душевая кабина 70х90 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Входи, Эллис.
– Пришел доктор Нейтан, милорд. Вы дома?
– Да, ты дома? – раздался из-за спины Эллиса голос Нейтана.
Дворецкий вздрогнул.
– Я дома, Эллис. Спасибо.
Нейтан вошел в гостиную и уселся напротив Колина, Он хотел что-то сказать, но потом принюхался.
– По-моему, пахнет марципаном.
– Ты прав. – Колин поднял апельсин и демонстративно откусил большой кусок.
– Помнится, ты сказал, что я съел все до единого кусочка.
– Я соврал.
– И где же они?
– Ты не вырвешь у меня эту информацию даже под пыткой. А теперь говори, зачем пришел. Через час мы увидимся за обедом.
– Причин несколько. Первая – ты нашел подарок, который я тебе привез?
– Нет, и меня это радует. Что ты имеешь в виду под словом «нашел»? Почему бы тебе просто не отдать мне подарок, и дело с концом?
Нейтан криво усмехнулся:
– Так смешнее.
– Для тебя. А что будет, если я найду этот подарок?
– Узнаешь.
– Именно этого я и опасаюсь. А какая еще причина заставила тебя появиться на моем пороге?
– Поскольку у тебя была гостья, у меня не было возможности поговорить с тобой конфиденциально, как я намеревался. И я не хочу, чтобы сегодня вечером за обедом у Уэксхоллов меня прерывали. Но мой разговор не состоится до тех пор, пока ты не расскажешь мне о мадам Ларчмонт.
Колик сунул вторую половину марципана в рот и стал с невозмутимым видом жевать, а потом спросил:
– Что ты хочешь узнать?
– Все.
– Почему ты считаешь, будто есть что рассказывать?
– Тот факт, что ты совершенно очевидно ее целовал.
Черт побери! Ну зачем его братец так дьявольски наблюдателен?
– Почему ты так думаешь?
– По словам моей жены, я целуюсь очень хорошо, так что знаю, как выглядит целованная женщина. По виду мадам Ларчмонт легко можно было догадаться, что ее только что целовали. Так как ты не желаешь добровольно расставаться с информацией, я вынужден спрашивать. Она вдова или просто притворяется, что замужем?
– Почему ты считаешь, что она не замужем?
– Потому что я знаю тебя. Ты не станешь играть чувствами замужней женщины.
Проклятие! То, что Нейтан всегда считал его лучше, чем он на самом деле, и никогда не сомневался в его честности, заставило Колина устыдиться.
– Спасибо за доверие. Одному Богу известно, что я его не всегда заслуживаю.
– Если ты скажешь это еще раз, я опять начну швырять в тебя яйца, – сказал Нейтан. – Так она вдова или притворяется замужней?
– Притворяется.
Нейтан понимающе кивнул:
– Наличие мужа обеспечивает ей некую степень безопасности и свободы, которыми она не могла бы пользоваться, не будучи вдовой или замужней женщиной. Ей не откажешь в уме.
– Верно.
– И совершенно очевидно, что она в тебя влюблена. Насколько я тебя знаю, и ты влюблен в нее.
Вот тут его слишком наблюдательный брат допустил промах, и придется сказать ему об этом.
– Не отрицаю, что меня к ней влечет.
– Подозреваю, что ты увяз немного глубже и это как-то не сочетается с твоими поисками невесты.
– Опять верно.
– Так ты собираешься рассказать мне о ней все или начнешь с того, что объяснишь причину твоего неожиданного решения жениться?
– Я думал, мы поговорим об этом завтра за завтраком.
– Да, но мы одни, и почему бы нам не сделать это сейчас?
Чувства Колина к Александре были настолько противоречивы, что он решил отложить этот разговор на потом. А сейчас, сжав руки на коленях и подавшись вперед, он рассказал Нейтану о часто повторяющемся ночном кошмаре, когда он загнан в какое-то темное, тесное место и знает, что его смерть близка, о гнетущем чувстве обреченности, о необъяснимой уверенности в том, что с ним что-то должно случиться.
Нейтан внимательно слушал, а потом спросил:
– А что ты чувствуешь сейчас, когда ты в Лондоне?
– Чувства обострились. Но это, возможно, связано с моим посещением неблагополучных районов, когда я следил за мадам Ларчмонт. – Он провел ладонями по лицу. – Я надеюсь, что это просто некое помрачение ума в связи с тем, что я сейчас в том возрасте, в котором была наша мама, когда она умерла.
– И ты думаешь, что тебя ожидает подобная смерть в таком же молодом возрасте?
– Я никогда об этом не думал, но когда начались ночные кошмары, я вспомнил о нашем с мамой одинаковом возрасте и, как это ни смешно, не могу избавиться от этой мысли.
– Это совсем не смешно. Я замечал такой же феномен у нескольких пациентов. Страх смерти появляется, когда человек приближается к тому возрасту, в котором умирали его родители, или близкие, или те, кого он любил, и этот страх, к сожалению, не исчезает полностью до следующего дня рождения.
Нейтан помолчал, а потом продолжил:
– Однако в твоем случае, зная, насколько развита у тебя интуиция, я склонен полагать, что твое чувство надвигающейся опасности тебя не обманывает. Вопрос в том, что тебе угрожает – физическая расправа или нечто менее опасное?
– Как например? – Нейтан пожал плечами:
– Если принять во внимание, что ты ищешь жену, возможно, твой брак будет неудачным, и ты будешь страдать, потому что твое сердце будет разбито.
– Весьма сомнительно. Я не собираюсь жениться по любви.
– Как человек, собственные планы которого совсем не совпадали с тем, что случилось совершенно неожиданно, – а я по-настоящему влюбился, – должен тебя предостеречь. Планы меняются кардинально, как только в дело вмешивается сердце.
Слова Нейтана привели его в такое смятение, что он больше не мог сидеть. Он вскочил и начал ходить по ковру перед камином.
– Мои ночные кошмары крутятся вокруг физической опасности, и моя интуиция предупреждает меня именно о ней.
– Об этом сказали сегодня утром и карты, и, насколько я понимаю, на двух предыдущих сеансах они говорили то же самое.
Колин нахмурился:
– Да. Признаюсь, я тогда не слишком-то поверил этим предсказаниям мадам Ларчмонт, но то, что она сказала тебе, было абсолютной правдой.
– Мне даже стало жутко. Ты рассказывал ей о событиях, которые произошли четыре года назад?
– Нет. Ничего.
– Это делает ее предсказание еще более зловещим.
– Хотя я не могу объяснить или понять талант, которым она обладает, я больше не могу относиться с недоверием к ее предсказаниям, особенно потому, что они так точно отражают мое собственное чувство опасности. – Он замолчал, потому что ему в голову пришла неожиданная мысль. Он посмотрел на Нейтана: – Интересно…
– Что?
– Если учесть случившееся нападение на Уэксхолла, можно предположить, что будущая жертва на его вечере – это он. Но нельзя не принимать во внимание то, что это я чувствую грозящую мне опасность и мадам Ларчмонт предупреждает меня о том же. Добавь к этому, что она слышала о заговоре, согласно которому некая известная персона, таким словом можно описать пэра, должна быть убита. Это преступление должно произойти в доме человека, которому я обычно посылал донесения, и на званом вечере, куда я приглашен. Кроме того, я знаком с каждым, чьи имена значатся в списке людей, бывших рядом с мадам Ларчмонт в тот момент, когда вчера вечером она услышала запомнившийся голос. Ты думаешь, что это всего лишь совпадения?
Нейтан подался вперед.
– Я не слишком-то верю совпадениям.
– Вот и я тоже.
– Ты считаешь, что на вечере у Уэксхолла жертвой можешь быть ты?
– Я считаю это возможным. Ты разве так не считаешь?
– Все эти совпадения наводят на мысль, которую нельзя просто так отмести: зачем кому-то нужно убить тебя?
– А ты зачем спрашиваешь? Забыл, что случилось с тобой только девять месяцев назад?
– Думаешь, что кто-то или что-то из твоего прошлого вернулось, чтобы преследовать тебя?
– То, чем я занимался на службе ее величества, наверняка не у всех вызывало одобрение.
– У тебя есть на этот счет какие-либо предположения?
– Пока нет. У меня не было возможности об этом подумать.
– У кого-то в том списке, который ты мне дал, есть причина видеть тебя убитым?
– Не уверен. А какова была реакция Уэксхолла на этот список?
– Я еще не показывал. Его не было дома.
Колин подошел к письменному столу и достал лист, на котором он записал имена, продиктованные ему Александрой. Пробежав список глазами, он сказал:
– В последние годы я не раз выигрывал у Барнза за игровым столом, вежливо отказался от предложения жены Карвера вступить с ней в интимную связь, был любовником овдовевшей дочери Мэллори и отказался купить картину у Саррингема. Два года назад мы были втроем – Ролстром, Уайтмор и я – на скачках, и я их изрядно обчистил. Совсем недавно я расстроил планы леди Уайтмор на счет женитьбы на ее дочери леди Алисии. Леди Миранда и леди Маргарет относятся ко мне вполне благосклонно. Дженсену меня представили только вчера.
– Все это не звучит угрожающе.
– Да. Но я продолжу думать об этом. Может, вспомню еще что-нибудь. И может быть, Уэксхолл прольет свет.
– Можешь быть уверен, – сказал Нейтан, – если ты действительно намеченная жертва этого заговора, мы с Уэксхоллом сделаем все от нас зависящее, чтобы с тобой ничего не случилось.
– Спасибо. И чтобы с мадам Ларчмонт тоже ничего не случилось.
– Да. А теперь ты готов рассказать мне о ней?
– Что именно ты хочешь узнать?
– Все. Или, по крайней мере, то, что ты хочешь мне рассказать. Как вы познакомились?
Поколебавшись, Колин ответил:
– Нас представили на вечере у Мэллоранов. – Это было правдой, но вводило в заблуждение, так что он почувствовал укор совести.
– Это удивляет меня еще больше. Совершенно ясно, что она важна для тебя, а между тем вы знакомы всего пару дней.
– Это говорит человек, сам сделавший предложение женщине, которую знал всего неделю.
– Неправда. Ты прекрасно знаешь, что я познакомился с Викторией в Лондоне много лет назад.
– Да. И это была единственная встреча. А потом ты не видел ее три года. – Колин не мог не заметить, как похожа ситуация брата с его собственной. – Так случилось, что я познакомился с мадам Ларчмонт в тот же самый приезд в Лондон, что и ты, а потом не видел ее до вечера у Мэллоранов.
– Но ты сказал, что вас лишь представили друг другу.
– Так и было. Но четыре года назад нас не представляли.
– Так ты просто восхищался ею издалека?
– Вроде того.
– Значит, та твоя поездка в Лондон и вправду стала судьбоносной для вас обоих. А где ты ее увидел?
Колин схватился за прохладную мраморную каминную полку и уставился на тлеющие угли.
– В Воксхолле.
После долгой паузы Нейтан спросил:
– Она предсказывала судьбу? – Он обернулся к брату.
– Нет. Я поймал ее за руку, когда она залезла ко мне в карман.
Колин вдруг почувствовал страшную усталость. Он сел и уперся локтями в колени.
– В момент кражи я успел схватить ее лишь потому, что сам был знаком с тем, как это делается. А она работала прекрасно, чуть было не вытащила у меня дедушкины золотые часы. Она вырвалась и убежала. Потом я ее разыскивал, но без успеха. Когда я увидел ее в гостиной Мэллоранов, я испытал настоящий шок.
– Ты ее вспомнил?
– Яснее ясного.
Колин рассказал о том, что она вроде бы тоже его узнала. Но, познакомившись с ней у Мэллоранов, он не подал виду, что узнал ее. Она тоже не вспомнила о той встрече. После приема он следил за ней, узнал, где она живет, и потом обыскал ее комнату.
– Она помогает обездоленным детям, – заключил он. – Думаю, что они живут так, как она жила в детстве.
– Она рассказывала тебе о своем детстве?
– Нет. А я не спрашивал. Пока. Но я не сомневаюсь, что оно было тяжелым. – Внутри у него все перевернулось от жалости.
– Как ты думаешь, ее гадание – это просто обман, чтобы получить доступ в богатые дома? – тихо спросил Нейтан.
– Нет, – не колеблясь ответил Колин. – Признаюсь, что и я сначала так думал, но не верится, что так может поступать женщина, которая заботится о детях с улицы.
– Но подворовывая на всех этих великосветских вечерах, она может еще лучше заботиться об этих детях.
– Конечно. Но я все равно в это не верю.
– Эти дети, которым она якобы помогает, возможно, воруют для нее, а ты – жертва искусно придуманной истории с целью разжалобить тебя.
– Может быть. Но опять же я в это не верю. Моя интуиция подсказывает мне, что она искренна и больше не воровка.
Нейтан долго и внимательно смотрел на брата, и Колин почти физически ощущал мысли, которые крутились в голове Нейтана.
– Не то что я не доверяю твоей интуиции, – наконец сказал Нейтан, – но поскольку ты едва ее знаешь, я вынужден спросить: ты доверяешь этой женщине, потому что она действительно этого заслуживает, или из-за какого-то совершенно необоснованного чувства вины?
Колин не стал притворяться, будто не понимает, но молчал. Поэтому Нейтан продолжил:
– Пожалуйста, скажи мне, что ты не просто намерен ей доверять несмотря ни на что, а потому что пытаешься исправить то, что ты считаешь несправедливостью по отношению ко мне.
– Но я был несправедлив.
– Все в прошлом.
– Знаю.
– Тогда забудь, как забыл я. Я считал, что с этим покончено.
– Так оно и есть. Я просто не хочу совершить ту же ошибку. Хотя я многого не знаю о ней, о ее прошлом, я склонен верить, что она изменила свою жизнь. Мой внутренний голос подсказывает мне, что она искренна.
Нейтан долго молчал, а потом кивнул:
– Я уважаю твое решение.
– Спасибо.
– И буду молиться, чтобы оно не стоило тебе жизни.
Глава 13
В роскошной столовой в Уэксхолл-Хаусе Алекс чувствовала себя так, будто она в раю. Этому особенно способствовал расписной потолок, где по голубому небу среди пушистых белых облаков резвились пухлые херувимы со стрелами. В воздухе витали ароматы изысканных блюд, по паркету бесшумно сновали слуги, сидящие за столом приглушенными голосами вели вежливую светскую беседу. Она опустила под стол руку и ущипнула себя, да так сильно, что чуть было не вскрикнула от боли. Это был не сон!
Все было наяву: сверкающий хрусталь, тончайший фарфор, серебро с матовым блеском на отполированном темном дереве стола, роскошный букет цветов в низкой вазе на ножках в центре, десятки свечей в канделябрах на обитых шелком стенах освещали комнату мягким золотистым светом.
А еда! Она в жизни не видела такого количества разнообразных блюд. За столом сидело всего пять человек, но еды было бы достаточно, чтобы накормить дюжину гостей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я