спустить все лишние деньги. Если не потратить все деньги, которые благодетели от бюджета отпустили вам в этом году, они могут заподозрить, что на будущий год вам хватит и половины суммы этого года. Именно так флотские аудиторы вознаграждают экономию и бережливость. Поэтому, конечно, содержать флот со временем становится дороговато.— Как тебе удалось втянуть Хиро, ох, прошу прощения, капитана Хиро в эту авантюру? — поинтересовался я, упражняясь во флотском этикете.— Я особо подчеркнула моральные и практические соображения, — поделилась секретом Катарина.— Моральные я понимаю. А практические?— Нам удалось, как ни странно, сохранить в тайне события, произошедшие на «Шпигате». Тот, кто руководит перевозкой наркотиков, может быть, до сих пор ни о чем не знает. Он:— Или она: — вставил я.— Он, она, оно вполне может решить, что наркотики до сих пор находятся на борту, — выдала она основное. — Ходят самые разные слухи.— Некоторым из них ты лично приделала ноги.И что?— Если ты на свободе:— Со мной можно установить связь, — закончил я за нее. — Может, не стоит спрашивать, но ты, случайно, не помогала упрятать меня в тюрьму?В зеркале заднего вида было видно, как Пайпер покачала головой. Тем не менее она улыбалась.— Весьма опосредованно, — скромно подтвердила Катарина. — Лидия Дэр, должно быть, слишком раздула кое-какие слухи. Она не очень беспристрастна.— Особенно как журналист, — признал я.Мы как раз проезжали мимо главного входа в полицейский участок, и я увидел, что перед ним — легка на помине — стоит Лидия Дэр с микрофоном и камерой.— Лейтенант Пайпер, вы не могли бы притормозить?Опуская стекло, я услышал, как Лидия Дэр говорит в микрофон:— Вот так и начался первый день вахты Кена Маккея. Теперь, когда этот отпетый злодей за решеткой:— Такое нельзя пропустить, — взмолился я. — Мамочка, ну можно?— Ну что ж, все идет по плану. Давай, — разрешила Катарина.Пайпер остановилась, я пулей вылетел из машины и шагнул прямо к микрофону Лидии.— Привет, Лидия, как жизнь? — воскликнул я. — Слушай, я тут остановился, просто чтобы сказать твоим зрителям, что все выяснилось, меня выпустили, на тебя я подам в суд, а интервью давать все равно не буду!Уходя, я слышал, как она выплевывает в микрофон:— И это должно стать еще одним явным примером коррупции в городской верхушке!Я снова сел в машину.— Я должен помочь Катарине вести расследование?— Не сейчас, — поспешила вставить Пайпер. Катарина считает, что в секторе Коперника слишком обострилась политическая ситуация с Макдональдсами. Ты же служил в отделе обеспечения, верно? Так что твоя помощь скорее может понадобиться мне, в зависимости от того, какие приказы придут с почтовым кораблем.— А что там в секторе Коперника? — осведомился я.Макдональдсы были первой негуманоидной цивилизацией, с которой встретилось человечество, но во многих отношениях они очень походили на людей и потому были совершенно невыносимы. Когда к ним прилетел первый корабль, они представляли собой всего лишь относительно небольшое сообщество сморчкообразных скотоводов — откуда, собственно, они и получили такое название, хотя я все равно никак не мог понять причины.Правительством были спешно сформированы специальные группы, чтобы установить контакт с инопланетной расой и помочь ей развиваться, чего Макдональдсы до сих пор не могут нам простить.— Война и слухи о войне, — пояснила Пайпер. — Макдональдсы пожелали себе несколько новых планет и уже начали поднимать шум по поводу «биологической судьбы». Адмиралтейство потихоньку стягивает туда большую часть космофлота в надежде, что дипломаты все испортят и можно будет прописать Макдональдсам ижицу, пока они еще так малы, что их запросто можно разложить поперек скамейки. Все может закончиться очень серьезной заварухой.— Я была там в составе разведгруппы, — стала рассказывать Катарина. — Макдональдсы и выглядят и мыслят во многом подобно людям. К несчастью, у них не очень умелые руководители — их общество претерпело технологический прорыв, пропустив необходимые культурные перемены. В душе они по-прежнему остались варварами и склонны считать всех нас такими же, какими они знают ребятишек из группы контакта. Будет очень трудно убедить их не жадничать.— Удивительно, — заметил я, когда мы проезжали мимо отеля «Атлантик».Я отключил поляризацию окна на своей стороне, прищурился, глядя на здание, и указал на окна:— Смотрите, вон там был мой номер. Надо спросить, знает ли Клайд, что я вышел.Катарина кивнула. Она выглядела усталой, но в глазах ее мелькала улыбка.— Он уже все для тебя приготовил. Ты вполне сможешь позволить себе платить за ту комнату.В этот момент окно моего гостиничного номера вылетело от взрыва. На улицу посыпался град стеклянных осколков. Зазвенела пожарная сигнализация. По крикам из отеля я понял, что люди там немного разволновались.— Так себе бомбочка, — хмыкнул я, как мог, спокойно. — Наверное, это Элайн. Вечно она все делает наспех.Я уловил взгляд широко раскрытых глаз Пайпер.— Знаешь, а я уже начал думать, что про меня вдруг все напрочь позабыли, — пожаловался я самым невинным тоном, на какой был способен.— У Кена, — пояснила Катарина, — особый талант завоевывать друзей и оказывать влияние на людей.Пайпер покачала головой:— Кен, если захочешь выпить, я плачу.Клайд уже приготовил для меня надувной спальный мешок. Я затащил его под стол подальше от окна и улегся спать. «ПЛЫВЕТ, ПЛЫВЕТ КОРАБЛИК, КОРАБЛИК ПОЧТОВОЙ...» На следующее утро я нацепил на свою только что сшитую полевую форму должные знаки отличия и отправился докладывать Пайпер о своем прибытии. Но она была так занята оформлением бумаг, которые следовало отправить на почтовом корабле, что едва взглянула на меня, когда я вошел.Человечеству еще предстоит усовершенствовать метод дальней связи с применением сверхсветовых скоростей, так что пока одни лишь почтовые корабли являются тем клеем, который соединяет друг с другом цивилизованные планеты, а также удерживает неподалеку такие места, как Мир Шайлера. И даже на планетках, которые считаются рассадниками всяческой заразы, ежемесячное прибытие почтового корабля приносит с собой большое веселье и большие хлопоты. В добавление к обычной почте электронная память с удовольствием вываливает на адресата целый ворох документов, фильмов, банковских записей, а также набор телевизионных программ за последний месяц. К несчастью, почтовые корабли перевозят также и месячную отчетность, которой и должны были заняться мы с Пайпер.Мне потребовалось связаться с Ваймой Джин, и Пайпер махнула мне рукой, показывая, где это можно сделать. Банки, естественно, предвидела, что я захочу выйти на связь, и все уже было готово. Я как раз собирался набрать позывные, когда вошла Катарина, одетая в штатское.— Доброе утро, лейтенант, — старательно отрапортовал я.Катарина улыбнулась:— Формальности ни к чему. Просто постарайся не довести капитана Хиро до сердечного приступа. Ты звонишь Вайме Джин?— Так точно. Чивс уже вылетел на челноке, и мне надо рассказать ей, что происходит, прежде чем прилетит Быстрый Эдди.Банки показала мне, что связь установлена, и я включил микрофон.— Алло, Вайма Джин. Доброе утро, это Кен.— Привет, Кен, старый хрен, — отозвалась она.Вайма Джин сидела в кресле первого пилота в потрепанном кимоно нараспашку, с кое-как заколотыми волосами, и доедала мороженое из баночки.— Ого! — Я тут же забыл, что собирался сказать. При таком антураже я как-то не мог начать разговор с женщиной, на которой никогда не был женат. — Ну, как дела, Вайма Джин?— Тоска. У проклятой кошки течка. Орет не переставая. Мне кажется, она притворяется. Как прошел аукцион?— Прошел, — ответил я. — Думаю, ты уже знаешь, что счастливым владельцем «Шпигата» теперь являюсь я?— Ты? — По-видимому, Спунер удивилась. — Это хорошо. Молодец. — И она выразительно помахала ложкой.— Ты не сердишься? Мне казалось, тебя может разозлить то, что именно я его купил.— Нет, что ты, ничего подобного. Ты просто мальчишка — да и все вы совершенно бесполезные сосунки, — провозгласила Спунер совершенно спокойным голосом. — Чем больше я узнаю мужчин, тем больше люблю кошек.— Одну минутку, Вайма Джин. — Я отключил звук и отошел от телепередатчика. Катарина в соседней комнате опустила жалюзи и села за терминал. — Катарина, что женщины обычно принимают при предменструальном синдроме?— Это ты про Вайму Джин? — Она покачала головой. — Мне кажется, причина не в этом. Ты знаешь, что Клайд взялся писать стихи, а? В основном плохие хайку.Я аж содрогнулся, но взял себя в руки и вернулся к передатчику.— Вайма Джин, теперь, когда я владею кораблем, мне бы хотелось подписать с тобой контракт. Хотя, конечно, придется покрутиться, чтобы достойно заплатить тебе.На несколько секунд она, казалось, потеряла дар речи.— Да ладно, Кен. Я знаю, что денег у тебя не больше, чем у всех нас. Что-нибудь придумаем, если сумеешь починить корабль.— Нет, я бы хотел начать платить тебе прямо сейчас, раз уж ты там все равно сидишь и с тобой все в порядке. Мне так будет лучше. Как все остальное?— Не так уж плохо. Ты еще не нашел решетки — а то вдруг действительно придется куда-нибудь лететь, если соберем полный экипаж?— Нет. Пока ищем. Здесь ничего не раздобудешь. Я пошлю заказ с почтовым кораблем. Доктор Бобр, посол!Пликсси*, считает, что на Мире Деннисона решетки вполне могут найтись.— Я так и думала, что ты решишь что-нибудь заказать, и велела Быстрому Эдди проконтролировать, чтобы заказ был доставлен по назначению.— Ты уже разговаривала с Эдди?— Он передал, что летит примерно в двадцати световых минутах отсюда, — доложила Вайма Джин.Почтовые корабли сейчас управляются системами четвертого поколения; Быстрый Эдди представлял собой искусственный интеллект, который имел в своем распоряжении почтовый корабль «Фокстрот Эхо-7». Человек, обучающий искусственный интеллект, обязан добиться, чтобы тот мог адекватно реагировать на самые разнообразные ситуации. Таким образом, после курса обучения на корабле остается место для пассажира, хотя нельзя сказать, чтобы его там было много. Для небольших перелетов, таких, как полет Чивса на Мир Деннисона, почтовый корабль вполне годится, если пассажир — существо карликового роста, которое мало ест и хорошо переносит полную неподвижность и отсутствие всяческих связей с внешним миром. Я лично никогда на почтовике не летал да и в ближайшее время летать не собираюсь.— А что еще сказал Быстрый Эдди? — полюбопытствовал я.— Как обычно. «Ну, я тащусь, это же Вайма Джин, малышка с отпадными сиськами! Эй, крошка, не хочешь погладить мои солнечные батареи?» Извращенец!Эдди был очень эксцентричен даже для почтового корабля. Большинство кораблей этого сектора обучил Большой Джейк Бауэр. К несчастью, это означало, что большинство почтовых кораблей в этом секторе и разговаривали, как Большой Джейк Бауэр, и Быстрый Эдди не был исключением.Если бы вы каким-то образом смогли вытащить Большого Джейка Бауэра из кресла пилота, то увидели бы человечка в половину роста Берни Бо-бо, обладающего низким басом и обменом веществ, характерным для лягушки. Все это делало Большого Джейка самым подходящим пилотом для обучения почтовых кораблей, каковой факт он нещадно эксплуатировал. Большой Джейк носил самые маленькие ботинки и самые большие шляпы в космосе и проводил большую часть времени, болтаясь между планетами и наблюдая за своими учениками. В результате на службе почтового ведомства состояло около полусотни кораблей, которые азартно покрикивали, заходя на любую орбиту: «Эй, щенок, куда прешь!» Кроме того, большинство из них набрались кое-каких идеек насчет того, как отвечать на ругательства, которые получали в ответ.И теперь Быстрый Эдди кое в чем мог переплюнуть и самого Большого Джейка.— А подробности Эдди не уточнял? — заинтересованно спросил я у Ваймы Джин.— Кен, это не смешно, — возмутилась Вайма Джин, потирая шею. — Он уже во второй раз позволяет себе такое! Немного странно получать подобные предложения от компьютерной программы.— Я тебя понимаю, Вайма Джин, но бедный кораблик по-другому не умеет. Тебе еще повезло по сравнению с Дэви Ллойдом. Ему Эдди всегда гордо сообщал: «Приятель, а мой больше, чем твой!»— Мне сразу стало намного легче, — едко фыркнула Вайма Джин.Я решил, что пора поменять тему разговора.— Вайма, я звоню, чтобы сообщить тебе, что через несколько минут на твою орбиту выйдет челнок. Он везет пассажира на почтовый корабль — Грызуна по имени Чивс. Это второй человек в посольстве!Пликсси* и очень милое существо. Он направляется на Мир Деннисона, чтобы улучшить наши дипломатические отношения с Грызунами. Корабль, которому мы помогли взорваться, шел под командованием Грызуньего принца, одного из сыновей правителя их планеты…Вайма Джин аж присвистнула — ну да, она-то об этом еще не знала.— …так что мне бы хотелось, чтобы ты его встретила подобающим образом. Я подумал, что будетлучше, если он подождет почтовый корабль на борту «Шпигата», чем на космической станции.Эдди пробудет на орбите день или два, пока люди на планете не соберут все то, что необходимо отправить с почтовиком;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я