https://wodolei.ru/catalog/accessories/Chehia/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Моя дорогая Шарлотта, ты выглядишь сногсшибательно. Я так рад, что ты приехала. А в прошлый раз не пришла, непослушная девчонка!— Я просто не смогла найти сопровождающего.— Не верю, не верю! Но если так случится и в будущем, то все равно приходи, уж я-то тебя не оставлю одну, — и Энтони подмигнул ей.— А что скажет на это ваша жена? — подколола его Шарлотта.Театрально вздохнув, Энтони развел руками:— Иногда мне очень хочется побыть холостяком!— Ну, а теперь уже я не верю!Он улыбнулся.— Боевая ничья! Один — один… Что скажешь по поводу сегодняшней темы вечера?— Мне она нравится. Свечи создают замечательную интимную атмосферу.— А ты, как я погляжу, романтичная особа. Я всегда это подозревал, несмотря на ауру деловитости, которой ты себя окружила. Тут полным-полно твоих знакомых, и тебе наверняка хочется со всеми поздороваться! Или, может, представить тебе парочку-другую новых писателей?— Нет, спасибо, я как-нибудь сама разберусь, — покачала головой Шарлотта.Мужчина галантно поцеловал ей руку.— В таком случае угощайтесь шампанским и общайтесь с гостями.Так они и сделали. Шарлотта здоровалась со знакомыми и с гордостью представляла им Руди. Тот улыбался в ответ, вежливо отвечая на каждое новое приветствие, но внутри у него все кипело от нетерпения — скорей бы остаться наедине с Шарлоттой! — и ненависти к собравшимся гостям.Девушка бродила по залу, заговаривая то с одним, то с другим писателем или литературным критиком, то на одну тему, то на другую, как вдруг в зале возникло оживление: в зал впустили журналистов и телерепортеров.Черт! — пробормотал про себя Руди. Этого еще не хватало! А ведь он должен был предвидеть подобный поворот событий!— Что-нибудь не так? — спросила она, заметив тревогу в его карих глазах.— Не люблю этих писак и папарацци. Вечно суют свой нос куда не следует.— Не бойся, они здесь ненадолго. Это всего лишь дань традиции.— Не возражаешь, если я на какое-то время исчезну? — взволнованно прошептал он ей на ухо. — Если моя фотография появится в газетах, то мое начальство будет недовольно, узнав, что я нахожусь не там, где должен. Меня ожидает большой скандал. Ах-да, ведь он ради нее оставил свою работу!— Конечно, делай, как будет лучше.Извинившись, он исчез в водовороте толпы.Многие участники вечеринки напротив были рады покрасоваться перед журналистами, чтобы увидеть свои фотографии в утренних газетах. Другие уже удалились в соседнюю комнату, где был накрыт стол и тихо играла музыка.Решив подождать Руди, Шарлотта взяла еще бокал шампанского и, прислонившись к стене, смотрела на бегавших по комнате фоторепортеров. И время от времени дежурно улыбалась тем из них, кто подскакивал к ней, чтобы сделать снимок. Внезапно у нее возникло чувство, что за ней кто-то наблюдает.Стоявший в дальнем углу комнаты Саймон Фаррингтон думал о том, что ему еще никогда не доводилось видеть столь привлекательной женщины. Не удивительно, что Руди от нее без ума.К нему подошел хозяин дома Энтони, чтобы поздороваться.— Рад тебя видеть! Я думал, ты еще в Нью-Йорке.— Как раз вернулся.— Что ж, прекрасно! Угощайся шампанским! А если тебе небезразлична та девушка, на которую ты смотришь, то я могу представить тебя ей. Это Шарлотта Кристи. У нее непростой характер, но, согласись, она удивительно красива. К сожалению, с ней кто-то пришел.— Думаю, в таком случае мне лучше остаться в тени, — шутливым тоном ответил Саймон. — Ты же не хочешь дуэли на своей великолепной вечеринке — Да, Шарлотта определенно из тех женщин, из-за которых вечно дерутся мужчины, — заметил Энтони.И он был недалек от истины. Эти губы и прекрасные глаза, высокие скулы и гладкая кожа… такие красотки делают мужчин рабами, как на физическом, так и на духовном уровне.И хотя его уже начинало к ней тянуть, у него не было намерения вступить в ряды ее поклонников.Когда Люси, обеспокоенная поведением мужа и подозревающая его в измене, попросила Саймона о помощи, он решил, что найдет разлучницу, если таковая имеется, и откупится от нее. Обнаружить, что любовницей Руди является праправнучка Марии, было крайне неприятно.Но постепенно разрозненные детали мозаики сложились в целую картину: наверняка в тот день, когда он находился в комнате больного деда, Руди подслушивал под дверью, после чего вознамерился отыскать след Марии и ее дочери.Он действительно не терял времени даром — заполучил в любовницы удивительно красивую женщину.Бедная Люси!Как бы там ни было, Саймон положит конец этому роману.Репортеры ушли, но ощущение, что кто-то за ней следит, не оставляло девушку. Интересно, кто бы это мог быть? Оглядевшись, она увидела мужчину, стоявшего в глубокой тени в одном из углов огромной комнаты. Он внимательно смотрел на нее.Взгляды их встретились Неожиданно ей захотелось побыстрее сбежать из этого дома, ни с кем не попрощавшись.— Прости, что я так долго, — раздался за ее спиной голос откуда ни возьмись появившегося Руди.Он сразу заметил ее смущение. — Что с тобой? Ты чем-то расстроена? Может, нам лучше уйти?— Страною… Нет, не расстроена. Просто какой-то мужчина пристально на меня смотрел…— Ничего удивительного! — рассмеялся Руди. — На тебя да не глазеть!— Нет, не то. Он стоял вон там, в углу, и неотрывно смотрел на меня. Не восхищенно, нет, а как будто.., я ему что-то должна. Он уже ушел, слава богу!— Тогда и волноваться не о чем!Но перед мысленным взором Шарлотты все еще стоял этот странный мужчина. Наверное, его взгляд будет сниться ей по ночам…— Знаешь, — оживленно произнесла она, стараясь заглушить страх, возникший в ее душе, — а не пойти ли нам ко мне на ужин?— Отличная идея! — обрадовался Руди.Какая разница, в какой квартире остаться вдвоем с Шарлоттой! Главное, что он обойдет Саймона и тот уже ничего не сможет поделать! ГЛАВА ВТОРАЯ — Уже уходите? Так рано? — удивленно спросил Энтони, когда они подошли к нему попрощаться.— Кажется, у Шарлотты разыгралась мигрень, — ответил Руди, с преувеличенной заботливостью покосившись на нее.— Да? — еще больше удивился Энтони. — А я и не знал, что ты страдаешь мигренями. Ужасная вещь! И часто они бывают?У Шарлотты никогда не было мигреней, поэтому она не знала, что сказать.— Нет, иногда.— Ну и хорошо! Я всегда говорил…— Прошу прощения, нам надо идти, — невежливо оборвал его Руди. — Ей надо побыстрее лечь, чтобы прошла боль.— Безусловно, — иронично пробормотал Энтони.Одевались они молча. Когда они уже сидели в машине, Шарлотта недовольно спросила:— А зачем ты соврал Энтони, что у меня мигрень?— Надо же было что-нибудь сказать, — неуверенно проговорил Руди.— Но Энтони отнюдь не глупец. Он прекрасно понял, что мы ему солгали.— И тебя так волнует, что он о нас подумает?Шарлотта прикусила язык. Ладно, этот вечер и так выдался не особенно приятным. Не хватало еще и ссоры!— Ты прав: не волнует, — пришлось ответить ей.Однако теперь врала она. И они оба это знали.Вечер был окончательно испорчен. Между ними возникло напряжение. Шарлотта не знала, что еще сказать, а Руди угрюмо вел машину.Настроение его улучшилось только тогда, когда они доехали до ее дома. Сойо сразу же открыла им дверь: наверняка стояла у окна, поджидая их.Так, так! — расстроился Руди. Значит, они с Шарлоттой будут не одни. Вот это номер! Впрочем, все же стоило надеяться на лучшее. Мужчина он или нет! Ему вполне по силам настроить девушку на нужный лад. А там, глядишь, они отправят третью лишнюю погулять немного!Заметив его недовольное лицо при виде Сойо, Шарлотта выругала себя за это безумное приглашение.Теперь одна надежда на помощь подруги.— Привет! Познакомься, это Руди, — произнесла она как можно более равнодушно. — Он с нами поужинает.Сойо неожиданно испугалась.— Эй, послушайте! Вы ведь не заставите меня готовить?— Нет, успокойся! Продолжай заниматься своими делами, я все сделаю сама.Далее пошел разговор о еде и разнообразных блюдах быстрого приготовления, которые девушки умели делать. Настроение стоявшего чуть в стороне от них Руди ухудшалось с каждой секундой. Похоже, они собираются устроить ужин втроем! И значит, все его далеко идущие планы летят в тартарары!Девушки на скорую руку приготовили паэлью, и все сели за стол. Шампанское Шарлотта пить отказалась.— Нет, увольте, только фруктовый сок. Я и так уже пьяная, — объяснила она.— А я бы не прочь, — отозвался Руди.И чем больше он пил и чем оживленней болтали подружки, тем мрачнее становилось выражение его лица.Сойо решила не обсуждать ситуацию, чтобы не создавать лишних проблем.Когда они покончили с ужином, Шарлотта, видя, что ее кавалер изрядно захмелел, решила отпаивать его крепким кофе, ведь ему еще надо было вести машину!— А ты уверен, что сможешь сесть за руль? — спросила она, когда он поднялся на ноги, чтобы отправиться домой. — Может, все же лучше вызвать такси?— Нет. Все будет в порядке, — ответил он как-то слишком грубо.Проводив его до двери, Шарлотта почувствовала себя виноватой.— Кажется, мы испортили тебе вечер.— Нет, вовсе нет.Из сострадания и жалости она потянулась к нему, чтобы поцеловать на прощание. Но не тут-то было! Мужчина набросился на нее с поцелуями.Еще бы: он сдерживал страсть весь вечер, а такое не под силу ни одному нормальному мужчине.Потрясенная натиском, девушка с трудом отпихнула его от себя и отпрянула назад. Разъяренный ее поведением, он повернулся к ней спиной.— Руди, — обратилась она к нему. — Когда мы снова увидимся?— Я позвоню, — ответил он сухо и вышел на лестничную площадку.— Почему вы так рано ушли с вечеринки? — спросила Сойо, едва Шарлотта вернулась домой.— Руди она не понравилась, а я была не в духе.Представляешь, за мной наблюдал какой-то очень подозрительный субъект.— И чем все закончилось? Он оскорбил тебя?— Нет. Просто стоял и смотрел.— Наверное, он влюбился в тебя с первого взгляда, надеялся познакомиться, но постеснялся, — восхищенно выдохнула Сойо.— Сомневаюсь, подруга! У него был какой-то странный взгляд.— А что такое? Почему странный? И вообще скажи, каков он был, этот твой парень? Высокий?Низкий? Молодой? Старый?— Честно говоря, я не очень-то и разглядела, — беспомощно развела руками Шарлотта. — Это продолжалось около минуты. А потом он исчез…Сойо нахмурилась.— Все понятно! Наблюдал… Странный взгляд…Много шума из ничего! Небось о чем-то своем думал, а тебе показалось, будто он в твою сторону пялится.— Да нет же, я тебе говорю! В его взгляде было что-то непонятное. И я почувствовала себя не в своей тарелке… Не хотелось бы мне встретиться с ним еще раз. Вот поэтому я и сбежала оттуда. Мне только жаль, что пришлось соврать Энтони.— Ну ничего страшного, потом ему все объяснишь…— Ладно. Ну и что ты думаешь о Руди? — спросила Шарлотта, сгорая от любопытства.— Действительно милашка, как ты и говорила.Байронический тип. Мрачный такой, малоразговорчивый. Но собою вполне. На уровне.— Рада, что он тебе понравился.— Я этого не говорила, — заметила Сойо. — Послушай, а ты не знаешь, есть ли у него телохранитель?— Нет, он не такая уж важная птица. А что?— Да понимаешь, когда вы отправились на вечеринку, за вами проследовала машина серебристого цвета.— И что с того? Дорога для всех общая, — пожала плечами Шарлотта.— Не спеши, голубушка, с выводами. Когда вы вернулись, за вами ехала та же машина.— В Лондоне множество машин серебристого цвета, — возразила девушка.— Но это была та же самая, — принялась настаивать Сойо. — Она остановилась чуть поодаль от вас, а потом, когда машина Руди тронулась, она поехала за ней. Неужели скажешь, что совпадение?— Надо будет рассказать об этом Руди, когда мы с ним встретимся…На следующее утро, когда девушки готовили тосты и кофе на завтрак, затрезвонил телефон.Шарлотта бросилась к трубке.Раздался немного смущенный голос Руди:— У меня только минута. Уже объявили мой рейс. Полчаса назад мне позвонил босс и сообщил, что мне необходимо срочно лететь в Нью-Йорк. И от поездки никак не отвертеться.— И сколько тебя не будет? — разочарованно протянула Шарлотта.— Пока не знаю. Но надеюсь, это не надолго.Свяжусь с тобой, как только представится возможность.Она даже не успела попрощаться, как он повесил трубку.— Кратко и информативно, — прокомментировала с улыбкой ее разговор Сойо. — Это, как я понимаю, был Рудольф?— Да, — Шарлотта нахмурилась. — Его посылают в Нью-Йорк. Он звонил из аэропорта.— И почему же он не сказал тебе об этом вчера? — удивилась Сойо.— Он сам недавно об этом узнал.— Хм! Ты, конечно, вольна думать что угодно, только мне почему-то кажется, что он просто решил от тебя избавиться и перебраться на новое пастбище, — колко заметила Сойо, однако, увидев расстроенное лицо подруги, тут же спохватилась:— Извини, я пошутила.— Ничего, это все равно несерьезно для меня, — махнула рукой Шарлотта. — И если даже все обстоит именно так, как ты скачала, то ничего страшного.Обойдусь без этого красавца!— Рада слышать! Бог мой, мне же пора, я опаздываю. Мы собираемся всей студией рисовать улицы. Счастливо оставаться!Шарлотта проводила ее улыбкой, убрала посуду, надела серую юбку и белый топик, аккуратно причесалась и отправилась вниз, в свой магазин.Помимо многочисленных стеллажей с книгами в помещении было оборудовано небольшое кафе: несколько столиков со стульями и стойка с пирожными, булочками и всем необходимым для приготовления чая и кофе.Хорошая идея, как оказалось! Посетители могли немного перекусить, а заодно и повнимательней познакомиться с заинтересовавшими их книгами.Войдя в магазин, девушка включила кофейник и достала из холодильника пакет молока.Звякнул старинный колокольчик, и появился первый посетитель, пожилой мужчина, который направился в отдел современной литературы. За ним в магазин вошли две женщины, а несколько мгновений спустя — парень, видимо студент. Огляделся и быстро скрылся за стеллажами отдела учебной литературы.Обычно Шарлотте помогала Маргарет, в прошлом библиотекарь, но пожилая женщина неважно себя вчера почувствовала и взяла выходной. Впрочем, так даже и лучше: меньше останется времени на бесполезные мысли о сбежавшем ухажере.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я