Доступно сайт Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В этом отношении мы спокойны. Твой яд в ее руках.– У Маргариты? – вскричал испуганный Руджиери.– Она дала торжественное обещание, которое не посмеет нарушить. Будь спокоен, Кричтон не будет нам более мешать.– Женщины нерешительны, – проговорил Руджиери. – Из всех женщин, которых я встречал, вы одна, ваше величество, непоколебимы в ваших решениях.В эту минуту в стене комнаты послышался звук ключа, поворачивающегося в замке.– Вот он! – радостно вскричала Екатерина. – Все пойдет хорошо.В эту минуту дверь, так хорошо скрытая в каменной стене башни, отворилась, и перед ними очутился человек в маске. Огромная собака шла за ним по пятам. ЗАКЛИНАНИЕ Королева и вновь вошедший любезно раскланялись, но карлик и его подруга кошачьей породы обнаружили недвусмысленные признаки неудовольствия вторжением Друида в их владения. Ощетинив шерсть, оскалив зубы и выгнув дугой спину, кошка, подобно бешеной ведьме, приготовилась встретить чужеземца зубами и когтями, а карлик, не менее взбешенный, осматривался вокруг в поисках какого-нибудь более грозного орудия. Однако же Друид, расположившись у ног своего хозяина, отнесся к этим проявлениям враждебности с равнодушием и презрением, не спуская своих блестящих глаз с астролога, в котором он, казалось, угадывал врага.Прежде всего Екатерина спросила пришедшего, присутствовал ли он на королевском ужине. Получив утвердительный ответ, она продолжала свои расспросы.– И ваш противник также был там, не правда ли?– Он там был, ваше величество, – отвечала маска.– Занимал ли он стул, который обыкновенно предназначается ему возле нашей дочери Маргариты? – поспешила спросить Екатерина.– Кавалер Кричтон сидел рядом с королевой Наваррской, – отвечала маска.– И она… она пила за его здоровье, обратили вы на это внимание, сеньор?– Я видел, что вино было налито, я слышал, как ваша дочь тихим голосом предложила выпить за здоровье Кричтона. Он поднес кубок к губам…– Ах! Слава Богородице! – вскричала торжествующая Екатерина. – Это вино принесет ему бессмертие. Руджиери, звезды обманули тебя, твой гороскоп неверен. Питье выпито, наш враг умер. Сеньор, вы желанный гость, вы принесли нам радостные известия, мы обещали вам, что вы узнаете дальнейшую судьбу Кричтона, когда встретитесь здесь с нами. Этот кубок…– Был отравлен, – отвечала маска. – Я это знаю, ваше величество.– Ах! Неужели его действие было так быстро? Так он умер?– Он жив.– Он жив?– Драгоценный камень его кольца вовремя предупредил об угрожающей опасности. Он не дотронулся до смертоносного питья.– Какая неудача! – вскричала Екатерина. – Но хотя отрава не сработала, двадцать кинжалов окружают Лувр, он не может миновать их.– Кричтон оставил Лувр и теперь в безопасности, – отвечала маска. – Он обманул бдительность ваших шпионов.– Вы видите, что моя наука не обманула меня, – сказал тогда Руджиери, который, несмотря на провал всех замыслов, не мог удержать радости при этом мнимом торжестве его астрологических познаний. – Мои опасения были не напрасны.– Замолчи! – закричала королева-мать. – Мы приглашали вас сюда, сеньор, для того, чтобы поговорить с вами о делах более важных, чем побег этого шотландца, и просим извинить нас, что пришлось так долго разговаривать с вами об этом. Мы не привыкли к поражениям. Матерь Божья! Нас бы нисколько не удивило, если бы этот баловень счастья, считая себя неуязвимым и кичась своей удачей, осмелился явиться сюда, чтобы постараться спасти джелозо, как он хвалился в присутствии всего двора нашего сына. Дай Бог, чтобы он привел в исполнение свое намерение. Но нет, даже и его смелость имеет пределы.– Ваши желания могут быть удовлетворены, ваше величество. Я не сомневаюсь, что Кричтон сдержит свое слово.– В эту же ночь?– Да, в эту же ночь.– Уверены ли вы, что он уже не пришел?– Сеньор!..– Ваше величество, этот вопрос совершенно уместен. Он знает, что вы мне назначили свидание, он ушел из Лувра точно в таком же костюме, как мой, он ускользнул от вашей стражи, он дал клятву, что попытается спасти джелозо. Почему же не поискать его здесь?– Вы забываете, сеньор, что лишь один человек владеет нашей перчаткой. Хотя ваш противник и имеет одинаковый с вами костюм, такую же маску, но без этого пропуска он не войдет в наш дворец.– Мой враг, ваше величество, снабжен предписанием короля, которое обязана уважить даже ваша стража, – отвечала маска.– Как? Неужели это правда? – вскричала Екатерина. – И точно, мы этого не ожидали. Руджиери, кому поручена наружная охрана? Сколько у нас вооруженных людей? Я спрашиваю, кто на карауле внизу?– С полдюжины испытанных храбрецов, между ними испанец и один уроженец Анака, который сегодня вечером поступил на службу к вашему величеству. Они не побоятся пустить в дело стилет, и кроме того, этот шотландец нанес им обиду, требующую возмездия, так как они студенты университета.– Хорошо! Позови их ко мне.Руджиери постучал ногой по паркету.– Ваше величество, – сказала маска, – я привык встречаться с моими противниками в открытом месте, шпага против шпаги. Я не могу хладнокровно видеть здесь убийство.– Убийство? – повторила Екатерина с презрительной улыбкой. – Так нельзя называть исполнение приказа королевы. Что же они не идут, Руджиери?Едва произнесла она эти слова, как несколько темных фигур вошли через подъемную дверь, открытую карликом, и стали в молчании перед королевой. Между этими людьми находились два знакомых читателю человека – испанский студент Каравайя и гигант Оборотень. Казалось, эти злодеи попали в свою природную стихию, и их угрюмые лица чрезвычайно соответствовали тому роду занятий, на которое они подряжались.– Станьте позади этих изваяний, – сказала королева, с повелительным жестом обращаясь к мрачной группе, – а тот, у которого самый надежный кинжал, пусть останется здесь.– Я прошу ваше величество удостоить меня этой чести, – сказал Каравайя, – мой кинжал никогда не изменял мне.– Постарайся нанести удар, более верный, чем тот, который был направлен сегодня утром в ту же самую грудь, в грудь кавалера Кричтона.– Так мне придется иметь дело с Кричтоном, ваше величество?.. – вскричал Каравайя.– Молчи и делай, что тебе приказывают, – повелительно сказала Екатерина.Каравайя вынул кинжал и занял указанное ему королевой место.– Я полагаю, что теперь он не ускользнет от нас, – с торжеством воскликнула Екатерина.– Возможно ли, ваше величество, чтобы вы могли равнодушно присутствовать при этом убийстве?– Вы сами будете свидетелем нашего спокойствия, вы нас еще не знаете, сеньор.– Я слышу шаги, – сказал Руджиери, – это идет он.– Готов ли ты? – спросила королева у испанца.– Мой кинжал жаждет упиться его кровью, – отвечал Каравайя. – Я вижу, что под сводами нижнего прохода промелькнуло домино, но это не Кричтон, этот человек – под маской.– Молчи, глупец, это он!– Ваше величество! – вскричала с решительностью маска. – Это убийство не свершится, пока я здесь.– Не думаете ли вы защищать вашего врага? – сказала, посмеиваясь, Екатерина. – Итальянец говорит о прощении!– Я не прошу ваше величество помиловать Кричтона, я очень хорошо вижу, что вы неумолимы. Но только прошу вас отсрочить его смерть до тех пор, пока вы не сведете нас вместе. Прикажите схватить его и позвольте ему объясниться. Но не велите убивать, пока я не сниму маску.Ужасная улыбка промелькнула на лице Екатерины.– Если бы вы на коленях умоляли меня об этой милости, если бы от этого зависело мое вечное спасение, то и тогда я не отложила бы ни на секунду моего возмездия. Поняли вы меня, сеньор?– Совершенно! – отвечала маска, с решимостью кладя руку на эфес шпаги.Воцарилось глубокое молчание, все притаили дыхание. Было что-то страшное в этом убийстве, которого ожидали ежеминутно, и сердца присутствующих были тронуты ужасом. Синеватое лицо Руджиери стало бледнее лица мертвеца.Одна Екатерина не поддалась этой человеческой слабости. На ее лице сияло торжественное выражение, она внимательно прислушивалась к приближающимся шагам. Шум стал явственнее, и вскоре черное перо показалось из подъемной двери.Екатерина подала знак испанцу, он поднял кинжал и отступил назад, чтобы нанести более верный удар. Вновь прибывший, медленно поднявшись, испустил крик удивления, когда взор его упал на Екатерину и ее собеседников. В эту минуту при свете лампы блеснуло орудие испанца, но удара не последовало. Его рука была внезапно остановлена клыками Друида. Кинжал упал на пол. Вновь прибывший, костюм и маска которого были совершенно такие же, как у Кричтона, вздрогнул, оглядываясь вокруг с нерешительностью.– Спасайтесь! – закричал ему Кричтон. – Ваши замыслы разрушены, ваша хитрость открыта, вашей жизни угрожает опасность. Спасайтесь!– Мои люди могут меня услышать, – отвечала маска, поднося к губам свисток.Но не успел еще прозвучать свист, как подъемная дверь закрылась с глухим звуком под его ногами. Карлик внезапно повернул пружину и задвинул засов.Екатерина встала, устремив проницательный взор на человека в маске.– Минуту тому назад мы говорили вам, сеньор, что вы нас мало знаете. Берегитесь, чтобы не пришлось слишком дорого заплатить за это познание. Мы прощаем вам ваше безрассудство из уважения к вашей молодости, но поостерегитесь еще раз возбудить наше негодование. Пословица говорит, что оскорбляющий чертит на песке, а оскорбленный на мраморе. Наша вражда начертана на алмазе. Этот человек оскорбил нас, и, клянусь именем моего отца, он умрет.– Что все это значит, ваше величество? – спросила маска голосом, до того похожим на голос ранее пришедшего кавалера, что даже самое чуткое ухо не смогло бы уловить разницы и что даже сама Екатерина вздрогнула.– Именем Богородицы всех скорбящих! – вскричала королева, обращаясь к первому из пришедших. – Если бы я не была уверена в вашей подлинности, то не знала бы, что и думать. Удивительный маскарад.– С моей стороны нет никакого обмана, – отвечала маска надменным голосом. – Ваше величество поддается хитрости другого.– Хотя вы и держите себя очень надменно, мессир, – отвечала королева, – но ваша самоуверенность вам ничуть не поможет. Сорвите с него маску.По этому приказу королевы солдаты, предводительствуемые Оборотнем, выскочили из засады.– А! Именем Святого Антуана, назад! – закричала маска, с решительностью занимая оборонительное положение. – Я убью первого, кто подойдет!– О! Вы отказываетесь снять маску? – сказала королева. – Вы сами зачитали свой приговор, мессир.– Перед вами, ваше величество, я не откажусь обнаружить свои черты, – возразила маска, – но в присутствии этих грубых солдат – никогда! Вы забываете, к кому обращено ваше оскорбление.– Нет! Клянусь Богом, мы этого не забыли, – отвечала Екатерина. – Мы обвиняем того, кто осмелился открыто обнаружить неуважение к нашей власти, кто грозился вырвать из наших рук молодую девушку, которую мы держим в заключении, и сам предложил свою голову как ставку в этой борьбе. Он потерпел неудачу и, конечно, не может ждать от нас помилования.– Но это слова Кричтона, ваше величество!– А вы и отказываетесь открыть нам лицо Кричтона.– Ну так прикажите вашим людям сорвать маску с того кавалера, что стоит рядом с вами.– Дерзкий! – вскричала королева. – Мы попусту теряем время. Берите этого человека, убейте его, а потом будет достаточно времени рассмотреть его лицо.– Остановитесь, разбойники! – вскричал первый из незнакомцев в масках, вынимая шпагу и становясь между вновь прибывшим и нападающими. – Остановитесь, или…– Да падет ваша кровь на вашу же голову! – вскричала с гневом королева. – Я вас предупредила.– Только с одним условием, ваше величество, соглашусь я вложить шпагу в ножны, – сказала маска.– Если это условие – жизнь Кричтона, то вы напрасно будете выдвигать его, – отвечала Екатерина.– Я не требую жизни Кричтона, я прошу только отложить ваше возмездие. Дозвольте мне переговорить несколько минут с вашим величеством и прикажите этим людям, чтобы они только тогда пустили в ход оружие, когда я сниму маску.– Да будет по-вашему, – отвечала Екатерина. По знаку королевы человек в маске был обезоружен и арестован Оборотнем и его шайкой прежде, чем смог оказать какое-либо сопротивление. Его руки были связаны кожаным поясом одного из солдат. Во время этого события Каравайя насилу вырвался от Друида, оставив в его зубах клочья своей одежды и кожи. Бормоча проклятия, он со стыдом возвратился к своим товарищам.– Выслушайте меня, ваше величество, – с яростью вскричала маска, с трудом в бешенстве выговаривая слова. – Повторяю вам, вы поддались гнусному обману. Прикажите, чтобы обе маски были сняты в одно время, и вы рассудите нас.– Что касается этого, мы намерены поступать так, как нам заблагорассудится, мессир, – отвечала Екатерина. – Слуги, отведите его в караульную. Наблюдайте, чтобы не вошли его приверженцы, а если будет сделана попытка освободить его, то действуйте, не ожидая нашего приказа.– Мы понимаем, ваше величество, – сказал Оборотень грубым голосом, сгибая свое огромное туловище перед королевой.Мы должны заметить, что гигант был выбран этой шайкой в предводители – так легко подчиняется чернь грубой физической силе.– Вы ничего более не прикажете, ваше величество? – спросил он с новым поклоном.– Я надеюсь, – вмешалась первая маска, – что ваше величество прикажет обращаться с вашим пленником с вежливостью и уважением, которых он заслуживает в качестве честного и достойного рыцаря. Вы дали мне обещание, что он не подвергнется опасности до тех пор, пока я не сниму маски, но я скорее соглашусь снять ее тотчас, чем подвергать благородного дворянина грубым оскорблениям шайки негодяев, и если бы я был на его месте, то охотнее подставил бы свою грудь под их кинжалы, чем стал бы переносить подобные оскорбления.– Я не вижу причины оказывать уважение тому, кто сам не уважает нас, сеньор, – отвечала Екатерина насмешливым тоном, – но я исполню ваше желание. Уведите пленника, – продолжала она, обращаясь к Оборотню. – Обходитесь с ним с уважением, совместив его с бдительным надзором.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я